Что означает слово sense
существительное ↓
глагол ↓
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I sensed the real meaning of his letter
Я понял истинный смысл его письма.
Common sense is not so common.
Здравый смысл встречается не так уж часто.
I sense his hostility.
Я чувствую его враждебность.
She has a good sense of smell.
Она обладает хорошим обонянием.
Have you no sense of decency?
У вас что, нет никакого чувства приличия?
In theory their plan makes sense.
Теоретически их план вполне разумен.
They don’t have the sense to admit defeat.
У них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение.
I don’t get it — it doesn’t make sense.
Не понимаю — это бессмыслица какая-то.
He has no sense of responsibility.
У него нет чувства ответственности.
He is lacking in common sense.
Ему не хватает здравого смысла.
Dogs have a keen sense of smell.
У собак очень развито обоняние.
What he says is right in a sense.
В каком-то смысле он прав.
He felt a sense of insecurity.
Он испытывал чувство тревоги.
He felt a deep sense of shame.
Он ощущал глубокое чувство стыда /досады/. / Ему было очень стыдно.
I could sense her disapproval.
Я ощущал её осуждение.
She began to feel a sense of panic.
Она начала испытывать чувство паники.
Oh, sod it! I’m not making any sense, am I?
Черт возьми, я говорю ерунду, да?
This is true in a general sense.
В общем-то, это правда.
Yoga gives me a sense of inner calm.
Йога дает мне ощущение внутреннего покоя.
Read this and tell me if it makes sense.
Прочитайте это и скажите, есть ли в этом смысл.
She felt a great sense of betrayal.
Она ощутила сильное чувство предательства.
Dogs have a very good sense of smell.
У собак очень хорошее обоняние.
He has a strong sense of irony.
Он обладает сильным чувством иронии. / Он очень ироничный человек.
There’s a deal of sense in that.
В этом есть большая доля правды.
Perhaps he sensed your distrust.
Возможно, он почувствовал твоё недоверие.
Comon! It makes perfectly good sense.
Да ладно! Всё ведь абсолютно понятно.
He has no sense of decorum.
У него нет чувства приличия.
She has a keen sense of honor.
У неё обостренное чувство собственного достоинства.
He hasn’t got an ounce of sense.
У него нет ни капли здравого смысла.
Kids of that age have no road sense.
В этом возрасте дети не умеют вести себя на дороге.
Примеры, ожидающие перевода
. the monthly departmental causeries did much to foster a sense of community.
. took a helicopter tour to get a better sense of the grandeur of the Grand Canyon.
. the need for a greater sense of self-reliance is the keynote of his self-help message.
Что означает слово sense
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
sense
1 sense
♢ deprivation of senses = sensory deprivation
2 sense
sixth sense — шестое чувство, интуиция
inner sense — внутренний голос; внутреннее ощущение
a sense of fullness — чувство сытости, насыщение
a sense of colour — понимание колорита, умение подбирать цвета
to make sense — иметь смысл, быть нужным
to take the sense of the meeting — определить настроение собрания ; поставить вопрос на голосование
3 sense
s взяться за ум;
to frighten (или to scare) (smb.) out of his senses напугать (кого-л.) до потери сознания to come to one’s
чувство;
ощущение;
the five senses пять чувств;
sixth sense шестое чувство, интуиция to come to one’s
s взяться за ум;
to frighten (или to scare) (smb.) out of his senses напугать (кого-л.) до потери сознания good
здравый смысл to have keen (или quick)
s остро чувствовать, ощущать
pl сознание;
разум;
in one’s senses в своем уме;
have you taken leave (или are you out) of your senses? с ума вы сошли? to talk
говорить дельно, разумно;
he is talking sense он дело говорит horse
разг. грубоватый здравый смысл in the strict(est) (или true)
of the word в (самом) точном значении слова;
in a good sense в хорошем смысле (слова) in a literal
в буквальном смысле слова;
in a sense в известном смысле, до известной степени in all
s во всех смыслах, во всех отношениях;
in no sense ни в каком отношении in all
s во всех смыслах, во всех отношениях;
in no sense ни в каком отношении
pl сознание;
разум;
in one’s senses в своем уме;
have you taken leave (или are you out) of your senses? с ума вы сошли? in the strict(est) (или true)
of the word в (самом) точном значении слова;
in a good sense в хорошем смысле (слова)
смысл, значение;
it makes no sense в этом нет смысла legal
of duty чувство долга;
a sense of humour чувство юмора a
of failure сознание неудачи;
a sense of proportion чувство меры
of justice смысл правосудия
of justice чувство справедливости a
of failure сознание неудачи;
a sense of proportion чувство меры
чувство;
ощущение;
the five senses пять чувств;
sixth sense шестое чувство, интуиция
настроение;
to take the senses of the meeting определить настроение собрания посредством голосования to talk
говорить дельно, разумно;
he is talking sense он дело говорит widest
в самом широком смысле
4 sense
5 sense
in the sense of — в смысле; в том смысле, что
6 sense
He has an exaggerated sense of his own importance. — Его распирает чувство собственной значимости.
I had a sudden sense that someone was standing behind me. — Я вдруг почувствовал, что кто-то стоит за моей спиной.
The phrase is used in special (in various, in two) senses. — Эта фраза используется в специальных (в различных, в двух) значениях.
There is much/a lot of sense in what she says. — В ее словах много правды/смысла.
He has not much sense. — Ему не хватает разума.
Sense comes with age. — Мудрость приходит с годами/с возрастом
7 sense
He felt a sense of insecurity. — Он испытывал чувство тревоги.
to lose one’s senses — потерять сознание; упасть в обморок
to bring smth. to smb.’s senses — доводить что-л. до чьего-л. ума
to display / show sense — проявлять здравый смысл
They don’t have the sense to admit defeat. — У них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение.
8 sense
9 sense
10 sense
11 sense
12 sense
sixth sense шесто́е чу́вство, интуи́ция
to talk sense говори́ть де́льно, разу́мно
it makes no sense в э́том нет смы́сла
in a good sense в хоро́шем смы́сле (сло́ва)
in a literal sense в буква́льном смы́сле сло́ва
in a sense в изве́стном смы́сле, до изве́стной сте́пени
in all senses во всех смы́слах, во всех отноше́ниях
in no sense ни в како́м отноше́нии
to take the senses of the meeting определи́ть настрое́ние собра́ния посре́дством голосова́ния
to frighten ( или to scare) smb. out of his senses напуга́ть кого́-л. до поте́ри созна́ния
13 sense
14 sense
15 sense
16 sense
17 sense
18 sense
19 sense
20 sense
sense of humour — чу́вство ю́мора
no sense at all — бессмы́сленно, нет смы́сла
См. также в других словарях:
Sense — Sense … Deutsch Wörterbuch
Sense — Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf.
sensé — sensé, ée [ sɑ̃se ] adj. • 1580; de 1. sens ♦ Qui a du bon sens. ⇒ raisonnable, sage. « Aucun homme sensé n aura l idée saugrenue [. ] » (Bernanos). ♢ (Choses ) Conforme à la raison. ⇒ judicieux, rationnel. « Observations justes et sensées »… … Encyclopédie Universelle
sense — n 1 *sensation, feeling, sensibility Analogous words: awareness, consciousness, cognizance (see corresponding adjectives at AWARE): perception, *discernment, discrimination, penetration 2 Sense, common sense, good sense, horse sense, gumption,… … New Dictionary of Synonyms
Sense — steht für: Geräte Sense (Werkzeug), ein bäuerliches Werkzeug Kriegssense, eine mittelalterliche Waffe Geografisches Sense (Fluss), ein Fluss in der Schweiz Sensebezirk, ein Bezirk im Kanton Freiburg, Schweiz die Leserichtung einer viralen… … Deutsch Wikipedia
sense — [sens] n. [Fr sens < L sensus < sentire, to feel, perceive: see SEND1] 1. the ability of the nerves and the brain to receive and react to stimuli, as light, sound, impact, constriction, etc.; specif., any of five faculties of receiving… … English World dictionary
Sense — Sense, ein Handgerät zum Mähen, besteht aus dem Sensenblatt und dem Stiel. Der Winkel (die Oeffnung), den der mit Handgriffen versehene Stiel gegenüber dem Blatt bildet, kann verstellt werden, um den Schnitt der Sense der Größe und… … Lexikon der gesamten Technik
sense — ► NOUN 1) any of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch, by which the body perceives an external stimulus. 2) a feeling that something is the case. 3) (sense of) awareness or appreciation of or sensitivity to: a sense of… … English terms dictionary
sense — [n1] feeling of animate being faculty, feel, function, hearing, impression, kinesthesia, sensation, sensibility, sensitivity, sight, smell, taste, touch; concept 405 sense [n2] awareness, perception ability, appreciation, atmosphere, aura, brains … New thesaurus
sensé — Sensé, [sens]ée. adj. Qui a bon sens, qui a de la raison, du jugement. C est un homme sensé, une personne bien sensée. Il signifie aussi, Qui est fait conformement à la raison, au bon sens. Un discours sensé. une response bien sensée. il a fait… … Dictionnaire de l’Académie française
Sense Tu — Saltar a navegación, búsqueda Sense Tu (Traducción al español: Sin Ti ) fue la canción andorrana en el Festival de la Canción de Eurovisión 2006. Interpretada en catalán por Jenny, la canción tuvo que calificar desde la semifinal debido a que… … Wikipedia Español
(sense)
1 sense
♢ deprivation of senses = sensory deprivation
2 sense
sixth sense — шестое чувство, интуиция
inner sense — внутренний голос; внутреннее ощущение
a sense of fullness — чувство сытости, насыщение
a sense of colour — понимание колорита, умение подбирать цвета
to make sense — иметь смысл, быть нужным
to take the sense of the meeting — определить настроение собрания ; поставить вопрос на голосование
3 sense
s взяться за ум;
to frighten (или to scare) (smb.) out of his senses напугать (кого-л.) до потери сознания to come to one’s
чувство;
ощущение;
the five senses пять чувств;
sixth sense шестое чувство, интуиция to come to one’s
s взяться за ум;
to frighten (или to scare) (smb.) out of his senses напугать (кого-л.) до потери сознания good
здравый смысл to have keen (или quick)
s остро чувствовать, ощущать
pl сознание;
разум;
in one’s senses в своем уме;
have you taken leave (или are you out) of your senses? с ума вы сошли? to talk
говорить дельно, разумно;
he is talking sense он дело говорит horse
разг. грубоватый здравый смысл in the strict(est) (или true)
of the word в (самом) точном значении слова;
in a good sense в хорошем смысле (слова) in a literal
в буквальном смысле слова;
in a sense в известном смысле, до известной степени in all
s во всех смыслах, во всех отношениях;
in no sense ни в каком отношении in all
s во всех смыслах, во всех отношениях;
in no sense ни в каком отношении
pl сознание;
разум;
in one’s senses в своем уме;
have you taken leave (или are you out) of your senses? с ума вы сошли? in the strict(est) (или true)
of the word в (самом) точном значении слова;
in a good sense в хорошем смысле (слова)
смысл, значение;
it makes no sense в этом нет смысла legal
of duty чувство долга;
a sense of humour чувство юмора a
of failure сознание неудачи;
a sense of proportion чувство меры
of justice смысл правосудия
of justice чувство справедливости a
of failure сознание неудачи;
a sense of proportion чувство меры
чувство;
ощущение;
the five senses пять чувств;
sixth sense шестое чувство, интуиция
настроение;
to take the senses of the meeting определить настроение собрания посредством голосования to talk
говорить дельно, разумно;
he is talking sense он дело говорит widest
в самом широком смысле
4 sense
5 sense
in the sense of — в смысле; в том смысле, что
6 sense
He has an exaggerated sense of his own importance. — Его распирает чувство собственной значимости.
I had a sudden sense that someone was standing behind me. — Я вдруг почувствовал, что кто-то стоит за моей спиной.
The phrase is used in special (in various, in two) senses. — Эта фраза используется в специальных (в различных, в двух) значениях.
There is much/a lot of sense in what she says. — В ее словах много правды/смысла.
He has not much sense. — Ему не хватает разума.
Sense comes with age. — Мудрость приходит с годами/с возрастом
7 sense
He felt a sense of insecurity. — Он испытывал чувство тревоги.
to lose one’s senses — потерять сознание; упасть в обморок
to bring smth. to smb.’s senses — доводить что-л. до чьего-л. ума
to display / show sense — проявлять здравый смысл
They don’t have the sense to admit defeat. — У них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение.
8 sense
9 sense
10 sense
11 sense
12 sense
sixth sense шесто́е чу́вство, интуи́ция
to talk sense говори́ть де́льно, разу́мно
it makes no sense в э́том нет смы́сла
in a good sense в хоро́шем смы́сле (сло́ва)
in a literal sense в буква́льном смы́сле сло́ва
in a sense в изве́стном смы́сле, до изве́стной сте́пени
in all senses во всех смы́слах, во всех отноше́ниях
in no sense ни в како́м отноше́нии
to take the senses of the meeting определи́ть настрое́ние собра́ния посре́дством голосова́ния
to frighten ( или to scare) smb. out of his senses напуга́ть кого́-л. до поте́ри созна́ния
13 sense
14 sense
15 sense
16 sense
17 sense
18 sense
19 sense
20 sense
sense of humour — чу́вство ю́мора
no sense at all — бессмы́сленно, нет смы́сла
См. также в других словарях:
Sense — Sense … Deutsch Wörterbuch
Sense — Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf.
sensé — sensé, ée [ sɑ̃se ] adj. • 1580; de 1. sens ♦ Qui a du bon sens. ⇒ raisonnable, sage. « Aucun homme sensé n aura l idée saugrenue [. ] » (Bernanos). ♢ (Choses ) Conforme à la raison. ⇒ judicieux, rationnel. « Observations justes et sensées »… … Encyclopédie Universelle
sense — n 1 *sensation, feeling, sensibility Analogous words: awareness, consciousness, cognizance (see corresponding adjectives at AWARE): perception, *discernment, discrimination, penetration 2 Sense, common sense, good sense, horse sense, gumption,… … New Dictionary of Synonyms
Sense — steht für: Geräte Sense (Werkzeug), ein bäuerliches Werkzeug Kriegssense, eine mittelalterliche Waffe Geografisches Sense (Fluss), ein Fluss in der Schweiz Sensebezirk, ein Bezirk im Kanton Freiburg, Schweiz die Leserichtung einer viralen… … Deutsch Wikipedia
sense — [sens] n. [Fr sens < L sensus < sentire, to feel, perceive: see SEND1] 1. the ability of the nerves and the brain to receive and react to stimuli, as light, sound, impact, constriction, etc.; specif., any of five faculties of receiving… … English World dictionary
Sense — Sense, ein Handgerät zum Mähen, besteht aus dem Sensenblatt und dem Stiel. Der Winkel (die Oeffnung), den der mit Handgriffen versehene Stiel gegenüber dem Blatt bildet, kann verstellt werden, um den Schnitt der Sense der Größe und… … Lexikon der gesamten Technik
sense — ► NOUN 1) any of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch, by which the body perceives an external stimulus. 2) a feeling that something is the case. 3) (sense of) awareness or appreciation of or sensitivity to: a sense of… … English terms dictionary
sense — [n1] feeling of animate being faculty, feel, function, hearing, impression, kinesthesia, sensation, sensibility, sensitivity, sight, smell, taste, touch; concept 405 sense [n2] awareness, perception ability, appreciation, atmosphere, aura, brains … New thesaurus
sensé — Sensé, [sens]ée. adj. Qui a bon sens, qui a de la raison, du jugement. C est un homme sensé, une personne bien sensée. Il signifie aussi, Qui est fait conformement à la raison, au bon sens. Un discours sensé. une response bien sensée. il a fait… … Dictionnaire de l’Académie française
Sense Tu — Saltar a navegación, búsqueda Sense Tu (Traducción al español: Sin Ti ) fue la canción andorrana en el Festival de la Canción de Eurovisión 2006. Interpretada en catalán por Jenny, la canción tuvo que calificar desde la semifinal debido a que… … Wikipedia Español