Что значит укрощение строптивой
укрощение строптивой
Смотреть что такое «укрощение строптивой» в других словарях:
Укрощение строптивой — Укрощение строптивой: Укрощение строптивой комедия Уильяма Шекспира. Укрощение строптивой экранизации пьесы Шекспира: Укрощение строптивой (фильм, 1908) США Укрощение строптивой (фильм, 1911) Великобритания Укрощение… … Википедия
УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ — «УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1961, ч/б, 92 мин. Комедия. По одноименной комедии Вильяма Шекспира. По спектаклю Центрального театра СА (постановка Алексея Попова). В ролях: Людмила Касаткина (см. КАСАТКИНА Людмила Ивановна), Андрей… … Энциклопедия кино
Укрощение строптивой — крыл. сл. Так озаглавлен первый русский перевод (1843) комедии Шекспира «The Taming of the Shrew». Автора перевода Н. Х. Кетчер. Другие переводчики давали комедии иные названия («Образумленная злая жена», «Усмирение своенравной» и т. д.). Сюжет… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
«Укрощение строптивой» — (Taming of the Shrew, The) Комедия Шекспира, написанная, скорее всего, в начале 1590 х, была впервые напечатана в Первом *фолио (1623). Пьеса, опубликованная под заголовком * Укрощение (одной) строптивой в 1594 г., некогда считавшаяся источником… … Шекспировская энциклопедия
Укрощение строптивой — Книжн. О перевоспитании трудного характера. /em> По названию комедии У. Шекспира. БМС 1998, 583 … Большой словарь русских поговорок
Укрощение строптивой (фильм) — Укрощение строптивой (фильм, 1908) США Укрощение строптивой (фильм, 1911) Великобритания Укрощение строптивой (фильм, 1923) Великобритания Укрощение строптивой (фильм, 1929) США Укрощение строптивой (фильм, 1939) … … Википедия
Укрощение строптивой (фильм — Укрощение строптивой (фильм, 1908) Укрощение строптивой The Taming of the Shrew Жанр мелодрама, комедия Режиссёр Дэвид Уорк Гриффит Автор сценария … Википедия
Укрощение строптивой (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Укрощение строптивой. Укрощение строптивой The Taming of the Shrew … Википедия
Значение «укрощение строптивой»
Что означает «укрощение строптивой»
Шекспировская энциклопедия
Укрощение строптивой
(Taming of the Shrew, The)
Комедия Шекспира, написанная, скорее всего, в начале 1590-х, была впервые напечатана в Первом *фолио (1623). Пьеса, опубликованная под заголовком *»Укрощение (одной) строптивой» в 1594 г., некогда считавшаяся источником шекспировской пьесы, ныне рассматривается как ее *»плохое» кварто. В нее включены продолжение и завершение сюжетной линии Кристофера Слая, не вошедшие в фолио, но, возможно, имеющие отношение к шекспировскому оригиналу и порой включаемые в сценические постановки и отдельные издания этой пьесы. Сюжетная линия Бьянки и ее поклонников была заимствована Шекспиром из *»Подмененных», перевода из Ариосто, выполненного Джорджем *Гаскойном.
Долгое время после Реставрации пьесу ставили в адаптированном виде. Наибольшей популярностью пользовались спектакли Сони-шотландец Джона Лейси (1667), Сапожник из Престона Кристофера Буллока (1716), одноименная версия Чарльза Джонсона (1716), а также переделка Дэвида Таррика *Катарина и Петруччо (1754), не сходившая со сцены до конца XIX в. Первое возобновление оригинальной пьесы было осуществлено в 1844 г. под руководством Бенджамина Уэбстера и Дж.Р. *Планше. В спектакле была сделана редкая по тем временам попытка возрождения традиции театральных постановок елизаветинской эпохи. Сэмюэл *Фелпс ставил и оригинальную пьесу, и переделку Гаррика. В постановке Августина *Дейли (1887), тепло принятой и в Англии, и в Америке, шекспировский текст был сокращен и перекомпонован, а роль Катарины великолепно исполнила Ада *Реган. В дальнейшем пьеса интерпретировалась сценаристами и режиссерами либо как шумный фарс (фильм Франко *Дзефирелли, 1966), либо как история о мужской жестокости (переделка Чарльза *Маровитца, 1973, и новаторская постановка Майкла *Богданова, Стратфорд-на-Эйвоне, 1978). Питеру *Холлу и Джону *Бартону, однако, удалось продемонстрировать в их постановке в Стратфорде-на-Эйвоне в 1960 г., что комедия может быть по-своему увлекательной и трогательной. Роли Петруччо и Кэт в этом спектакле блестяще исполнили Питер О’Тул (Peter O’Toole) и Пегги *Эшкрофт. Огромным успехом пользовался также спектакль с участием Дерека Годфри (Dereck Godfrey) и Ванессы Редгрейв.
«Укрощение (одной) строптивой»
(Taming of a Shrew, The)
пьеса неизвестного автора, зарегистрированная и опубликованная в 1594 г.; ее считают *»плохим» кварто *»укрощения строптивой» или еще более раннего произведения, легшего в основу и данной пьесы, и комедии Шекспира.
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»
Морфологический разбор «укрощение строптивой»
Фонетический разбор «укрощение строптивой»
Значение «укрощение строптивой»
Синонимы «укрощение строптивой»
Карточка «укрощение строптивой»
Словари русского языка
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Укрощение строптивой
Укрощение строптивой
Так озаглавлен первый русский перевод (1843) комедии Шекспира «The Taming of the Shrew». Автора перевода Н.Х. Кетчер. Другие переводчики давали комедии иные названия («Образумленная злая жена», «Усмирение своенравной» и т.д.). Сюжет пьесы Шекспира: причуды непокорной жены, перевоспитываемой мужем. Выражение «укрощение строптивой»» применяется, когда говорят о перевоспитании трудных характеров, а также по поводу насильственных мероприятий, направленных против протестов в какой-либо области.
Полезное
Смотреть что такое «Укрощение строптивой» в других словарях:
Укрощение строптивой — Укрощение строптивой: Укрощение строптивой комедия Уильяма Шекспира. Укрощение строптивой экранизации пьесы Шекспира: Укрощение строптивой (фильм, 1908) США Укрощение строптивой (фильм, 1911) Великобритания Укрощение… … Википедия
УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ — «УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОЙ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1961, ч/б, 92 мин. Комедия. По одноименной комедии Вильяма Шекспира. По спектаклю Центрального театра СА (постановка Алексея Попова). В ролях: Людмила Касаткина (см. КАСАТКИНА Людмила Ивановна), Андрей… … Энциклопедия кино
укрощение строптивой — сущ., кол во синонимов: 1 • перевоспитание (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Укрощение строптивой — крыл. сл. Так озаглавлен первый русский перевод (1843) комедии Шекспира «The Taming of the Shrew». Автора перевода Н. Х. Кетчер. Другие переводчики давали комедии иные названия («Образумленная злая жена», «Усмирение своенравной» и т. д.). Сюжет… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
«Укрощение строптивой» — (Taming of the Shrew, The) Комедия Шекспира, написанная, скорее всего, в начале 1590 х, была впервые напечатана в Первом *фолио (1623). Пьеса, опубликованная под заголовком * Укрощение (одной) строптивой в 1594 г., некогда считавшаяся источником… … Шекспировская энциклопедия
Укрощение строптивой — Книжн. О перевоспитании трудного характера. /em> По названию комедии У. Шекспира. БМС 1998, 583 … Большой словарь русских поговорок
Укрощение строптивой (фильм) — Укрощение строптивой (фильм, 1908) США Укрощение строптивой (фильм, 1911) Великобритания Укрощение строптивой (фильм, 1923) Великобритания Укрощение строптивой (фильм, 1929) США Укрощение строптивой (фильм, 1939) … … Википедия
Укрощение строптивой (фильм — Укрощение строптивой (фильм, 1908) Укрощение строптивой The Taming of the Shrew Жанр мелодрама, комедия Режиссёр Дэвид Уорк Гриффит Автор сценария … Википедия
Укрощение строптивой (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Укрощение строптивой. Укрощение строптивой The Taming of the Shrew … Википедия
Укрощение строптивого
«Укрощение строптивого» (итал. Il Bisbetico Domato ) — комедия 1980 года с Адриано Челентано и Орнеллой Мути в главных ролях.
Содержание
Сюжет
Действие фильма происходит в итальянской деревне Равиньяно, недалеко от города Портофино.
Сорокалетний фермер Элиа, убеждённый холостяк, отличается грубым характером и неприязненным отношением к дамам. Однако это никак не мешает ему искренне любить все живое: Элиа общается с животными, устраивает охоту на охотников, очень нервничает, когда телится одна из его коров.
Однажды в дождливую ночь ему приходится против воли приютить у себя дома юную красавицу Лизу Сильвестри — ее машина сломалась, когда она проезжала мимо селения, где живет Элиа. Заинтригованная нелюдимостью хозяина дома, Лиза вступает с ним в противостояние и пытается укротить. Сложный характер фермера странным образом привлекает утончённую и избалованную горожанку Лизу. Она даже вступает в поединок со своей подругой за обладание Элиа. Поначалу Элиа никак не реагирует на ее чары, но в конце концов всё же влюбляется в Лизу.
В ролях
Интересные факты
Релиз на Видео
Фильм был впервые выпущен на VHS в Италии и в других странах Европы в конце 1970-х. В СССР с 1980-х годов выпускался на лицензионных видеокассетах «Видеопрограммой Госкино СССР». Также в 1980-е годы в СССР полная версия фильма распространялась в авторских одноголосых закадровых переводах Николая Живаго и Андрея Мудрова на «пиратских» видеокассетах во времена «Видеодрома», позже «Видеобума», а в 1990-е годы в России во времена подпольного видеобизнеса.
На DVD в 2000-е фильм начала выпускаться полная версия фильма с многоголосым закадровым переводом.
Примечания
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Укрощение строптивого» в других словарях:
Укрощение строптивого (фильм) — Укрощение строптивого итал. Il bisbetico domato … Википедия
Укрощение строптивой — Укрощение строптивой: Укрощение строптивой комедия Уильяма Шекспира. Укрощение строптивой экранизации пьесы Шекспира: Укрощение строптивой (фильм, 1908) США Укрощение строптивой (фильм, 1911) Великобритания Укрощение… … Википедия
Укрощение строптивой (пьеса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Укрощение строптивой. Укрощение строптивой The Taming of the Shrew … Википедия
Челентано, Адриано — Адриано Челентано Adriano Celentano Адриано Челентано на 65 м Венецианс … Википедия
Челентано А. — Адриано Челентано Adriano Celentano Адриано Челентано в одном из своих сценических образов Дата рождения: 6 января 1938 (71 год) Место рождения … Википедия
Челентано Адриано — Адриано Челентано Adriano Celentano Адриано Челентано в одном из своих сценических образов Дата рождения: 6 января 1938 (71 год) Место рождения … Википедия
Челентано — Челентано, Адриано Адриано Челентано Adriano Celentano Дата рождения: 6 января 1938(1938 01 06) (72 года) Место рождения: Милан … Википедия
Челентано Адриано — (Celentano) (р. 1938), итальянский киноактёр, эстрадный певец, режиссёр. Снимался в фильмах: «Серафино», «Блеф», «Укрощение строптивого» и др. В некоторых фильмах выступает одновременно как режиссёр, главный исполнитель, композитор и автор песен… … Энциклопедический словарь
Орнелла Мути — Ornella Muti Орнелла Мути в 2 … Википедия
Мути, Орнелла — Орнелла Мути Ornella Muti Орнелла Мути. Канны, 2000 Имя при рождении: Франческа Романа Ровелли Дата рождения: 9 … Википедия
В чём величие пьес Уильяма Шекспира? Укрощение строптивой
Шекспир писал не только трагедии, но и комические пьесы. «Укрощение строптивой» — одна из его ранних комедий, созданная на основе переработки анонимной пьесы под длинным названием «Забавно придуманная история, именуемая — Укрощение одной строптивицы», написанной в стиле фарса.
Как пишет А. Смирнов,
чередование эпизодов и развитие действия в обеих пьесах одинаковы. Тем не менее, самый текст всюду различен, и на всю пьесу приходятся лишь шесть строк, в точности совпадающих. И это различие текстов таково, что комедию Шекспира мы должны признать шедевром комедийного искусства, тогда как анонимная пьеса — ремесленное изделие.
«Укрощение строптивой» — одна из наиболее любимых кинематографистами комедий Шекспира (можно вспомнить фильм итальянского режиссера Дзеффирелли с Элизабет Тейлор и Ричардом Бертоном в главных ролях), и это не случайно.
Всё дело — в конфликте между представителями двух разных планет, сынами Марса и дочерьми Венеры, положенном в основу пьесы. Как будто Марс победил — строптивица Катарина признала главенство мужа. Но так ли всё просто на самом деле?
«Мужчины и женщины обычно не понимают друг друга потому, что они говорят на разных языках», — пишет Джон Грэй, автор популярной книги «Мужчины с Марса, женщины с Венеры». Падуя, вид на город
Фото: pixabay.com
Место действия «Укрощения строптивой» — Падуя, город в Италии, чем, по-видимому, и объясняется преувеличенная живость характеров главных литературных персонажей. Катарина, дочь богатого горожанина Баптисты, «богата, молода, красива, воспитана как знатная сеньора», за ней дают богатое приданое, однако «девица на выданье» обладает одним изъяном — она «сварлива просто нетерпима, строптива и груба сверх всякой меры», а вдобавок ещё и остра на язык.
Младшая дочь, «красотка Бьянка», напротив, благовоспитанна и обладает кротким нравом. Один из женихов Бьянки решает привлечь к делу своего знакомого, дворянина из Вероны Петруччио, человека не робкого десятка и с большим опытом в отношениях мужчины и женщины, который строит планы выгодной женитьбы. Но сумеет ли он сладить с Катариной?
Кандидат в женихи с энтузиазмом берётся за ухаживания; строптивый нрав невесты его как будто нимало не смущает, и не обращая внимания на её выходки, он назначает день венчания. Впрочем, саму свадьбу он превращает в фарс и в дальнейшем показывает себя форменным сумасбродом.
Так, встретив по дороге старика, он говорит жене, что это юная девица («Кет, милая, по совести скажи. Не правда ли, прелестная девица? Румянец щёчек спорит с белизною!»), и не успокаивается до тех пор, пока она не соглашается с ним, после чего вдруг снова меняет точку зрения («Опомнись, Кет! В своём ли ты уме? Ведь это же мужчина, дряхлый старец, а вовсе не прелестная девица»).
Молодая жена, столкнувшись с характером ещё более вздорным и строптивым, чем её собственный, удивлена и начинает постепенно проявлять уступчивость, стараясь утихомирить мужа. В финале пьесы она выигрывает импровизированный конкурс, показав себя самой послушной из жён, а её кроткая сестра Бьянка, воспользовавшись слабостью мужа-подкаблучника, меняется с ней местами и превращается в строптивую жену («так ты ведёшь себя ещё глупее, коль ставишь деньги на мою покорность»).
В диалоге, завершающем действие пьесы, звучат следующие слова:
«Строптивая смирилась. Поздравляю… Но как она сдалась — не понимаю».
Существует несколько трактовок замысла «Укрощения», в том числе в феминистском духе. Так, шекспировед Смирнов считает, что Катарина — «даровитая девушка со смелым и сильным характером, задыхающаяся в кругу пошлых ничтожеств… Она рождена, чтобы встретить такого же сильного и смелого, такого же живого человека, как она сама», и в лице Петруччио находит достойного противника — и партнёра.
С этим, а особенно со словами, что «Катарина обнаруживает такое же богатство внутренней жизни, как и Петруччо», согласны далеко не все. Строптивость как качество женского характера имеет больше общего с эгоизмом, чем со стремлением к свободе и самореализации. Равенство равенством, но зачем же лютню-то разбивать о голову учителя? Анастасия Заворотнюк в образе Катарины
Фото: Источник
В какой-то мере «чертовка» Катарина — это мини-Яго в юбке, просто она более открыта и лишена его подлой расчётливости. Её раздражает всё — красота и кроткий нрав младшей сестры, мягкость отца, приличия, которые принято соблюдать, необходимость замужества и отсутствие женихов, и даже её собственный пол. Может быть, её следует отнести к разряду существ, которых принято называть модным словечком «стерва»? Но едва ли такое поведение соответствует нормам «стервологии», во всяком случае, современной.
Открыв популярную книгу под названием «Хочу быть стервой! Пособие для настоящих женщин», я прочел следующее:
«Я не советую женщинам становиться злобными чудовищами… Женщины, которых я описываю, добры, но сильны… Каждая такая женщина знает, чего хочет, но не идёт на компромиссы, чтобы это получить. И при всём том она остаётся женственной, как „стальная магнолия“ — цветок снаружи, сталь внутри. Она использует женственность в собственных интересах… У неё есть одно качество, которого не хватает „хорошим девушкам“: трезвый ум. Она не отдаётся романтическим фантазиям».
«Цветок снаружи, сталь внутри» — это скорее замужняя Бьянка, но уж точно никак не её старшая сестра. Сопоставив эти милые рекомендации с картиной поведения героини Шекспира, можно сделать вывод: речь точно не идёт о «стерве», во всяком случае, в её осовремененном, «гламурном варианте»; впрочем, быть может, живи Катарина в наше время, она с лёгкостью бы приняла и усвоила такую философию (во всяком случае, её слова «из женщины нетрудно сделать дуру, когда она боится дать отпор» ничуть не противоречат жизненному кредо «стервы»). И. Н. Крамской, «Актер Александр Павлович Ленский в роли Петруччио в комедии Шекспира „Укрощение строптивой“», 1883 г.
Фото: artchive.ru
«Пытаясь укротить Катарину, Петруччио прибегает к исключительно физическим способам воздействия и поэтому предстаёт совершенным хамом. Мы не понимаем, с чего вдруг она должна его полюбить. Страдания Катарины происходят из недейственности её протестов. Её последний монолог, в котором она покоряется… — неубедителен или жалок», — пишет Уистен Хью Оден.
Возможность того, что в данной ситуации сошлись две родственные души, а все их конфликты и перебранки есть не что иное, как забавы в стиле «милые бранятся — только тешатся», исключать не стоит. И все-таки, на мой взгляд, на эту ситуацию можно посмотреть и под другим углом зрения.
Один из гуру современного пикапа (искусство соблазнения существа противоположного пола) Дэвид ДиАнджело писал следующее:
«Женщины испытывают внутреннее презрение к слабым мужчинам, которые дают им всё, чего бы они не пожелали… У большинства из них есть „теневая“ или тёмная сторона, которая заключается в тайном желании иметь мужчину, который контролировал бы не только себя и свою реальность, но и её. Но они никогда не признаются в этом — зачастую, даже себе».
Собственно, в этом и состоит укрощение героини: строптивая Катарина встретила своего мачо, мужчину, который сам создаёт свою реальность, пусть и достаточно сумасбродную (тем самым позволив ей взглянуть на собственное сумасбродство как бы со стороны), и который сумел держать её под своим контролем — пусть грубо, бесцеремонно и по-шутовски, но всё-таки сохраняя определённую долю мужского обаяния и не переходя некоей, пусть и достаточно условной, «красной черты», и не совершая слишком уж грубых и злых поступков, как это делал герой старой пьесы, откровенно тиранивший свою жену и убивший на её глазах любимого коня. Август Леопольд Эгг, «Укрощение строптивой»
Фото: ru.wikipedia.org
Эту идею, далеко не столь очевидную, как может показаться некоторым, умница Шекспир мимоходом очертил за сотни лет до появления новомодного вида досуга. Катарина ведёт свою игру, Петруччио свою и, как более искусный игрок, побеждает (отметим, что именно такое название — «Игра» — носит классическая книга, хорошая знакомая всем любителям пикапа).
Стоит обратить внимание на то, что даже приёмы, которые использовал Петруччио, обхаживая будущую жену («Начнёт беситься — стану говорить, что слаще соловья выводит трели; нахмурится — скажу, что смотрит ясно…») близки к тактике, используемой в современном пикапе (мужчина, чтобы удивить девушку, поступает обратно тому, что от него ожидают).
Жанр пьесы, как мы уже упоминали — комедия, поэтому действие заканчивается благополучно: злая и строптивая невеста, которой посчастливилось встретить «хорошего парня», который мог при необходимости стать плохим («Я на досуге оправдаюсь так, что все останетесь довольны»), превращается в образцовую жену.
И в завершение — слова литературоведа Марка Ван Дорена:
«Шекспир сотворил мир, который до него не существовал, и не покинул его, а создал ещё множество миров внутри него… Нас затягивает туда быстро или плавно — чаще всего быстро, — и, оказавшись в этом мире, мы погружаемся в него полностью. В этом тайна власти Шекспира над нами — и она остается неразгаданной. Автор создаёт вокруг нас особый мир, о котором мы даже не подозревали. И этот мир поглощает нас без остатка».