Что значит слово шилом пяты
Былинные слова и выражения
Лельки, пельки и другие непонятности из русских былин
АРАВИТСКИЙ. Арабский. Да и набрал много скатняго жемчуга, / Да и больше того он набрал меди аравитские. / Котора была медь аравитская, / Никогда она не бусела и не ржавела.
БАСА. 1. Краса, красота. 2. Украшение. Это не ради басы — ради крепости.
БАСИТЬ. 1. Рядиться, наряжаться. 2. Щеголять, красоваться, выказываться молодечеством, статью, щегольскою одежею. 3. Занимать в беседе других, краснобаить, потешать россказнями. Щапить-басить да им по три года, / На кажный день да платья сменные.
БАЯТЬ. Рассказывать басни, вымыслы; говорить, болтать. Буйны ветрушки там на меня не веяли, / Добры б людушки там про меня не баяли.
БОГОРЯЖЕНАЯ, БОГОСУЖЕНАЯ. Невеста. Я бы знаю бы себе да богосужену. богоряжену. Богосуженый. Жених. Видно, тут мне буде богосуженой.
БОЖАТУШКА. Крестная мать. Да не Дюкова здесь а есть я матушка, / А Дюкова здесь а есть я божатушка.
БРАТЫНЯ. Большой металлический или деревянный сосуд, обычно с носиком, для пива или браги. Наливали братыню зелена вина.
БРАТЧИНА. Спиртной напиток из меда. Братчину пить бы медовую.
БУРЗОМЕЦКИЙ. Языческий (про копье, меч). Да не было у Добрыни платья цветнаго, / Да не было меча да бурзомецкаго.
БЫЛИЦА. Действительный случай, правда. А ной хвастал как былицею, / А ной фастал у вас да небылицею.
ВЕЖЕСТВО. Ведение, родовое знание, соблюдение закона предков, норм, принятых в коллективе; позднее — вежливость, умение воздать честь, показать вежливое (культурное) обхождение, воспитанность. Я бы рада тебя, дитятко, спородити. / Красотой бы я в Осипа Прекрасного, / Я походкою бы тебя щепливою / Во того Чурилу во Пленковича, / Я бы вежеством в Добрынюшку Никитича.
ВЕДОМ. Известие, сообщение, приглашение. Посылала она ведом королю да Политовскому, / Что наехал бы король да Политовский.
ВИНО ЗЕЛЕНО. Вероятно, самогон, настоянный на травах. Выпивает зелена вина.
ВРАСТОПАШЕЧКУ. Нараспашку. Выставал Илья да на резвы ноги, / Надевал халат врастопашечку.
ВЫТЬ (СЫТЬ). 1. Количество пищи, которое человек может съесть в один прием, на завтрак, обед или ужин. Он по кулю да хлеба к выти ест. 2. Еда, пища. Ах ты, волчья сыть, медвежья выть!
ВЫХЕРИВАТЬ. Перечеркивать накрест написанное. Приезжал к тому серу камешку, / Старую подпись выхеривал, / Новую подпись написывал.
ВЯЗ. Дубина. Хватал Василий свой червленый вяз.
ГРАЯТЬ. Издавать громкие беспорядочные крики, каркать (о воронах, грачах, галках). Ай грае ворон ведь да по-враниному.
ГРИДНЯ. 1. Помещение, где князь и дружина устраивали приемы и торжественные церемонии. 2. Верхние покои знатных лиц. Отправлялись же ко ласковому князю ко Владимиру, / Да во гридни шли они да во столовые.
ГРЯДКА. Доска, перекладина, куда складывали или вешали одежду. Однорядочку снял да клал на грядочку, / А зелн сафьян сапожки клал под лавочку.
ГУЗНО. Седалищная часть тела. Не выслуга будёт богатырская лёжать-де под гузном нынь под бабьи тим.
ДОЛЮБИ. Досыта, до полного удовлетворения. Ели они досыти, пили долюби.
ДОСЮЛЕШНИЙ. Прежний, старинный, давнишний. Получайте-тко вы дани себе выходы / И за старые за года, и за нынешний, / Да и за вси вы за времена да й за досюлешни.
ДОСЮЛЬ. В прошлом, в прежние времена. У моего досюль у батюшка‑родителя / Было коровищо‑обжорищо.
ДРОВА. Подарки. А этыи дрова князю полюбилисе.
ЁБРЮШИТЬСЯ. Обрушиться, упасть, рухнуть. У старого ноньце конь, право, ёбрюшилса.
ЖЕРСТВОВАТЬ. Говорить, вещать. Жерствуе конь языком человечьиим.
ЖИЖЛЕЦ. Ящерица. Закричал Илья да громким голосом. / У богатыря конь-от на колени пал, / Выскочил спод стрмена багров жижлец. / Поди, жижлец, да на свою волю, / Лови, жижлец, да осетр-рыбу.
ЖУКОВИНЬЕ. Перстень с камнем, печаткой или с резной вставкой. Перецки тоненьки все по-женскому, / Где жуковинья ты были, да то место знать.
ЗАКЛЁКНУТЬСЯ. Подавиться, задохнуться при питье какой-либо жидкости. Хоте буде глонешь, заклёкнуться ти будёт.
ЗАПУРХИВАТЬ. Высоко залетать или заскакивать. Да ах же ты, Васильюшко Буслаевич! / Малолетно ты дитя, не запурхивай.
ЗАСЕЛЬЩИНА. Ирон., бран. Сельский житель, то же, что деревенщина. За смерд-от сидит да за засельщина.
ЗНАМЕЧКО. Метка, знак. — И ой же, Добрынина матушка! / Каке у Добрыни было знамечко? / — Знамечко было на головушки. / Ущупала ёна знамечко.
ЗНДЁБКА. Родимое пятно, родинка. А у моёго у милаго у дитятка / Была-то ведь зндёбка родимная, / А был-то на головке рубечёк-то есть.
ЗУБ РЫБИЙ. Обычно моржовый клык, также название резной кости и перламутра. В избушке не проста кровать, а слоновых костей, / Слоновых костей, зубья рыбьего.
ИГРАШКИ. Песни или мелодии. Мой муж прежде таки играшки играл.
КАЛИКА. 1. Паломник, странник. 2. Нищий странник, поющий духовные стихи, находящийся под покровительством церкви и причисленный к числу людей церковных. Свое название странники получили от греческого слова «ка́лиги» — это название обуви из кожи, затягивавшейся ремнем, которую они носили. Как приходит калика перехожая.
КОСЬ-ГЛАВА. Череп. Говорит кось-глава человеческа.
КОШКА. 1. Песчаная или каменистая отмель. 2. Низменный морской берег у подножия горы. Отросла бы-де кошка да нынь морска ле тут.
КРЯКНОВИСТЫЙ. Кряжистый, крепкий (о дубе). А ён как рвал сыря дуб да крякновистый.
КУЛЬ. Старая торговая мера сыпучих тел (около девяти пудов). Он по кулю да хлеба к выти ест. / По ведру вина да он на раз-то пьет.
КУПАВЫЙ. Красивый, пригожий. Ходил де гулял ужо купав молодец.
ЛЕЛЬКИ. Груди. Он правою рукою ю по лелькам бил, / А левою ногою ю под гузно пихнул.
МЕЖЕНЬ. Cередина лета, жаркое время; летний долгий день. Не во времечко белы снежки выпали, / Они выпали межень лета теплого.
МОСТ. Деревянный пол в избе. А й садился он на лавочку брусовую, / Утопил он очи во дубовый мост.
МУГАЗЕННЫЙ (МУГАЗЕЯ). Магазин. Да привела его в амбары мугазенные, / Где-ка складены товары заморские.
НАКУРИТЬ. Добыть, приготовить в каком-л. количестве путем перегонки (курения). А ён пива накурил да гостей назвал.
НЕКЛАДЕНЫЙ. Некастрированный (о домашних животных). Тридевять кобылиц есть неезжаныих, / Тридевять жеребчиков некладеныих.
ОБЛАТЫНИТЬ. Опоганить, осквернить; обратить в католичество. Православную веру облатынить всю.
ОБЫДЁННАЯ ЦЕРКОВЬ. Здание церкви, построенное по обету за один день. Я построю те церковь обыдённую.
ОНОГДЫ. Недавно; позавчера, третьего дня. Оногда ночёвали, так знаем мы, / А ёна как звал его во спальню княженецкую.
ПАБЕДЬЕ. Время еды между завтраком и обедом. Он по другой день ездил с утра до пабедья.
ПАГУБА. Гибель. На старость мне — душа пагуба.
ПЕЛЬКИ. Грудь. А я вижу-то по пелькам, что ты женской полк.
ПЕРЕЩАПИТЬ. Взять верх над кем-либо, превзойти кого-либо. Перещапил он Чурила сына Плёнковича.
ПЕРЬКИ. Женские груди. Хочет пластать груди белыя, / А видит по перькам, что женский пол.
ПОКЛЯПЫЙ. Наклонившийся; кривой, изогнутый. А сидит Словей-то он да на семи дубах, / Это в восьмыи березищи покляпыи.
ПОЛЕНИЦА УДАЛАЯ. Богатырь. Были двенадцать людей — полениц приудалыих.
ПОЩАПКА. Щегольство. Да сидит тут Дюк да Степанович, / Он похвастал своей пощапкой молодецкой.
ПРИЗНАШКА. Примета, отличительный признак, по которому можно узнать кого-, что-л. Одну кисточку повесил золоченую, / Не для ради красы, басы, угожества, / Для ради признашки богатырскоей.
РОСТАНЬ (РОССТАНЬ). Место, где расходятся дороги; перекресток, развилка дорог. Приежжат молодец к ростаням широкиим.
РУШАТЬ. 1. Делить, кроить, резать (о пище). Рушать хлеб, пирог или жаркое. Он не ест, не пьет, не кушает, / Его белою лебедушки не рушает. 2. Нарушать. А не рушайте вы заповеди великой.
СКИМЕР (СКИМЕР—ЗВЕРЬ, СКИМОН—ЗВЕРЬ). Эпитет чудовища, сильной, злой собаки, волка. И впреди бежит-то собачка, лютой скимер-зверь.
СЛЕТНЫЙ. Южный. Незаложены ворота в слетну сторону.
ТРУНЬ (ТРУН, ТРУНЬЁ). Тряпка, отрепья, лохмотья, ветошь, обноски. А гуня на калике сорочинская, / А трунь на калике трипетова.
ТЬМА. Десять тысяч. У кажнаго короля да королевича / Силы по три тьмы, по три тысячи.
УГОЖЕСТВО. Красота. Красотой ведь да всем угожеством / Как не хуже Добрынюшки Микитица.
УПЕЧЕНКА. Место на зное, сильном тепле. Да садился Добрыня на упечинку, / Начал во гусли наигрывати.
ХОБОТЫ. Трубчатые рыла мифических чудищ, напоминающие щупальца; выбрасываются для захвата противника. А овваживать стала хоботы змеиныя. Он и хобот-то мечёт да по-змеиному.
ЧОБОТЫ. Вместо: чеботы. Сапоги. В одных беленьких чулочках и без чобота.
ШАЛЫГА. Дубина, палка, кнут, плетка. Сразу ребята взяли дорожные шалыги и вышли.
ШИРИНКА, ШИРИНОЧКА. 1. Полотенце. Вышиват она разны шириночки. 2. Шеренга, ряд. Становились они в одну шириночку.
ЩАП. Щеголь, франт, нарядный и причесанный напоказ. А нету-то да ведь смелостью / Противо смелаго Алешеньки Поповича, / Поступкою, походкою, пощапкою / Противо-то Чурилки щапа Плёнкова.
ЯГОДИЦА. Щека. А отсекли у ей [щуки] да праву ягодицу.
ЯСАК. Знак для тревоги; сигнал вообще; условный, не всякому понятный или вообще чужой язык. Заржал [бурушко] лошадиныим тут саком.
Аллегория
вторник, 30 декабря 2008 г.
Былина
Мы уже знаем следующие виды устного народного творчества: сказку, пословицу, поговорку, загадку. Сегодня к этому перечню видов произведений добавим былину. Былины – произведения русской народной поэзии о богатырях. Слово былина происходит от слова быль. В былинах, как вы догадываетесь, рассказывается о том, что было. Насколько верна ваша догадка, мы уточним на следующих уроках. А сегодня наша задача – прочитать одну из былин.
Однако прочитать былину так, чтобы увидеть, насколько она интересна, непросто, потому что былины создавались в глубокой древности и пронесли через столетия до наших дней много такого, что требует объяснения. Былину можно прочесть, если читаешь неторопливо и вдумчиво, бездумного чтения она не терпит. Поскольку былины создавались в далеком прошлом, их называют также старинами.
Вот эти слова – оратай орет – из былины, которую сегодня прочтем. Кто знает, что означает оратай? (Пахарь.) Что делает оратай? Что значит оратай орет? (Пахарь пашет.) Как думаете, существительное оратай и глагол орет – однокоренные или разнокоренные слова. «Оратай орет» – так говорили древние славяне.
Былины обычно воспевают воинские подвиги богатырей. Мы же прочтем былину о богатыре пахаре, оратае Микуле Селяниновиче. Селянинович – от существительного село. Отчество, а вернее, прозвище Селянинович указывает на то, что Микула – сельский житель, крестьянин.
Былины создавались и передавались от поколения к поколению простым трудовым народом, который на своих плечах выносил и тяготы военных подвигов, и тяжкий повседневный крестьянский труд. Через былины простые труженики пытались скрасить хотя бы в своем воображении непомерное бремя трудовых и ратных подвигов, показать величие человека труда и его превосходство над остальными. В народе любили былинных богатырей. Сейчас увидим, с какой гордостью за богатыря пахаря сказители былин рассказывали о работе Микулы на поле.
Как орет в поле оратай – посвистывает,
А бороздочки он да пометывает,
А пенья-коренья вывертывает,
А большие-то каменья в борозду валит.
У оратая кобыла соловая,
Гужики у нее да шелковые,
Сошка у оратая кленовая,
Омешики на сошке булатные,
Присошечек у сошки серебряный,
А рогачик-то у сошки красна золота.
Микула орет (пашет) сошкой. «Сошка у оратая кленовая» Из какого дерева сделана сошка? (Из клена.)
«Омешики на сошке булатные». Металлические наконечники сохи называются омешиками. У сохи, которой пашет Микула, омешики булатные, то есть сделаны из самого хорошего металла, из булата.
Вот «при сохе» присошек, лопатка для отворота земли, для того, чтобы землю «в борозду валить». «Присошечек у сошки серебряный». Рогачик – рукоятка сохи. «А рогачик-то у сошки красна золота».
Это обжи, между ними находилась лошадь. На шею лошади надевали хомут, обжи привязывались к хомуту гужами. «Гужики у нее да шелковые».
«У нее» – то есть у лошади. А лошадь у Микулы соловая. Соловая лошадь – это лошадь такой масти: сама светло-коричневая, но хвост и грива белые.
Кобыла у богатыря пахаря тоже богатырская. Микула на своей лошади «пенья-коренья вывертывает» и большие каменья не объезжает стороною, как это обычно делается, а валит их в борозду вместе со вспаханной землей, словно бы и не замечая их.
Если Микулина кобыла ступью идет (от глагола ступать), то другим лошадям приходится уже скакать, чтобы не отстать от нее; а если она грудью пойдет, за ней уже никакому коню не угнаться. Купил ее Микула «жеребеночком из-под матушки», то есть жеребенком-сосунком, и заплатил за нее очень дорого – пятьсот рублей. Если бы его лошадь не кобылой была, а конем, то ей и совсем цены не было бы.
Любовь народа к былинному богатырю пахарю проглядывает и в описании внешности Микулы.
А у оратая кудри качаются,
Что не скачен ли жемчуг рассыпаются.
«Скачен жемчуг», или «скаченый жемчуг» – отборный жемчуг, круглый, ровный, высшего сорта. Представьте себе: высыпали из мешочка жемчуг, и покатились жемчужные шарики по столу. «У оратая кудри. что не скачен ли жемчуг рассыпаются».
У оратая глаза да ясна сокола,
А брови у него да черна соболя.
С чем сравниваются глаза Микулы? (С глазами сокола.) А брови какие? (Соболиные – как мех черного соболя.) Теперь послушайте описание сапог, которые на богатыре пахаре:
У оратая сапожки зелен сафьян:
Вот шилом пяты, носы востры,
Вот под пяту-пяту воробей пролетит,
Около носа хоть яйцо прокати.
У Микулы сапоги сшиты из сафьяна. Сафьян – выделанная козлиная кожа, мягкая, эластичная. «У оратая сапожки зелен сафьян». Заметьте: не «сапоги», но «сапожки».
Вот шилом пяты, носы востры.
Пяты значит «каблуки»; существительные пята и пятка – родственные слова. «Шилом пяты» – с чем сравниваются пяты, то есть каблуки? (С шилом.) «Шилом пяты» – то есть каблуки тонкие, как шило. «Носы востры» – какие носы у сапожек? (Острые.)
Вот под пяту-пяту воробей пролетит.
Если «под пяту воробей пролетит» – значит, каблуки у Микулиных сапожек какие: низкие или высокие? (Высокие.) Каблуки такие высокие, что может воробей пролететь. «Шилом пяты, под пяту воробей пролетит», – каблуки у Микулиных сапожек очень тонкие и высокие.
Около носа хоть яйцо прокати.
«Носы востры. около носа хоть яйцо прокати», – носы у сапожек острые и такие ровные, что можно яйцо прокатить.
У оратая шляпа пуховая,
А кафтанчик у него черна бархата.
Как видите, пахарь вышел на работу в поле в нарядной одежде, словно бы на праздник.
Мимо того места, где «орет оратай» Микула, проезжает князь Вольга Святославович. Былинный князь Вольга Святославович тоже не прост: богатырь, да к тому же еще обладает колдовской силой, волшебными мудростями. Он может обращаться в птиц, рыб, зверей, причем, став птицей, рыбой или зверем, он продолжает обладать необыкновенной, богатырской силой. Вот что о Вольге говорится в одной из былин:
Когда зарождался млад светёл месяц,
Тогда зарождался Вольга богатырь.
Стал Вольга да десяти годов,
Ай задался он, Вольга, да во мудрости,
Ай во мудрости, Вольга, да он в хитры хитрости:
Птицей он летать да под оболоку,
Рыбою ходить да в глубоки стана,
Зверями ходить да во темны леса.
Обернулся Вольга да малой птичиной, –
Улетел-то Вольга да он под оболоку,
Ай птицу всю да он порозгонял.
Обернулся Вольга да свежей рыбиной,
Ай пошел-то Вольга да в глубоки стана,
Рыбу-то всю да он порозгонял.
Обернулся Вольга да лютым зверём,
Ай ушел-то Вольга до во темны леса,
Зверей-то всех да он порозгонял.
В былине, которую сегодня прочтем, князь Вольга и пахарь Микула встречаются, и мы получаем возможность сопоставить, сравнить князя и пахаря, выявить, в ком из них больше достоинств – достоинств не внешних, а истинных, таких, которые и человека делают героем, и окружающим людям на благо служат.
Князь Вольга получил от своего дяди, стольнокиевского князя Владимира, три города и отправился в эти города, чтобы получить дань, за получкою поехал. С ним «хоробрая дружинушка» в «тридцать молодцев без единого» – то есть сколько дружинников с ним. А что значит хоробрая.
Повыехали в раздольице чисто поле,
Услыхали во чистом поле оратая,
Как орет в поле оратай – посвистывает,
Сошка у оратая поскрипывает,
Омешики по камешкам почиркивают.
Ехали-то день ведь с утра до вечера,
Не могли до оратая доехати.
Они ехали да ведь и другой день,
Другой день ведь с утра до вечера,
Не могли до оратая доехати.
Более двух дней Вольге пришлось добираться до Микулы после того, как был услышан Вольгою голос Микулы и скрип его сошки – вот каким могучим богатырем был пахарь!
Конечно, сила человека, его возможности, его могущество явно преувеличены в этом описании. Почему в былине допущено такое преувеличение. Чтобы подчеркнуть, каких колоссальных усилий требует от человека его основная деятельность – обработка земли. Чтобы показать, какие могучие люди ходят за сошкою, перепахивая родные поля. Чтобы, наконец, выразить гордость за могучих в работе землепашцев.
Сказители былин часто использовали художественный прием преувеличения. Преувеличивалось могущество защитников родины, преувеличивалась сила врага, с которым русским богатырям приходилось сражаться. Такое преувеличение в художественных произведениях называется гиперболой. В былинах очень часто используются гиперболы; можно сказать, былины почти целиком строятся на гиперболах. Вспомним из описания Микулиных сапожек: «. под пяту-пяту воробей пролетит».
Итак, более двух дней пришлось ехать Вольге на голос пахаря. Но вот наконец доехал князь до землепашца, увидел его. Вот как Вольга приветствовал крестьянина:
Говорит-то Вольга таковы слова:
– Божья помочь тебе, оратай-оратаюшко!
Орать, да пахать, да крестьяновати,
А бороздки тебе да пометывати,
А пенья-коренья вывертывати,
А большие-то каменья в борозду валить!
Вольга, приветствуя Микулу, желает ему Божьей помощи в его тяжелом труде. А что еще более доброго можно пожелать крестьянину-труженику, как не помощи в его нелегкой работе?! Как видите, былина опять напоминает нам о нелегком труде пахаря.
Говорит оратай таковы слова:
– Поди-ка ты, Вольга Святославович!
Мне-ка надобна Божья помочь крестьяновати.
А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?
Всем понятна фраза «Мне-ка надобна Божья помочь крестьяновати». Вольга говорит Микуле: «Божья помощь тебе!». Микула отвечает: «Мне надобна Божья помощь, чтобы крестьянствовать». Видите, былина и здесь не обходит стороною тему нелегкого крестьянского труда.
«А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?» – спрашивает князя Микула. Вольга отвечает, что он едет в города получить дань, за получкою едет. Микула говорит Вольге, что в тех городах живут мужики-разбойники, они подрубят у моста сляги (длинные бревна, на которые настилается мост) – подрубят сляги и потопят князя в речке.
Далее Микула говорит Вольге:
Я недавно там был в городе, третьёго дни,
Закупил я соли цело три меха,
Каждый мех-то был ведь по сто пуд.
Тут проговорил оратай-оратаюшко:
– Ай же ты, Вольга Святославович!
Там живут-то мужички да все разбойнички,
Они подрубят-то сляги калиновы,
Да потопят тебя в речке да во Смородине!
Я недавно там был в городе, третьёго дни,
Закупил я соли цело три меха,
Каждый мех-то был ведь по сто пуд.
А тут стали мужички с меня грошей просить.
У некоторых сказителей былин это предложение звучит так: они просят грошёв подорожных. Как видим, мужики-разбойники «просят» деньги. Но разбойники не просят! – просят деньги с проезжих; следовательно, здесь речь идет о людях, которые занимались разбоем на дорогах.
Я им стал-то ведь грошей делить.
Давал Микула деньги мужикам-разбойникам или не давал? (Давал.)
А грошей-то стало мало ставиться.
Смысл сказанного понятен? Денег у Микулы «стало мало ставиться».
Мужичков-то ведь больше ставится.
Надо объяснять эту фразу. Денег у Микулы «стало мало ставиться», а мужичков, требующих от него деньги, все «больше ставится». Посмотрим, как дальше развивались события.
Потом стал-то я их ведь отталкивать.
Стал отталкивать да кулаком грозить.
Положил тут их я ведь до тысячи.
Не хватило у Микулы на всех денег, пришлось расправляться с грабителями кулаками. «Положил тут их я ведь до тысячи», – рассказывает Микула. Понял князь, что его дружинушке «в тридцать молодцев без единого» не справиться с такой ордой разбойников, и предложил Вольга Микуле поехать вместе с ним «во товарищах».
Боги Славян
Добрый день!
Микула Селянинович — богатырь-пахарь.
Микула Селянинович, Худ.Регина Макушева
МИКУЛА СЕЛЯНИНОВИЧ- в славянской мифологии богатырь-пахарь.
РОДОСЛОВНАЯ. Имел он дочерей — Настасью Микулишну, да Василису Микулишну. Первая впоследствии за Добрыню замуж вышла, а вторая — за Ставра Годиновича.
В БЫЛИНЕ. Микула Селянинович — не богатырь-дружинник, он — пахарь, крестьянин. И былина нам не о нем говорит, а о Вольге, как тот с дружиной на пожалованные-то земли ехал. Да по пути Микулу и повстречал.
Правда, очень уж непривычно дорогими и красивыми оказались у Микулы Селяниновича орудия пахоты:
У оратая кобыла соловая,
Гужики у нее шелковые,
Микула Селянинович и Святогор, Худ.Г.Юдин
Сошка у оратая кленовая,
Омешики на сошке булатные,
Присошечек у сошки серебряный,
А рогачик-то у сошки красна золота.
И вот видит Вольга самого оратая да за работаю. Да, одежда у него — явно не крестьянская:
А у оратая кудри качаются,
Что не скачен ли жемчуг рассыпаются.
У оратая глаза да ясна сокола,
А брови у него да черна соболя,
У оратая сапожки зелен сафьян, —
Вот шилом пяты, носы востры,
Вот под пяту, пяту воробей пролетит,
Около носа хоть яйио прокати.
У оратая шляпа пуховая,
А кафтанчик у него черна бархата.
Значение слова
Микула Селянинович и Вольга
Не правда ли, Микула мало похож на человека, занятого тяжелой пахотой. Своим обликом он скорее напоминает богатыря-щеголя Чурилу Пленковича, готовящегося к «состязанию» с Дюком. Кудри, брови соболиные — это детали из свадебных песен, изображающих красавца жениха.
Былина не считается с требованиями правдоподобия, когда нужно создать идеальный портрет героя. Вольга предлагает Микуле ехать с ним — оказывается, пахарь не в ладах с горожанами и готов помочь князю. Микула согласен — но нужно убрать соху, чтобы те же мужики не позарились на нее. Вольга посылает дружинников выдернуть соху из земли, вытряхнуть земельку и забросить «сошку за ракитов куст». Но они не в силах это сделать.
Тут оратай-оратаюшко
На своей ли кобыле соловенькой
Приехал ко сошке кленовенъкой,
Он брал-то ведь сошку одной рукой,
Сошку из земли оц повыдернул,
Из омешиков земельку повытряхнул,
Бросил сошку за ракитов куст.
И еще одна подробность: крестьянская кобыла неожиданно обнаруживает превосходство над боевым Вольгиным конем.
Как хвост-то у ней расстилается,
А грива-то у ней завивается,
оратая кобыла ступью пошла.
А Вольгин конь да ведь наскакивает,
У оратая кобыла грудью пошла,
А Вольгин конь да оставается.
Престижу князя-воина нанесен сильнейший удар: кобыла, приученная к тому лишь только, чтобы тащить соху, обгоняет запросто его боевого коня да и выглядит эффектнее. Князь вынужден проявить к неизвестному пахарю почтение.
— Ай же ты оратай-оратаюшко!
Как-то тебя да именем зовут,
Нарекают тебя да по отечеству?

— Ай же ты Вольга Святославович!
Я как ржи-то сложу
да домой выволочу,
Домой выволочу да дома вымолочу,
А я пива наварю да мужичков напою,
— А тут станут мужички меня похваливати:
Молодой Микула Селянович!
Так в былине прославляется богатырский характер свободного крестьянского труда, красота простой крестьянской жизни, достоинство делателя, труженика, превосходство его в этом смысле над князем и его слугами.
Микула Селянович Степана Гилева
Микула — один из любимейших народных героев, пахарь, воплощение всего русского народа-труженика. Святогор-богатырь, сильнейший и древнейший из всех богатырей святорусских, не смог поднять сумку с тягою (силой, тяжестью) земною, которую небрежно обронил Микула Селянинович. Да и вся дружина Вольги Святославовича (Волхва Всеславлича, князя-оборотня) оказалась слаба против Микулиной силушки.
Название одежды: Кафтан –русская старинная мужская долгополая одежда. Название денежной единицы: Грош – старинная монета, оцениваемая в 2 копейки. Названия предметов быта, реалий, связанные с крестьянским трудом: Омешики – сошник у плуга, подрезывает и вздымает пласт. Присошечек – лопатка для отворота земли. О′бжи – оглобли сохи. Сошка– соха. Соха– примитивное сельскохозяйственное орудие для вспашки земли. Гужики – кожаные петли в хомуте, которые с помощью дуги прикрепляют оглобли к упряжи. Рогачик– рукоятка сохи. Названия реалий Древней Руси: Дружинушка – войско князя. Получка – дань. Дань – подать с населения или налог, взимаемый победителем с побеждённых. В былине представлены разные виды архаизмов. Это фонетические архаизмы: Оболока – облака Хоробрая – храбрая Лексические архаизмы: Ора′тай – пахарь О′рет– пашет Сляга′– жердь, тонкое бревно Булатные ( омешики) – стальные Соловая– вид лошади (со светлым хвостом и гривой) Скачен жемчуг – отборный жемчуг, круглый, ровный Нарекать – называть ( Шилом) пяты – каблуки тонкие, как шило ( сущ. пята и пятка –родственные)
(237)Информация найдена на просторах интернета и частично отредактирована



