Что значит слово dreams
Что значит слово dreams
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
глагол ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I dreamt about you last night.
Ты мне вчера ночью приснилась.
How did you dream up that idea?
И как ты такое выдумал?
I never dreamt that I’d get the job.
Я никогда не думал, что получу эту работу.
Dreams go by opposites.
Наяву всё наоборот.
She appeared to him in a dream.
Она явилась ему во сне.
I wouldn’t dream of saying such a thing.
Мне бы и в голову не пришло сказать такое.
He dreamt a strange scene.
Ему приснилась странная сцена.
I was having a bad dream.
Мне приснился кошмар.
Did it rain last night or did I dream it?
Прошлой ночью шел дождь, или это мне приснилось?
His dream became a reality.
Его мечта осуществилась.
Tell me your hopes and dreams.
Расскажите мне о ваших надеждах и мечтах.
You were in my dream last night.
Ты приснилась мне прошлой ночью.
He was dreaming of a better future.
Он мечтал о лучшем будущем.
She dreamed that one day she would be famous.
Она мечтала, что в один прекрасный день она станет знаменитой.
She had been dreaming and had not followed the conversation.
Она замечталась и не следила за беседой.
To sleep, perchance to dream.
Уснуть, и видеть сны. (У. Шекспир, «Гамлет»)
The idea came to him in a dream.
Эта идея пришла к нему во сне.
Did it really happen or did I just dream it?
Это действительно случилось или мне это только приснилось?
It’s quite common to dream that you’re falling.
Видеть сон, в котором ты падаешь — дело совершенно обычное.
Her dream is to make a movie.
She finally nailed her dream job.
В конце концов, она нашла работу своей мечты.
I had a peculiar dream last night.
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Can you tell me what my dream means?
Можешь рассказать, что означает мой сон?
Last night, I had the strangest dream.
Прошлой ночью я видел очень странный сон.
I had a really weird dream last night.
Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.
I dreamed about / of my old home last night.
Вчера мне снился мой старый дом.
I was sure I posted the letter but I must have dreamt it.
Я был уверен, что отправил письмо, но, должно быть, мне это только приснилось.
The dream was very vivid.
Этот сон был очень ярким и реалистичным.
She claims to never dream.
Она утверждает, что никогда не видит сны.
Men in exile dream of hope.
Изгнанникам снится надежда.
Примеры, ожидающие перевода
I have just met the man of my dreams!
Ruth went about her tasks in a dream.
He had a dream about climbing a mountain.
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Dreams go by opposites.
Наяву всё наоборот.
Tell me your hopes and dreams.
Расскажите мне о ваших надеждах и мечтах.
Goodnight, Becky. Sweet dreams.
Спокойной ночи, Бекки. Сладких снов.
She records her dreams in a journal.
Она записывает свои сны в дневник.
Dreams can sometimes seem very real.
Сны иногда кажутся очень реальными.
I’ve found the man of my dreams.
Я нашла мужчину своей мечты.
He dreams of climbing Kilimanjaro.
Он мечтает о восхождении на Килиманджаро.
Their hopes and dreams were shattered by war.
Их надежды и мечты были разрушены войной.
He was not the kind of person who lived on dreams.
Он не был мечтателем.
She had dreams of university.
Она мечтала об университете.
They fell asleep into delicious dreams.
Они погрузились в царство приятных сновидений.
We need to nourish our hopes and dreams.
Нам необходимо лелеять наши надежды и мечты.
He dreams of cruising the Mediterranean.
Он мечтает отправиться в круиз по Средиземному морю.
It exists in dreams rather than actuality.
Это существует скорее в мечтах, чем в реальности.
They had quixotic dreams about the future.
Их мечты о будущем были далеки от реальности.
They succeeded beyond their wildest dreams.
Успех, которого они добились, превзошёл их самые смелые мечты.
Bad dreams are fairly common among children.
Плохие сны довольно распространены среди детей.
He dreams of someday possessing great wealth.
Он мечтает о том, что когда-нибудь овладеет большим состоянием.
His dreams were shattered by their rejection.
Их отказ разбил все его мечты.
It exists in dreams rather than in actuality.
Это существует скорее в мечтах, чем в реальности.
Here were all my dreams come to a sad tumble.
Так все мои мечты пошли прахом.
All her hopes and dreams had turned to ashes.
Все её надежды и мечты обратились в прах.
She can never remember her dreams upon waking.
После пробуждения она никак не может вспомнить, что ей снилось.
She wept for her broken dreams and lost youth.
Она оплакивала разбитые мечты и ушедшую молодость.
His dreams of vast wealth are a hallucination.
Его мечты об огромном богатстве — бред, наваждение.
Other people’s dreams are dreadfully wearisome.
Чужие сны ужасно скучны.
The money enabled them to live out their dreams.
Эти деньги позволили им осуществить свои мечты.
Freud’s attempts to interpret the meaning of dreams
попытки Фрейда истолковать значение /смысл/ сновидений
The loud bell on the clock broke in upon his dreams.
Громкий звон часов прервал его сон.
Dreams, even vivid ones, have little predictive value.
Сны, даже яркие, имеют малую предсказательную ценность. (по ним маловероятно узнать своё будущее)
Примеры, ожидающие перевода
He was shaken from his dreams
I have just met the man of my dreams!
He would sometimes relive the battle in his dreams.