Что значит перековать мечи на орла
Перековать мечи на орала
Подготовил: Дмитрий Сироткин
Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Перековать мечи на орала – установить мир, отказаться от войны и военных приготовлений, перейти к мирному труду
В иностранных языках имеются соответствующие выражения. Среди них:
Перековать мечи на орала: происхождение фразеологизма
Фразеологизм «перековать мечи на орала» относится к числу фразеологизмов, происходящих из Библии.
Данное крылатое выражение содержится в книгах пророка Исаии и пророка Михея. Выражение иллюстрирует пророчество о том, что в будущем на Земле наступит вечный мир: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (Ис. 2:4, Мих. 4:3).
В иудаизме фраза трактуется как учение о приходе Машиаха; с приходом Мессии в мире должен воцариться мир. Поскольку мир не наступил, Мессия ещё не пришёл.
В христианском толковании, в этой фразе предсказывается второе пришествие Иисуса Христа и вечный мир, который должен наступить после этого.
«Орало» в переводе с церковно-славянского — «плуг». Слово образовано от глагола орати (пахать).
Особую популярность это выражение приобрело в конце 50-х гг., когда известный советский скульптор Е. В. Вучетич создал аллегорическую статую из бронзы «Перекуем мечи на орала». Решением Правительства СССР скульптура была подарена Организации Объединенных Наций и установлена перед ее зданием в Нью-Йорке.
Предложения из произведений писателей
– Поставлю условия. Дорогой владыка, я ничем вам мешать не буду, перекую мечи на орала, только не трогайте мою тему. Дайте мне доковыряться. Он, конечно, тоже поставит свои условия. Приму. От всего отрекусь. Чего кривишься? (Д. Гранин «Иду на грозу»)
— Но ведь ты тоже говорил, что принёс меч?
— А разве не было сказано перековать мечи на орала? (М. Ландау, «Иешуа, рай и ад»)
Жилось там, возможно, бедно и, несомненно, скучно, зато безмятежно. Племена вполне ладили друг с другом и давным-давно перековали мечи на орала. Правда, в 1952 году на городской площади пьяный волопас подрался с не менее пьяным волокрадом. Судачить об этом не перестали и по сей день. (Н. Гейман, «Благие знамения»)
Далее вы можете ознакомиться с другими фразеологизмами:
Комментарии также всячески приветствуются!
Перековать мечи на орала
Перековать мечи на орала
Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Исайи (гл. 2, ст. 4), предсказывается второе пришествие на землю Иисуса Христа и вечный мир, который должен после этого наступить: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья
свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать».
«Орало» в переводе с церковно-славянского — «плуг».
На этот библейский сюжет советский скульптор Е. В. Вучетич изваял фигуру кузнеца, ударами молота превращающего меч в плуг (1957). Решением Правительства СССР скульптура была подарена Организации Объединенных Наций и установлена перед ее зданием в Нью-Йорке.
Иносказательно: установить мир, отказаться от войны и военных приготовлений, перейти к мирному труду.
Полезное
Смотреть что такое «Перековать мечи на орала» в других словарях:
Перековать мечи на орала — ОРАЛО, а, ср. (стар.). Орудие для пахоты. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перековать мечи на орала — высок. отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии, который предсказывал, что настанет время, когда народы “перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на … Справочник по фразеологии
Перековать мечи на орала — крыл. сл. Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии, который говорил, что наступит время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Перековать мечи на орала — Книжн. Высок. Отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. /em> Выражение из Библии. БМС 1998, 377; БТС, 723 … Большой словарь русских поговорок
перековать мечи на орала — высок. Закончив войну, приступить к мирному труду … Словарь многих выражений
ПЕРЕКОВАТЬ — ПЕРЕКОВАТЬ, перекую, перекуюшь, совер. (к перековывать). 1. кого что. Вновь, заново подковать (лошадь). Через несколько часов пути пришлось перековать коня. 2. кого что. Подковать всех, многих. Перековать всех лошадей. 3. что. Вновь, заново… … Толковый словарь Ушакова
перековать — кую, куёшь; перекованный; ван, а, о; св. 1. кого что. Подковать заново, ещё раз. П. лошадь. П. табун. 2. кого что. Подковать всех, многих. П. всех лошадей. П. весь табун. 3. что. Выковать заново или ковкой переделать во что л. другое. П. лемех. П … Энциклопедический словарь
перековать — кую/, куёшь; переко/ванный; ван, а, о; св. см. тж. перековывать, перековываться, перековка 1) кого что Подковать заново, ещё раз. Перекова/ть лошадь … Словарь многих выражений
Библия — (греч. biblia, мн. ч. от biblion книга) – свод книг, составляющих Священное писание; библия состоит из двух частей – Ветхого завета, представляющего священные книги христианской и иудейской религии, и Нового завета, содержащее собственно… … Энциклопедия культурологии
МЕЧ — Бросить (положить) меч на чашу весов (на весы). Книжн. Устар. О применении права сильного. БМС 1998, 376. Вложить меч в ножны. Книжн. Устар. Прекратить вражду. /em> Выражение из Евангелия. БМС 1998, 376; БТС, 539; Ф 1, 67. Дамоклов меч. Книжн. О… … Большой словарь русских поговорок
Перековать мечи на орала значение
Скульптура «Перекуем мечи на орала» Евгения Вучетича, подаренная ООН Советским Союзом в 1959 году.
Но давайте разбираться по порядку. Чтобы прекратить вражду, нужно перековать мечи – это понятно, но не понятно на что.
Некоторые думают, что орало это что-то вроде рупора и происходит от слова «орать». Отсюда они толкуют крылатое выражение таким образом: «Хватит воевать, давайте договариваться». Конечно же это не так.
Орало в переводе с церковно-славянского означает плуг. То есть это призыв прекратить войны и вместо них заняться созидательной деятельностью. Этот фразеологизм в разной форме использовали в своем творчестве художники и поэты. Например, у Баратынского есть такие строки: «Прилежный мирный плуг, взрывающий бразды, Почетнее меча». Или в стихотворении поэтессы Юлии Друниной:
«Мы бы рады мечи на орала,
Но пока только снится покой.
Новобранцу платком помахала
Мать, а после закрылась рукой».
Есть даже скульптура, которая так и называется «Перекуем мечи на орала». Ее автор Евгений Вучетич изваял фигуру кузнеца, ударами молота превращающего меч в плуг. Сейчас она установлена у здания ООН в Нью-Йорке.
А происходит это выражение из Библии, но звучит оно там не как призыв к миру, а как пророчество о будущем. Пророчество о втором пришествии на землю Иисуса Христа и установлении Царства Божия, в котором уже не будет вражды между людьми. В Ветхом завете в книге пророка Исайи говорится: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать».
Смотрите наши программы на Youtube канале Радио ВЕРА.
Скачайте приложение для мобильного устройства и Радио ВЕРА будет всегда у вас под рукой, где бы вы ни были, дома или в дороге.
Перековать мечи на орала
Смотреть что такое «Перековать мечи на орала» в других словарях:
Перековать мечи на орала — Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Исайи (гл. 2, ст. 4), предсказывается второе пришествие на землю Иисуса Христа и вечный мир, который должен после этого наступить: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи… … Словарь крылатых слов и выражений
перековать мечи на орала — высок. отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии, который предсказывал, что настанет время, когда народы “перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на … Справочник по фразеологии
Перековать мечи на орала — крыл. сл. Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии, который говорил, что наступит время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Перековать мечи на орала — Книжн. Высок. Отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. /em> Выражение из Библии. БМС 1998, 377; БТС, 723 … Большой словарь русских поговорок
перековать мечи на орала — высок. Закончив войну, приступить к мирному труду … Словарь многих выражений
ПЕРЕКОВАТЬ — ПЕРЕКОВАТЬ, перекую, перекуюшь, совер. (к перековывать). 1. кого что. Вновь, заново подковать (лошадь). Через несколько часов пути пришлось перековать коня. 2. кого что. Подковать всех, многих. Перековать всех лошадей. 3. что. Вновь, заново… … Толковый словарь Ушакова
перековать — кую, куёшь; перекованный; ван, а, о; св. 1. кого что. Подковать заново, ещё раз. П. лошадь. П. табун. 2. кого что. Подковать всех, многих. П. всех лошадей. П. весь табун. 3. что. Выковать заново или ковкой переделать во что л. другое. П. лемех. П … Энциклопедический словарь
перековать — кую/, куёшь; переко/ванный; ван, а, о; св. см. тж. перековывать, перековываться, перековка 1) кого что Подковать заново, ещё раз. Перекова/ть лошадь … Словарь многих выражений
Библия — (греч. biblia, мн. ч. от biblion книга) – свод книг, составляющих Священное писание; библия состоит из двух частей – Ветхого завета, представляющего священные книги христианской и иудейской религии, и Нового завета, содержащее собственно… … Энциклопедия культурологии
МЕЧ — Бросить (положить) меч на чашу весов (на весы). Книжн. Устар. О применении права сильного. БМС 1998, 376. Вложить меч в ножны. Книжн. Устар. Прекратить вражду. /em> Выражение из Евангелия. БМС 1998, 376; БТС, 539; Ф 1, 67. Дамоклов меч. Книжн. О… … Большой словарь русских поговорок
перековать мечи на орала
Смотреть что такое «перековать мечи на орала» в других словарях:
Перековать мечи на орала — Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Исайи (гл. 2, ст. 4), предсказывается второе пришествие на землю Иисуса Христа и вечный мир, который должен после этого наступить: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи… … Словарь крылатых слов и выражений
Перековать мечи на орала — ОРАЛО, а, ср. (стар.). Орудие для пахоты. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Перековать мечи на орала — крыл. сл. Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии, который говорил, что наступит время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Перековать мечи на орала — Книжн. Высок. Отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. /em> Выражение из Библии. БМС 1998, 377; БТС, 723 … Большой словарь русских поговорок
перековать мечи на орала — высок. Закончив войну, приступить к мирному труду … Словарь многих выражений
ПЕРЕКОВАТЬ — ПЕРЕКОВАТЬ, перекую, перекуюшь, совер. (к перековывать). 1. кого что. Вновь, заново подковать (лошадь). Через несколько часов пути пришлось перековать коня. 2. кого что. Подковать всех, многих. Перековать всех лошадей. 3. что. Вновь, заново… … Толковый словарь Ушакова
перековать — кую, куёшь; перекованный; ван, а, о; св. 1. кого что. Подковать заново, ещё раз. П. лошадь. П. табун. 2. кого что. Подковать всех, многих. П. всех лошадей. П. весь табун. 3. что. Выковать заново или ковкой переделать во что л. другое. П. лемех. П … Энциклопедический словарь
перековать — кую/, куёшь; переко/ванный; ван, а, о; св. см. тж. перековывать, перековываться, перековка 1) кого что Подковать заново, ещё раз. Перекова/ть лошадь … Словарь многих выражений
Библия — (греч. biblia, мн. ч. от biblion книга) – свод книг, составляющих Священное писание; библия состоит из двух частей – Ветхого завета, представляющего священные книги христианской и иудейской религии, и Нового завета, содержащее собственно… … Энциклопедия культурологии
МЕЧ — Бросить (положить) меч на чашу весов (на весы). Книжн. Устар. О применении права сильного. БМС 1998, 376. Вложить меч в ножны. Книжн. Устар. Прекратить вражду. /em> Выражение из Евангелия. БМС 1998, 376; БТС, 539; Ф 1, 67. Дамоклов меч. Книжн. О… … Большой словарь русских поговорок