Что значит фраза последнее китайское предупреждение

Как появилась фраза «Последнее китайское предупреждение» и что она означает?

В эмоциональном разговоре помимо «последний раз предупреждаю», можно услышать и «последнее китайское предупреждение».

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

Что означает фраза «Последнее китайское предупреждение»?

Это иносказательная идиома в русском языке, означающее бесплодные угрозы «на словах», при этом заведомо известно, что никаких действий в ближайшее время не последует.

Как возникла фраза «Последнее китайское предупреждение»?

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

Выражение возникло в связи с обострением американо-китайских отношений в 1950—1960-х годах, касающихся так называемого тайваньского вопроса. Первое предупреждение было сделано Китаем 7 сентября 1958 года (в этот период происходил второй тайваньский кризис). США, не признавая коммунистическую власть в Китае

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

(но признавая режим Чан Кайши), осуществляли разведполёты над территориальными водами Китая. Китайская Народная Республика фиксировала все нарушения своего воздушного и водного пространства со стороны США. На каждое такое нарушение правительство КНР по дипломатическим каналам посылало так называемое «предупреждение» американской стороне, однако никаких действий не предпринимало. Все эти предупреждения нумеровались. Поскольку в те годы нарушения со стороны США китайского воздушного и водного пространства, особенно в районе Тайваньского пролива, были нередки, то и нумерация предупреждений зашкаливала за многие сотни. Точное количество сделанных Китаем предупреждений оценить сложно. Известно, что только к концу 1964 года их было более 900.

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

«Последние предупреждения» китайского правительства регулярно транслировались информационными агентствами и стали притчей во языцех. С тех пор в русском языке выражение « (последнее) китайское предупреждение» стало нарицательным. Используются различные варианты этого крылатого выражения, например: «647-е китайское предупреждение», «723-е, последнее, китайское предупреждение» и т. п. Выражение «китайское предупреждение» часто употреблялось и в других языках бывшего Советского Союза, в частности на эстонском, и иногда употребляется до сих пор. Связь с политикой фраза утратила, но осталась в нашей лексике даже после перехода американо-китайских отношений на новый этап.

Источник

Откуда пошло выражение «Последнее китайское предупреждение» и что оно значит?

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

Наши читатели наверняка слышали фразу «последнее китайское предупреждение», но откуда она взялась и как распространилась по всем русскоязычным странам, мало кто в курсе. Попробуем ликвидировать это досадное упущение.

Что значит «Последнее китайское предупреждение»?

Выражение часто воспринимают как самое решительное предупреждение, после которого оппонент должен начать действовать, но на деле оно имеет диаметрально противоположный смысл. Эта фраза – эвфемизм бесполезных угроз, за которыми не последует ничего серьезного.

Откуда пошло «Последнее китайское предупреждение»

Все началось с непростых политических отношений между США и Китаем. Это сейчас Поднебесная является сверхдержавой, которую опасаются американцы, но в 50-е годы XХ-века государство только начало оправляться от затяжной гражданской войны между консервативной партией (Гоминьдан) и коммунистической (КПК).

Победившие коммунисты под предводительством великого кормчего Мао Цзэдуна, уже хотели видеть Китай серьезным игроком на международной арене, но к реальности такое положение дел отношения не имело – все ресурсы были брошены на внутренние распри и экономический подъем нищей аграрной страны.

Соединенные Штаты Америки и вовсе не признавали легитимность коммунистического правительства, и не вели с ним никаких дипломатических отношений. Их фаворитом в борьбе за власть был глава Гоминьдана Чан Кайши, изгнанный на Тайвань. Госдеп США не упускал возможность подчеркнуть свое отношение к коммунистам и постоянно играл мускулами, нарушая территориальные границы Китая в Тайваньском проливе.

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

Пусть дипломатических отношений между странами и не было, дипломатам из КНР нужно было что-то делать – вот они и выносили бесчисленные предупреждения, последовать за которыми ничего серьезного не могло – страна не обладала достаточной военной и экономической мощью, чтобы противостоять США.

В советской прессе, которая поддерживала китайских коммунистов и пыталась выставить Штаты в негативном свете, все эти «последние» предупреждения освещались со всей тщательностью. К 1964 году их набралось более 900 штук и даже политически активные читатели, зевая, перелистывали газету дальше. Так фраза «Последнее китайское предупреждение» стала нарицательной. С ее помощью сегодня демонстрируют абсурдное расхождение слов с делом, давно забыв о политическом подтексте.

Подписывайтесь на наш Telegram, чтобы не пропустить крутые статьи

Источник

«Последнее китайское предупреждение»: откуда пошло и что означает это выражение

Что значит фраза последнее китайское предупреждение

Шуточное выражение «Последнее китайское предупреждение» сегодня известно всем. Но задумывались ли вы о том, как появился этот фразеологизм и при чем тут китайцы?

Смысл выражения

Это словосочетание означает бесплодные, часто шутливые словесные предупреждения, которые, как правило, заведомо ни к чему не приводят. Но иногда употребляется и с серьезными намерениями.

Как возникло?

Фразеологизм появился в 50–60-х гг. 20 века из-за вполне конкретной международной политической проблемы — в связи с обострением американо-китайских отношений из-за так называемого тайваньского вопроса. Не признающие коммунистическую власть Китая США нередко совершали разведывательные полеты над территорией Поднебесной. Правительство КНР, в свою очередь, скрупулезно фиксировало все факты нарушения границ и в ответ на каждое посылало американцам предупреждение — однако никаких фактических действий не предпринималось. Зато каждая нота исправно нумеровалась: за время конфликта их поступило не менее 900.

Все эти «последние предупреждения» исправно транслировались новостными агентствами и скоро стали притчей во языцех — причем не только в русском языке. Так говорят и в других страх на территории бывшего СССР, в частности, в Эстонии есть совершенно эквивалентное выражение на эстонском. Да и в английском языке выражение «last chinese warning» тоже вполне себе существует.

Источник

Что значит фраза последнее китайское предупреждениеmasterok

Мастерок.жж.рф

Хочу все знать

Последнее китайское предупреждение. Многим из нас знакомо это выражение. Его произносят, когда оппонента неоднократно предупреждают о недопустимости каких-то поступков, но тот пропускает эти предостережения мимо своих ушей и продолжает недозволенные действия. Тогда ему и выносят «последнее китайское предупреждение»… Т.е. это некая грань, за которой якобы последуют жесткие меры к ослушавшемуся. Но знаете ли вы, откуда взялось это крылатое выражение и когда?

Как несложно догадаться, история этого фразеологизма берет начало в Китае.

Закончилась Вторая мировая война. Но для Китая это время не стало мирным — в стране шла гражданская война между консервативной партией (Гоминьдан) и коммунистической партией (КПК). Для достижения целей Гоминьдан привлекал в свои ряды преступников, устраивал теракты против коммунистов, прибегал к услугам тайной полиции.

Но после 1945 года многие вернувшиеся с войны солдаты вставали на сторону коммунистов, потому численность КПК быстро росла.

В 1949 году Гоминьдан потерпела поражение. Тогда правящая верхушка этой политической партии во главе с Чан Кайши бежала на Тайвань, где с 1911 года уже существовала Китайская Республика, и там продолжила свою антикоммунистическую деятельность, направленную против Китайской Народной Республики (КНР), основанной осенью 1949 года. Также «под раздачу» попал СССР, с которым у КНР установились очень теплые отношения

А Гоминьдан «дружил» с США, которые оказывали этой партии немалую финансовую и военную помощь.

Потому самолеты США начали проводить контрольные полеты над водами Тайваньского пролива, намеренно залетая в воздушное пространство КНР.

Китай в ответ на это выносил нарушителям предупреждение, что в случае нового проникновения в воздушное пространство страны будет принимать ответные меры. Но ничего не менялось — самолеты США продолжали летать вблизи КНР, которая никак на это не реагировала.

Так продолжалось вплоть до начала шестидесятых годов, и к тому моменту авиация США провела уже более тысячи безнаказанных вылетов… Ровно столько она получила «последних китайских предупреждений».

С тех пор и начал свое шествие по свету фразеологизм «последнее китайское предупреждение», означающий неспособность предупреждающего выполнить свои обещания.

Источник

Последнее китайское предупреждение

Выражение возникло в связи с обострением американо-китайских отношений в 1950—1960-х годах, касающихся так называемого тайваньского вопроса. США, не признавая коммунистическую власть в КНР (но признавая режим Чан Кайши), осуществляли разведполёты над территориальными водами Китая. Китай фиксировал все нарушения своего воздушного и водного пространства со стороны США. На каждое такое нарушение правительство Китая по дипломатическим каналам посылало так называемое «предупреждение» американской стороне, однако никаких действий не предпринимало. Все эти предупреждения нумеровались. Поскольку в те годы нарушения со стороны США китайского воздушного и водного пространства, особенно в районе Тайваньского пролива, были нередки, то и нумерация предупреждений зашкаливала за многие сотни. Точное количество сделанных Китаем предупреждений оценить сложно. Известно, что только к концу 1964 года их было более 900.

«Последние предупреждения» китайского правительства регулярно транслировались информационными агентствами и стали притчей во языцех. С тех пор в русском языке выражение «(последнее) китайское предупреждение» стало нарицательным. Используются различные варианты этого крылатого выражения, например: «647-е китайское предупреждение», «723-е, последнее, китайское предупреждение» и т. п. Выражение «китайское предупреждение» часто употреблялось и в других языках бывшего Советского Союза, в частности на эстонском, и иногда употребляется до сих пор.

Связанные понятия

Эта статья содержит информацию о различиях между британским и американским английским, которые в данной статье определяются следующим образом.

Во время Второй мировой войны некоторые американские военнослужащие расчленяли мёртвых японских солдат и мирных жителей на Тихоокеанском театре военных действий, забирая части тела в качестве «сувениров войны» и «военных трофеев». Зубы и черепа были наиболее широко распространёнными «трофеями», хотя и другие части тела также коллекционировались.

Китайские мафиозные группы, действующие на территории России, являются частью глобальной сети китайской организованной преступности, или «Триад», как их называют. «Триады» традиционно отличаются крайне высокой степенью законспирированности и сведений об их внутренней структуре у правоохранительных органов очень мало. В «Триады» могут входить только этнические китайцы и только по рекомендациям других членов «Триады», поэтому внедриться туда не представляется возможным. В отличие от других мафий иностранного.

Управле́ние созна́нием (англ. mind control), промыва́ние мозго́в (англ. brainwashing, из китайского xǐ năo 洗脑), наси́льственное убежде́ние (англ. coercive persuasion), управле́ние мышле́нием (англ. thought control), преобразова́ние мышле́ния (англ. thought reform), идеологи́ческая обрабо́тка — применение манипулятивных методов при попытке изменить мышление, поведение, верования, эмоции или процесс принятия решений человека, помимо его воли и желания.

ППСС (МППСС) — (Междунаро́дные) Пра́вила предупрежде́ния столкнове́ний судо́в в мо́ре (англ. International Rules of Preventing Collision at Sea, en:COLREGS) — это универсальный международный договор (конвенция), участниками которого являются 153 государства. Конвенция призвана унифицировать правила предотвращения столкновения судов в море.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *