Что значит челядь на молодежном сленге

Молодежный сленг-2021: что такое краш, кринж, вписка и падра. Словарь

Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.

Что значит челядь на молодежном сленге

Особенности молодежного сленга

В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.

Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.

Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.

Словарь современного молодежного сленга

Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.

Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.

Только сегодня понял, как для себя наименовать ЭТО (стилистически сниженные речевые штампы) фразы и слова-опарыши:

Штаны (так именуются любые брюки)
Воркшоп
Ни разу не Колумб
Локация
В интернетах
Продвинутый (кем? куда?)
На образе
Фейк (подделка)
Продать себя (по мелкооптовой цене)
МощА
Паста (не зубная, а обычные макароны)
Ктонить (кто-нибудь)
По запарке
Приятного (вместо «приятного аппетита»)
Ок
Иваныч, Палыч, Саныч
Продукт (в отношении музыкального альбома)
Дитейлинг (рыббинг, суслинг, чесаллинг, колхозинг)
В телевизоре
Спорт это про развитие (колхоз «Красный лапоть»)
Шмотки (остатки штор, половая тряпка с рынка Садовод)
Коуч
Рэпперные точки (видимо, места встречи рэпперов)
У вас есть 5 минут (а на деле 20 или больше)
Водочка (обрезаньеце, холуйчик, смертька)
Дощь (дождь)
Не очень понравилось (в значении «совершенно не понравилось»)
Наезд (имеется в виду назойливое приставание)
Поспал чутка
Круто (крутой суп, крутая болонка, крутые зубы)
В Строгине (в Выхине, Куркине, Косине, ЛюблинЕ)
Инструмент (имеется в виду магазин разных инструментов)
Здоровые амбиции (амбиции досл. «спесь»)
Бабло (и весь остальной тюремный жаргон)
Мне зашло (так когда же оно всё-таки выйдет?)
Хорошечно
Всяко больше
Ругаться матами (выражаться канатами, изъясняться половниками)
Рука-лицо
Райкин-Плаза (Хомякoff-стрит, Кумыс-City, Батон-Тауэр)
Кастинг (их по кастам сортируют, видимо)
Вацап (кацап)
Волшебный пендель
Погнали! (скот на бойню)
Маффин (это кекс для мафии)
ДиректорА, инструкторА, слесарЯ, матерЯ, кабелЯ, жителЯ
Сорян (композитор Арам Карапетович Сорян)
Хайпануть
Коворгинг (подковёркинг, каверкинг, ковыряллинг)
Раскрутка (человека берут за ноги и часами над головой мотают)
В Украине (в Аляске, в Дону, в Кубани, в свободе)
Юзать
В мозге (в снеге, в лесе, зубы в роте)
Книжка (театрик, оперка, Денёк Победки)
Развод (в смысле «обман»)
БАли
Чуйка (в значении интуиции)
Мульт
Мы вам перезвоним (говорить так, даже не собираясь перезванивать)
Вопросик
Бодрячком
Убило (обескуражило что-либо)
Писать сюда
Смотреть всем! (занесённой над головой плети не хватает)
Очепятки (просто глупость)
Подстава, засада, подлива, греча
Скилл
Ништяк
Пердимонокль
Голкипер
Это вызов (по отношению к задаче)
Спасибо на хлеб не намажешь
Бла-бла-бла (букву «а» с буквой «я» путают)
Накидайте мне вопросов (накидайте-ка мне окурков в баночку)
Мундиаль
Океюшки
На созвоне
Главная (там где главная страница сайта)
Ничо так
Волшебный пинок (как пинают консервную)
Куча плюшек, куча новостей
Будь сильной
Лайфхак
Прошаренный чел
Опаньки
Фудкор (дословно, «кормовая база»)
Халява (словно серая медуза со свиным рылом)
Донат
Ваш покорный слуга (как можно так низко пасть?)
Тусовка (представляется разнородное месиво в миксере)
Гаджет (гад же ты)
Мяско
Волшебный пинок
Музло (по отношению к музыке)
Нейминг (зонтинг, слушинг и хрюккинг)
Пруфы
Витязево-Плаза (Компост-Плаза, Нью-Васюки холл)
Гламурный лук (модный перец и актуальный шафран)

Источник

Что такое челядь

Что значит челядь на молодежном сленге

Челядь в Древней Руси

Начиная приблизительно с 6 века в восточнославянских племенах челядью называли полностью зависимых от своих хозяев слуг. Челядины были полностью бесправны и являлись собственностью свои хозяев. Фактически это были рабы.

Восточные славяне чтили свою свободу, поэтому челядь формировалась из представителей соседних племен. Во время многочисленных войн между племенами захватывалось большое количество пленных, которые впоследствии и становились челядинами.

Впервые челядь упоминается в «Повести временных лет», содержащая тексты договоров Руси с Византией.

Владение большим количеством челяди подчеркивало высокий социальный статус хозяина. Активно практиковалась торговля челядью, существовали даже специальные рынки, где такая торговля осуществлялась. Хозяин мог и подарить челядинов своим знакомым или обменять их на какой-нибудь товар.

Впоследствии челядью стали называть не только бесправных рабов, но и более широкую группу феодально-зависимого населения. Приблизительно в 11 веке слово «челядь» было вытеснено словом «холопы».

Челядь в Российской Империи

В 18-19 веках это слово вновь стало актуальным. Челядью стали называть дворовых крестьян (дворовых людей). Это была особая разновидность крестьянства. Челядь, в отличие от остальных крестьян, жила при дворе помещика и не занималась земляными работами.

Челядь отвечала за все, что было связано с обслугой господского дома и господской усадьбы. Фактически это была домашняя прислуга.

Во главе дворовых крестьян стоял дворецкий, который следил за порядком в доме. Среди челяди были кухарки, уборщицы, няни, лакеи, кучера, конюхи и многие другие. Количество дворовых слуг у крупных помещиков могло достигать нескольких сотен. Такая толпа людей приносила определенные издержки. «До молотьбы далеко, а челядь корми», – гласила популярная пословица.

Дворовые челядины нередко становились приближенными к помещикам особами.

Челядь в наши дни

Употребляется это яркое слово и сейчас. Челядью называют тех, кто прислуживает перед другими людьми, подлизывается, старается угодить. Понятно, что в таком наименовании силен оттенок пренебрежения.

Некоторые словари дают еще более широкое толкование данного слова. Под челядью могут подразумеваться вообще любые слуги. Это такое собирательное слово для обозначения представителей данной социальной группы. Употребляя слово в данном значении, говорящий также передает своему адресату презрительное отношение к объекту своей речи.

Источник

ЧЕЛЯДЬ

Смотреть что такое «ЧЕЛЯДЬ» в других словарях:

Челядь — название зависимого населения в Киевской Руси. В VI IX веках челядь рабы пленники. В IX X веках они стали объектом купли продажи. С XI века термин «челядь» относился к части зависимого населения, занятого в феодальном хозяйстве. В середине XI… … Википедия

ЧЕЛЯДЬ — ЧЕЛЯДЬ, 1) в Древней Руси (? 12 вв.) рабы; позже широкий круг зависимых людей. 2) В 18 19 вв. одно из названий дворовых людей помещиков. Источник: Энциклопедия Отечество наименование зависимого населения в России. В Древней Руси VI IX вв.… … Русская история

ЧЕЛЯДЬ — ЧЕЛЯДЬ, челяди, мн. нет, собир., жен. 1. До отмены крепостного права дворовые слуги (ист.). «Детина в красной рубахе бренчит на балалайке перед дворовой челядью.» Гоголь. «Свободно действовал один, держа под страхом всю семью и челядь жалкую свою … Толковый словарь Ушакова

челядь — см. слуги Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. челядь сущ., кол во синонимов: 5 • … Словарь синонимов

ЧЕЛЯДЬ — 1) в Др. Руси (9 12 вв.) рабы; позже широкий круг феодально зависимых людей России2)] В 18 19 вв. дворовые люди помещиков … Большой Энциклопедический словарь

ЧЕЛЯДЬ — ЧЕЛЯДЬ, и, жен., собир. 1. При крепостном праве: дворовые слуги помещика. 2. перен. Чьин. прислужники, приспешники (презр.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

ЧЕЛЯДЬ — и пр. см. человек. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

Челядь — 1) в Древней Руси (IX – XII вв.) рабы; позже – широкий круг феодально зависимых людей России; 2) В XVIII – XIX вв. дворовые люди помещиков. Большой толковый словарь по культурологии.. Кононенко Б.И.. 2003 … Энциклопедия культурологии

ЧЕЛЯДЬ — название зависимого населения в Киевской Руси. Около VI IX вв. в состоянии патриархального рабства, Ч. рабы пленники. В IX X в. они стали объектом купли продажи. С XI века термин «Ч.» относился к части зависимого населения, занятого в феодальном… … Юридическая энциклопедия

Источник

Значение слова «челядь»

Что значит челядь на молодежном сленге

1. Население феодальной вотчины древней Руси, находившееся в разных формах зависимости от феодала (холопы, закупы, смерды и др.). Древнейшая «Правда» очень хорошо знает и «челядь», и рабов. Греков, Киевская Русь. Бояре ехали отдельно, за каждым челядь в два ряда. Симонов, Ледовое побоище.

2. Дворовые люди, слуги, прислуга. Сбежалась челядь у ворот Прощаться с барами. 661 Пушкин, Евгений Онегин. Вся громовская челядь: горничная, кухарка, повар, нянька и кучер с двумя конюхами неодобрительно посмеивались. Шишков, Угрюм-река. || перен.; с определением. Пренебр. Люди, занимающие низкое служебное или общественное положение. — [Я] перебывал у всех соседей, звал и угощал у себя уездную челядь, заседателей, исправников и прочих. И. Гончаров, Воспоминания. Вся канцелярская челядь, в том числе и я, под предводительством письмоводителя, отправилась в ближайший трактир. В. Никитин, Многострадальные. || перен.; с определением. Те, кто лакейски прислуживает кому-л., угодничает перед кем-л. Но дело эксплуататоров и их интеллигентской челяди — безнадежное дело. Ленин, Как организовать соревнование?

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

В VI–IX веках челядь — рабы-пленники.

В IX–X веках они стали объектом купли-продажи.

С XI века термин «челядь» относился к части зависимого населения, занятого в феодальном хозяйстве. В середине XI века его сменил термин «холопы».

Несколько иное значение термин «czeladź» приобрёл с XVI века в Речи Посполитой, а после её раздела в конце XVIII века в Российской империи.

В России в XVIII–XIX веках слово «челядь» обозначало дворовых людей помещика.

ЧЕ’ЛЯДЬ, и, мн. нет, собир., ж. 1. До отмены крепостного права — дворовые слуги (истор.). Детина в красной рубахе бренчит на балалайке перед дворовой челядью. Гоголь. Свободно действовал один, держа под страхом всю семью и челядь жалкую свою. Некрасов. Много разной челяди и приживальщиков ютилось под его кровлей. Тургенев. 2. перен. Прислужники (презрит.). . Часть народного дохода, шедшая до сих пор для кормления эксплоататорских классов и их челяди, должна остаться отныне в самом производстве. Сталин.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

че́лядь

1. истор. дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права) ◆ — Прощайте, батюшка Александр Михайлович! Прощайте! — кричала мне в дорогу вся дворовая челядь. М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Стол, уставленный множеством блюд, был окружён суетливой и многочисленной челядью, между которою отличался дворецкой строгим взором, толстым брюхом и величавой неподвижностию. А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», 1828 г.

2. собир. любые слуги ◆ …на лестнице беготня и толкотня ливрейных лакеев и трактирной челяди… О. М. Сомов, «Вывеска», 1827 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

Что значит челядь на молодежном сленгеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова гирло (существительное):

Источник

Словарь молодёжного сленга

Самые часто используемые слова с объяснением и примерами.

-(от англ. Abuse – оскорбление) человек, который пользуется другими в отношениях, унижая и принуждая их делать что-то вопреки их желаниям. ◊Из-за невзаимной любви он стал абьюзером в отношениях. ◊

-(от англ. Argue — ругаться) испытывать чувство злобы к определенной ситуации. ◊ Мама агрилась на сына за то, что он не выполнил её просьбу.◊

-(от англ. Unboxing — распаковка) процесс, записываемый на видео, в котором люди распаковывают посылки (как правило используется блогерами). ◊ Сегодня будет анбоксинг посылки из Китая. ◊

— слово, выражающее истинное восхищение произошедшим. ◊ Мне ауф как понравилась песня◊

— (от англ. Bug — ошибка) неожиданный результат/ошибка. ◊У моего старого компьютера очень много багов.◊

— (от англ. Bait — наживка) полностью скопированный стиль, поступок или фраза. ◊ Маша сбайтила у Алёны эту фразу. ◊

— (от англ. Ban — запрещать) заблокировать человека в социальных сетях. ◊ Из-за его эгоистичного поступка, я его забанила. ◊

— (от англ. Binge watching – «смотреть в запой») смотреть без остановки сериал или серию фильмов. ◊ Я просидела за компьютером 10 часов без перерыва за бинжвотчингом первого сезона сериала.◊

— современное название тяжелого заболевания нервной системы – биполярное расстройство, используемое в шутливой форме. ◊У неё так часто меняется настроение, что кажется, будто у неё биполярочка.◊

— (от англ. Body shaming – травля за тело) травля человека за его телосложение. ◊ Многие девушки в подростковом возрасте боятся бодишейминга со стороны ровесников. ◊

-(в прямом значении — производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы) сильно злиться от происходящего, громко крича и жестикулируя. ◊ Из-за замены физкультуры Паша стал бомбить. ◊

-(от англ. Bulling — травля) травля и осуждение человека по любому поводу. ◊ Артёма всегда буллили за яркую родинку на правой щеке.◊

-(от англ. Boomer — человек, создающий шумиху вокруг чего-либо) так называют людей от 40 лет, не желающих воспринимать современные реалии. ◊ Родители Кати — бумеры, потому что они не отпустили её на прогулку с другом.◊

-(от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах. ◊При прослушивании этой песни, я ловлю определенный вайб.◊

— вариант развития событий. ◊ Сбежать с уроков — не лучший варик.◊

-(от англ. Game — игра) синоним слова играть у молодежи. ◊Петя не гуляет просто потому, что слишком много гамает в компьютерные игры.◊

— 1. неправда. ◊Не верь ему! Это гон! ◊ 2. Бессмысленный разговор. ◊Остановите этот гон.◊

— сокращение от слова «одноклассники». ◊ Мы с дноклами после школы пойдем в магазин.◊

-(от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ). ◊Я задонатил ему 100 бонусов, для покупки обновления.◊

— скучный и нудный человек в компании, постоянно высказывающий непопулярное мнение, расхожее с остальными членами этой компании. ◊Мы идем гулять без Коли, потому что он душнила и портит всё веселье.◊

— ситуация, актуальная для слушателя. ◊-Хочу каникулы.-Жиза.◊

— человек, который много времени тратит на компьютерные игры.◊ Петя стал настоящим задротом из-за этой игры.◊

— опубликовать определенное фото или видео в интернет. ◊Влад недавно запилил фото в Инстаграмм.◊

— определение неактуальной или немодной ситуации/одежды/фразы/песни. ◊Эти туфли просто зашквар, они были в моде в 60-ых.◊

-(производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде. ◊Настю можно назвать зумером потому что она говорит только сленговыми выражениями.◊

-(от англ. Еvade — уклоняться) уклоняться. ◊ Он уже месяц ивейтит от военкомата. ◊

— (термин из экономической сферы (crowdfunding –проект, финансируемый добровольцами)) коллективное сотрудничество людей, объединяющих свои ресурсы, для перевода на помощь нуждающимся. ◊Ты знал, что в Москве есть множество крайдфайдинговых площадок, в одной из которых состоит моя мам?. ◊

-(от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию. ◊Илья с новой прической просто краш.◊

-(от англ. Cringe — чувствовать раздражение, досаду) слово, употребляемое при чувстве отвращения от увиденного/услышанного. ◊На улице кринж, так как выпал снег, а температура выше 0.◊

-(от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха; пугающий. ◊Не люблю гулять в темное время дня, так как все улицы выглядят крипово.◊

— уютный/приятный. ◊Этот интерьер в твоей новой комнате очень ламповый.◊

-(от англ. Leave – покинуть, уйти) покинуть помещение/беседу в социальных сетях/ игру. ◊ Из-за того, что никто не ответил на его вопрос, он ливнул из беседы класса.◊

— термин, используемый вместо смайликов в соц. сетях, выражающий смех собеседника. ◊ Этот прикол просто лмао.◊

— деньги. ◊У меня нет лове, поэтому я не пойду в кино сегодня.◊

-(от англ. Lockdown — карантин) строгий запрет на что-либо. ◊ Из-за страха заболеть короновирусом у него появился локдаун на поездки в метро.◊

-(lol — от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь) слово, используемое в сетевом общении для выражения смеха. ◊ Я посмотрела новое интернет шоу, это просто лол.◊

— аббревиатура термина «лучшая подруга». ◊Катя поссорилась со своей лп, потому что была не в настроении.◊

— аббревиатура термина «личные сообщения» в мессенджерах. ◊Давай потом обсудим новогодние подарки коллективу. Напомни мне позже в лс, я предложу свои идеи.◊

— смешная картинка на просторах интернета. ◊Видел новый мем про Илона Маска? Мне очень понравился.◊

— лимитированная коллекция одежды с символикой медийной личности. ◊После музыкального концерта я хотела купить его мерч, но всё распродали.◊

-(от англ. Mood — настроение) настроение/состояние. ◊Мой муд на сегодня — лежать в кровати и пить кофе весь день.◊

-(от англ. Mute – беззвучный режим) беззвучный режим на электронном устройстве. ◊ Я не слышала, что говорили в новостях, потому что телевизор был на мьюте.◊

-(от англ. Manspreading — привычка широко раскидывать ноги (особенно в публичных местах))термин, означающий мужскую привычку ездить в общественном транспорте с широко раздвинутыми ногами. ◊Не люблю ездить на автобусе из-за большого количества мэнспрейдинга.◊

-(от англ. Noob — новичок) новичок в каком-либо деле/неопытный игрок. ◊Они уже проводят соревнования по компьютерным играм, но я не буду участвовать, я ещё нуб.◊

-(от англ. Old — старый) «ветераны» неформального движения/субкультуры, независимо от возраста. ◊Младшая сестра сказала, что не знает нашумевшую фотку, где Леонардо Ди Каприо тянется к камере с бокалом шампанского, я почувствовала себя олдом.◊

— (в прямом смысле кричать со всей силой) синоним слова смеяться, но в усиленной форме. ◊Учитель нам рассказал анекдот, всем классом орали.◊

— сокращение слова «подруга». ◊Мы с падрой договорились пойти гулять сегодня вечером.◊

-(термин из IT сферы (от англ. Pipeline — нефтепровод)) последовательные этапы процесса разработки модели, связанные друг с другом (компьютерный сленг). ◊Пайплайн этого компьютерного персонажа был достаточно обширен из-за проработки деталей.◊

— дешёвая подделка какой-либо вещи. ◊Олег купил куртку Balenciaga, но оказалось, что это паль.◊

-(от англ. Proof — доказательство) доказательства. ◊Я не поверю тебе, пока ты не покажешь пруфы.◊

-(в прямом смысле — орудие) так говорят о какой-то крутой вещи/случае. ◊Его реакция на наш розыгрыш — просто пушка.◊

-(в прямом смысле — животное) так называют неумелого человека, неспособного играть в компьютерные игры, как будто у него клешни вместо рук, что доставляет другим неприятности. ◊Женя ничего не умеет, сколько его не учи, все равно рак.◊

-(от англ. real talk – действительный разговор)достоверная информация. ◊За «2» по контрольной мама на неделю заберет телефон, рил ток.◊

-(от англ. Really – на самом деле) сокращение слова «реально». ◊Он рили прыгала бассейн с 5 метров.◊

-(ROFL – от англ. Rolling On The Floor Laughing – кататься на полу от смеха) шутка/прикол. ◊Я так смеялась с рофла, который рассказал учитель на уроке.◊

-(от англ. Skill — умение) навык. ◊Я пытаюсь прокачать свой танцевальный скилл, чтобы соревноваться с потрясающими мастерами своего дела.◊

— под музыку толкаться в толпе фанатов на музыкальном концерте. ◊Я тоже хотела слэмиться вчера на концерте, но там были лишь здоровые мужики и мне стало страшно.◊

-(от англ. Sold out — продано) аншлаг. ◊После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.◊

-(от англ. Soulmate – родственная душа) человек, с которым много общих интересов и одинаковое мировоззрение; родственная душа. ◊Никогда бы не подумала, что Даня мой соулмейт, мне казалось, мы абсолютно разные, а вышло наоборот.◊

-(от англ. Stream – поток, течение) вести прямую трансляцию во время прохождения компьютерной игры. ◊Сегодня вечером я планирую постримить, зайдете посмотрет? ◊

-(от англ. Target — цель) цель. ◊У меня таргет — закончить полугодие без троек.◊

-(от англ. Toxic — токсичный) человек, способный своими действиями/словами вывести оппонента из равновесия, получая от этого удовольствие. ◊Я не люблю токсиков, потому что стоит им просто появиться, моё настроение сразу исчезает. ◊

-(от англ. Trouble — проблема) проблема. ◊У меня трабл с интернетом, я не могу зайти в электронный журнал.◊

-(от англ. True — правда) правдиво. ◊Она трушно заболела или просто не хотела идти в школ? ◊

-(от англ. f*ck up – провалить что-либо)колоссальный провал в чем-либо. ◊Из-за моей неподготовленности, прямо на уроке у меня произошёл факап.◊

-(от англ. Fun fiction — фантастика) произведение, написанное фанатом книги/фильма с целью представить, что бы произошло в той вселенной, про которую идёт речь, если бы в оригинале события сложились иначе. ◊После прочтения «Гарри Поттера» у меня появилось желание написать фанфик.◊

-(от англ. Fake — ложь) неправдивая/поддельная информация/профиль в социальных сетях. ◊Он следил за мной в социальных сетях с фейковой страницы.◊

-(от англ. Face palm — спонтанная реакция на глупое утверждение) онлайн-выражение в виде жеста, с изображением закрытого рукой лица, что является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». ◊Его поступок не заслуживает ничего, кроме фейспалма.◊

-(от англ. Feature — особенность) полезная функция/фишка. ◊Новый айфон обладает множеством новых фичей, которые помогают оптимизировать работу устройства.◊

-(от англ. Flex — гибкий) без стеснения на публике вызывающе себя вести от избытка положительных эмоций. ◊Он настолько открытый человек, что от хороших новостей может флексить даже в метро.◊

-(от англ. Flood — наводнение) отправлять какие-либо нетематические сообщения в большом количестве. ◊Мы исключили его из беседы, потому что он постоянно флудил чат.◊

-(от англ. Follow – подписаться; следовать за кем-то) подписаться на чью-то социальную сеть. ◊Я начала фоловить американскую исполнительницу в Инстаграмм, потому что мне стало интересно, чем она занимается помимо песен.◊

-(от англ. Force — сила) продвигать/навязывать какую-то идею. ◊Хватит форсить предложение сходить на выставку, я же говорила, что у меня нет денег.◊

-(от англ. Friend zone – дружеская зона) понятие, означающее дружбу между мужчиной и женщиной, без дальнейших намерений развития отношений. ◊Он у меня во френдзоне, несмотря на то, что он крутой, потому что я не ищу романтические отношения, у меня много работы и нет на другое время.◊

-(от англ. Hype — слава) агрессивная реклама/действия на основе актуальных событий, что может повысить активность и количество обсуждений этого человека в интернете, принося ему большую славу. ◊После выпущенной песни на тему выборов, исполнитель хайпанул.◊

— причинять вред/мучать. ◊Хорошо, что у нас в классе все дружные и никто никого не харасит.◊

-(от англ. Hater — ненавистник) человек, высказывающий свое негативное мнение/недоброжелатель. ◊Когда она выложила новую фотографию, у неё появилось много хейтеров.◊

-(от англ. Check — проверять) проверять/смотреть. ◊Чекай, какие я крутые кроссовки купил.◊

-(от англ. Chill — охлаждать) отдыхать/прохлаждаться. ◊После школы мне хочется просто почилить.◊

-(от англ. Cheat — жульничать) человек, использующий жульнические приемы в компьютерных/ настольных играх/жизни. ◊Я не буду играть с ним, он читер.◊

— сокращение фразы «чувство собственной важности», как правило используется в значении «надменный». ◊Влад после общения с Лерой стал ЧСВ. ◊

-(от англ. Shame — стыд) стыдить кого-либо за его внешность/поступки/фразы/вкусы. ◊В наше время, к сожалению, многих шеймят за то, какие они есть.◊

— наслаждаться взаимодействием какой-то пары, верить, что когда-нибудь они будут вместе. ◊С тех пор, когда Егор помог Насте встать после падения на лестнице, я стала их шипперить.◊

-(в прямом смысле – головной убор) ерунда/ненужная вещь. ◊Зачем ты купил себе ещё одни очки, это же полная шляпа.◊

-(от англ. Use — использовать) использовать что-либо. ◊Не люблю секонд-хенды, потому что кто-то уже юзал эти вещи до меня.◊

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *