Что означает слово пумпусик
10 безобидных слов из русского языка, которые в других странах могут принять за ругательство
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
В странах Центральной Америки и на Кубе слово «папайя» (papayo) равнозначно русскому эвфемизму «пилoткa», только испанский вариант значительно грубее.
Если во Франции вы произнесёте слово «бассейн» местные жители могут подумать, что вы имеете в виду «oбвисшую жeнскую гpудь» (bas sein).
Это слово и в русском-то языке считается грубым, в по-чешски děvka и вовсе означает «пpocтитуткa».
Безобидное слово«спичка» в Польше слышится как piczka, что означает влaгaлищe в матерщинном варианте.
Англичане могут расценить безобидный термин рукоделия как нецензурный вариант слова «вaгинa».
Очутившись в арабской стране, не спешите подзывать кошку традиционным русским «кис-кис». Дело в том, что в арабском так нецензурно называют главный элемент женской репродуктивной системы.
Русское слово «колос» с ударением на первый слог — по-гречески грубый вариант слова «зaдницa» (κολος).
Для франкоязычных стран «конверт» в русском варианте произношения — нецензурное словосочетание, которое переводится как «зеленая вaгинa» (con vert).
По-французски точно так же звучит слово «сортир» (сhiotte).
Слово похоже на арабский глагол «сoвoкуплятьcя». Но они созвучны не на сто процентов, арабское звучит скорее как «фэйнак».
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Блогеры на страже татарского языка
Сегодня блогерство стало настолько актуальным, что есть вероятность, что оно станет в будущем отдельной профессией. Лично я радуюсь росту числа татарских блогеров, потому что они, в первую очередь, пропагандируют татарский язык. Сколько людей, следуя за ними, начинает говорить и писать по-татарски и снимать видео на татарском языке!
Радует то, что среди блогеров есть и молодые, и люди в возрасте. А ведь они не извесные артисты, политики, лингвисты, они – обычные люди. Интернет сделал их популярными. Мы сделали для вас обзор самых известных татарских блогеров.
«Татар Малай»
@tatar_malay
Первый татарский инстаблогер. Свой первый пост в Instagram он разместил 12 января 2016 года. На сегодня у него опубликовано в общей сложности 3395 постов. Его девиз: объеддинение татар всего мира. Блогер Татар малай (настоящее имя Ринат), обращающийся к подписчикам на красивом татарском: «Друзья мои, красавчики!», обучил блогерству и свою маму Альфию Галиахметову. У Альфии ханым сегодня более 45 тысяч подписчиков.
«Кызык-Мызык»
«Люсик-Пумпусик»
@19ilyca94
Автору этого блога Илюсе 26 лет. Это незамужняя татарка, переехавшая из деревни в город. Как вы уже догадались, ее видео связаны с жизнью в деревне. Как признается сама Илюса, ее видеоролики смотрят как сериал.
«Инстататарки»
@instatatarki
Звезды аккаунта – Альбина и Резида. Возможно, из-за того, что они из деревни, они себя называют «дикими татарками». Более того, в аккаунте они обозначены как «типичные деревенские обезьяны». Девушки снимают юмористические ролики.
Василий Иванов
@vasilijivanov7864
Тракториста Василия Иванова, пожалуй, знают все. Уже с момента приветствия «Привет, друзья» хочется смеяться. Он довольно позитивный, его видео весьма своеобразны и интересны. Он знакомит подписчиков с настоящей деревенской жизнью, с бытом обычных работяг.
«Айгуль в селе»
@aigul_vcele
Авыл тормышы дигәннән, бу юнәлештә блог алып баручылар шактый. Шуларның берсе –аккаунты. Айгөл үзенең блогын гади авыл гаиләсенең инстакөндәлеге ди.
«Дориана Кеназ»
@doriana_kenaz
Эта блогерша снимает во всех своих видеороликах свою бабушку Таслиму. Когда вы увидите, как она любит свою бабушку, вы тоже не сможете на нее не подписаться. Дориана (странно, что она выбрала такое имя) завела аккаунт даже для своей бабушки. Пока на бабушку Таслиму подписано 5 тысяч человек.
ФУД-БЛОГЕРЫ
Танзиля Идиятуллина
@tanziliaidiia
гордится тем, что она – деревенская девушка. Как говорит сама Танзиля ханым, она показывает жизнь деревни и работу доярки. Она также любит готовить татарские блюда. Тема рецептов еды также весьма актуальна для других татарских блогеров.
Молодежный сленг: что такое криповый и чем отличается абьюз от газлайтинга
Современный лексикон постоянно меняется и развивается. Чтобы во время разговора не теряться в догадках, что означает криповый, абьюзер и другие слова из молодежного сленга, приходится постоянно искать в Google значение новомодных выражений.
Нередко этот процесс занимает достаточно много времени, ведь большинство слов новые и их значения есть не в каждом словаре. Чтобы вы постоянно оставались в тренде и не тратили часы на поиск необходимого толкования высказывания, OBOZREVATEL собрал объяснение самых популярных высказываний из молодежного сленга.
Изи – легче. Происходит от английского easy – просто, легко. Значение мало чем отличается от своего иностранного варианта. Подразумевается, что действие чрезвычайно просто или не требует много усилий.
Пример: Ты действительно сможешь проделать этот трюк? Пф, изи!
Хайп – ажиотаж, шум. Слово происходит от английского hype – беззастенчивая реклама или хитрость для привлечения внимания. Чаще это слово используют, когда описывают наиболее обсуждаемые события или персоны, которые наделали значительный шум в медийном пространстве или соцсетях.
Может использоваться в вариациях «хайповать» – приводить много шума или агрессивно рекламироваться на какой-либо обсуждаемой теме. Также существует оскорбительная вариация изречения – «хайпожор», что означает персону, которая часто пиарится на скандальных событиях.
Пример: Парень решил хайпонуть и поджег украинский флаг, но вскоре ему пришлось публично извиняться.
Поридж и зумер – два термина, которые описывают современных подростков, но имеют определенные отличия в значении. Зуммерами называют поколение людей, родившихся в период примерно с 1997 по 2010 год. Оно происходит от английского zoomer, являющегося намеком на принадлежность к поколению Z.
Поридж – выражение, которым также обозначают подростков, но в более насмешливом контексте. Оно образовалось от английского слова porridge – каша. Так обычно называют подростков, слепо следующих трендам и обожающих использовать англицизмы. Является отсылкой к тому, что типичный «поридж» откажется есть обычную овсяную кашу с малиной, но будет в восторге если назвать блюдо поридж.
Пример: Слышишь, мой 15-летний сын снял TikTok, что я его никогда не пойму, потому что он зумер, а я уже устаревший бумер. Вот так, да он же у тебя типичный поридж!
Чилить – отдыхать или ничего не делать. Происходит от английского chill – охлаждать. Это выражение использует молодежь, когда подразумевает собраться на отдых или «почилить».
Пример: Хватит уже чилить – бегом за работу!
Хейтер – недруг или скандалист. От английского hate – ненависть. Обычно так называют пользователей соцсетей, которые оставляют злые и оскорбительные комментарии под фотографиями звезд или новостями о событиях. Поэтому не стоит путать их с абьюзерами. Также используется варианция хейтить – изливать на кого-то свою злость.
Пример: Артист рассказал, что после каминг-аута его захлестнула волна хейта от подписчиков.
Абьюзер – тот, кто обижает. Происходит от английского слова abuse – оскорблять или злоупотреблять. Вместо слов типа «семейный деспот» или «тиран» сейчас употребляют слово абьюзер. Подразумевается, что человек в отношениях всеми способами пытается презирать или унизить своего партнера и самоутвердиться за счет него.
Пример: Пойми, он же абьюзер! Как ты можешь терпеть его издевательство?
Газлайтинг – термин, означающий процесс насильственной убежденности личности в собственной неадекватности. Происходит не от английского слова, а является производным от названия фильма Gas Light, где по сюжету муж заставляет жену поверить в то, что она сошла с ума, тем самым пытаясь скрыть собственные преступления.
Главная цель этого психологического насилия – заставить жертву принять позицию собеседника как единственную истинную.
Пример: Представляешь, вчера слышала, как сосед газлайтил свою жену! Бедняжка теперь действительно считает, что это она виновата во всех его проблемах!
Аутинг – происходит от английского outing – выход. Не стоит путать с каминг-аутом. В отличие от последнего, это выражение означает разглашение определенной информации о человеке без его ведома и согласия.
Пример: Ты слышал вчерашний аутинг? Мне на курилке рассказали о бурной молодости Маруси.
Криповый – страшный или жутковатый. Происходит от английского creepy – жуткий, поэтому не стоит хоть как-то связывать этот термин с криптовалютами или «криптой».
Обычно это выражение используют, когда описывают какую-нибудь отсталую вещь или пугающий внешний вид.
Пример: Только посмотри на витрину, кто будет покупать этот криповый свитер за такие деньги?
Флексить – хвастаться. Слово опять же перекочевало к нам с английского flexible – гибкий, гибкость. Обычно это выражение означает, что кто-то демонстрирует свою роскошную жизнь или «флексит».
Пример: Видел как ты вчера флексил в сторис! Откуда ты берешь на все это деньги?
Кринж – слово, пришедшее на замену «зашквару». Оно происходит от английского cringe – судорога или корчиться. Это выражение используют, когда описывают какой-то позорный или отвратительный поступок.
Пример: Ты видел вчерашний кринж кремлевских пропагандистов? Они пробили очередное дно!
Рофл – еще одно модное слово, которое заменило троллинг. Неудивительно, что это выражение также было взято из английского языка, в оригинале это аббревиатура ROFL – Rolling On Floor Laughing, что значит «кататься по полу от смеха».
Под «рофлитами» подразумевается говорить о чем-то с крайним сарказмом или откровенно смеяться, сохраняя серьезное выражение лица.
Пример: Вчера свайпал ленту новостей и наткнулся на невероятно смешной рофл.
Форсить – акцентировать внимание или продвигать. Это выражение имеет англоязычное происхождение от to force – принуждать. Это слово используют подростки, когда подразумевают, что какую-нибудь персону, мем или событие активно продвигают в соцсетях или медиаполе.
Пример: Ты заметила, как форсят эту новую инстаблогершу?
Новые сленговые высказывания появляются чуть ли не ежедневно, чтобы всегда оставаться в тренде, необходимо постоянно держать руку на пульсе и обновлять свой словарный запас. Это позволит всегда оставаться интересным собеседником и не зависать во время общения с друзьями, когда они зовут вас почилить.
Как сообщал OBOZREVATEL, в Советском Союзе существовали свои субкультуры, популярные течения и модные слова, которыми общалось молодое поколение. В частности, у советской молодежи в возрасте от 12 до 22 лет особый социальный диалект сформировался в 1960–1980-х годах. Одними из самых популярных выражений были малопонятные сейчас изречения «хилять по бродвею» и «шузы на каше».
Подпишись на Telegram-канал и посмотри, что будет дальше!
Важное
В Украине упал спрос на квартиры: что напугало покупателей и как изменится ситуация в 2022 году
Украинцам пересчитают тарифы на отопление и газ: в Кабмине озвучили цифры
Фальсификат икры и алкоголя, накрутка на сладостях и рост цен на кассах: как обманывают украинцев перед Новым годом
новости Украины
В Киеве из-за сердечного приступа умер 38-летний экс-депутат
Победы «Прометея» и «Будивельника»: результаты Суперлиги Windrose 11 декабря
Глава НБУ Шевченко заявил Bloomberg о политическом давлении
Жизнь
12 декабря: какой праздник сегодня, что нельзя делать, приметы и именинники
В Украине потеплеет, а местами усилятся осадки: прогноз погоды на субботу. Карта
11 декабря: какой праздник, что нельзя делать в Сойкин день, приметы и именинники
Мнения
В Украине нехватка кадров, а иностранным работникам вынуждены платить 65 тыс. грн
Магазинные спектакли: как нами манипулируют продавцы и маркетологи
Холодец – традиционное блюдо на Новый Год: секрет приготовления
Какое сало самое полезное
Как выглядели магазины в СССР и что можно было в них купить. Фото
План «Б» ядерной программы Ирана: дыма без огня не бывает
Государство признало безальтернативность формулы «Роттердам+», но судебные споры еще продолжаются
Использование любых материалов, размещенных на ресурсе OBOZREVATEL разрешается только при условии обязательной ссылки на OBOZREVATEL, а для интернет-изданий – размещение прямой, открытой для поисковых систем, гиперссылки на страницу OBOZREVATEL, на которой размещен оригинальный материал. Любое копирование, публикация, перепечатка и последующее распространение информации, которая содержит ссылку на «Интерфакс-Украина» www.interfax.com.ua, строго запрещено. Все опубликованные фотоматериалы Getty Images и УНИАН не подлежат дальнейшему воспроизведению и/или распространению в любой форме без письменного разрешения компаний. Редакция OBOZREVATEL может не разделять точку зрения, изложенную в авторском материале. За достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах, ответственность несет рекламодатель.
©2021 Все права защищены, ООО «Золотая середина».
Абобус
Абобус (Abobus) – мем, появившийся путем слияния двух слов: абоба и амогус. Летом 2021 года тренд стал популярным благодаря трэш-стримеру Даша Карейка.
Абобус мем — откуда Даша Корейка
В 2021 году в постиронии особенно популярными стали короткие непонятные слова. Так, стример Глад Валакас придумал себе новый образ – кандидата в президенты Валерия Абобу.
Вскоре само слово “абоба” стало абстрактным мемом. То есть его пишут всюду в отрыве от контекста. Тренд стал едва ли не главным в мемологии первой половины 2021 года.
Весной сначала на Западе, а потом и в рунете завирусился новый мем – амогус. Он образован от названия игры Among Us, мемы по которой были в тренде осенью 2020 года.
Амогус это белый человечек из комикса. Но еще это вирусное слово, которое тоже используют вне контекста.
В марте и апреле 2021 года произошло слияние двух мемов. Все началось с того, что на одном из стримов Валакас произнес слово Абобус. Звук с этим эпизодом лег в основу коротких мемов на ютубе.
Наконец, в июне большую популярность получили мемы со стримершей Дашей Карейкой. На самом деле это парень по имени Максим Матвеев. Но последние годы он не выходит из образа истеричной девушки.
На стримах, которые разошлись на мемы, люди присылали Карейке разные вопросы. И она на них истерично реагировала. Или же всячески обзывали, чтобы вызвать реакцию. И одним из таких обзывательств и стал Абобус.
В результате Карейка в прямом эфире спрашивала “Кто такой Абобус”, а отрывки с этим видео разошлись по сети, укрепив позиции мема.
Абобус мем — что это означает
Абобус сам по себе никто и ничто. Это одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой “святой троицы” мемов 2021 года: абоба, амогус и бебра.
Видео и картинки
Кто такой абобус? 10 слов молодежного сленга, которые вы вряд ли поймете
Не все непонятные вам слова оскорбительны. Даже если они звучат как отборная брань
Коллаж: Виталий Калистратов / Сеть городских порталов
Ссылка скопирована!
Удивительное дело, в последний раз мы делали тест про молодежный сленг год назад, а у этих балбесов опять накопилось слов и выражений на целый словарь. Выбрали из него 10 самых непонятных (и в то же время популярных), чтобы вы могли проверить, насколько вы близки к новейшему русскому языку. Или не такому уж и русскому?
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Дословно кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Дословно, кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Дословно, кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Дословно, кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Разобрались с этими заданиями? Тогда освежите в памяти прекрасный молодежный сленг недавнего прошлого, в котором всё понятно и даже как-то мило: