Что означает слово поморский крестьянин

Что означает слово поморский крестьянин

После биографии В.И.Ламанского в «ломоносоведении» общим местом стало повторение «истин» об особом общественном и культурном укладе Русского Севера, как факторе становления личности М.В.Ломоносова. Пишут об этом в «ломоносоведении» и сейчас, правда, при этом не задумываются о том, что если все так было замечательно в этом периферийном крае, то почему тогда его «выдающаяся» общественная (а, на самом деле, чрезвычайно косная) среда дала России одного только М.В.Ломоносова.

Итак, М.В.Ломоносов в биографической литературе стал «помором» спустя 100 лет после своей смерти. В качестве источника для своей концепции «поморства» М.В.Ломоносова В.И.Ламанский использовал две работы: упоминавшееся уже сочинение И.И.Лепехина (1805 г.) и книгу писателя Сергея Васильевича Максимова (1839-1901), в 1856-1857 гг. совершившего путешествие по Русскому Северу.[26] И.И.Лепехин описывал промысловый труд поморов в конце ХVIII в. С.В.Максимов писал о том же самом, но его тексты интересны другим. Они свидетельствуют о том, что в это время прежнее понятие «поморец», как житель «поморских волостей» Белого Моря, начинает пониматься по-новому, шире, как вообще промышленник, занимающийся в Белом и Баренцевом морях рыбным и зверобойным промыслами.

В связи с этим обратим внимание на деятельность Ломоносовского центра Северного Арктического Федерального университета в утверждении на новом этапе «ломоносоведения» представлений о «поморстве» как иной этнической самоидентификации М.В.Ломоносова. В Архангельске уже без малого скоро четверть века фальсификацией начального этапа биографии великого русского ученого занимается директор этого центра профессор Татьяна Сергеевна Буторина.[38] По совместительству она еще является и вице-президентом Ломоносовского фонда. Проф. Т.С.Буторина исходит из положения, что в прошлые времена Русский Север населяли «поморы» и современное население Архангельской области является потомками этих самых «поморов». Проф. Т.С.Буторина утверждает: «Михайло Ломоносов стал ярким и характерным представителем русского субэтноса, населявшего Поморье, которое исторически являлось посредником между Западом и центром Руси. Положение крестьян на Севере в значительной мере было аналогично положению крестьян в Норвегии. Норвежский крестьянин, как и поморский, никогда не был крепостным. Именно это обстоятельство объясняет наличие специфических образовательных традиций и своеобразного характера у скандинавов и поморов. Отец Ломоносова по характеру был типичным помором: настойчивым, трудолюбивым, смелым, предприимчивым, справедливым, отважным, человеком широкой натуры».[39]

Отметим несколько моментов в этом тексте проф. Т.С.Буториной. Во-первых, мы обратились лично к Татьяне Сергеевне, чтобы она назвала нам хотя бы один исторический источник, в котором М.В.Ломоносов назвал бы себя «помором» или его назвали бы таковым. Разумеется, проф. Т.С.Буторина не смогла этого сделать. Поэтому совсем неуместными и фантастическими являются подобные утверждения «ломоносоведа», а фактически фальсификатора истории Русского Севера Т.С.Буториной: «М.В.Ломоносов гордился своим поморским происхождением»; «Михаил Васильевич Ломоносов по-мужски, по-поморски оберегал покой своей семьи»; «Михаил Васильевич, следуя поморским традициям, никогда не показывал открыто своих чувств к Елизавете Андреевне». Последний факт в «научном труде» Т.С.Буториной вообще из области беллетристики и женского романа.

И, в-третьих, совсем неуместным выглядит утверждение проф. Т.С.Буториной об общности социально-экономической жизни Русского Севера с Норвегией. Здесь на творчество ведущего «ломоносоведа» в Архангельске несомненно повлияла норвежская культурная политика Баренц-региона. Это прямой реверанс норвежцам с их грантовой политикой подкупа местных провинциалов. И, действительно, проф. Т.С.Буторина помимо «ломоносоведения» без знания норвежского языка смогла отличиться на ниве скандинавистики.[41]

Итак, мы рассмотрели проблему «поморства» М.В.Ломоносова на историческую глубину биографического жанра и убедились, что само понятие «помор» изменялось в общественном восприятии на протяжении трех последних столетий. В связи с этим М.В.Ломоносов за время, прошедшее с его смерти, побывал «рыбаком», потом он стал «помором» и даже «Великим Помором». А сейчас из него в Архангельске деморализованная десятилетиями Смуты потерявшая честь и совесть кучка местной интеллигенции пытается сделать «этнического» помора. Историческим курьезом происходящего является попытка сотворить из «рыбаков», по одному изначальному определению, новый «коренной» народ Арктики.
* * *

[1] Ломоносов М.В. Полн. собр. соч. Т. 10. М., Л. 1957. Т. 10. № 473. С. 322-323.

[2] Крестинин В.В. Труды. Творческая биография. Библиография. Архангельск, 2007. С. 26-27, 121, 127.

[3] Сибирцев И.М. К биографическим сведениям о М.В.Ломоносове (Его жизнь на родине) // Ломоносовский сборник, 1711-1911. СПб., 1911. С. 29-65; Морозов А.А. Родина Ломоносова. Архангельск, 1975. С. 231, 234-235.

[4] Свиньин П. Потомки и современники Ломоносова // Библиотека для чтения. 1834. Т. 2. Отд. 1. С. 213.

[6] Новиков Н. Опыт исторического словаря о российских писателях. СПб., 1772. С. 119.

[7] Муравьев М.Н. Сочинения Т. 2. СПб., 1847. С. 325-329.

[8] Путешествия академика Ивана Лепехина. Ч. IV. В 1772 г. СПб.,1805. С. 298.

[9] Штелин Я. Анекдоты. // Москвитянин. 1850. Ч. 1. Отд. III. С. 1-14.

[10] Общественная и частная жизнь Августа Людвига Шлецера, им самим описанная. Пер. В.Кеневича // Сборник Отделения русусского языка и словестности Императорской Академии Наук. СПб., 1875. Т. 13. С. 198.

[11] Веревкин М.И. Жизнь покойного Михайла Васильевича Ломоносова // Полное собрание сочинений Михайла Васильевича Ломоносова с приобщением жизни сочинителя и с прибавлением многих его нигде еще не напечатанных творений. СПб., 1786. Ч. 1. С. III-XVIII.

[12] Крестинин.В.В. Труды. С. 98.

[13] Радищев А.Н. Путешествие из Петербурга в Москву. М., 1976. С. 215.

[14] Челищев П.И. Путешествие по северу России в 1791 году. М., 2008. С. 145.

[16] Вестник Европы. 1804. № 10. Ч. 15. С. 312.

[17] Грибоедов А.С. Сочичения в 2-х томах. Т. 1. М., 1971. С. 357.

[18] Карамзин Н. Пантеон российских авторов. Ч. 1. Тетрадь 4. М., 1803.

[19] Аксаков К.С. Ломоносов в истории русской литературы и русского языка // Аксаков К.С., Аксаков И.С. Литературная критика. Сост. А. С. Курилов. М., 1981. С. 125.

[20] Погодин М.П. Воспоминание о Ломоносове, сочиненное академиком М.П.Погодиным, для произнесения в торжественном столетнем собрании Московского университета 12 января 1855 г. // ИОРЯС. 1855. Т. 4. Стб. 70-71.

[21] См. Отпись дьяков Казарина Дубровского и Леонтия Ананьинао приеме дани и оброков с Каргопольского и Турчасовского уездов (1 марта 1559 г.) // Акты социально-экономической истории севера России кон. XV- нач. XVI в. Акты Соловецкого монастыря 1479-1571 гг. Сост. И.З.Либерзон. М., 1988. № 242. С. 155.

[23] Бернштам Т.А. Поморы. Формирование группы и система хозяйства. Л., 1978. С. 69-72.

[24] Ламанский В.И. Михаил Васильевич Ломоносов. Биографический очерк. Первые четыре главы. СПб., 1863.

[26] Максимов С.В. Год на Севере. Архангельск, 1984.

[28] Энциклопедический словарь. Изд. Ф.А.Брокгауз, И.А.Ефрон. Т. 24а. СПб., 1898. Стб. 506.

[30] Плеханов Г.В. Сочинения. Т. ХХI. М., Л., 1925. С. 141.

[31] Энциклопедический словарь. Изд. Ф.А.Брокгауз, И.А.Ефрон. Т. 17а. СПб., 1896. Стб. 940.

[32] Новый энциклопедичекий словарь. Брокгауз-Эфрон. Т. 24. Пг., 1915. Стб. 854.

[33] Энциклопедический словарь Граната. Изд. 7. Т. 27. М., 1915. Стб. 354.

[34] Круглов А.В. Гениальный Помор. Очерк жизни М.В.Ломоносова. М., 1903 (Библиотека маленького читателя); Добрынин К.И. Великий Помор. Очерк жизни и деятельности М.В.Ломоносова. М., 1910. (Для школьного и семейного чтения).

[35] Меншуткин Б.Н. Михайло Васильевич Ломоносов. Жизнеописание. СПб., 1911; Меншуткин Б.Н. Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова. 3-е изд. М., Л., 1947.

[36] БСЭ. Т. 37. М., 1938. Стб. 373; БСЭ. 2-е изд. Т. 25. М., 1954. С. 375; БСЭ. 3-е изд. Т. 15. М., 1974. С. 8.

[37] БРЭ. Т. 18. М., 2011. С. 5.

[38] 9 октября 1990 г. проф. Т.С.Буторина защитила докторскую диссертацию «Ломоносовский период в истории русской педагогической мысли ХVIII в.». Она является автором следующих часто сомнительных, с точки зрения науки, «трудов», как: Буторина Т. С. Своеобразие народной педагогики поморцев // Советская педагогика. 1989. № 7. С. 111-116. Буторина Т.С. М.В.Ломоносов и педагогика. Архангельск, 2001. Буторина Т.С. Ломоносовский период в истории русской педагогической мысли XVIII века. Архангельск, Москва, 2005. Буторина Т.С. Педагогическая регионология: Учебное пособие. Архангельск, 2004.

[39] Буторина Т.С. Личная судьба М.В. Ломоносова // К пользе и славе Отечества. Ред. Т.С.Буторина. Архангельск, 2003. С. 174-175.

[40] Морозов А.А. Родина Ломоносова. Архангельск, 1975.

[41] Буторина Т.С. Женское воспитание в норвежской семье XIX века. М., Воронеж, 2006 (в соавторстве с М.А.Калининой).

[42] Буторина Т.С. Педагогическая регионология: Учебное пособие. Архангельск, 2003. С. 34.

Источник

Поморы

Содержание

Происхождение, деятельность

Поморы, являясь потомками древних русских переселенцев, издавна занимались рыболовством, торговым мореплаванием и судостроением. На парусных судах (кочах) они посещали полярные земли и острова (Колгуев, Новая Земля), впервые достигли архипелага Шпицберген (его поморское название Грумант), на восток доходили до северной Сибири, где основали город Мангазея. В XVI—XVII вв. выходцы из Поморья сыграли существенную роль в освоении Россией Сибири. Слово поморы произошло от Поморья (Поморский берег, побережье Белого и Баренцева морей) [3] :

Кроме указанных крупных этнографических групп и подгрупп, выделяются более мелкие своеобразные группы населения, имеющие особые названия или самоназвания. Крайний Север — побережье Белого моря — населяют поморы. Поморы скорее географический, чем этнографический термин и означает: 1) население берега Белого моря от р. Онеги до Кеми и 2) жителей северного морского побережья. Поморы, являющиеся потомками древних новгородских поселенцев, сходны по своей материальной и духовной культуре с остальным населением русского Севера и отличаются главным образом особенностями хозяйственного быта; издавна они слыли смелыми мореходами, охотниками на морского зверя и опытными рыболовами.

Религия

Язык поморов — поморский диалект русского языка. Характерными признаками поморского говора являются:

Также для торговых связей с Норвегией поморы использовали руссенорск — смесь русского и норвежского языка.

Территориальные группы поморов

Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть фото Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть картинку Что означает слово поморский крестьянин. Картинка про Что означает слово поморский крестьянин. Фото Что означает слово поморский крестьянин

Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть фото Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть картинку Что означает слово поморский крестьянин. Картинка про Что означает слово поморский крестьянин. Фото Что означает слово поморский крестьянин

История изучения

Численность согласно переписям 2002 и 2010 годов

Современное состояние

Культура

Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть фото Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть картинку Что означает слово поморский крестьянин. Картинка про Что означает слово поморский крестьянин. Фото Что означает слово поморский крестьянин

Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть фото Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть картинку Что означает слово поморский крестьянин. Картинка про Что означает слово поморский крестьянин. Фото Что означает слово поморский крестьянин

Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть фото Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть картинку Что означает слово поморский крестьянин. Картинка про Что означает слово поморский крестьянин. Фото Что означает слово поморский крестьянин

Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть фото Что означает слово поморский крестьянин. Смотреть картинку Что означает слово поморский крестьянин. Картинка про Что означает слово поморский крестьянин. Фото Что означает слово поморский крестьянин

Поморские сказки

Поморская культура отразилась в произведениях Кривополеновой, Абрамова, Писахова и Шергина. По мотивам произведений Писахова и Шергина в 80-х на «Союзмультфильме» была снята знаменитая серия мультфильмов — Смех и горе у Бела моря.

Поморы, внёсшие вклад в развитие науки, культуры и искусства

Примечания

Литература

Ссылки

См. также

Полезное

Смотреть что такое «Поморы» в других словарях:

ПОМОРЫ — ПОМОРЫ, поморов, ед. помор, помора, муж. Коренное русское население побережья Белого моря и Ледовитого океана. Поморы занимаются рыболовством и охотой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ПОМОРЫ — этнографическая группа русских на побережье Белого и Баренцева морей. Предки поморов в основном выходцы из древнего Новгорода … Большой Энциклопедический словарь

поморы — сущ., кол во синонимов: 1 • поморяне (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

поморы — ов; мн. Коренное русское население побережья Белого и Баренцева морей; жители этой местности. Архангельские поморы. Родом из поморов. ◁ Помор, а; м. Поморка, и; мн. род. рок, дат. ркам; ж. Поморский (см.). * * * поморы этнографическая группа… … Энциклопедический словарь

поморы — ов; мн. см. тж. помор, поморка, поморский Коренное русское население побережья Белого и Баренцева морей; жители этой местности. Архангельские поморы. Родом из поморов … Словарь многих выражений

поморы — ПОМОРЫ, ов, мн (ед помор, а, м). Коренное русское население побережья Белого и Баренцева морей, Кольского п ова, чьи предки были в основном выходцами из древнего Новгорода (в научной литературе XIX в. в содержание термина Поморье включались также … Толковый словарь русских существительных

Поморы — название и самоназвание потомков древних русских поселенцев (преимущественно из Новгородской земли), заселявших с 12 по начало 18 вв. юго западного и юго восточного побережья Белого моря (Поморский и Летний берега). П. иногда называется и … Большая советская энциклопедия

Поморы — местный термин, ныне ставший всеобщим для промышленников Архангельского, Мезенского, Онежского, Кемского и Кольского уездов Архангельской губ., занимающихся рыбным (преимущественно тресковым), палтусиным, отчасти акульим и нерпичьим промыслами на … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поморы — мн. 1. Коренное русское население побережья Белого моря и Ледовитого океана. 2. Представители этого населения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

поморы — пом оры, ов, ед. ч. пом ор, а (жители севернорусского Поморья) … Русский орфографический словарь

Источник

Значение слова поморский

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

поморская, поморское. Прил. к поморы, к поморец и к поморье. Поморский берег (юго-западное побережье Онежского залива Белого моря). Поморские славяне (западно-славянские племена по берегам Балтийского моря: полабы, кашубы и др.; истор.). Поморское согласие (старообрядческая секта среди северно-русских поморов).

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

Соотносящийся по знач. с сущ.: поморье, помор, поморец, связанный с ними.

Свойственный поморью, помору, поморцу, характерный для них.

Расположенный в поморье.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «поморский»:

Большая Советская Энциклопедия

Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «поморский»:

Википедия

Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «поморский»:

Примеры употребления слова поморский в литературе.

Выберет вахню покрупнее, а мама ее сварит на поморский лад: с лучком да с постным маслом.

А если вы, господа, к нам на совет вскоре не пришлете, от вора не отстанете и со всею землею не соединитесь и общим советом с нами государя не станете выбирать, то мы, с сердечными слезами расставшись с вами, всемирным советом с поморскими, понизовыми и замосковными городами будем выбирать государя.

Эти суда были килевые, а не поморские плоскодонные и совсем не годились для волока по суше.

И на Терьском берегу ладилось, куда, к счастью, москвичи не доходили, и на Летнем, и на Поморском, и на Выге, Суме, Нюхче, и в Обонежье.

Перемешали в нем свои холодные от тающих в Судетах снегов воды не только обе Нейсе, Быстшица и Бубр, не только Мала-Панев, которая берет свое начало южнее Ченстохова, и Барыч, стекающий с Тшебницких высот, но и Варта с Нотецом, вобравшие в себя воды южной части Поморского приозерья, Куяв, Земли Любушской и широкой Велькопольской низменности, вплоть до самых истоков на Краковско-Ченстоховском плоскогорье.

И рассказал мне, что тогда осенью, когда я уехал из Рыбинска, они с Костыгой устроили-таки побег Репке за большие деньги из острога, а потом все втроем убежали в пошехонские леса, в поморские скиты, где Костыга остался доживать свой век, а Улан и Репка поехали на Черемшан Репкину поклажу искать.

Деревянное поморское суденышко, ставшее в строй военных кораблей, патрулировало в Югорском Шаре.

Ломоносов, продолжая любоваться на барельеф, вырезанный на рукоятке ножа, изображающий поморскую лайку, оскалившую крохотные зубки на рысь, укрывшуюся в ветвях пихты.

Плескалась холодная беломорская волна, носились над водой огромные белокрылые чайки, белел на горизонте парус одинокой поморской шнявы.

Между тем из Ярославля дали знать в Нижний, что Заруцкий прислал много козаков в Ярославль, а Просовецкий уже идет с войском, хотят захватить Ярославль и все поморские города, чтоб не дать соединиться нижегородской рати с ярославцами.

Родом он был купец из северного русского городка Каргополя, и в речи его чувствовался северный поморский говорок.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Транслитерация: pomorskiy
Задом наперед читается как: йиксромоп
Поморский состоит из 9 букв

Источник

Фонетический разбор слова «крестьян-помора»

Фонетический разбор «крестьян-помора»:

«Крестьян-Помора»

Характеристики звуков

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.»

Морфологический разбор слова «крестьян-помора»

Фонетический разбор слова «крестьян-помора»

Карточка «крестьян-помора»

Звуко буквенный разбор слова: чем отличаются звуки и буквы?

Прежде чем перейти к выполнению фонетического разбора с примерами обращаем ваше внимание, что буквы и звуки в словах — это не всегда одно и тоже.

Буквы — это письмена, графические символы, с помощью которых передается содержание текста или конспектируется разговор. Буквы используются для визуальной передачи смысла, мы воспримем их глазами. Буквы можно прочесть. Когда вы читаете буквы вслух, то образуете звуки — слоги — слова.

Список всех букв — это просто алфавит

Почти каждый школьник знает сколько букв в русском алфавите. Правильно, всего их 33. Русскую азбуку называют кириллицей. Буквы алфавита располагаются в определенной последовательности:

Аа«а»Бб«бэ»Вв«вэ»Гг«гэ»
Дд«дэ»Ее«е»Ёё«йо»Жж«жэ»
Зз«зэ»Ии«и»Йй«й»Кк«ка»
Лл«эл»Мм«эм»Нн«эн»Оо«о»
Пп«пэ»Рр«эр»Сс«эс»Тт«тэ»
Уу«у»Фф«эф»Хх«ха»Цц«цэ»
Чч«чэ»Шш«ша»Щщ«ща»ъ«т.з.»
Ыы«ы»ь«м.з.»Ээ«э»Юю«йу»
Яя«йа»

Всего в русском алфавите используется:

Звуки — это фрагменты голосовой речи. Вы можете их услышать и произнести. Между собой они разделяются на гласные и согласные. При фонетическом разборе слова вы анализируете именно их.

Звуки в фразах вы зачастую проговариваете не так, как записываете на письме. Кроме того, в слове может использоваться больше букв, чем звуков. К примеру, «детский» — буквы «Т» и «С» сливаются в одну фонему [ц]. И наоборот, количество звуков в слове «чернеют» большее, так как буква «Ю» в данном случае произносится как [йу].

Что такое фонетический разбор?

Звучащую речь мы воспринимаем на слух. Под фонетическим разбором слова имеется ввиду характеристика звукового состава. В школьной программе такой разбор чаще называют «звуко буквенный» анализ. Итак, при фонетическом разборе вы просто описываете свойства звуков, их характеристики в зависимости от окружения и слоговую структуру фразы, объединенной общим словесным ударением.

Фонетическая транскрипция

Для звуко-буквенного разбора применяют специальную транскрипцию в квадратных скобках. К примеру, правильно пишется:

В схеме фонетического разбора используются особые символы. Благодаря этому можно корректно обозначить и отличить буквенную запись (орфографию) и звуковое определение букв (фонемы).

Ниже приводятся подробные правила для орфоэпического, буквенного и фонетического и разбора слов с примерами онлайн, в соответствии с общешкольными нормами современного русского языка. У профессиональных лингвистов транскрипция фонетических характеристик отличается акцентами и другими символами с дополнительными акустическими признаками гласных и согласных фонем.

Как сделать фонетический разбор слова?

Провести буквенный анализ вам поможет следующая схема:

Данная схема практикуется в школьной программе.

Пример фонетического разбора слова

Вот образец фонетического разбора по составу для слова «явление» → [йивл’э′н’ийэ]. В данном примере 4 гласных буквы и 3 согласных. Здесь всего 4 слога: я-вле′-ни-е. Ударение падает на второй.

Звуковая характеристика букв:

Теперь вы знаете как сделать звуко-буквенный анализ самостоятельно. Далее даётся классификация звуковых единиц русского языка, их взаимосвязи и правила транскрипции при звукобуквенном разборе.

Фонетика и звуки в русском языке

Какие бывают звуки?

Все звуковые единицы делятся на гласные и согласные. Гласные звуки, в свою очередь, бывают ударными и безударными. Согласный звук в русских словах бывает: твердым — мягким, звонким — глухим, шипящим, сонорным.

— Сколько в русской живой речи звуков?

Правильный ответ 42.

Делая фонетический разбор онлайн, вы обнаружите, что в словообразовании участвуют 36 согласных звуков и 6 гласных. У многих возникает резонный вопрос, почему существует такая странная несогласованность? Почему разнится общее число звуков и букв как по гласным, так и по согласным?

Всё это легко объяснимо. Ряд букв при участии в словообразовании могут обозначать сразу 2 звука. Например, пары по мягкости-твердости:

А некоторые не обладают парой, к примеру [ч’] всегда будет мягким. Сомневаетесь, попытайтесь сказать его твёрдо и убедитесь в невозможности этого: ручей, пачка, ложечка, чёрным, Чегевара, мальчик, крольчонок, черемуха, пчёлы. Благодаря такому практичному решению наш алфавит не достиг безразмерных масштабов, а звуко-единицы оптимально дополняются, сливаясь друг с другом.

Гласные звуки в словах русского языка

Гласные звуки в отличии от согласных мелодичные, они свободно как бы нараспев вытекают из гортани, без преград и напряжения связок. Чем громче вы пытаетесь произнести гласный, тем шире вам придется раскрыть рот. И наоборот, чем громче вы стремитесь выговорить согласный, тем энергичнее будете смыкать ротовую полость. Это самое яркое артикуляционное различие между этими классами фонем.

Ударение в любых словоформах может падать только на гласный звук, но также существуют и безударные гласные.

— Сколько гласных звуков в русской фонетике?

В русской речи используется меньше гласных фонем, чем букв. Ударных звуков всего шесть: [а], [и], [о], [э], [у], [ы]. А букв, напомним, десять: а, е, ё, и, о, у, ы, э, я, ю. Гласные буквы Е, Ё, Ю, Я не являются «чистыми» звуками и в транскрипции не используются. Нередко при буквенном разборе слов на перечисленные буквы падает ударение.

Фонетика: характеристика ударных гласных

Главная фонематическая особенность русской речи — четкое произнесение гласных фонем в ударных слогах. Ударные слоги в русской фонетике отличаются силой выдоха, увеличенной продолжительностью звучания и произносятся неискаженно. Поскольку они произносятся отчетливо и выразительно, звуковой анализ слогов с ударными гласными фонемами проводить значительно проще. Положение, в котором звук не подвергается изменениям и сохранят основной вид, называется сильной позицией. Такую позицию может занимать только ударный звук и слог. Безударные же фонемы и слоги пребывают в слабой позиции.

Разбор по звукам ударных гласных

Гласная фонема [о] встречается только в сильной позиции (под ударением). В таких случаях «О» не подвергается редукции: котик [к о´ т’ик], колокольчик [калак о´ л’ч’ык], молоко [малак о´ ], восемь [в о´ с’им’], поисковая [паиск о´ вайа], говор [г о´ вар], осень [ о´ с’ин’].

Исключение из правила сильной позиции для «О», когда безударная [о] произносится тоже отчётливо, представляют лишь некоторые иноязычные слова: какао [кака’ о ], патио [па’ти о ], радио [ра’ди о ], боа [б о а’] и ряд служебных единиц, к примеру, союз но. Звук [о] в письменности можно отразить другой буквой «ё» – [о]: тёрн [т’ о´ рн], костёр [кас’т’ о´ р]. Выполнить разбор по звукам оставшихся четырёх гласных в позиции под ударением так же не представит сложностей.

Безударные гласные буквы и звуки в словах русского языка

Сделать правильный звуко разбор и точно определить характеристику гласного можно лишь после постановки ударения в слове. Не забывайте так же о существовании в нашем языке омонимии: за’мок — замо’к и об изменении фонетических качеств в зависимости от контекста (падеж, число):

В безударном положении гласный видоизменяется, то есть, произносится иначе, чем записывается:

Подобные изменения гласных в безударных слогах называются редукцией. Количественной, когда изменяется длительность звучания. И качественной редукцией, когда меняется характеристика изначального звука.

Одна и та же безударная гласная буква может менять фонетическую характеристику в зависимости от положения:

Так, различается 1-ая степень редукции. Ей подвергаются:

Примечание: Чтобы сделать звукобуквенный анализ первый предударный слог определяют исходя не с «головы» фонетического слова, а по отношению к ударному слогу: первый слева от него. Он в принципе может быть единственным предударным: не-зде-шний [н’из’д’э´шн’ий].

(неприкрытый слог)+(2-3 предударный слог)+ 1-й предударный слог ← Ударный слог → заударный слог (+2/3 заударный слог)

Любые другие предударные слоги и все заударные слоги при звуко разборе относятся к редукции 2-й степени. Ее так же называют «слабая позиция второй степени».

Редукция гласных в слабой позиции так же различается по ступеням: вторая, третья (после твердых и мягких соглас., — это за пределами учебной программы): учиться [уч’и´ц:а], оцепенеть [ацып’ин’э´т’], надежда [над’э´жда]. При буквенном анализе совсем незначительно проявятся редукция у гласного в слабой позиции в конечном открытом слоге (= в абсолютном конце слова):

Звуко буквенный разбор: йотированные звуки

Фонетически буквы Е — [йэ], Ё — [йо], Ю — [йу], Я — [йа] зачастую обозначают сразу два звука. Вы заметили, что во всех обозначенных случаях дополнительной фонемой выступает «Й»? Именно поэтому данные гласные называют йотированными. Значение букв Е, Ё, Ю, Я определяется их позиционным положением.

При фонетическом разборе гласные е, ё, ю, я образуют 2 звука:

◊ Ё — [йо], Ю — [йу], Е — [йэ], Я — [йа] в случаях, когда находятся:

Как видите, в фонематической системе русского языка ударения имеют решающее значение. Наибольшей редукции подвергаются гласные в безударных слогах. Продолжим звука буквенный разбор оставшихся йотированных и посмотрим как они еще могут менять характеристики в зависимости от окружения в словах.

◊ Безударные гласные «Е» и «Я» обозначают два звука и в фонетической транскрипции и записываются как [ЙИ]:

Примечание: Для петербургской фонологической школы характерно «эканье», а для московской «иканье». Раньше йотрованный «Ё» произносили с более акцентированным «йэ». Со сменой столиц, выполняя звуко-буквенный разбор, придерживаются московских норм в орфоэпии.

Некоторые люди в беглой речи произносят гласный «Я» одинаково в слогах с сильной и слабой позицией. Такое произношение считается диалектом и не является литературным. Запомните, гласный «я» под ударением и без ударения озвучивается по-разному: ярмарка [ йа ´рмарка], но яйцо [ йи йцо´].

Фонетический разбор слов, когда гласные «Ю» «Е» «Ё» «Я» образуют 1 звук

По правилам фонетики русского языка при определенном положении в словах обозначенные буквы дают один звук, когда:

Фонетический разбор: согласные звуки русского языка

Согласных в русском языке абсолютное большинство. При выговаривании согласного звука поток воздуха встречает препятствия. Их образуют органы артикуляции: зубы, язык, нёбо, колебания голосовых связок, губы. За счет этого в голосе возникает шум, шипение, свист или звонкость.

Сколько согласных звуков в русской речи?

В алфавите для их обозначения используется 21 буква. Однако, выполняя звуко буквенный анализ, вы обнаружите, что в русской фонетике согласных звуков больше, а именно — 36.

Звуко-буквенный разбор: какими бывают согласные звуки?

В нашем языке согласные бывают:

Определить звонкость-глухость или сонорность согласного можно по степени шума-голоса. Данные характеристики будут варьироваться в зависимости от способа образования и участия органов артикуляции.

Примечание: В фонетике у согласных звуковых единиц также существует деление по характеру образования: смычка (б, п, д, т) — щель (ж, ш, з, с) и способу артикуляции: губно-губные (б, п, м), губно-зубные (ф, в), переднеязычные (т, д, з, с, ц, ж, ш, щ, ч, н, л, р), среднеязычный (й), заднеязычные (к, г, х). Названия даны исходя из органов артикуляции, которые участвуют в звукообразовании.

Подсказка: Если вы только начинаете практиковаться в фонетическом разборе слов, попробуйте прижать к ушам ладони и произнести фонему. Если вам удалось услышать голос, значит исследуемый звук — звонкий согласный, если же слышится шум, — то глухой.

Подсказка: Для ассоциативной связи запомните фразы: «Ой, мы же не забывали друга.» — в данном предложении содержится абсолютно весь комплект звонких согласных (без учета пар мягкость-твердость). «Степка, хочешь поесть щец? – Фи!» — аналогично, указанные реплики содержат набор всех глухих согласных.

Позиционные изменения согласных звуков в русском языке

Согласный звук так же как и гласный подвергается изменениям. Одна и та же буква фонетически может обозначать разный звук, в зависимости от занимаемой позиции. В потоке речи происходит уподобление звучания одного согласного под артикуляцию располагающегося рядом согласного. Данное воздействие облегчает произношение и называется в фонетике ассимиляцией.

Позиционное оглушение/озвончение

В определённом положении для согласных действует фонетический закон ассимиляции по глухости-звонкости. Звонкий парный согласный сменяется на глухой:

В русской фонетике глухой шумный согласный не сочетается с последующим звонким шумным, кроме звуков [в] — [в’]: вз битыми сливками. В данном случае одинаково допустима транскрипция как фонемы [з], так и [с].

При разборе по звукам слов: итого, сегодня, сегодняшний и тп, буква «Г» замещается на фонему [в].

По правилам звуко буквенного анализа в окончаниях «-ого», «-его» имён прилагательных, причастий и местоимений согласный «Г» транскрибируется как звук [в]: красного [кра´снава], синего [с’и´н’ива], белого [б’э´лава], острого, полного, прежнего, того, этого, кого. Если после ассимиляции образуются два однотипных согласных, происходит их слияние. В школьной программе по фонетике этот процесс называется стяжение согласных: отделить [ад:’ил’и´т’] → буквы «Т» и «Д» редуцируются в звуки [д’д’], бе сш умный [б’и ш: у´мный]. При разборе по составу у ряда слов в звукобуквенном анализе наблюдается диссимиляция — процесс обратный уподоблению. В этом случае изменяется общий признак у двух стоящих рядом согласных: сочетание «ГК» звучит как [хк] (вместо стандартного [кк]): лёгкий [л’о′х’к’ий], мягкий [м’а′х’к’ий].

Мягкие согласные в русском языке

В схеме фонетического разбора для обозначения мягкости согласных используется апостроф [’].

Примечание: буква «Ь» после согласного непарного по твердости/мягкости в некоторых словоформах выполняет только грамматическую функцию и не накладывает фонетическую нагрузку: учиться, ночь, мышь, рожь и тд. В таких словах при буквенном анализе в квадратных скобках напротив буквы «Ь» ставится [-] прочерк.

Позиционные изменения парных звонких-глухих перед шипящими согласными и их транскрипция при звукобуквенном разборе

Чтобы определить количество звуков в слове необходимо учитывать их позиционные изменения. Парные звонкие-глухие: [д-т] или [з-с] перед шипящими (ж, ш, щ, ч) фонетически заменяются шипящим согласным.

Явление, когда две разных буквы произносятся как одна, называется полной ассимиляцией по всем признакам. Выполняя звуко-буквенный разбор слова, один из повторяющихся звуков вы должны обозначать в транскрипции символом долготы [:].

Шпаргалка по уподоблению согласных звуков по месту образования

Непроизносимые согласные звуки в словах русского языка

Во время произношения целого фонетического слова с цепочкой из множества различных согласных букв может утрачиваться тот, либо иной звук. Вследствие этого в орфограммах слов находятся буквы, лишенные звукового значения, так называемые непроизносимые согласные. Чтобы правильно выполнить фонетический разбор онлайн, непроизносимый согласный не отображают в транскрипции. Число звуков в подобных фонетических словах будет меньшее, чем букв.

В русской фонетике к числу непроизносимых согласных относятся:

Примечание: В некоторых словах русского языка при скоплении согласных звуков «стк», «нтк», «здк», «ндк» выпадение фонемы [т] не допускается: поездка [пайэ´стка], невестка, машинистка, повестка, лаборантка, студентка, пациентка, громоздкий, ирландка, шотландка.

Если вы затрудняетесь выполнить фонетический разбор слова онлайн по обозначенным правилам или у вас получился неоднозначный анализ исследуемого слова, воспользуйтесь помощью словаря-справочника. Литературные нормы орфоэпии регламентируются изданием: «Русское литературное произношение и ударение. Словарь – справочник». М. 1959 г.

Теперь вы знаете как разобрать слово по звукам, сделать звуко буквенный анализ каждого слога и определить их количество. Описанные правила объясняют законы фонетики в формате школьной программы. Они помогут вам фонетически охарактеризовать любую букву.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *