Что означает слово кондачок
Значение слова «кондачок»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
кондачо́к
1. устар. религ. уменьш. от кондак
2. разг. только в фразеологизме [[с кондачка]] отсутствие подготовки, подготовленности к чему-либо ◆ Такие вопросы, господин посол, с кондачка не решаются. «Иван Васильевич меняет профессию»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова кроссовер (существительное):
Синонимы к слову «кондачок»
Предложения со словом «кондачок»
Цитаты из русской классики со словом «кондачок»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «кондачок»
– Долго не долго, а дней пять-шесть, может, придётся. Тут с кондачка дело не сделаешь. Работы хватит.
Да вы поймите, отец настоятель, это же всё не с кондачка решается.
Даже вопросы толком не приготовили – явно впопыхах да с кондачка решили наскочить… хотя стенографистку с собой взять не забыли.
Синонимы к слову «кондачок»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Почему мы говорим «с кондачка»?
Выражение «с кондачка» — достаточно распространённое, и смысл слов всем понятен: делать что-то не подумав, не разобравшись, не вникнув, легкомысленно, несерьёзно. В прежние времена этот фразеологизм означал ещё и бесцеремонность в поведении или обращении с кем-либо, но до наших дней эта трактовка не сохранилась.
А откуда взялось само выражение?
В. Даль считал, что оно произошло от слова «скандак, скандачок», обозначающее
«один из приёмов выступки народной мужской пляски: пяткой в землю, носком вверх».
И С. Максимов, признанный знаток русского быта и языка, в книге «Крылатые слова» пишет о том же:
«По этому начальному вступительному приёму уже сразу видать сокола по полёту, который, несомненно, и расшевелит стариковские плечи, и потешит глаза товарищей и молодиц. Он сумеет за скандачком и ударить трепака, то есть пустить дробный топот обиеми ногами с мелким перебором».
Убедительно? По-моему, и да, и нет. С одной стороны, это начало зажигательной пляски, «стартовая позиция», вслед за которой может последовать импровизация, что отчасти созвучно выражению «с кондачка». С другой — почему-то кажется, что речь идёт об умелых танцорах, да и произносится-пишется наше иносказание не «со скандачка», а «с кондачка».
Может, поищем другие версии?
В словаре Ушакова упоминается, что это слово
«в терском говоре, по сообщению М. Караулова, — прыжок в воду через голову».
Тоже лихо, не правда ли? Такой кульбит требует мастерства и ловкости. Да и сам Ушаков высказывает сомнения, приводя эту точку зрения вместе с толкованием В. Даля и заявляет, что происхождение высказывания «с кондачка» неясно.
Так вот, в словаре Фасмера можно прочитать, что
«кондак — краткая песнь во славу спасителя, богородицы или святого».
Происхождение слова — греческое, от κόνταξ, означающего «гимн, повтор», и κοντός, «палочка, жердь». Эта палочка — жёрдочка для нас очень важна, потому что от неё произошло название пергаментного свитка с текстом песни, т.к. свиток на неё наматывался. А сборник кондаков назывался кондакарь.
Итак, мы на полпути к поставленной цели: понять корни происхождения расхожего выражения!
Словом «кондак» в православном богослужении стали обозначать особую группу церковных песнопений, сначала они были длинными, потом стали короткими: всего одна-две строфы в составе канона, посвященные определённому празднику или событию церковного календаря, обозначающие главную тему празднования. Это слово, кстати, присутствует и у Брокгауза с Ефроном, и у Даля, и у Ушакова, но не связывается с фразеологическим оборотом «с кондачка».
Кондак входит в состав Литургии Часов по церковному Уставу, согласно которому день — это время с шести часов утра до шести вечера, а ночь, соответственно, с шести вечера до шести утра. Богослужебный первый час дня приходится на утренний седьмой по гражданскому исчислению суток, третий — на девятый, шестой — на полдень, девятый соответствует трём часам пополудни.
Почти в самом конце каждого из названных Часов располагается кондак. И если первому Часу предшествовала долгая Всенощная, священникам случалось просить для краткости начать чтение его «с кондачка», тем более что по церковным правилам Литургия Часов не входит в обязанности мирян, но Церковь всё же рекомендует им по возможности регулярно участвовать в этом богослужении.
…О, великий и могучий русский язык! Как он многослоен, как чутко впитывает и реагирует на явления, события и процессы в жизни, светской и церковной. Приобретя устойчивость, созданные на их основе словесные выражения начинают жить самостоятельно, и порой докопаться до корней их происхождения непросто, но зато как интересно!
Загадочные русские слова «кондачок» и «кандибобер»: что они означают на самом деле
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Великий и могучий русский язык богат на различные наречия, которые пришли к нам из давно забытых времен. Например, «с кондачка» или «с кандибобером» употреблялись веками в разных регионах, и нередко значения в нескольких диалектах были различны. Сегодня далеко не каждый человек понимает суть таких высказываний.
1. С кондачка
Некоторые связывают выражение с кондаком – недлинной молитвой, читаемой в конкретный церковный праздник. Например, когда священник после длительной службы просит своего помощника начать «с кондачка» с целью поскорее все закончить.
2. С кандибобером
Фраза «с кандибобером» не сильно распространена, ее значение отыскать в словарях не так-то просто. По мнению знаменитого лингвиста Дмитрия Ушакова, это просторечное выражение, употребляемое в шуточной форме. Оно обозначает: на славу, лихо, например, парень станцевал этот непростой танец с кандибобером.
Кроме того, со временем кандибобером назвали и головной убор для женщин, отличающийся своей вычурностью. Предполагают, что слово вошло в русский язык из южных регионов. При этом, оно везде употребляется в разных значениях и применяется к различным действиям, например, «выгнать с кандибобером», «плясать с кандибобером» и так далее.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Что такое «кондачок»?
Пока искал цитату из «Ивана Васильевича», нашел другую, которая тоже вызвала у меня вопрос.
Такие вопросы, дорогой посол, с кондачка не решаются. Нам надо посоветоваться с товарищами, зайдите на недельке.
А что такое «кондачок»? Откуда пошло такое выражение?
4 ответа 4
В спорах о выражении «делать с кондачка» (о значении «кондачка» и связи его с кондаком) уже сломали немало копий. Но, судя по всему, и будет сломано еще немало.
Поскольку у меня получилось небольшое исследование, процитирую сначала оппонента.
А вот толкование как «шпаргалка» никакой критики не выдерживает. «Кондачок» во фразеологизме по этой версии означает «делать что-то без подготовки, стихийно». Какая еще «шпаргалка»?
Теперь о происхождении. Сразу сознаюсь, обрадовать мне вас нечем, языковеды считают его очень темным и неясным, хотя версии кое-какие есть. Первое, что напрашивается: нет ли какой-то связи со старым словом «кондак» (краткая церковная песнь, прославляющая Бога, Богородицу и святых)? Нет, полагает Словарь русской фразеологии под редакцией Валерия Мокиенко, такой связи нет.
И С.Максимов, признанный знаток русского быта и языка, в книге «Крылатые слова» пишет о том же: «По этому начальному вступительному приёму уже сразу видать сокола по полёту, который, несомненно, и расшевелит стариковские плечи, и потешит глаза товарищей и молодиц. Он сумеет за скандачком и ударить трепака, то есть пустить дробный топот обиеми ногами с мелким перебором».
Убедительно? По-моему, и да, и нет.
Сразу скажу, что автор материала эту версию совершенно справедливо отвергает. Там еще много версий, которые тоже отвергаются автором.
Но в конечном счете автор сама тоже сбивается на лежащее на поверхности, но отнюдь не бесспорное гречеcкое «кондак».
Почти в самом конце каждого из названных Часов располагается кондак. И если первому Часу предшествовала долгая Всенощная, священникам случалось просить для краткости начать чтение его «с кондачка»,
(Там же)
То есть автор понимает «кондачок» как маленький, краткий кондак. Объяснение ничем не лучше «шпаргалки», cо значением в современном фразеологизме его ничего не связывает.
В какой-то мере вторит этому и «грамота» устами одного из своих посетителей:
Очень интересно. Но ничего не объясняет. Даже если поверить, что священники используют «уменьшительную» форму для богослужебного термина (что вообще-то им не свойственно), совершенно непонятно, каким образом и в каком значении слово перешло во фразеологизм. Тут скорее обратный процесс.
Мне попадалось еще несколько оригинальных материалов на эту тему, но я не буду их излагать, там и версии одна другой «оригинальнее».
Что в итоге? А ничего. Только то, что убедительных версий нет, а упомянутые выше возможные, но далеко не бесспорные, сформулированы на той же «Грамоте»:
С кондачка
(значение) — не подготовившись, несерьёзно, легкомысленно.
Происхождение
Такая же версия указана в Этимологическом словаре русского языка (1950 – 1958 гг.) Фасмера М.Р. (к слову «кондачок»).
В словарях
Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова :
(разг.) не подготовившись, несерьёзно, легкомысленно. Решать дело с кондачка.
Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова :
Примеры
«Повесть о жизни» «Время больших ожиданий» (1958 г.):
«– Вы, наверное, уже слышали про меня, про Женьку Иванова? – спросил он, улыбаясь и показывая мелкие острые зубы. – Я заработал славу авантюриста. Но все это чистая одесская брехня! К вам у меня два предложения. И не с кондачка, а на полном серьезе.»
«Не любил В.А. модного, с кондачка, перенимания иностранщины»
«Записки охотника» (1847—1851), Гамлет Щигровского уезда:
«С другой стороны, я уже давно замечал, что почти все мои соседи, молодые и старые, запуганные сначала моей ученостию, заграничной поездкой и прочими удобствами моего воспитания, не только успели совершенно ко мне привыкнуть, но даже начали обращаться со мной не то грубовато, не то с кондачка, не дослушивали моих рассуждений и, говоря со мной, уже «слово-ерика» более не употребляли.»