Что означает слово heart
существительное ↓
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
He’s not bad at heart.
В глубине души он не злой.
She has a generous heart.
У неё доброе сердце.
My heart aches for him.
У меня болит за него сердце.
My heart misgives me.
Моё сердце предчувствует беду.
He’s a good lad at heart.
В глубине души он парень хороший.
He’s got a marble heart.
У него каменное сердце.
He aimed for the heart.
Он целился в сердце.
She knew the poem by heart.
Она выучила это стихотворение наизусть.
She has a heart of gold.
У неё золотое сердце.
She is very kind at heart.
У неё очень доброе сердце.
He has a bad heart.
У него больное сердце.
I could feel my heart pounding.
Я чувствовал, как колотится сердце.
Can you hear my heart beating?
Слышишь, как бьётся сердце?
Her tears rent my heart.
При виде её слёз у меня разрывалось сердце.
His hand was over his heart.
Он прижал руку к сердцу.
She had a sudden heart attack.
У неё внезапно случился сердечный приступ.
The news set her heart beating.
При этом известии у неё забилось сердце.
He has a stout heart.
У него храброе сердце.
My heart bleeds for him.
У меня за него сердце кровью обливается.
His heart was aching for her.
Его сердце болело за неё.
Something swelled up in his heart.
Что-то (непонятное, неведомое) переполняло его сердце.
He’s had a minor heart op.
Он перенёс небольшую операцию на сердце.
Her heart was beating fast.
Её сердце быстро билось.
My heart wrings with regret.
Моё сердце полно сожаления.
The heart has four chambers.
У сердца четыре камеры.
My heart has gone pit-a-pat.
Моё сердце затрепетало.
He must have a heart of stone.
Должно быть, у него каменное сердце.
Sorrow is gnawing at my heart.
Моё сердце гложет тоска.
He is a liberal of pure heart.
Он либерал с чистым сердцем.
Her grief tore at his heart.
Её горе разрывало ему сердце.
Примеры, ожидающие перевода
. no one could have a heart of such immaculacy—she was too good to be true.
. the light from a galaxy of flashing signs irradiates the heart and soul of Las Vegas.
. those little scamps are always getting into trouble, but no one has the heart to punish them.
heart
Полезное
Смотреть что такое «heart» в других словарях:
heart — W1S1 [ha:t US ha:rt] n ↑artery, ↑brain, ↑fatty, ↑tissue, ↑heart, ↑kidney, ↑intestine, ↑intestine2, ↑small, ↑large, ↑liver, ↑lung, ↑muscles, ↑stoma … Dictionary of contemporary English
Heart — (h[aum]rt), n. [OE. harte, herte, heorte, AS. heorte; akin to OS. herta, OFies. hirte, D. hart, OHG. herza, G. herz, Icel. hjarta, Sw. hjerta, Goth. ha[ i]rt[=o], Lith. szirdis, Russ. serdtse, Ir. cridhe, L. cor, Gr. kardi a, kh^r. [root]277. Cf … The Collaborative International Dictionary of English
heart — [ hart ] noun *** ▸ 1 organ that pumps blood ▸ 2 area of chest with heart ▸ 3 your feelings ▸ 4 inner central part ▸ 5 shape representing love ▸ 6 suit of playing cards ▸ 7 most important part ▸ + PHRASES 1. ) count the organ in your chest that… … Usage of the words and phrases in modern English
HEART — (Heb. לֵב, lev, pl. לִבּוֹת, libbot; לֵבָב, levav, pl. לְבָבוֹת, levavot). The corresponding Hebrew words only sometimes have the meanings in question but many translators and writers on Bible are, or act as if they were, largely unaware of the… … Encyclopedia of Judaism
heart — ► NOUN 1) a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. 2) the central, innermost, or vital part: the heart of the city. 3) a person s feeling of or capacity for love or… … English terms dictionary
Heart — Жанры Рок, хард рок, AOR Годы с 1974 года Страны … Википедия
Heart FM — (Музыка сердца) Страна … Википедия
Heart — o su plural Hearts (en castellano: corazón o corazones) puede referirse a: Contenido 1 Traducción 2 Heart 2.1 Música 2.2 Cine y televisión … Wikipedia Español
heart — O.E. heorte heart; breast, soul, spirit, will, desire; courage; mind, intellect, from P.Gmc. *khertan (Cf. O.S. herta, O.Fris. herte, O.N. hjarta, Du. hart, O.H.G. herza, Ger. Herz, Goth. hairto), from PIE *kerd heart (Cf. Gk. kardia, L … Etymology dictionary
Heart On — Album par Eagles of Death Metal Sortie 28 octobre 2008 Enregistrement 2008 Genre Garage rock, Hard rock Producteur Josh Homme … Wikipédia en Français
heart
1 heart
2 heart
healthy / strong heart — здоровое, сильное сердце
heart fails / stops — сердце останавливается
heart palpitates / throbs / beats — сердце бьётся
cold / cruel / hard heart — холодное, жестокое сердце
good / kind / soft / tender / warm heart — доброе сердце
my heart aches / bleeds (for her) — у меня сердце болит (за неё); я очень переживаю за неё
In my heart I know that she is right. — В душе я знаю, что она права.
Have a heart and lend me some money. — Будь добр, одолжи мне денег.
I didn’t have the heart to tell her. — У меня не хватило смелости ей сказать.
dear heart, sweet heart — милый; милая
He’s not bad at heart. — По сути, он не так плох.
have a heart! разг. — сжальтесь!, помилосердствуйте!
to have smth. at heart — быть преданным чему-л., быть глубоко заинтересованным в чём-л.
to set one’s heart on smth. — страстно желать чего-л.; стремиться к чему-л.
to have one’s heart in one’s mouth / throat — быть очень напуганным; душа в пятки ушла
to have one’s heart in one’s boots — испытывать чувство безнадёжности, впасть в уныние
to have one’s heart in the right place — иметь хорошие, добрые намерения
to do smb.’s heart good — осчастливить кого-л.
the way to smb.’s heart — путь к чьему-л. сердцу
by heart — наизусть, на память
3 heart
His heart is weak. — У него плохо работает сердце.
This medicine doesn’t have effect on the heart. — Это лекарство не действует на сердце.
This course of treatment made a good effect on the heart. — Этот лечебный курс оказал хорошее действие на сердце.
She has some heart trouble/there is something wrong with her heart. — У нее что-то с сердцем.
His heart is failing. — У него сердце пошаливает/шалит/сдает.
When a man’s heart stops beating, he dies. — Когда сердце человека перестает биться, он умирает.
Absence makes the heart grow tender. — Реже видишь, больше любишь.
Faint heart never won a fair lady. — Храбрым счастье помогает. /Только храбрые достойны красавиц. /Смелость города берет.
The heat that loves one truly never forgets. — Старая любовь не ржавеет.
It is a poor heart that never rejoices. — Кто умеет веселиться, тот горя не боится.
His heart was softened (hardened). — Его сердце смягчилось (ожесточилось).
His heart is in the right place. — У него добрая душа.
I have no heart for it. — У меня к этому сердце не лежит/У меня на это духу/смелости не хватает.
Don’t lose heart. — Не падайте духом.
I haven’t the heart to do it. — У меня рука не поднимается сделать это.
He knew in his heart that he was wrong. — В глубине души он знал, что был не прав.
4 heart
5 heart
6 heart
a stout heart — смелый, отважный человек
to speak to the heart — доходить до самого сердца, трогать до глубины души
dear heart — душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая
to take heart, to pluck up heart — собраться с духом, набраться храбрости
to keep a good heart — не падать духом, не унывать
wooden shoe heart — сердце в виде «деревянного башмака»
by heart — наизусть; на память
a change of heart — смена настроения; изменение отношения
he had a change of heart — у него переменилось настроение;
cross my heart and hope to die — ей-богу!, провалиться мне на этом месте!
dear heart!, bless my heart! — боже мой!, вот тебе на!, вот так так!
his heart failed him, his heart sank, his heart was in his boots — он струсил;
to lay smth. to heart — серьёзно отнестись, прислушаться ; серьёзно обдумать и учесть
dear me!, oh dear!, dear heart! — боже мой!, вот так так!, вот те на!, неужели?, батюшки!
7 heart
to take to heart принима́ть бли́зко к се́рдцу
to give ( или to lose) one’s heart to smb. полюби́ть кого́-л.
to pluck up heart собра́ться с ду́хом, набра́ться хра́брости
to lose heart па́дать ду́хом; впада́ть в уны́ние; отча́иваться
at the heart of smth. в осно́ве
have a heart! разг. сжа́льтесь!, помилосе́рдствуйте!
to have smth. at heart быть пре́данным чему́-л., быть глубоко́ заинтересо́ванным в чём-л.
to set one’s heart on smth. стра́стно жела́ть чего́-л.; стреми́ться к чему́-л.
by heart наизу́сть, на па́мять
out of heart в уны́нии; в плохо́м состоя́нии [ср. тж. 9) ]
to eat one’s heart out си́льно беспоко́иться, трево́житься
to have one’s heart in one’s boots испы́тывать чу́вство безнадёжности, впасть в уны́ние
8 heart
9 heart
10 heart
dear heart — душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая
heart murmur — сердечный шум, шум в сердце
heart rate — частота пульса, частота сердечных сокращений
11 heart
12 heart
13 heart
in my heart I know that she is right — в душе я знаю, что она права
dear/sweet heart — милый; милая (обращение)
14 heart
heart attack/failure — серде́чный при́ступ
queen of hearts — да́ма черве́й
15 heart
dear heart — душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая
16 heart
17 heart
18 heart
19 heart
20 heart
См. также в других словарях:
heart — W1S1 [ha:t US ha:rt] n ↑artery, ↑brain, ↑fatty, ↑tissue, ↑heart, ↑kidney, ↑intestine, ↑intestine2, ↑small, ↑large, ↑liver, ↑lung, ↑muscles, ↑stoma … Dictionary of contemporary English
Heart — (h[aum]rt), n. [OE. harte, herte, heorte, AS. heorte; akin to OS. herta, OFies. hirte, D. hart, OHG. herza, G. herz, Icel. hjarta, Sw. hjerta, Goth. ha[ i]rt[=o], Lith. szirdis, Russ. serdtse, Ir. cridhe, L. cor, Gr. kardi a, kh^r. [root]277. Cf … The Collaborative International Dictionary of English
heart — [ hart ] noun *** ▸ 1 organ that pumps blood ▸ 2 area of chest with heart ▸ 3 your feelings ▸ 4 inner central part ▸ 5 shape representing love ▸ 6 suit of playing cards ▸ 7 most important part ▸ + PHRASES 1. ) count the organ in your chest that… … Usage of the words and phrases in modern English
HEART — (Heb. לֵב, lev, pl. לִבּוֹת, libbot; לֵבָב, levav, pl. לְבָבוֹת, levavot). The corresponding Hebrew words only sometimes have the meanings in question but many translators and writers on Bible are, or act as if they were, largely unaware of the… … Encyclopedia of Judaism
heart — ► NOUN 1) a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. 2) the central, innermost, or vital part: the heart of the city. 3) a person s feeling of or capacity for love or… … English terms dictionary
Heart — Жанры Рок, хард рок, AOR Годы с 1974 года Страны … Википедия
Heart FM — (Музыка сердца) Страна … Википедия
Heart — o su plural Hearts (en castellano: corazón o corazones) puede referirse a: Contenido 1 Traducción 2 Heart 2.1 Música 2.2 Cine y televisión … Wikipedia Español
heart — O.E. heorte heart; breast, soul, spirit, will, desire; courage; mind, intellect, from P.Gmc. *khertan (Cf. O.S. herta, O.Fris. herte, O.N. hjarta, Du. hart, O.H.G. herza, Ger. Herz, Goth. hairto), from PIE *kerd heart (Cf. Gk. kardia, L … Etymology dictionary
Heart On — Album par Eagles of Death Metal Sortie 28 octobre 2008 Enregistrement 2008 Genre Garage rock, Hard rock Producteur Josh Homme … Wikipédia en Français
heart
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
существительное
Множ. число: hearts.
прилагательное
Формы глагола
| Ед. число | Множ. число |
|---|---|
| Present Simple (Настоящее время) | |
| I heart | We heart |
| You heart | You heart |
| He/She/It hearts | They heart |
| Past Simple (Прошедшее время) | |
| I hearted | We hearted |
| You hearted | You hearted |
| He/She/It hearted | They hearted |
Фразы
heart of Europe
сердце Европы
heart of London
центр Лондона
young heart
юное сердечко
heart attack
инфаркт миокарда
real heart
истинная суть
dark heart
темная сердцевина
false heart
ложное ядро
heart failure
сердечная недостаточность
Предложения
I didn’t have the heart to tell Tom.
Я не решился сказать Тому.
Tom had heart problems.
У Тома было больное сердце.
Tom has a heart of stone.
У Тома каменное сердце.
Fear crept into my heart and settled there.
Страх проник в мое сердце и поселился в нем.
My heart is hurting.
У меня болит сердце.
While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
My heart was filled with sorrow.
Мое сердце было наполнено скорбью.
I could not speak a word, for my heart was full.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
This girl has a pretty face. My heart melts from looking at it.
У этой девочки красивое лицо. Моё сердце тает от взгляда на него.
He makes young girls’ hearts flutter.
Он заставляет сердца молодых девушек трепетать.
When two souls. two hearts are meant for each other, the distance between them turns out to be just a detail. It’s all about the ability to wait.
Когда две души. два сердца предназначены быть вместе, расстояние между ними оказывается всего-лишь частностью. Всё дело в умении ожидать.
There’s no happiness among things. It’s in people’s hearts who see and use those things.
Среди вещей счастья нет. Оно в душах людей, которые видят и используют эти вещи.
Her memory will live on in our hearts and minds forever.
Память о ней будет вечно жить в наших сердцах и умах.
If people never fell in love or got their hearts broken when love fails, what would lyricists write their songs about?
Если бы люди никогда не влюблялись, или неудачи в любви не разбивали бы им сердца, о чём бы писали авторы песен в своих текстах?
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову heart. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.