Что означает слово акцент

Значение слова «акцент»

Что означает слово акцент

1. Лингв. Ударение в слове. || Знак ударения.

2. Невольное искажение звуков какого-л. языка лицом, для которого этот язык не является родным. [Женщина], видимо, с трудом подбирала слова и выговаривала их с сильным акцентом. Паустовский, Северная повесть. Он говорил с неуловимым акцентом, неправильно строя отдельные фразы. Ажаев, Далеко от Москвы. || с определением. Особый характер произношения, свойственный тому или иному языку, диалекту. Один [голос] говорил по-французски, с парижским акцентом. И. Гончаров, Обрыв. — Хороши Камешки [горы], — проговорил старик с мягким уральским акцентом. Мамин-Сибиряк, Без названия.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

АКЦЕ’НТ, а, м. [латин. accentus]. 1. То же, что ударение (грам.). || Знак ударения (грам., тип.). 2. Своеобразный выговор, свойственный говорящему на чужом языке или на чужом диалекте. Говорить по-русски с немецким акцентом. Он говорит по-французски с отличным парижским акцентом.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

акце́нт

1. лингв. выделение фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона и т. п.) слога в составе слова или целого словосочетания; смысловое ударение ◆ Необходимо сделать акцент на следующей фразе.

2. значок над буквой, указывающий на такое выделение

3. перен. выделение, выдвижение на первый план в тексте, в произведении и т. п. чего-либо в качестве главного, основного; ударение

4. особенности произношения, проявляющиеся в отступлении от языковой нормы и свойственные носителям какого-либо языка или диалекта, говорящим не на родном языке ◆ Граф говорил с явным французским акцентом.

Делаем Карту слов лучше вместе

Что означает слово акцентПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова наголовник (существительное):

Источник

АКЦЕНТ

Смотреть что такое «АКЦЕНТ» в других словарях:

АКЦЕНТ — (лат. accentus, от ad к, cantus пение). 1) особенность народа или лица в произношении слов, так называемый выговор. 2) ударение в словах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АКЦЕНТ 1) особенности… … Словарь иностранных слов русского языка

Акцент — Акцент. Иногда акцентом по русски называют ударение, но этонеправильный галлицизм, потому что русское заимствованное слово акцентсобственно имеет совсем другое значение. Каждый иностранец, говоряпо русски, придает своему русскому выговору… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

акцент — См … Словарь синонимов

акцент — (Accent) Акцент от лат. accentus – ударение. То же, что и диакритика [надстрочный или подстрочный знак]. К примеру ç, à, ò, é, Å. Точка, акцент (Dot, Dot accent, Overdot, Underdot) Один из надстрочных (Overdot) или подстрочных (Underdot)… … Шрифтовая терминология

акцент — делается • действие, пассив на ся акцент переносится • пассив на ся, перемещение / передача акцент сделать • действие делать акцент • действие расставлять акценты • действие сделать акцент • действие сместить акценты • перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Акцент — музыкальный есть ударение, падающее на так называемые сильныемоменты такта. При синкопах акцент переносится с сильного времени наслабое. Музык. и акценты ставятся на первую часть такта; при четномразмере акценты падают на нечетные части такта,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Акцент — (от лат. accentus (ad+cantus)). Слово А. употребляется в трех совершенно различных значениях: 1. иногда в частности следуя немецкому значению слова Akzent, термин А. понимается как «ударение» (см. Акцентуация); 2. под А. разумеют… … Литературная энциклопедия

АКЦЕНТ — (от латинского accentus ударение), 1) особенности произношения, свойственные говорящему не на своем родном языке. 2) Смотри ударение. 3) Знак, которым отмечается ударение. 4) (Музыкальное) выделение звука или созвучия главным образом усилением… … Современная энциклопедия

АКЦЕНТ — (от лат. accentus ударение) 1) см. ударение.2) Особенности произношения, свойственные говорящему не на своем родном языке.3) Знак, которым отмечается ударение.4) В музыке выделение, подчеркивание звука или аккорда путем его динамического усиления … Большой Энциклопедический словарь

Источник

АКЦЕНТ

Смотреть что такое «АКЦЕНТ» в других словарях:

АКЦЕНТ — (лат. accentus, от ad к, cantus пение). 1) особенность народа или лица в произношении слов, так называемый выговор. 2) ударение в словах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АКЦЕНТ 1) особенности… … Словарь иностранных слов русского языка

Акцент — Акцент. Иногда акцентом по русски называют ударение, но этонеправильный галлицизм, потому что русское заимствованное слово акцентсобственно имеет совсем другое значение. Каждый иностранец, говоряпо русски, придает своему русскому выговору… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

акцент — См … Словарь синонимов

акцент — (Accent) Акцент от лат. accentus – ударение. То же, что и диакритика [надстрочный или подстрочный знак]. К примеру ç, à, ò, é, Å. Точка, акцент (Dot, Dot accent, Overdot, Underdot) Один из надстрочных (Overdot) или подстрочных (Underdot)… … Шрифтовая терминология

акцент — делается • действие, пассив на ся акцент переносится • пассив на ся, перемещение / передача акцент сделать • действие делать акцент • действие расставлять акценты • действие сделать акцент • действие сместить акценты • перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён

Акцент — музыкальный есть ударение, падающее на так называемые сильныемоменты такта. При синкопах акцент переносится с сильного времени наслабое. Музык. и акценты ставятся на первую часть такта; при четномразмере акценты падают на нечетные части такта,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

АКЦЕНТ — АКЦЕНТ, акцента, муж. (лат. accentus). 1. То же, что ударение (грам.). || Знак ударения (грам., тип.). 2. Своеобразный выговор, свойственный говорящему на чужом языке или на чужом диалекте. Говорить по русски с немецким акцентом. Он говорит по… … Толковый словарь Ушакова

Акцент — (от лат. accentus (ad+cantus)). Слово А. употребляется в трех совершенно различных значениях: 1. иногда в частности следуя немецкому значению слова Akzent, термин А. понимается как «ударение» (см. Акцентуация); 2. под А. разумеют… … Литературная энциклопедия

АКЦЕНТ — (от латинского accentus ударение), 1) особенности произношения, свойственные говорящему не на своем родном языке. 2) Смотри ударение. 3) Знак, которым отмечается ударение. 4) (Музыкальное) выделение звука или созвучия главным образом усилением… … Современная энциклопедия

АКЦЕНТ — (от лат. accentus ударение) 1) см. ударение.2) Особенности произношения, свойственные говорящему не на своем родном языке.3) Знак, которым отмечается ударение.4) В музыке выделение, подчеркивание звука или аккорда путем его динамического усиления … Большой Энциклопедический словарь

Источник

Значение слова акцент

Словарь Ушакова

акц е нт, акцента, муж. (лат. accentus).

1. То же, что ударение (грам.).

2. Своеобразный выговор, свойственный говорящему на чужом языке или на чужом диалекте. Говорить по-русски с немецким акцентом. Он говорит по-французски с отличным парижским акцентом.

Педагогическое речеведение. Словарь-Справочник

(лат. accentus — ударение)

1) выделенность отдельного звука или комплекса звуков за счет усиления звучания;

2) своеобразие в произношении, непроизвольное искажение звуков какого-либо языка лицом, для которого этот язык является неродным. В основе А. во втором значении лежит артакуляциошгая база говорящего, не совпадающая с артикуляционной базой носителей чужого языка.

Словарь лингвистических терминов

(лат. accentus — ударение).

1) То же, что ударение. Ставить акцент на первом слоге.

2) Своеобразное произношение, свойственное говорящему не на своем родном языке и заключающееся в непроизвольной замене звуков чужого языка звуками языка родного. Говорить с акцентом.

Этимологический Словарь Русского Языка

Латинское – accentus (ударение, интонация, повышение голоса).

Слово акцент в значении «особенности произношения, отступления от нормы» известно в русском языке с начала XVIII в., а со значением «ударение в слове», а также «знак ударения» – с середины XVIII в.

По всей вероятности, слово заимствовано из французского языка. Первоисточником является латинское accentus.

Энциклопедия моды и одежды

(Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996)

Фразеологический словарь русского языка

Словарь социолингвистических терминов

См. также: Интерференция

Криминалистическая энциклопедия

(лат. accentus — ударение)

неправильность речи, заключающаяся в особенностях произношения отдельныхслов, звуков, в неправильной постановке ударения и др., обусловленных взаимодействием двух различных языковых систем — родной и чужой. Исследуется в фоноскопической и авторо-ведческой экспертизах.

Фразеологический словарь (Волкова)

В лекции был сделан акцент на экономическом положении страны.

Гаспаров. Записи и выписки

♦ Н. Трубецкой говорил: идеи Марра становятся менее бредовыми, если читать его статьи с грузинским акцентом. (А Э. Чансес говорила, что «Улисс» понятнее с ирландским акцентом.) — А. Долинин: «Набоков отгораживался от американской культуры: в магнитофоне у него британский акцент вперемежку с русским».

Словарь музыкальных терминов

(от лат. accentus — ударение) — выделение отдельного звука или аккорда путем его динамического или агогического усиления. Обозначения: V > sf (от ит. sforzando — неожиданный акцент).

Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

неправильное произнесение звуков речи на неродном языке вследствие влияния артикуляционной базы родного языка, а также другие интерференционные ошибки (под влиянием родного языка): интонационные отклонения, лексические, грамматические и стилистические неточности. Обычно производит отрицательное, даже неприятное впечатление. Имея речевой акцент, лучше не выступать публично.

* Ср. И. Сталин мало выступал с речами, потому что, как считают, стеснялся своего грузинского акцента. *

Акцент собеседника необходимо учитывать, определяя по нему его конкретную национальную принадлежность, степень знания им русского языка: если это только фонетический сильный акцент, а не лексический, то владение языком высокое, и, следовательно, собеседник поймет всякие мысли, выражаемые вами.

Тезаурус русской деловой лексики

Энциклопедический словарь

Словарь Ожегова

АКЦЕНТ, а, м.

1. Ударение в слове, а также знак ударения (спец.). Поставить а.

2. перен. Подчёркивание какогон. положения, мысли (книжн.). Сделать а. на чёмн. Расставить все акценты. Сместить акценты.

3. Особенности выговора, свойственные говорящему не на своем родном языке. Говорить с южным, белорусским акцентом.

| прил. акцентный, ая, ое (к 1 знач.).

Словарь Ефремовой

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Источник

АКЦЕНТ

Найдено 4 изображения:

акцент м. 1) а) Ударение (в лингвистике). б) Знак ударения. 2) а) Выделение звука или аккорда путем его усиления (в музыке). б) перен. Выделение, подчеркивание того, что является наиболее важным, существенным. 3) Особый характер произношения, проявляющийся в отступлении от языковой нормы и свойственный носителям какого-л. языка или диалекта, говорящим не на родном языке.

акцент
м. (в разн. знач.)
accent
говорить с акцентом — speak* with an accent
сделать акцент (на пр.) — accentuate (d.), stress (d.), underline (d.)

Акцент — Иногда акцентом по-русски называют ударение (см.), но это неправильный галлицизм, потому что русское заимствованное слово «акцент», собственно, имеет совсем другое значение. Каждый иностранец, говоря по-русски, придает своему русскому выговору особенный оттенок сообразно своей национальности: русские слова иначе выговаривает француз, немец, еврей, иначе чех, поляк и др.; в выговоре этих инородцев замечаем оттенок, т. е. акцент, французский, немецкий, еврейский, чешский, польский и т. п. Итак, акцентом, например, будет: картавое р, — твердое ж, ч, ш, — мягкое вместо твердого л и т. п. Этот иностранный акцент весьма трудно устранить, так как он прирожден каждой отдельной национальности; так, француз говорит по-русски с французским акцентом, и наоборот, русский человек вносит более или менее сильный русский акцент во французский язык. Акцент этот бывает даже довольно часто наследственным физиологически: так, например, евреи, с древних времен живущие в России, в течение целых столетий не могли отделаться от своего акцента, по которому острое русское ухо всегда заметит семитическое происхождение говорящего. И неудивительно, что акцент вместе с чертами лица и другими анатомически-физиологическими признаками переходит от отца на сына, так как он всецело основывается на физиологических началах. Все звуки нашего языка мы выговариваем с помощью наших говорильных органов, которые для выговора известного звука складываются в известную артикуляцию (см.), т. е. в известное, довольно строго обусловленное положение. Так, например, при выговаривании звука р или л все органы: голосовые связки или струны, мягкое небо, язык, губы — все должно принять определенное положение. Но для того, чтобы получить известный акустический звук р, можно немножко изменять артикуляцию говорильных органов, вследствие чего мы получим только некоторые оттенки этого звука р; если мы теперь заметим, что эти оттенки почти всегда бывают неизменны в известное время и в известном языке у всех его представителей, то сделается понятным, что такое акцент. Так, например, сильное картавое р составляет один из признаков еврейского акцента, легкое картавое — французского и т. д. Акцентом можно тоже называть то, если известная личность вносит в другой говор того же языка некоторые оттенки выговора своего местного наречия; но обыкновенно такие оттенки легко ускользают от внимания слушающего. Вообще говоря, акцентом называется выговор звуков известного языка на иностранный лад или же общий, основной характер выговора звуков любого языка.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *