Что означает фразеологизм комар носа не подточит кратко

Что означает «комар носа не подточит»? Значение фразеологизма

Что означает фразеологизм комар носа не подточит кратко

С носом связано огромное количество пословиц и фразеологизмов. Причем, не только с носом человека. Народная молва активно использует комариный нос. В таких же случаях комар его не подточит? Давайте разбираться.

Фразу «комар носа не подточит» употребляют, если кто-то сделал идеальную работу. Она настолько совершенна, что сделать её лучше просто невозможно.

Откуда взялся фразеологизм? Есть две версии на этот счет. Первая – более правдоподобная. У комара «нос», как известно, очень тонкий. Настолько, что человек зачастую даже не ощущает укуса. И это при том, что хоботок проникает достаточно глубоко в кожу, достигая кровеносных сосудов. Нос у комара настолько тонкий, что точить его дальше попросту некуда. Тоньше он уже не станет. Так и работа – выполнена настолько идеально, что совершенствовать её не только нет смысла, но и невозможно.

Есть и другая версия происхождения фразеологизма. Она менее популярная. И тоже связана с толщиной комариного хоботка. Когда строитель кладет камень, его задача состоит в том, чтобы между двумя камнями почти не было зазора. Чем прочнее они подогнаны, тем крепче конструкция. Хороший каменщик делал работу настолько хорошо, что даже комар не мог всунуть свой хоботок в образовавшуюся щель – настолько тонкой она была. Аналогичным образом столяр выполнял свои изделия: между двумя деталями зазор должен быть минимальным, что характеризует качество его работы.

Выражение употребляют не только для того, чтобы кого-то похвалить. Иногда говорят, что комар носа не подточит, сами работники, которые что-то сделали. Они имеют в виду, что начальству не к чему будет придраться. Даже при желании изъяны в работе не могут быть найдены.

Но не всегда данный фразеологизм оценивает качество проделанной работы. Он также может характеризовать навыки человека или его таланты. Например, музыкальный слух может быть настолько идеальным, что комар носа не подточит.

Таким образом, этот фразеологизм можно заменить словосочетанием «не к чему придраться». Он может использоваться, вне зависимости от того, о чем именно идет речь: о проделанной работе, приятной внешности или хорошо спрятанных уликах после только что совершенного преступления.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Источник

«Комар носа не подточит»

Что означает фразеологизм комар носа не подточит кратко

Выражение комар носа (носу) не подточит является разговорным, может употребляться с одобрением, а также шутливо. Имеет следующие значения:

Второе значение является более поздним, развившимся на основе первого.

Теперь нам трудно понять образ, на основе которого возник фразеологизм. Причем тут комар, зачем он точит (или не может подточить) свой нос, и почему это всё стало соотноситься с работой, в которой не к чему придраться?

Сложности в понимании вызваны тем, что глагол подточить в нашем обороте «законсервировался» в значении, которое даже более ста лет назад (данная поговорка фиксируется в XIX веке) использовалось не очень часто. А в наше время оно в литературном языке полностью утрачено. Теперь глагол подточить толкуется в словарях так:

На основе современной семантики обычно и предпринимались попытки объяснить происхождение оборота комар носа не подточит. Предполагалось, что его буквальное значение — ‘комар не сможет укусить (кого-нибудь) за нос’, или ‘комар носа себе не повредит’ (какое-либо изделие сделано столь гладким, без шероховатостей, что о его поверхность даже комар не сможет повредить жало). Однако гораздо более убедительное объяснение отыскалось благодаря сравнению нынешнего выражения с его близкими вариантами, сохранившимися в литературных текстах XVIII–XIX вв. и — самое главное — в русских говорах.

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даль приводит такую поговорку: под добрую сваху комар носу не подточит. Употребление оборота с предлогом под встречается и в некоторых литературных текстах, например, у А. И. Куприна:

«А под Семенюту комар носу не подточит. Он изучил все тайны канцелярщины досконально»

Такая конструкция показывает, что в нашем обороте речь идет именно о комарином носе, а не о чьем-то еще, и глагол подточить здесь употреблен не в значении ‘укусить’. Следовательно, трактовку ‘комар не сможет укусить (кого-нибудь) за нос’ можно отбросить.

Еще в XIX веке в тамбовских говорах был обнаружен вариант нашей поговорки: тут и комар ноги́ не подточит. Кроме того, в диалектах вообще встречаются разные пословицы и поговорки, в состав которых входит оборот с глаголом подточить. Вот только вместо слова комар там нередко употребляется другое — игла:

Люди схвастают — иглы́ не подточишь (вариант: не подобьешь), мы соврём — целое бревно подсунешь!

Вариант со словом булавка можно найти в сатирическом стихотворении Н. А. Некрасова «Газетная» (1865):

Губернатора встретил народ»,

Исключу я три буквы: «ра-душно»

Выйдет… что же? три буквы не счет!

Если скажешь: «В дворянских именьях

Нищета ежегодно растет»,—

«Речь идет о сардинских владеньях»,—

Поясню, — и статейка пройдет!

Незаметные эти поправки

Так изменят и мысли, и слог,

Что потом не подточишь булавки!

Существуют обороты с родственным глаголом проточить: руки не проточишь (варианты: не просунешь, не проденешь, не пропихнешь). Так говорят о тесной толпе людей, о давке, сквозь которую сложно пробраться.

Заметим, что глагол подточить (или проточить) в приведенных оборотах часто заменяется глаголами просунуть, пропихнуть, подбить. На основании этого можно предположить, что все эти слова близки по семантике, и подточить тоже значит ‘подсунуть, просунуть’.

С другой стороны, похожие обороты с комаром и носом также бытовали в говорах с другими глаголами, чаще всего — с глаголом поддеть. Например, воронежское выражение комар носа (носом) не подденет и орловское комарь носа не подденет употреблялись применительно к хорошо сделанной вещи, качественной работе.

Всё сказанное позволяет сделать вывод: выражение комар носа не подточит буквально значило ‘комар носа не просунет’ и появилось, видимо, в среде ремесленников — возможно, плотников или столяров. Данное выражение они применяли, образно характеризуя хорошую подгонку досок или других частей изделия: между качественно соединенными деталями зазор был столь мал, что в него не просунулся бы даже такой тонкий предмет, как комариный нос (или комариная ножка, как следует из тамбовского варианта поговорки). Впоследствии выражение стало означать любое качественно выполненное дело и стало широкоупотребительным.

А вот варианты с другими глаголами не прижились в общенародном языке, оставшись достоянием диалектов. Да и семантика глагола подточить ‘подсунуть’ отчасти стала забываться уже в XIX веке. Всё это привело к тому, что забылось и буквальное значение фразеологизма комар носа не подточит, сильно размылся образ, лежащий в основе этого выражения.

Мокиенко В. М. Почему так говорят? От Авося до Ятя. — СПб., 2004.

Мокиенко В. М. Правильно ли мы говорим по-русски: Поговорки. — М., 2016.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. И. А. Бодуэна де Куртенэ. — Т. 3. — СПб., М., 1907.

Большой толковый словарь русского языка. / Сост. и гл. ред. А. С. Кузнецов. – СПб., 2000.

Источник

комар носа не подточит

Старик дело знает так, что комар носу не подточит. (Д. Мамин-Сибиряк.)

Дела в величайшем порядке… комар носа не подточит. (А. Серафимович.)

Надо… такой план сработать, чтобы все вышло без заминки, чтобы комар носу не подточил. (М. Шолохов.)

Спрятали картошку честь честью, землей забросали. Комар носу не подточит. (Б. Пастернак.)

Смотреть что такое «комар носа не подточит» в других словарях:

комар носа не подточит — без изъяна, лучше не надо, лучше не бывает, выше всяких похвал, не подкопаешься, иголку не подпустишь, не придерешься, неуязвимый, безукоризненный, безупречный, совершенный, идеальный, образцовый Словарь русских синонимов. комар носа не подточит… … Словарь синонимов

комар носа не подточит — шито крыто, дело чисто, не придерешься Ср. Фельдфебель Веретянин служил и вел себя так, что, как говорится, комар носа не подточит. Н. Макаров. Воспоминания. 7, 6. Ср. Ты при посторонних людях чепуху то эту (о происхождении человека) несешь. А… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

комар носа не подточит — Комар но/са (но/су) не подточит, см. комар … Словарь многих выражений

Комар носа не подточит — (Тутъ) Комаръ носа не подточитъ (шито крыто, дѣло чисто, не придерешься). Ср. Фельдфебель Веретянинъ служилъ и велъ себя такъ, что, какъ говорится, комаръ носа не подточитъ. Н. Макаровъ. Воспоминанія. 7, 6. Ср. Ты при постороннихъ людяхъ чепуху… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Комар носа не подточит — Разг. Одобр., иногда Шутл. 1. Очень аккуратно, точно, так, что не к чему придраться. 2. Так, что никто ничего не узнает, не заподозрит. ДП, 432, 478; ФСРЯ, 202; БМС 1998, 287 … Большой словарь русских поговорок

Под добрую сваху комар носа не подточит. — Под добрую сваху комар носа не подточит. См. ОДИНОЧЕСТВО ЖЕНИТЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа

комар носу не подточит — комар носа( у) не подточит Разг. Не к чему придраться. Старик дело знает так, что комар носу не подточит. (Д. Мамин Сибиряк.) Дела в величайшем порядке… комар носа не подточит. (А. Серафимович.) Надо… такой план сработать, чтобы все вышло без… … Учебный фразеологический словарь

комар носу не подточит — Кома/р носу (носа) не подточит О чём л., к чему трудно придраться … Словарь многих выражений

Комар носа(у) не подточит — Разг. Экспрес. Сделано так, что не к чему придраться. Дела в величайшем порядке; мотивировка коротка, точна, ясна, комар носа не подточит (А. Серафимович. Председатель областного суда). У меня, знаешь, так дело поставлено, что комар носу не… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Комар носа не подденет — Дон. Одобр. То же, что комар носа не подточит. СДГ 3, 22; СРНГ 21, 286 … Большой словарь русских поговорок

Источник

комар носу не подточит

Старик дело знает так, что комар носу не подточит. (Д. Мамин-Сибиряк.)

Дела в величайшем порядке… комар носа не подточит. (А. Серафимович.)

Надо… такой план сработать, чтобы все вышло без заминки, чтобы комар носу не подточил. (М. Шолохов.)

Спрятали картошку честь честью, землей забросали. Комар носу не подточит. (Б. Пастернак.)

Смотреть что такое «комар носу не подточит» в других словарях:

комар носу не подточит — См … Словарь синонимов

комар носу не подточит — Кома/р носу (носа) не подточит О чём л., к чему трудно придраться … Словарь многих выражений

Комар носу не подточит. — см. Иголки не подсунешь … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Тут и комар носу не подточит. — Тут и комар носу не подточит. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

комар носа не подточит — комар носа( у) не подточит Разг. Не к чему придраться. Старик дело знает так, что комар носу не подточит. (Д. Мамин Сибиряк.) Дела в величайшем порядке… комар носа не подточит. (А. Серафимович.) Надо… такой план сработать, чтобы все вышло без… … Учебный фразеологический словарь

Комар муху не подточит — (от посл. Комар носу не подточит не к чему придраться) исходное знач … Живая речь. Словарь разговорных выражений

КОМАР МУХУ НЕ ПОДТОЧИТ — погов. перед.: Комар носу не подточит … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

комар носа не подточит — шито крыто, дело чисто, не придерешься Ср. Фельдфебель Веретянин служил и вел себя так, что, как говорится, комар носа не подточит. Н. Макаров. Воспоминания. 7, 6. Ср. Ты при посторонних людях чепуху то эту (о происхождении человека) несешь. А… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Комар носа не подточит — (Тутъ) Комаръ носа не подточитъ (шито крыто, дѣло чисто, не придерешься). Ср. Фельдфебель Веретянинъ служилъ и велъ себя такъ, что, какъ говорится, комаръ носа не подточитъ. Н. Макаровъ. Воспоминанія. 7, 6. Ср. Ты при постороннихъ людяхъ чепуху… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Комар носу не протокарил — Кар. Одобр. То же, что комар носа не подточит 1. СРГК 5, 309 … Большой словарь русских поговорок

Источник

Комар носа не подточит

(значение фразеологизма) — нельзя придраться, так как сделано очень хорошо.

Почему «комар носа не подточит»?

Фраза от — человек так продумал свою одежду, что комар не может свом тонким носом найти щелочку в одежде, чтобы протиснуться и укусить его.

В словарях

Примеры

«Разговоры с Раневской» (Глеб Скороходов, 2004):

«Нет, мою роль Завадский никому не отдавал. Он поступил как истинный стратег: выбросил Маньку вообще из «Шторма» — она не соответствовала новому романтическому решению старой пьесы. И тут комар носа не подточит

«Надо только такой план сработать, чтобы все вышло без заминки, чтобы комар носу не подточил«

«Комар носа не подточит» (1925 г.):

«Подписал начальник эту бумажку и весело потер руки. «Ладно, думает, сделано согласно кодексу. Теперь никакая охрана труда носа не подточит».»

«Старик дело знает так, что комар носу не подточит«.

А. Серафимович

«Дела в величайшем порядке… комар носа не подточит

«Спрятали картошку честь честью, землей забросали. Комар носу не подточит

Письмо А. С. СУВОРИНУ 24 февраля 1893 г. Мелихово :

«Женские отрицательные типы, где Тургенев слегка карикатурит (Кукшина) или шутит (описание балов), нарисованы замечательно и удались ему до такой степени, что, как говорится, комар носа не подточит

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *