Исследование истории возникновения фамилии Стародумова открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далеком прошлом.
Семейное имя Стародумова образовано от личного прозвища и относится к распространенному типу славянских фамилий.
У славян издревле существовала традиция давать человеку прозвище в дополнение к имени, полученному им при крещении. Дело в том, что церковных имен было сравнительно немного, и они часто повторялись. Поистине неисчерпаемый запас прозвищ позволял легко выделить человека в обществе. В качестве источников могли использоваться: указание на род занятий, на особенности характера или внешности человека, на местность, выходцем из которой был человек. В большинстве случаев прозвища, изначально присоединявшиеся к крестильным именам, полностью вытесняли имена не только в повседневной жизни, но и в официальных документах.
Исследуемая фамилия восходит к прозвищу дальнего предка по мужской линии Стародум. В лексике древнерусских говоров «стародумами» называли любителей обычаев старины, людей старой закалки, не приемлющих новых веяний в сфере религии и культуры. Очевидно, родоначальник фамилии получил прозвище благодаря своим консервативным взглядам.
Именование Стародум принадлежит центральному персонажу комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» (1781). По амплуа это персонаж-резонер, значимый не столько действиями, сколько речами и наставлениями об истинных ценностях жизни. Он олицетворяет авторскую линию сюжета «Недоросля».
Впрочем, не исключено, что фамилия Стародумова происходит от древнейшей формы славянских прозвищ, образованных от географического названия местности, выходцем из которой являлся один из предков. В таком случае, возможно, фамильное прозвание могло закрепиться за уроженцем деревни Стародумово Кировской области.
Принятие семьей личного прозвания предка как своего родового имени означает, что родоначальник фамилии Стародумовы являлся большим авторитетом для домочадцев, а также был известным и уважаемым человеком в родном поселении.
Когда и где именно прозвание предка легло в основу передаваемой по наследству фамилии, сегодня сложно сказать однозначно, так как процесс формирования русских родовых имен длился столетиями. Однако несомненно, что фамилия Стародумова является замечательным памятником славянской письменности и культуры.
Источники: Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Фасмер М. Р. Этимологический словарь русского языка. Веселовский С.Б. Ономастикон. Унбегаун Б.О. Русские фамилии.
Анализ происхождения фамилии Стародумова подготовлен специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии»
Поделиться ссылкой:
Напишите, что вам известно о происхождении фамилии Стародумова:
Исследование истории возникновения фамилии Стародумов открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далеком прошлом.
Семейное имя Стародумов образовано от личного прозвища и относится к распространенному типу славянских фамилий.
У славян издревле существовала традиция давать человеку прозвище в дополнение к имени, полученному им при крещении. Дело в том, что церковных имен было сравнительно немного, и они часто повторялись. Поистине неисчерпаемый запас прозвищ позволял легко выделить человека в обществе. В качестве источников могли использоваться: указание на род занятий, на особенности характера или внешности человека, на местность, выходцем из которой был человек. В большинстве случаев прозвища, изначально присоединявшиеся к крестильным именам, полностью вытесняли имена не только в повседневной жизни, но и в официальных документах.
Исследуемая фамилия восходит к прозвищу дальнего предка по мужской линии Стародум. В лексике древнерусских говоров «стародумами» называли любителей обычаев старины, людей старой закалки, не приемлющих новых веяний в сфере религии и культуры. Очевидно, родоначальник фамилии получил прозвище благодаря своим консервативным взглядам.
Именование Стародум принадлежит центральному персонажу комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» (1781). По амплуа это персонаж-резонер, значимый не столько действиями, сколько речами и наставлениями об истинных ценностях жизни. Он олицетворяет авторскую линию сюжета «Недоросля».
Впрочем, не исключено, что фамилия Стародумов происходит от древнейшей формы славянских прозвищ, образованных от географического названия местности, выходцем из которой являлся один из предков. В таком случае, возможно, фамильное прозвание могло закрепиться за уроженцем деревни Стародумово Кировской области.
Принятие семьей личного прозвания предка как своего родового имени означает, что родоначальник фамилии Стародумовы являлся большим авторитетом для домочадцев, а также был известным и уважаемым человеком в родном поселении.
Когда и где именно прозвание предка легло в основу передаваемой по наследству фамилии, сегодня сложно сказать однозначно, так как процесс формирования русских родовых имен длился столетиями. Однако несомненно, что фамилия Стародумов является замечательным памятником славянской письменности и культуры.
Источники: Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Фасмер М. Р. Этимологический словарь русского языка. Веселовский С.Б. Ономастикон. Унбегаун Б.О. Русские фамилии.
Анализ происхождения фамилии Стародумов подготовлен специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии»
Поделиться ссылкой:
Напишите, что вам известно о происхождении фамилии Стародумов:
“говорящие” имена и фамилии в комедии “недоросль” фонвизина
Говорящие фамилии в произведениях Д.И. Фонвизина и А.С. Грибоедова | Обучонок
Фамилии действующих лиц – это, пожалуй, первое, что привлекает внимание читателя комедии Фонвизина “Недоросль”. Фамилии эти “говорящие”, их значение формирует у читателя отношение к героям, которые их носят. У нас складывается определенное мнение по поводу того или иного героя.
Комедия Фонвизина «Недоросль» написана в лучших традициях российского классицизма. Соответственно действующие лица в произведении четко разделены на положительных и отрицательных, а их имена и фамилии емко характеризуют и обнажают основные черты персонажей.
К положительным действующим лицам относятся Правдин, Софья, Стародум и Милон.
Каждый из них поддерживает идеи Просвещения, считая основными человеческими ценностями добродетель, честность, любовь к родине, высокую мораль и образованность. Их полной противоположностью являются отрицательные герои – Простаковы, Скотинин и Митрофан.
Они представители «старого» дворянства, которое всеми силами хватается за устаревшие идеи крепостного и феодального устройства. Их основными ценностями являются деньги, положение в общественной иерархии и физическая сила.
И именно фамилии намекают читателю на принадлежность героя либо к положительным, либо к отрицательным действующим лицам с первого его появления.
Простаков – простак и глупец, на это нам и указывает его фамилия. Человек безвольный и слабый. О нём точно нельзя сказать, что он «глава семьи». Во всём подчиняется супруге и боится её.
Простаков совершенно меркнет и теряется на фоне своей жены, выглядит более пассивным.
Предпочитает не иметь своего мнения — сцена с шитьём кафтана: «При твоих глазах мои ничего не видят». Неграмотный и бесхребетный, в сущности, он не такой уж плохой человек. Любит Митрофана, «как надлежит родителю». «Он смирен», — говорит о нём Правдин.
Простакова в отличие от мужа не является такой простой. Её больше характеризует её девичья фамилия Скотинина, которая указывает нам на её грубость и невежественность.
Изображена необразованной, хитрой и злобной “бабой”, которой принадлежит вся власть в семье: «То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится».
Она убеждена в том, что образование излишне и даже вредно: «Без науки люди живут и жили».
Двуличная особа: с крепостными, учителями, мужем, братом общается свысока, грубо, даже агрессивно, а к людям, от которых зависит её положение, пытается подольститься.
Подтверждением этой же мысли является изменение отношения к Софье.
Единственный человек, внушающий ей добрые чувства,— сын Митрофанушка, «друг сердешный», «душенька». Поэтому в финале её даже жаль, ведь и он отворачивается от неё.
Скотинин – скотиноподобный, скотолюбивый. Довольно ироничной фамилия кажется тогда, когда читатель узнаёт о его единственной страсти — свиньях и всё, что с ними связано. «Люблю свиней…», «В деревеньках ваших водятся ли свинки?», « Я и своих поросят завести хочу», «…как черта изломаю… будь я свиной сын…» Это придаёт его образу некое подобие животного.
В комедии присутствуют не только говорящие фамилии, но и имена, которые не хуже раскрывают сущность героя.
Например, Митрофан – в переводе с греческого имя “Митрофан” означает “похожий на свою мать”.
Недоросль, избалованный и глупый юноша шестнадцати лет, за которого все всегда делала мать, няня или слуги.
Переняв от матери любовь к деньгам, грубость и неуважение к родным (Простакова готова обмануть родного брата, лишь бы уладить выгодный для нее брак), а от отца полную безвольность, он ведет себя как маленький ребенок – не хочет учиться, тогда как женитьбу находит веселой забавой.
Полной противоположностью Митрофана явяется Софья – по-гречески означает “мудрость”. Она действительно является разумной, умной, приличной и доброй девушкой. Честная и образованная. «Бог дал тебе все приятности твоего пола,… сердце честного человека», — говорит ей Стародум.
Фамилии положительных героев в произведении “Недоросль” Д. И. Фонвизина
Стародум – “старые думы”, придерживается старины, старинных дворянских добродетялей, что указывает на его мудрость. Дядя и опекун Софьи. Выполняет роль резонёра, высказывающего мысли автора.
Его имя говорит, что он воспитан в эпоху Петра и придерживается её идеалов, когда при дворе служили верно и честно, не лебезя перед «сильными мира сего».
И своё состояние и положение он честно заслужил: был на военной службе, служил и при дворе.
Обладает прямодушием и нетерпением к несправедливости. Человек, наделённый властью, по его мнению, не должен ни в коей мере нарушать права других людей.
Правдин – “Стоит за правду”.
Это государственный чиновник, направленный для проверки положения в имении Простаковых. Произвол, по его мнению, является непростительным пороком. Тирания заслуживает наказания.
Поэтому правда восторжествует и имение у жестокой и деспотичной Простаковой будет отобрано в пользу государства.
«Из подвига сердца моего не оставляю замечать злонравных невежд, которые, имея над людьми своими власть, употребляют ее во зло бесчеловечно».
Милон – милый молодой человек, красавец-офицер, жених Софьи. Несмотря на молодость, уже принимал участие в военных действиях, где геройски себя проявил, но он достаточно скромен. «Молодой человек больших достоинств», «вся публика считает его честным и достойным человеком», по словам Стародума.
Итак, на примерах этих говорящих фамилий, данных автором действующим лицам, можно сделать вывод, что они, безусловно, помогают понять личность героя как положительного, так и отрицательного.
Речевая характеристика героев комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»
А разговор Стародума с Софьей — это свод правил, и “…всякое слово врезано будет в сердце”. Так и с говорящими именами. Самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было сказано, где отрицательные персонажи и где положительные.
В ту эпоху, когда жил и работал Фонвизин, преобладающим стилем дворянской литературы был классицизм… У него отобрали возможность самому оценить героев и их действия.
И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Например: “Я и своих поросят завести хочу”, “коли у меня… Чтобы показать, что Простакова недалеко ушла по развитию от своего брата, Фонвизин иногда отказывает ей в элементарной логике. Смысл сказанного понимаешь из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить в самой динамике речи. Речь Милона отличить от речи Правдина практически невозможно.
Человек изображается объемно, идеал — в плоскости. Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — церковным служителям. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить. Например: «Я вас доеду», «У меня и свои зацепы востры».
Пьеса была задумана Д.И. Фонвизиным как комедия на одну из главных тем эпохи просвещения — как комедия о воспитании. Недоросль справедливо сҹитается вершиной творҹества Д.И.Фонвизина. Давно уже имя Митрофанушки и само слово «недоросль» стали, нарицательными и вызывают ироническую улыбку при их упоминании.
С первой сценой комедии я увидел мир, в котором одни люди владеют другими людьми. Выбор этой темы обусловлен очень большим интересом к говорящим именам в русской литературе.
Сатирики называли своих героев «говорящими» именами и фамилиями. Они взаимообусловлены и органически связаны с содержанием.
Выдуманные имена, прозвища, названия титулов в качестве средств типизации оказывают неоценимую помощь писателям, которые используют их как самые значительные средства типизации.
Уже античная литература предоставляла тот материал, на основе которого в принципе было возможно возникновение специальной науки о собственных именах в художественном тексте.
I. Говорящие фамилии и их роль в стилистическом образе художественного произведения
В русской литературе объектом рефлексии собственные имена как особый лексический разряд впервые стали в художественной практике классицистов. Рациональная нормативность классицистических произведений потребовала строгой кодификации лексических средств, и в том числе ономастической лексики.
Впрочем, гораздо чаще к именам обращались в связи с определенной интерпретацией тех или иных персонажей. За 14 лет до появления фонвизинского «Недоросля», в 1764 году, В.И. Лукин написал комедию «Мот, любовию исправленный», в которой вывел на русскую сцену персонажей с весьма характерными именами.
Похожие сочинения
Кроме того, задолго до этих произведений на русской сцене появлялись герои народного театра с не менее говорящими именами типа Зарез-Головорез, Преклонский и Безобразов.
В пьесе «лес» островский настойчиво нарекает героев именами, связанными с понятиями «счастье и несчастье», а также с «раем, аркадией»
Прежде лексически нейтральное имя собственное уже больше двух веков считается едва ли не ругательством, и уж во всяком случае, Митрофанами у нас в России принято называть лентяев, недоучек и невежд.
Юлий Капитонович Карандышев по контрасту имени и отчества с фамилией уже содержит в зерне образ этого человека
Разумеется, в том, что это – наследие классицистического театра, сомневаться не приходится. Но не все герои оправдывают свои имена. Об этом же пишут Пётр Вайль и Александр Генис: «Фонвизина принято относить к традиции классицизма.
Например, в ней есть позиции, противоречащие друг другу, поскольку Скотинин никак не может быть отнесён к числу положительных героев.
Бесспорно, однако, то, что ни Фонвизин, ни его комедии, ни персонажи «Недоросля» и «Бригадира» не укладываются в прокрустово ложе традиций классицизма.
Имена эти предельно незатейливы и почти исчерпывающе характеризуют их носителей-актёров: Алегрин, Резвушков, Припрыжкин, Свисталова, Диезина.
Нужно ли говорить о том, что впоследствии эти имена были перенесены в произведения других писателей – А.С. Пушкина и М.Н. Загоскина.
Фамилия «Чацкий» несет в себе зарифмованный намек на имя одного из интереснейших людей той эпохи: Петра Яковлевича Чаадаева.
Виртуозным мастером в деле нарекания своих героев говорящими именами был и Н.В. Гоголь
Фамилию же Чаадаева тоже нередко произносили и писали с одним «а»: «Чадаев». Кроме Н.М. Азаровой, о говорящих именах в «Горе от ума» высказывались многие авторы.
Скалозуб к месту и не к месту острит и хохочет – «скалит зубы». Фамилия Павла Афанасьевича Фамусова соотнесена с латинским словом «молва».
Таким образом автор подчёркивает одну из важнейших черт этого героя: его зависимость от молвы и страсть разносить слухи».
В этом смысле и фамилия Репетилов, Хлёстова, Загорецкий не представляют большого труда. То же можно сказать и о Молчалине. Ведь Алексей в переводе с греческого значит «защитник». Да и жизненный опыт показывает, что, как правило, Алексеи – покладистые, смирные люди. «Слабохарактерный добряк», – так характеризует это имя С.Д.Довлатов в книге «Наши».
В этой двойной фамилии нашли себе место и батый, и батоги
Так, кстати, немецкое влияние сказывалось в фамилии Адама Адамыча Вральмана из «Недоросля» Д.И. Фонвизина. Такая глубокая символичность не свойственна «говорящим» фамилиям в классицизме.
В его драмах можно найти фамилии-прозвища: Держиморда, Яичница и Земляника. Двойная фамилия как пример высокородного дворянина в данном случае оказывается двойным намёком на продувное мошенничество».
Очень богата на ассоциации и фамилия мнимого ревизора.
Подчёркивая сходство двух «городских помещиков», Гоголь хитроумно делает их полными тезками, а в фамилиях меняет лишь одну букву (Бобчинский, Добчинский).
В русской драме такой приём был впервые использован именно в «Ревизоре».
Много любопытного можно обнаружить также и в пьесе Гоголя «Игроки», где мнимые Кругель, Швохнев, Глов, Утешительный и Псой Стахич Замухрышкин объегоривают афериста-любителя Ихарёва.
Речевые характеристики в комедии “Недоросль”
Речевые характеристики в комедии “Недоросль”
Первое, на что обращает внимание современный читатель комедии “Недоросль”, — это фамилии действующих лиц. “Говорящие” фамилии сразу закладывают отношение читателя (зрителя) к их обладателям.
Он перестает быть более или менее объективным свидетелем разыгрывающегося действия, он психологически уже становится его участником. У него отобрали возможность самому оценить героев и их действия.
С самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было указано, где отрицательные персонажи и где положительные. И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и, запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Действующих лиц можно разделить три группы: отрицательные (Простаковы, Митрофан, Скотинин), положительные (Правдин, Милон, Софья, Стародум), в третью группу входят все остальные персонажи, это, главным образом, слуги и учителя.
Отрицательным персонажам и их слугам присущ простонародный разговорный язык. Лексика Скотининых состоит в основном из слов, используемых на скотном дворе. Это хорошо показывает речь Скотинина — дядюшки Митрофана.
Она вся переполнена словами: свинья, поросята, хлевок. Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих свинок. Например: “Я и своих поросят завести хочу”, “коли у меня…
для каждой свинки хлевок особливый, то жене найду светелку”. И гордится этим: “Ну, будь я свиной сын, если…”
Словарный запас его сестры госпожи Простаковой немного более разнообразен, в силу того, что муж ее “дурак бессчетный”, и ей приходится всем заниматься самой. Но корни скотининские проявляются и в ее речи.
Любимое ругательство — “скот”. Чтобы показать, что Простакова недалеко ушла по развитию от своего брата. Фонвизин иногда отказывает ей в элементарной логике.
Например, такие фразы: “С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем”, “Тал разве необходимо подобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько?” И, делая вывод из сказанного, Простакова заканчивает фразу: “Экое скотское рассужение”.
Относительно ее мужа можно сказать только то, что он немногословен и не открывает рта без указаний на то своей жены.
Но это и характеризует его как “дурака бессчетного”, безвольного мужа, попавшего под каблук своей жены. Митрофанушка тоже немногословен, правда, в отличие от отца, он имеет свободу слова.
Скотининские корни проявляются у него изобретательностью ругательств; “старая хрычовка”, “гарнизонная крыса”.
Слуги и учителя имеют в своей речи характерные признаки сословий и частей общества, к которым они принадлежат. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить. Учителя: Цыфиркин — отставной сержант, Кутейкин — дьячок от Покрова. И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — церковным служителям.
Кутейкин: “Дому владыке мир и многи лета с чады и домочадцы”.
Цыфиркин: “Желаем вашему благородию здравствовать сто лет, да двадцать…”
Яутейгсый: “Нам восвояси повелите?”
Цыфиркин: “Нам куда поход, ваше благородие?”
Кутейкин: “Меня хоть теперь щелепами, лишь бы выю грешжечу путем накостылять. Притча во языцах!”
Цыфиркин: “Я дал бы себе ухо отнести, лишь бы этого тунеядца прошколить по-солдатски. Эка образина!”
У всех действующих лиц, кроме положительных, речь очень колоритная, эмоционально окрашенная. Можно не понимать значения слов, но всегда понятен смысл сказанного.
—У меня и свои зацепы востры.
Речь положительных героев такой яркостью не отличается. У всех четверых в речи отсутствуют разговорные, просторечные фразы. Это речь книжная, речь образованных людей того времени, которая практически не выражает эмоций. Смысл сказанного понимаешь из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить в самой динамике речи.
Речь Милона отличить от речи Правдина практически невозможно. О Софье тоже очень трудно что-либо сказать по ее речи. Образованная благонравная барышня, как бы ее назвал Стародум, чутко воспринимающая советы и наставления любимого дяди.
Речи Стародума полностью определяется тем, что в уста этого героя автор вложил свою нравственную программу: правила, принципы, нравственные законы, по которым “любочестивый человек” должен жить. Монологи Стародума построены таким образом: Стародум сначала рассказывает историю из своей жизни, а потом выводит мораль.
Таков, например, разговор Стародума с Правдиным. А разговор Стародума с Софьей — это свод правил, и “…всякое слово врезано будет в сердце”.
В итоге получается, что речь отрицательного героя характеризует его самого, а речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей. Человек изображается объемно, идеал — в плоскости.
Речевые характеристики в комедии «Недоросль»
/ Сочинения / Фонвизин Д.И. / Недоросль / Речевые характеристики в комедии «Недоросль»
Первое, на что обращает внимание современный читатель комедии “Недоросль”, — это фамилии действующих лиц. “Говорящие” фамилии сразу закладывают отношение читателя (зрителя) к их обладателям. Он перестает быть более или менее объективным свидетелем разыгрывающегося действия, он психологически уже становится его участником. У него отобрали возможность самому оценить героев и их действия.
Самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было сказано, где отрицательные персонажи и где положительные. И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Действующих лиц можно разделить на три группы: отрицательные (Простаковы, Митрофан, Скотинин), положительные (Правдин, Милон, Софья, Стародум), в третью группу входят все остальные персонажи — это главным образом слуги и учителя. Отрицательным персонажам и их слугам присущ простонародный разговорный язык. Лексика Скотининых состоит в основном из слов, используемых на скотном дворе.
Это хорошо показывает речь Скотинина — дядюшки Митрофана. Она вся переполнена словами: свинья, поросята, хлевок. Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих свинок. Например: “Я и своих поросят завести хочу”, “коли у меня… для каждой свинки хлевок особливый, то жене найду светелку”.
И гордится этим: “Ну, будь я свиной сын, если…” Словарный запас его сестры госпожи Простаковой немного более разнообразен в силу того, что муж ее “дурак бессчетный” и ей приходится всем заниматься самой. Но корни скотининские проявляются и в ее речи. Любимое ругательство — “скот”.
Чтобы показать, что Простакова недалеко ушла по развитию от своего брата, Фонвизин иногда отказывает ей в элементарной логике.
Например, такие фразы: “С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем”, “Так разве необходимо подобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько?” И, делая выводы из сказанного, Простакова заканчивает фразу: “Экое скотское рассужение”.
Относительно ее мужа можно сказать только то, что он немногословен и не открывает рта без указаний на то своей жены. Но это и характеризует его как “дурака бессчетного”, безвольного мужа, попавшего под каблук своей жены. Митрофанушка тоже немногословен, правда в отличие от отца он имеет свободу слова.
Скотининские корни проявляются у него в изобретательности ругательств: “старая хрычовка”, “гарнизонная крыса”. Слуги и учителя имеют в своей речи характерные признаки сословий и частей общества, к которым они принадлежат. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить. Учителя: Цыфиркин — отставной сержант, Кутейкин — дьячок от Покрова.
И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — к церковным служителям. Здороваются: Кутейкин: “Дому владыке мир и многи лета с чады и домочадцы”. Цыфиркин: “Желаем вашему благородию здравствовать сто лет, да двадцать…
” Прощаются: Кутейкин: “Нам восвояси повелите?” Цыфиркин: “Нам куда поход, ваше благородие?” Ругаются: Кутейкин: “Меня хоть теперь шелепами, лишь бы выю грешжечу путем накостылять!” Цыфиркин: “Я дал бы себе ухо отнести, лишь бы этого тунеядца прошколить по-солдатски.
Эка образина!” У всех действующих лиц, кроме положительных, речь очень колоритная, эмоционально окрашенная. Можно не понимать значения слов, но всегда понятен смысл сказанного. Например: — Я вас доеду. — У меня и свои зацепы востры. Речь положительных героев такой яркостью не отличается. У всех четверых в речи отсутствуют разговорные, просторечные фразы.
Это речь книжная, речь образованных людей того времени, которая практически не выражает эмоций. Смысл сказанного понимаешь из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить в самой динамике речи. Речь Милона отличить от речи Правдина практически невозможно. О Софье тоже очень трудно что-либо сказать по ее речи. Образованная, благонравная барышня, как бы ее назвал Стародум, чутко воспринимающая советы и наставления любимого дяди. Речь Старо дума полностью определяется тем, что в уста этого героя автор вложил свою нравственную программу: правила, принципы, нравственные законы, по которым “любочестивый человек” должен жить. Монологи Стародума построены таким образом: Стародум сначала рассказывает историю из своей жизни, а потом выводит мораль. Таков, например, разговор Стародума с Правдивым. А разговор Стародума с Софьей — это свод правил, и “…всякое слово врезано будет в сердце”.
В итоге получается, что речь отрицательного героя характеризует его самого, а речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей. Человек изображается объемно, идеал — в плоскости.
84795 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
/ Сочинения / Фонвизин Д.И. / Недоросль / Речевые характеристики в комедии «Недоросль»
Смотрите также по произведению “Недоросль”:
Заказать сочинение
Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.
100% гарантии от повторения!
Значение речевых характеристик в комедии “Недоросль”
Если провести опрос среди читавших комедии Фонвизина, то наверняка окажется, что первое, на что обращает внимание современный читатель комедии “Недоросль”, — это фамилии действующих лиц. “Говорящие” фамилии сразу задают представление о персонаже, рисуют его стереотипный образ перед читателем (зрителем).
Он перестает быть относительно объективным наблюдателем событий и психологически уже становится их участником. Зрителю не дали возможность самому оценить героев и их действия. С самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было указано, где отрицательные персонажи и где положительные.
И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Руководствуясь не только фамилиями, но и поступками героев, действующих лиц можно разделить три группы:
– первая группа — отрицательные (Простаковы, Митрофан, Скотинин);
– вторая группа — положительные (Правдин, Милон, Софья, Стародум);
– в третью группу входят все остальные персонажи; это, большей частью, слуги и учителя.
Отрицательным персонажам и их слугам присущ простонародный разговорный язык. Словарный запас Скотининых включает в основном слова, используемые на скотном дворе. Это хорошо иллюстрирует речь Скотинина — дядюшки Митрофана. Вся она изобилует словами: “свинья”, “поросята”, “хлевок”.
Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих свинок. Например: “Я и своих поросят завести хочу”, “коли у меня… для каждой свинки хлевок особливый, то жене найду светелку”.
И гордится этим: “Ну, будь я свиной сын, если…”
Вокабуляр госпожи Простаковой (сестры Скотинина) немного более разнообразен, в силу того, что муж ее — “дурак бессчетный”, и ей приходится всем заниматься самой. Но скотининские корни можно заметить и в ее речи. Любимое ругательство — “скот”.
Фонвизин иногда отказывает Простаковой в элементарной логике, чтобы показать, что она недалеко ушла по развитию от своего брата.
Примером могут служить такие фразы: “С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем”, “Так разве необходимо подобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько?” И, подводя итог сказанному, Простакова заканчивает фразу: “Экое скотское рассуждение”.
Другие члены семьи Простаковых тоже оставляют желать лучшего. Относительно мужа Простаковой можно сказать только то, что он немногословен и не открывает рта без указаний на то своей жены.
Но это и характеризует его как “дурака бессчетного”, безвольного мужа, попавшего под каблук своей жены. Митрофанушка тоже немногословен, правда, в отличие от отца, он может говорить что и когда захочет.
Скотининские корни выражаются у него в изобретательности ругательств: “старая хрычовка”, “гарнизонная крыса”.
Свои речевые характеристики — признаки сословий и частей общества, к которым они принадлежат, имеют слуги и учителя. Учителя: Цыфиркин — отставной сержант, Кутейкин — дьячок от Покрова. И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — церковным служителям. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить.
Кутейкин: “Меня хоть теперь щелепами, лишь бы выю грешжечу путем накостылять. Притча во языцах!”
Цыфиркин: “Я дал бы себе ухо отнести, лишь бы этого тунеядца прошколить по-солдатски. Эка образина!”
Кутейкин: “Дому владыке мир и многи лета с чады и домочадцы”.
Цыфиркин: “Желаем вашему благородию здравствовать сто лет, да двадцать…”
Кутейкин: “Нам восвояси повелите?”
Цыфиркин: “Нам куда поход, ваше благородие?”
Все персонажи, кроме положительных, разговаривают очень колоритно, эмоционально. Можно не понимать значения отдельных слов, но всегда понятен смысл целого высказывания. Например: “Я вас доеду”, “У меня и свои зацепы востры”.
Обратимся к речи положительных героев. Она такой яркостью не отличается. У всех четверых в речи отсутствуют разговорные, просторечные фразы. Это речь книжная, речь образованных людей того времени, которая практически не выражает эмоций. Смысл сказанного складывается из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить из интонации.
Практически невозможно речь Милона отличить от речи Правдина. О Софьиной манере говорить тоже очень трудно что-либо заключить, трудно найти особенности. Образованная благонравная барышня, как бы ее назвал Стародум, чутко воспринимающая советы и наставления любимого дяди.
Речи Стародума полностью зависят от того, что в уста этого героя автор вложил свою нравственную идею: правила, принципы, нравственные законы, по которым “любочестивый человек” должен жить.
Монологи Стародума всегда построены схожим образом: он сначала рассказывает историю из своей жизни, а потом выводит мораль. Например, разговор Стародума с Правдиным. А диалог Стародума с Софьей — это свод правил, и “…всякое слово врезано будет в сердце”.
В итоге получается, что речь отрицательного героя характеризует его самого, а речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей.
Реферат – Значение речевых характеристик в комедии Недоросль – Рефераты на репетирем.ру
Если провести опрос среди читавших комедии Фонвизина, то наверняка окажется, что первое, на что обращает внимание современный читатель комедии “Недоросль”, — это фамилии действующих лиц. “Говорящие” фамилии сразу задают представление о персонаже, рисуют его стереотипный образ перед читателем (зрителем). Он перестает быть относительно объективным наблюдателем событий и психологически уже становится их участником. Зрителю не дали возможность самому оценить героев и их действия. С самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было указано, где отрицательные персонажи и где положительные. И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и, запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Руководствуясь не только фамилиями, но и поступками героев, действующих лиц можно разделить три группы: первая группа – отрицательные (Простаковы, Митрофан, Скотинин), вторая группа – положительные (Правдин, Милон, Софья, Стародум). В третью группу входят все остальные персонажи. Это, большей частью, слуги и учителя.
Отрицательным персонажам и их слугам присущ простонародный разговорный язык. Словарный запас Скотининых включает в основном слова, используемые на скотном дворе. Это хорошо иллюстрирует речь Скотинина — дядюшки Митрофана. Вся она изобилует словами: свинья, поросята, хлевок. Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих свинок. Например: “Я и своих поросят завести хочу”, “коли у меня… для каждой свинки хлевок особливый, то жене найду светелку”. И гордится этим: “Ну, будь я свиной сын, если…”
Вокабуляр госпожи Простаковой (сестры Скотинина) немного более разнообразен, в силу того, что муж ее “дурак бессчетный”, и ей приходится всем заниматься самой. Но скотининские корни можно заметить и в ее речи. Любимое ругательство — “скот”. Фонвизин иногда отказывает Простаковой в элементарной логике, чтобы показать, что она недалеко ушла по развитию от своего брата. Примером могут служить такие фразы: “С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем”, “Тал разве необходимо подобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько?” И, подводя итог сказанному, Простакова заканчивает фразу: “Экое скотское рассуждение”.
Другие члены семьи Простаковых тоже оставляют желать лучшего. Относительно мужа Простаковой можно сказать только то, что он немногословен и не открывает рта без указаний на то своей жены. Но это и характеризует его как “дурака бессчетного”, безвольного мужа, попавшего под каблук своей жены. Митрофанушка тоже немногословен, правда, в отличие от отца, он может говорить что и когда захочет. Скотининские корни выражаются у него в изобретательности ругательств: “старая хрычовка”, “гарнизонная крыса”.
Свои речевые характеристики – признаки сословий и частей общества, к которым они принадлежат имеют слуги и учителя. Учителя: Цыфиркин — отставной сержант, Кутейкин — дьячок от Покрова. И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — церковным служителям. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить.
Кутейкин: “Меня хоть теперь щелепами, лишь бы выю грешжечу путем накостылять. Притча во языцах!”
Цыфиркин: “Я дал бы себе ухо отнести, лишь бы этого тунеядца прошколить по-солдатски. Эка образина!”
Кутейкин: “Дому владыке мир и многи лета с чады и домочадцы”.
Цыфиркин: “Желаем вашему благородию здравствовать сто лет, да двадцать…”
Яутейгсый: “Нам восвояси повелите?”
Цыфиркин: “Нам куда поход, ваше благородие?”
Все персонажи, кроме положительных, разговаривают очень колоритно, эмоционально. Можно не понимать значения отдельных слов, но всегда понятен смысл целого высказывания.
—У меня и свои зацепы востры.
Обратимся к речи положительных героев. Она такой яркостью не отличается. У всех четверых в речи отсутствуют разговорные, просторечные фразы. Это речь книжная, речь образованных людей того времени, которая практически не выражает эмоций. Смысл сказанного складывается из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить из интонации.
Практически невозможно речь Милона отличить от речи Правдина. О Софьиной манере говорить тоже очень трудно что-либо заключить, трудно найти особенности. Образованная благонравная барышня, как бы ее назвал Стародум, чутко воспринимающая советы и наставления любимого дяди.
Речи Стародума полностью зависят от того, что в уста этого героя автор вложил свою нравственную идею: правила, принципы, нравственные законы, по которым “любочестивый человек” должен жить. Монологи Стародума всегда построены схожим образом: он сначала рассказывает историю из своей жизни, а потом выводит мораль. Например, разговор Стародума с Правдиным. А диалог Стародума с Софьей — это свод правил, и “…всякое слово врезано будет в сердце”.
В итоге получается, что речь отрицательного героя характеризует его самого, а речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей.