Что называется лексикой общеупотребительной и лексикой имеющей ограниченную сферу употребления
Лексика общеупотребительная и лексика ограниченной сферы употребления. Диалектные слова. Профессиональные слова
В русском языке все слова группируются в зависимости от того, какая лексическая особенность того или иного слова имеется в виду.
Если слово в русском языке употребляется свободно, неограниченно, то оно относится к общеупотребительной лексике. Общеупотребительная лексика понятна всем русским, где бы они ни жили, какой бы профессией ни владели.
Слова, известные не всем говорящим на русском языке, называют лексикой ограниченного употребления. К ним относится диалектная и жаргонная лексика, а также лексика профессиональная и терминологическая.
Необщеупотребительные слова, используемые в определенной местности, называются диалектными,например: кочет (петух), опадь (осенняя листва), гутарить (говорить), порожник (пирог без начинки), селюшки (цыплята), утиральник (полотенце) и т.п.
Необщеупотребительные слова, используемые отдельными группами людей для наименования предметов, имеющих в литературном языке свои названия, называются жаргонизмами,например: ящик (телевизор), обменник (пункт обмена валюты).
Профессиональная и терминологическаялексика — это слова, употребляемые в определённой сфере деятельности людей. Она позволяет легко отличить медицинского работника от шахтёра, сталевара от охотника и т.д. Среди профессиональных слов выделяются термины, обозначающие научные понятия и узкоспециальные слова. Например: скальпель, бронхоскопия, инъекция, шприц, наркоз, ампутировать, реанимация (медицина), темпера, охра, холст, киноварь, подрамник (искусство), шрифт, кегль, редактор, корректор, переплёт (издательское дело), алиби, амнистия, судебный эксперт, истец, обжалование (юриспруденция) и т.п.
Во всех областях науки используются специальные книжные слова,которые обозначают научные понятия. Такие слова называются терминами.Для объяснения их значения существуют особые словари: «Философский словарь», «Словарь лингвистических терминов», «Логический словарь» и многие другие.
Профессиональная лексика незаменима для лаконичного и точного выражения мысли в специальных текстах. Однако эти слова будут непонятны для неспециалиста, поэтому профессионализмы неоправданны в текстах, предназначенных для широкого круга читателей.
Отдельные профессионализмы переходят в состав общеупотребительной лексики (выдать на-гора, штурмовщина, текучка). В художественной литературе профессионализмы используются для реалистического описания жизни людей, связанных с производством.
Сниженную стилистическую окраску имеет профессионально-жаргонная лексика, которая употребляется только в устной речи людей одной профессии. Например, инженеры шутя называют самозаписывающий прибор ябедником, в речи летчиков бытуют слова недомаз, перемаз, означающие недолет, перелет. У профессионально-жаргонных слов, как правило, есть синонимы, имеющие точное терминологическое значение и лишенные разговорного оттенка.
Выделяется жаргонная лексика, используемая узким кругом лиц, объединенных общностью интересов, занятий, положения. Употребление жаргонизмов резко нарушает языковую норму.
§ 9. Лексика общеупотребительная и лексика, имеющая ограниченную сферу употребления
Основу лексики современного русского языка составляют общенародные (общеупотребительные) слова, но в ее состав входят также и слова, сфера употребления которых ограничена: диалектизмы, жаргонизмы, профессионализмы и т. д.
Диалекти́змы — это слова, сфера употребления которых ограничена определённой территорией. Как правило, они имеют соотносительное по значению слово в литературном языке. Например, общенародному говорить, разговаривать соответствует в северных говорах балякать, в южных — гутарить (гуторить).
Диалектизмы употребляются в разговорной речи и находятся за пределами литературного языка. Но они могут использоваться в художественной литературе как средство речевой характеристики персонажа. Однако надо помнить, что употребление большого количества диалектизмов нежелательно, так как затрудняет чтение произведения, снижает его художественную ценность.
Жаргони́змы (жаргонная лексика) — это слова, используемые узким кругом лиц, объединённых общностью интересов, занятий и т. д. Например: салага (молодой, неопытный матрос) — в речи моряков, предки (родители), старик (любой мужчина; как одна из форм обращения), законно (хорошо), стрельнуть (попросить), заливать (рассказывать, часто неправдоподобное), притаранить (принести) — в речи молодёжи и др.
Жаргонизмы очень неустойчивы, меняются сравнительно быстро, причём в разных городах они могут быть различны.
Разновидностью жаргона является арго́ — лексика деклассированных элементов (воров, бродяг, карточных шулеров).
Жаргонизмы обладают экспрессией, поэтому иногда их используют в художественной литературе как средство создания образа.
В официально-деловых документах, как и вообще в литературном языке, использование как жаргонизмов, так и диалектизмов недопустимо.
К лексике, имеющей ограниченную сферу употребления, относятся также термины и профессионализмы.
Те́рмины — это слова и сочетания слов, представляющие собой офицальные наименования специальных понятий, применяемых в науке, технике, искусстве. Каждая область науки и каждая отрасль промышленности имеют свою терминологию, т. е. совокупность определённых терминов.
Люди, объединённые но роду своей деятельности, часто употребляют названия предметов, процессов, продуктов труда, принятые лишь в их среде, не ставшие общеупотребительными. Такие слова называются профессионали́змами. Профессионализмы часто имеют синонимы в научно-технической терминологии. Например: кок — повар; патронка — выкройка; шапка — заголовок. В языке художественной литературы профессионализмы применяются как средство воссоздания описываемой обстановки.
38. Прочитайте отрывок из стихотворения С. Есенина «В хате». Найдите лексические диалектизмы и с помощью словаря В. Даля определите их значение. Чем объясняется их употребление в тексте?
Пахнет рыхлыми драчёнами;
У порога в дёжке квас,
Над печурками точёными
Тараканы лезут в паз.
Вьётся сажа над заслонкою,
В печке нитки попелиц,
А на лавке за солонкою —
Шелуха сырых яиц.
Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко.
Укажите случаи ненормативного ударения. Можно ли их считать фактом поэтической вольности?
39. В отрывке из романа А.И. Солженицына «В круге первом» найдите жаргонные слова. Определите их стилистическую функцию. Есть ли у них синонимы в литературном языке?
Как-то, летним вечером сорок восьмого года, на марфинскую шарашку привезли нового зэка. Все было необычно в этом приезде: и то, что привезли его не в воронке, а в легковой машине; и то, что сопровождал его не простой вертухай, а Начальник Отдела Тюрем МГБ.
Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления
Что такое общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления
Термин «лексика» имеет древнегреческое происхождение. «Лексикос» в переводе означает «слово», «оборот речи», «относящийся к слову».
Лексика — это совокупность слов какого-либо языка, части языка или группы людей.
Лексика английского языка, лексика Льва Николаевича Толстого, жаргонная лексика.
Лексика состоит из лексических единиц — слов и словосочетаний.
Современный русский литературный язык насчитывает около 150 тысяч слов. Некоторые лексические единицы настолько древние, что относятся ко времени существования индоевропейской общности. Похожие корни во многих индоевропейских языках имеют слова мать, сын, брат. В качестве примера слов иноязычного происхождения можно привести большинство научных терминов: барометр, классификация, система.
Что под этим понимается, основные различия
Лексика русского языка делится на общеупотребительную и ограниченного употребления.
Общеупотребительная лексика — слова, понятные всем носителям языка и используемые во всех функциональных стилях.
К общеупотребительным относится большинство слов русского языка. Например:
Ограниченная или специальная лексика — слова, которые используются не всеми людьми и имеют ограниченную сферу применения.
Лексические единицы ограниченного употребления:
Различия между общеупотребительной и ограниченной лексикой:
Употребление общеупотребительной лексики
Общеупотребительная лексика широко используется во всех функциональных стилях.
Художественный стиль
Поэты и писатели используют все богатство русского литературного языка. При этом основой для написания художественных текстов являются общеупотребительные слова. Авторы могут включать в свои произведения диалектизмы и жаргонизмы, но введение их в чрезмерном количестве перегружает текст и затрудняет его понимание.
«Девушка подошла к окну и открыла его. Стремительно ворвавшийся ветер разметал лежавшие на столе страницы бумаги». В этом тексте все слова являются общеупотребительными.
«За окном пронзительно прокричал кочет, возвещая всему миру о том, что наступило утро». «Кочет» является диалектизмом. «Возвещая» и «пронзительно» — это слова высокой экспрессивной окрашенности. Остальные лексические единицы в предложении являются общеупотребительными.
Публицистический стиль
Публицистика состоит из разных стилистических элементов. Большая часть статей публицистического характера предназначается для широкой аудитории, поэтому авторы стараются делать свои тексты понятными и доступными. Основой публицистики являются общеупотребительные слова: жизнь, год, работа, человек, народ и др.
При этом в публицистических текстах часто встречаются специальные термины, особенно если эти статьи предназначены для профессионалов. Многие политические и экономические термины вошли в повседневный обиход и стали общепринятыми: инфляция, девальвация, либерализация, мандат, дефолт.
Для усиления воздействия на читателя публицисты часто используют в статьях экспрессивные слова оценочного характера: вандализм, бездуховность, дерзость.
«Иванов является неопытным политиком, поэтому допустил прокол уже на первом заседании совета. С его стороны было дерзостью нарушать привычный регламент». В данном предложении есть разнородные стилистические элементы. «Прокол» — разговорное слово, используется здесь в значении «неудача». «Дерзость» — экспрессивное слово, подчеркивающее эмоциональную оценку автора к происходящему. «Регламент» — профессиональный термин, используемый обычно в деловом стиле. Остальные лексические единицы в отрывке относятся к общеупотребительным.
Официально-деловой стиль
В официально-деловых документах наряду с общеупотребительной часто встречается специальная лексика: дубликат, истец, ответчик, резолюция. Также при составлении деловых бумаг используют канцеляризмы.
Канцеляризмы — специальные слова и устойчивые обороты речи, которые характерны для официально-делового стиля.
Вне деловой речи следует избегать использования канцеляризмов.
Примеры канцеляризмов: нижеподписавшийся, надлежащим образом, во избежание.
Научный стиль
При написании научных работ используются различные термины.
С развитием научно-технического прогресса многие термины переходят в повседневную речь и становятся общеупотребительными.
Ракета, кислород, антенна.
Разговорный стиль
Для разговорной речи характерно:
«Я чуть не сдрейфил, когда узнал о том, что мне нужно идти одному через лес вечером». Слово «сдрейфил» является просторечным и не рекомендуется для использования в литературной речи. Остальные слова в предложении относятся к общеупотребительным.
Разновидности лексики ограниченного употребления
Лексика ограниченного употребления делится на 2 большие группы:
Территориально-ограниченная
Основными единицами территориально-ограниченной лексики являются диалектизмы.
Диалектизмы — слова и речевые обороты, характерные для конкретной местности.
Существуют разные типы диалектизмов:
Диалектизмы широко используются в разговорной речи. В художественной литературе их применяют для характеристики кого-либо из персонажей и усиления выразительности.
«Настасья от мужа слыхала, что этот щегарь правильный и в делах смышленый…» (Павел Бажов. «Малахитовая шкатулка»). Щегарь — это горный мастер. Слово использовалось ранее на Урале.
«Мы собрали в этом году много бульбы и бураков». В некоторых южнорусских регионах картофель называют бульбой, свеклу — бураком.
Социально-ограниченная
К социально-ограниченной лексике относятся:
Примеры профессионализмов в разных сферах:
Использование большого количества жаргонных слов свидетельствует о низкой речевой культуре человека.
Нецензурная или бранная лексика попадает под многие нормативные и юридические ограничения.
Что такое городское просторечие
Городское просторечие — это форма речи малообразованных жителей города, не владеющих в достаточной мере нормами национального литературного языка.
Городское просторечие занимает промежуточное положение между литературной и диалектной речью.
Для городского просторечия характерны следующие признаки:
Примеры замены городским просторечием литературных слов: «скока» вместо «сколько», «братан» вместо «брат», «кореш» вместо «друг», «куды» вместо «куда».
Примеры
Для того, чтобы собеседники понимали друг друга, необходимо придерживаться функциональной закрепленности лексики. Это означает корректное использование тех или иных лексических единиц в каждом конкретном случае.
«Отец сказал сыну, чтобы тот соблюдал регламент и занялся чисткой зубов». В данном предложении используются общеупотребительные слова и официально-деловая лексика. Здесь не выдержано стилистическое единство и поэтому предложение звучит неорганично. Правильно: «Отец сказал сыну, чтобы тот соблюдал режим дня и почистил зубы».
Использование жаргонных слов допускается в литературной речи, только если это оправдано художественным замыслом. Например, авторы при описании преступного мира вводят криминальный жаргон. Это позволяет им добиться достоверности и усиления образности. При этом в повседневной речи использование подобных слов считается признаком дурного вкуса.
«Только Копченый мокрушничать не станет: не такое у него воспитание». В цитате из фильма «Место встречи изменить нельзя» используется жаргонное слово «мокрушничать» (то есть убивать). Это характеризует персонажа как человека хорошо знакомого с нравами преступного сообщества.
Общеупотребительные слова используются в разных стилях.
Урок в 10 классе Лексика
Онлайн-конференция
«Современная профориентация педагогов
и родителей, перспективы рынка труда
и особенности личности подростка»
Свидетельство и скидка на обучение каждому участнику
Тема урока: «Лексика общеупотребительная и лексика, имеющая
ограниченную сферу употребления»
Дидактические задачи (цель учебного занятия):
— познакомить учащихся со сферами употребления русской лексики,
— определить понятия «общеупотребительная лексика», «лексика ограниченного употребления»;
— научить подбирать синонимы к словам необщеупотребительной лексики.
— развивать умение работать самостоятельно;
— строить логическую цепочку рассуждений.
— воспитывать любовь к русскому языку и литературе;
— воспитывать коммуникативную культуру;
— уметь участвовать в диалоге;
Язык есть исповедь народа,
В нём слышится его природа,
Его душа и быт родной.
Преподаватель приветствует учащихся, отмечает отсутствующих
2. Актуализация знаний.
1) Работа с эпиграфом
Эпиграфом к нашему уроку послужат слова Вяземского: « Язык есть исповедь народа, /В нём слышится его природа, /Его душа и быт родной».
Да, действительно, в языке мы видим народ, его мечты, его интересы.
На сегодняшнем уроке мы начнём разговор о лексике с точки зрения сферы употребления.
2) Работа с таблицей
Общеупотребительные (межстилевые) слова
Жаргонные слова. Арготизмы
Осень, книга, стол, идти, школа, газета, молодой, новый.
Юж. народы : Кочет (петух), гутарить (говорить), цибуля (лук), буряк (свекла)
Север. народы: кушак (пояс), баской (красивый), голицы (рукавицы)
Молодежный жаргон : Общага, стипуха, шпоры, хвост;
шмон (обыск), стукач (доносчик)
Арготизмы:малина (притон), перо (нож)
Пародонтит, гипотеза, подлежащее, сказуемое, инфаркт, молекула
Жаргон- социальная разновидность речи, используемая узким кругм носителей языка, объединенных общностью интересов.
Термины используются в той или иной области науки людьми разных профессий
— Какая это лексика? (профессиональная, т.е. профессионализмы)
— В каждой колонке записаны слова. К какой группе слов они относятся? Дайте названия колонкам. (Дети оформляют в тетрадь таблицу)
На какие две дольшие группы можно разделить слова в таблице? (Лексика общеупотребительная и лексика, имеющая ограниченную сферу употребления)
— Определите тему урока.
Тема урока звучит так: «Лексика общеупотребительная и лексика, имеющая ограниченную сферу употребления»
— Сформулируйте цели урока.
В ходе урока мы выясним:
– какая лексика составляет основу словарного состава русского языка;
– какими сферами жизнедеятельности человека может быть ограничена лексика;
– в чём особенности функционирования слов ограниченной сферы употребления.
— Дополните колонки своими примерами.
3. Работа по теме урока
1) Разбор предложения
-Запишите предложение и выполните синтаксический разбор, слово какой лексики здесь употреблено, что оно означает?
Из труб куреней по утрам строевым лесом высятся прямые оранжевые стволы дыма.
2) Работа с текстом
Прочитайте внимательно текст.
Впишите нужные термины
Общеупотребительные и необщеупотребительные слова
Русский народ живёт на огромных просторах нашей Родины. Все русские говорят на одном национальном языке, поэтому, например, жители севера и жители юга поймут друг друга, так как большинство слов, которыми они пользуются, известны всем, то есть являются общенародными (общеупотребительными). Основу лексики литературного языка составляют общеупотребительные слова. На их базе происходит дальнейшее совершенствование и обогащение лексики русского языка в результате производства новых слов с помощью разных способов словообразования. Но в разных местностях встречаются слова, которые понятны только жителям той или иной местности. Например, слово ВАГАНЫ –«корыто для стирки» употребляют жители Кубани. А вот в Москве, в Архангельске его просто не поймут, так как это слово ограниченного употребления. Слова, ограниченные в своём употреблении местностью, называют диалектизмы.
В толковых словарях данная группа слов дана с пометой диал., обл.
Необщеупотребительными являются также слова, которые используют люди одной профессии – профессионализмы.
Помета в толковых словарях для обозначения профессионального слова – спец., проф., муз., техн., морск. и др. Для профессиональной лексики характерно наличие терминов. Термины – слова, называющие понятия науки, техники, искусства. Например, термины астрономии – звезда, галактика, светимость и др.; термины языкознания (лингвистики ) – фонетика, суффикс, сказуемое и др. Значение профессиональных слов можно найти в толковых словарях, а также энциклопедических по предмету.
Существует ещё одна группа слов, которые ограничены той или иной социальной средой:
Слова данной группы носят выраженный эмоционально – экспрессивный оттенок.
3) Составление кластера
Теперь выделим блоки, которые будут отражены в кластере. Работаем в парах.
При работе вам помогут следующие вопросы:
– На какие две группы можно разделить лексику современного русского языка с точки зрения сферы употребления?
– Какие факторы, условия ограничивают употребление того или иного слова? (Территория – место жительства, профессиональная деятельность, социальная принадлежность)
– Исходя из этого, как можно озаглавить блоки?
Обсуждение в группе.
Определились с блоками. Теперь создайте в паре кластер и представьте ее (работу представляют выборочно несколько пар). Изобразите получившийся кластер в рабочей тетради. (Возможный вариант кластера).
«Лексика современного русского языка
с точки зрения сферы употребления».
— Распределите слова в карточках по сферам употребления и дополните кластер примерами
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
1) Выполнение упр. 40 с. 39
2) Заполнение таблицы
Перед вами таблица с утверждениями.
Необходимо оценить достоверность предложенных утверждений
Работу выполняем самостоятельно.
1. Национальный русский язык включает в себя только общеупотребительные слова.
2. Национальный русский язык включает в себя общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления.
3. Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова.
4. К ограниченной в употреблении лексике относятся диалектизмы, профессионализмы (специальная лексика) и жаргонизмы.
5. Диалектизмы – названия специальных понятий и предметов в разных сферах производства, областях науки
7. Профессионализмы – слова, характерные для речи населения какой–либо области, района.
Проверка выполненной работы (Ученики читают утверждение и озвучивают: верное оно или нет)
Язык неоднороден, в частности, лексический состав языка. Есть общеупотребительная лексика и лексика ограниченной сферы употребления.
Беседа с учащимися по вопросам:
— Какая лексика называется общеупотребительной?
Подводя итоги, необходимо сказать о функциях необщеупотребительной лексики. Писатели, журналисты, изображающие жизнь народа, стремящиеся передать местный колорит при описании русской деревни, создать яркие речевые характеристики деревенских жителей или людей, речь которых отличается от литературной, охотно используют диалектизмы. Профессионализмы используются пишущими с определенной стилистической задачей: как характерологическое средство при описании жизни людей, связанных с каким-либо производством. Жаргонная лексика используется в ограниченном количестве для речевой характеристики некоторых персонажей.
Выполнить упр. 38 с. 38
Общеупотребительные и необщеупотребительные слова
Русский народ живёт на огромных просторах нашей Родины. Все русские говорят на одном национальном языке, поэтому, например, жители севера и жители юга поймут друг друга, так как большинство слов, которыми они пользуются, известны всем, то есть являются общенародными (общеупотребительными). Основу лексики литературного языка составляют общеупотребительные слова. На их базе происходит дальнейшее совершенствование и обогащение лексики русского языка в результате производства новых слов с помощью разных способов словообразования. Но в разных местностях встречаются слова, которые понятны только жителям той или иной местности. Например, слово ВАГАНЫ –«корыто для стирки» употребляют жители Кубани. А вот в Москве, в Архангельске его просто не поймут, так как это слово ограниченного употребления. Слова, ограниченные в своём употреблении местностью, называют_________________.
В толковых словарях данная группа слов дана с пометой диал., обл.
Необщеупотребительными являются также слова, которые используют люди одной профессии –______________________________.
Помета в толковых словарях для обозначения профессионального слова – спец., проф., муз., техн., морск. и др. Для профессиональной лексики характерно наличие терминов. ________________– слова, называющие понятия науки, техники, искусства. Например, термины астрономии – звезда, галактика, светимость и др.; термины языкознания (лингвистики ) – фонетика, суффикс, сказуемое и др. Значение профессиональных слов можно найти в толковых словарях, а также энциклопедических по предмету.
Существует ещё одна группа слов, которые ограничены той или иной социальной средой:________________________, __________________________.
Слова данной группы носят выраженный эмоционально – экспрессивный оттенок.
Общеупотребительные и необщеупотребительные слова
Русский народ живёт на огромных просторах нашей Родины. Все русские говорят на одном национальном языке, поэтому, например, жители севера и жители юга поймут друг друга, так как большинство слов, которыми они пользуются, известны всем, то есть являются общенародными (общеупотребительными). Основу лексики литературного языка составляют общеупотребительные слова. На их базе происходит дальнейшее совершенствование и обогащение лексики русского языка в результате производства новых слов с помощью разных способов словообразования. Но в разных местностях встречаются слова, которые понятны только жителям той или иной местности. Например, слово ВАГАНЫ –«корыто для стирки» употребляют жители Кубани. А вот в Москве, в Архангельске его просто не поймут, так как это слово ограниченного употребления. Слова, ограниченные в своём употреблении местностью, называют_________________.
В толковых словарях данная группа слов дана с пометой диал., обл.
Необщеупотребительными являются также слова, которые используют люди одной профессии –______________________________.
Помета в толковых словарях для обозначения профессионального слова – спец., проф., муз., техн., морск. и др. Для профессиональной лексики характерно наличие терминов. ________________– слова, называющие понятия науки, техники, искусства. Например, термины астрономии – звезда, галактика, светимость и др.; термины языкознания (лингвистики ) – фонетика, суффикс, сказуемое и др. Значение профессиональных слов можно найти в толковых словарях, а также энциклопедических по предмету.
Существует ещё одна группа слов, которые ограничены той или иной социальной средой:________________________, __________________________.
Слова данной группы носят выраженный эмоционально – экспрессивный оттенок.
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
Опера, кларнет, артиллерия, левада (приусадебная роща либо часть лиственного леса, которая находится рядом с неким водоемом ), регби, стол, батальон, осень, тусовка, связист, ноктюрн, интересно, вертолет, фагоцитоз, диагноз, выпендреж, баз (место на дворе, огороженное для скота), бульба, читать, новый, спринтер.
1. Национальный русский язык включает в себя только общеупотребительные слова.
2. Национальный русский язык включает в себя общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления.
3. Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова.
4. К ограниченной в употреблении лексике относятся диалектизмы, профессионализмы (специальная лексика) и жаргонизмы.
5. Диалектизмы – названия специальных понятий и предметов в разных сферах производства, областях науки
7. Профессионализмы – слова, характерные для речи населения какой–либо области, района.
1. Национальный русский язык включает в себя только общеупотребительные слова.
2. Национальный русский язык включает в себя общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления.
3. Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова.
4. К ограниченной в употреблении лексике относятся диалектизмы, профессионализмы (специальная лексика) и жаргонизмы.
5. Диалектизмы – названия специальных понятий и предметов в разных сферах производства, областях науки
7. Профессионализмы – слова, характерные для речи населения какой–либо области, района.
1. Национальный русский язык включает в себя только общеупотребительные слова.
2. Национальный русский язык включает в себя общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления.
3. Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова.
4. К ограниченной в употреблении лексике относятся диалектизмы, профессионализмы (специальная лексика) и жаргонизмы.
5. Диалектизмы – названия специальных понятий и предметов в разных сферах производства, областях науки
7. Профессионализмы – слова, характерные для речи населения какой–либо области, района.
Русский язык. 10 класс.28.11.16.
Тема : «Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы)»
1.Формирование представления о путях заимствования в русском языке. Изучение особенностей появления заимствований в русском языке.
2. Развитие умений, навыков распознавания, анализа, умения классифицировать языковые факты.
3. Воспитание интереса к изучению заимствований в русском языке, обогащение представлений учащихся о духовной, нравственной и языковой культуре народа.
4. Обучение пользованию словарями (этимологическим, толковым, словарем иностранных слов).
5. применять лингвистические знания при работе с языковым материалом:
— определять лексическое значение слова, фразеологизма;
— употреблять слова в соответствии с их значением;
— подбирать заданную группу слов к исходной языковой единице;
— характеризовать изученные языковые единицы и особенности их употребления в речи.
1. Словари иностранных слов, этимологические словари, толковые словари.
2. Карточки-задания для самостоятельной работы учащихся по теме урока.
1. Орг. момент (проверка дом. задания, сообщение темы урока, постановка целей)
2. Актуализация уже имеющихся знаний учащихся по теме “Лексика”
— Что такое лексика? Что она изучает?
— На какие группы делится лексика в зависимости от лексического значения слов? (Однозначные и многозначные).
— На какие группы делится лексика в зависимости от смысловых связей между словами? ( Синонимы, антонимы, омонимы).
— Каково деление лексики в зависимости от употребления слов разными группами людей? (Общеупотребительные и необщеупотребительные).
— А с точки зрения происхождения слов? ( Исконно русские слова и иноязычные слова).
3. Обобщение, углубление знаний учащихся по теме урока.
Русский язык существует много веков, и за многие столетия он претерпел немало изменений. Изменился его словарный состав, не остался неизменным и грамматический строй языка, и звуковая система.
Самые значительные изменения происходят в словарном составе языка. Существуют два основных пути формирования лексики: прямой путь, при котором из имеющихся в языке элементов возникают исконно русские слова, и путь заимствования, при котором новые слова приходят со стороны, из других языков.
На сегодняшнем уроке мы сосредоточим наше внимание на лексике русского языка с точки зрения ее происхождения и сфер ее употребления.
— Считается, что словарный состав русского языка сформировался из трех направлений: старославянского, исконно русского и путем заимствований. Изучив периоды истории русского языка, мы можем определить взаимосвязь русской лексики со старославянскими и исконно русскими корнями. Поясним эту связь.
(Русский язык, наряду с украинским и белорусским, является детищем древнерусского языка,
который в свою очередь является «сыном» общеславянского. Таким образом, русская лексика сохранила в себе черты этих этапов развития языка)
— Можете ли вы сказать, из каких языков пришли слова: бифштекс, кокос, чалма, майор, шторм, масштаб, арена, сельдь, камбала, башмак? По каким признакам вы это определили? Трудно? Делаем ошибки?
На уроке мы изучим некоторые из признаков, определяющие происхождение слова.
— В процессе изучения языка в предыдущие годы мы с вами изучали международные словообразовательные элементы. Как правило, они имеют греческое или латинское происхождение. По количеству слов, внесенных в наш язык греческим и латинским языками, с ними может соперничать только старославянский язык.
Давайте вспомним международные словообразовательные элементы и подберем слова с этими элементами (запись в тетради):
авиа…(лат. avis– птица),
дем…(греч. demos– народ),
сан…(лат.sanare – лечить, исцелять),
фил…(греч. philos – друг, любящий).
Лексика русского языка со стороны сфер ее употребления.
— Основу лексики литературного языка составляют общеупотребительные слова. На их базе происходит дальнейшее совершенствование и обогащение лексики национального русского языка.
— Но в разных местах встречаются слова, которые понятны только жителям той или иной местности. Такие слова называют диалектизмами. В национальном русском языке имеются два основных наречия (диалекта) – северное и южное, в состав которых входят самостоятельные говоры. Особую группу составляют среднерусские говоры, имеющие черты и севернорусского и южнорусского наречий.
— Кроме того, в каждой профессии помимо общеупотребительных, используются слова специальные – профессионализмы.
— Ограниченными по употреблению являются также слова, используемые в речи отдельных социальных групп, например, школьников, студентов. Такие слова являются арготизмами (или жаргонизмами) и, в отличие от диалектизмов и профессионализмов, имеют ярко выраженный эмоционально-экспрессивный характер.
— Таким образом, национальный русский язык включает в себя общенародные, общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления (диалектные слова, профессиональные слова, просторечные и жаргонизмы).
— Иногда слова ограниченного употребления можно встретить в произведениях художественной литературы. Как вы думаете, какова цель их использования.
( Для создания речевого колорита, речевой индивидуальности героев).
— Давайте еще раз обратимся к видеоматериалу для наблюдения за речью героев относительно использования таких слов (диалектизмов, просторечных, жаргонизмов).
Словарь языка имеет в своем составе активную лексику, то есть слова, которыми пользуются в данный период времени все говорящие и пассивную лексику, то есть слова, которыми люди либо перестают, либо только начинают пользоваться.
— Пассивная лексика делится на две группы: устаревшие слова и новые слова.
-Деление языка на активную и пассивную лексику оправдано в строго определенное историческое время: каждой эпохе свойственна своя активная и пассивная лексика.
4. Представление словарей:
1. “ Этимологический словарь русского языка”, составленный А.Преображенским (1910–1914 гг.).
2. “ Краткий этимологический словарь русского языка” Н.М.Шанского (1961г. и другие издания.)
3. “ Словарь иностранных слов”- М.: Русский язык, 1981 (и другие издания).
4. “ Современный словарь иностранных слов” И.В.Нечаевой – ООО “Издательство АСТ, М., 2002.
— Каковы причины, вызывающие появление заимствованных слов?
— Какие словари, в которых можно определить лексическое значение слова, вы знаете?
— Какие словари заимствованных слов вам известны?
7. Тренировочные упражнения на закрепление.
1) Выпишите заимствованные слова из ряда: аппарат, космодром, опричник, вече, гардероб, макароны, зодчий, дюжина, кантата, романс, урядник, винегрет, благородный, менеджер, кастинг, митинг, меню, субботник, ланиты, арба, синтаксис, фонетика, музей, алфавит, мэр, колледж, хобби, тулуп,
2) Спишите, определите по различным признакам, из какого языка пришло слово.
Фильмотека, телескоп, термометр, прототип, параметр, аргонавт, зоопарк, агроном. ( Широко известные международные элементы греческого).
Сарафан, сарай, казна, барабан, балаган, таракан, алыча, лапша
( сингармонизм гласных – фонетическая примета тюркских языков).
3) Работа по группам. Пользуясь словарями иностранных слов, определить значение слов: дайджест, спикер, инвестор, менталитет, маркетинг (1 группа),
банальный, амбиция, дилемма, дилетант, имидж (2 группа),
интегрировать, инвестор, импичмент, китч, плюрализм, (3 группа).
1) Заполнить таблицы 7 – 10 примерами на каждый столбик.