возвращение к жизни книга дэвида пол
Глава 1. История моей жизни
ВОЗВРАЩЕНИЕ К ЖИЗНИ
Как освободиться от тревоги и приступов паники
Благодарности
Эта книга написана для всех тех, кто страдает от той или иной формы тревоги и приступов паники. Я считаю, что сегодня эти вопросы в медицинском мире остаются недостаточно изученными. По моему мнению, незнание предмета и отсутствие полезной информации, когда мы впервые обращаемся за помощью, приводят к слишком большим излишним страданиям. Я не хочу осуждать медицинских работников, но полагаю, что тревога действительно является специальной темой и, как я узнал из собственного опыта, специалистов с необходимым уровнем подготовки и знаниями не хватает. Именно по этой причине я написал эту книгу и создал сайт в надежде, что смогу поделиться своими знаниями по данному вопросу и помочь тем, кому, так же как и мне, так тяжело найти помощь и поддержку.
Мой сайт – www.anxietynomore.co.uk – вырос до размеров, о которых я даже не мог мечтать. Каждый месяц его посещают тысячи пользователей, что только подтверждает масштаб проблемы. Я сочувствую всем тем, кто страдает, и желаю всем успешного избавления. Надеюсь, что содержание этой книги наконец поможет вам найти ответы на вопросы, которые вы задаете в отчаянии.
Хочу поблагодарить мою жену, которая помогла мне достичь моей цели – помочь другим. После того как я уволился с работы, она ни разу не жаловалась, а просто посоветовала мне следовать тому пути, которым я шел. Она была со мной на всех этапах этого пути, и за это я благодарен ей.
Больше всех я хочу поблагодарить свою мать, страдавшую вместе со мной на протяжении тех десяти лет. Она была единственным человеком, к которому я мог обратиться в дни наибольшего отчаяния, единственным, который не будет меня осуждать. Она ни разу не говорила мне, чтобы я взял себя в руки; она просто слушала, видела, как я плачу от чувства бессилия, и ни разу не отказала мне в поддержке. Она помогала и поддерживала меня во время написания этой книги и создания сайта. Она поддерживает меня всю жизнь. Она самый приятный человек, с которым любому хотелось бы познакомиться.
Мама, ты замечательная, и я посвящаю эту книгу тебе.
Предисловие
Когда вы будете читать эту книгу, вы обнаружите те разделы, которые описывают вашу ситуацию, и те, которые к вам не относятся. Книга адресована всем тем, кто страдает от любых форм и степеней тревоги, поэтому в ней каждый найдет что-то свое. Зачастую единственной разницей между людьми является то, как долго они страдают. Хочу заверить вас в том, что как бы долго вы ни страдали, вы можете выздороветь, и в книге написано, как это сделать.
Я также веду блог, в котором успел пообщаться и помочь бесчисленному множеству людей, которые либо уже поправились либо идут по пути выздоровления. В книгу входят выдержки из переписки с людьми, которые, я надеюсь, помогут читателям лучше понять свое состояние и обрести надежду на будущее.
На протяжении многих лет люди пишут мне о том, каким образом информация, почерпнутая ими из этой книги, изменила их жизнь. Я даже получал письма от семейных врачей и терапевтов, которые писали мне, что рекомендовали своим пациентам прочитать мою книгу. Похоже, что слава о моей книге передается из уст в уста, и я очень горжусь этим.
Я не хотел писать еще одну книгу на ту же тему. Я хотел, чтобы эта книга стала единственным ориентиром для читателей, и знать, что она действительно помогает, для меня так же важно, как и для моих читателей. Моей главной задачей было максимально упростить чтение и понимание данной книги, донести свою идею до читателей и прорваться сквозь ту завесу профессиональных выражений, с которыми вы, возможно, сталкивались и которые так сложно понять. На каждой странице книги вы найдете самые полезные сведения, которые мне удалось собрать за время и после собственного выздоровления.
Когда я наконец нашел ответы на вопросы, которые искал, я знал, что у меня есть шанс на выздоровление, потому что впервые я нашел логичное объяснение своего состояния. Я наконец-то понял, почему я так себя чувствую, и увидел путь к выздоровлению, который выглядел не только логичным, но и правильным. Сейчас я полностью здоров и знаю, что не найди я те знания, которые я передам вам, я бы все еще искал ответы на вопросы, которые настойчиво ищут другие.
У меня все было так же, как и у вас, у читателей этой книги, которые думают: «Да, вам стало лучше, а у меня не получится. Наверное, вы сильнее меня. Вам бы мои проблемы». Сколько раз я говорил себе то же самое, и моя тревога руководила мной на протяжении десяти лет. Мне было настолько плохо, что пришлось уйти с работы. Я потерял друзей и ни с кем не общался. Я постоянно плакал и испытывал разочарование от того, во что я превратился. Чаще всего мне просто не хотелось вставать с кровати по утрам. Да, это действительно был я, и теперь, оглядываясь назад, мне все еще трудно поверить в то, что это был я. Тревога лишила меня всего –личности, общения и способности жить нормальной жизнью. Поверьте – как бы плохо вам ни было и как глубоко бы вы ни погрузились в бездну отчаяния, внутри вас есть сила, которая поможет вам выздороветь. Ваша истинная личность никуда не делась. Она всегда остается, но в настоящий момент погребена под ворохом различных симптомов.
Возможно, вы испробовали все возможные так называемые средства и тратили деньги на один курс лечения за другим, которые не давали результатов. То же самое было и со мной. Я перепробовал всё, и ничего не помогало. Я отчаялся и думал, что мне уже никогда не станет лучше, а получилось наоборот. Все те методики, которые обещают, что вы почувствуете себя лучше за две недели, предлагающие волшебные средства, лишь дают ложную надежду. Так не бывает, потому что на выздоровление, на то, чтобы снова почувствовать эмоции и изменить свои привычки, требуется время. Если бы такое волшебное средство существовало, мы бы все о нем знали, а его создатель заработал бы очень много денег!!
Поэтому начните читать эту книгу и откройте для себя то, что, насколько мне известно, является единственным реальным путем к выздоровлению. Все, что я узнал во время и после своего выздоровления, написано для вас в этой книге, и когда вы дочитаете до последней главы, вы узнаете то, на что у меня ушли годы.
Глава 1. История моей жизни
Во-первых, позвольте представиться. Меня зовут Пол, я живу в Англии и на протяжении десяти лет я страдал от ощущения тревоги. Сейчас я полностью вылечился, и вот моя история.
Первый раз я ощутил тревогу, когда мне было 22 года. Я был молод, наверное, наивен и увлекся легкими наркотиками. Ничего особенного, просто я принимал их в компании и думал, что не причиню себе вреда, пока не начал замечать изменения личности, которые мне не понравились. У меня было ощущение, что я нахожусь где-то в другом месте. Мне не хотелось разговаривать с людьми, я испытывал беспричинную депрессию, но больше всего меня испугало то, что я начал паниковать. Меня всего трясло, а сердце билось так часто, что я боялся умереть. Это было началом десятилетия тревоги!
В тот момент я сделал то, что делает большинство людей – пошел к врачу. Никогда не забуду той первой встречи. Я сидел и болтал, как мне казалось, с огромной скоростью, а руки дрожали. Я думал: «Не знаю, что со мной не так, но вы врач и вы должны знать. Просто дайте мне волшебную пилюлю, и все будет в порядке». Но врач не смог объяснить мне, что со мной. Он просто сидел, бессмысленно уставившись на меня, удивляясь, почему я такой возбужденный и почему говорю так быстро. Он выслушал меня и затем посоветовал мне не брать в голову и прийти к нему через несколько недель. Вот и всё – никакого объяснения, ничего, но я знал, что выздоровление дома займет больше недели. Я вышел из кабинета и всю неделю пытался понять, что со мной и почему так произошло. Я решил, что раз доктор не знает причину, то дело серьезное.
Это было началом моего долгого пути, в течение которого меня направляли то к одному доктору, то к другому. Мне делали иглоукалывание, давали разные препараты и однажды даже убедили меня купить приспособление, надевавшееся на шею, и много других так называемых методов лечения, но ничего не помогало. День за днем в голове крутились мысли, я пытался понять, почему я так себя чувствую, но я неизменно натыкался на стену и не мог найти ответы. Единственное, что я знал наверняка, было то, что с годами мне становилось только хуже. Я постоянно спрашивал себя: «Когда же наконец кто-то объяснит мне, что со мной?».
Так продолжалось десять лет – да, десять лет. Большинство моих близких не понимали, почему из уверенного человека я превратился в того, кого и узнать-то было трудно. Откуда им было знать, что со мной, если даже я не знал этого?
Уверен, что некоторые из вас испытывали то же разложение личности, которое испытывал я. Далее перечислены наиболее часто проявлявшиеся симптомы:
1. Ощущение странности, нереальности, непричастности к происходящему.
4. Частое сердцебиение.
5. Отсутствие интереса к чему бы то ни было.
6. Ощущение усталости и утомленности.
7. Отсутствие связи с внешним миром.
9. Постоянно бегающие мысли.
У меня было и множество других симптомов, но эти возникали чаще всего. Я мог бы провести эти десять лет без страданий, если бы в самом начале мне дали правильный совет и объяснили, почему я себя так чувствую. Теперь я могу объяснить все эти симптомы чувством тревоги.
Если вы испытываете один или все перечисленные симптомы, не отчаивайтесь. В следующих главах я попытаюсь объяснить, почему вы так себя чувствуете и уверить вас в том, что вы не сойдете с ума, просто вы чувствуете себя точно так же, как чувствуют себя тысячи, если не миллионы других людей, имеющих те же симптомы и думающих, что они единственные на всем белом свете, кто так себя чувствует.
У каждого человека свой путь к выздоровлению. У тех, кто страдает на протяжении длительного времени, тревожная привычка может укорениться сильнее, чем у тех, кто страдает не так долго. У того, кто страдает от приступов паники, деперсонализации и тревоги, на выздоровление может уйти больше времени, чем у страдающего от приступов паники и тревоги в меньшей степени. Если бы я только знал то, что знаю сейчас, когда я только начал испытывать тревогу, мое излечение заняло бы гораздо меньше времени.
Не важно, какой степени тревоги или панических приступов вы достигли, во всех случаях возможно полное исцеление. Кому как не мне это знать. Я испытывал все симптомы стресса и тревоги на протяжении 10 лет. Я пробовал методику за методикой, лекарство за лекарством, и ничего не помогало. Я чувствовал, что хожу по кругу от одного разочарования к другому. Только после того как я узнал о тревоге и панических приступах и применил полученные знания на практике, я смог вернуться к жизни, в которой не было места стрессу, паническим приступам и тревоге.
Для окончательного выздоровления необходимо понимать свое состояние и набраться немного терпения. Большинство людей страдают так долго, что хотят, чтобы им сразу стало лучше. Со мной было так же. Я также хотел немедленно добиться успеха. К сожалению, для выздоровления нашему организму требуется время. Это естественно – мы же столько всего пережили. Большинство из нас не стали чувствовать себя так за один день. Это был постепенный процесс, и для того чтобы обратить его вспять, также требуется время. Но, поверьте мне, этот путь может быть очень приятным, и он стоит того, чтобы немного подождать.
Многие обращались ко мне за помощью чуть не плача, потому что не видели выхода из ситуации. Спустя несколько месяцев они не могли поверить, какой большой путь они проделали. Поэтому не отчаивайтесь, если чувствуете, что дошли до нижнего предела или страдаете очень давно. Как бы вы себя ни чувствовали и как бы ни поглотило вашу жизнь ощущение тревоги, ваша истинная личность ждет, чтобы снова всплыть на поверхность.
5 книг самопомощи при повышенной тревожности
По данным американской публикации Morbidity and Mortality Weekly Report, за время пандемии люди стали в три раза чаще испытывать симптомы тревожных расстройств. Справиться с такими состояниями бывает непросто. Обратиться к специалисту — все еще лучшее решение, но полезно иметь под рукой и инструменты для помощи себе.
«Тревожный мозг»
В оригинале книга американского психиатра называется «Reclaim Your Brain» (буквально — «Верни (себе) свой мозг»). Аннибали считает, что перегруженный мозг лежит в основе всего спектра тревожных расстройств: от посттравматического до обсессивно-компульсивного. Описывая случаи из своей практики в клинике Amen, он иллюстрирует разные «поломки» сознания и предлагает пути избавления от них.
«Тревожный мозг» хорош тем, что, в отличие от многих селф-хелп-книг, не отговаривает читателя от медикаментозной терапии и не обещает чудесного исцеления. Напротив, Аннибали подробно рассказывает о том, какие препараты вам могут выписать и чего от них стоит ожидать. Глава о каждом расстройстве также заканчивается небольшим списком БАДов, которые действительно показали свою эффективность в исследованиях: для тех, кто хочет попробовать обойтись без «большой фармы».
«Возвращение к жизни»
У книги Пола Дэвида нет официального российского издания, но на тематических форумах и пабликах часто публикуются любительские переводы. Дэвид — не психиатр, а обычный человек, который в течение 10 лет страдал от тяжелого тревожного расстройства. Он говорит с читателями на одном языке и описывает ощущения, понятные и близкие каждому «тревожнику», — это то, чего многим не хватает в книгах, написанных психиатрами. В «Возвращении к жизни» Дэвид рассматривает состояния, о которых в литературе для самопомощи пишут очень мало: например, синдромы дереализации и деперсонализации. Это одна из тех книг, которые можно читать прямо во время панической атаки или острого приступа тревожности: уверенность Дэвида в том, что ваше исцеление возможно вне зависимости от того, сколько месяцев или лет вы живете с расстройством, сама по себе действует терапевтически.
«Терапия беспокойства. Как справляться со страхами, тревогами и паническими атаками без лекарств»
«Терапия беспокойства» — это новая книга психиатра Дэвида Бернса, автора бестселлера «Терапия настроения» о самопомощи при депрессивных расстройствах. Несмотря на кликбейтовость заголовка (привлекательное «без лекарств», конечно, сработает далеко не для всех), это хорошее пособие по применению принципов когнитивно-поведенческой терапии. Внутри книги Бернс предлагает пройти тест на профиль тревожности и дает шаблон журнала настроения, который нужно заполнять ежедневно. Следом идет десяток глав с разными техниками КПТ, которые используют психотерапевты в своей практике (и которые вы можете применять самостоятельно). Бернс также помогает понять, как распознать заветное выздоровление и перестать бояться рецидивов тревожного расстройства. «Терапия беспокойства» больше всех остальных книг подборки похожа на настоящую рабочую тетрадь: предполагается, что вы не просто читаете ее, но и регулярно выполняете описанные задания и практики.
«Не кормите обезьяну! Как выйти из замкнутого круга беспокойства и тревоги»
Симпатичная книга КПТ-психотерапевтки Дженнифер Шеннон больше подойдет людям с высоким уровнем повседневной тревожности, но «не дотягивающим» до клинических проявлений. Шеннон пишет о перфекционизме, гиперответственности, циклах беспокойства и страхах. Тревожный разум в книге воплощен в образе обезьянки, которую предлагается приручить и надрессировать. «Не кормите обезьяну!» написана простым языком и проиллюстрирована понятными и забавными инфографиками: она может здорово облегчить жизнь тем, кто ежедневно тревожится по мелочам.
ЛитЛайф
Жанры
Авторы
Книги
Серии
Форум
Куксон Кэтрин
Книга «Возвращение к жизни»
Оглавление
Читать
Помогите нам сделать Литлайф лучше
— Что случилось, дорогая? — спросила я как можно ласковее.
Она отвернулась от меня и закрыла мокрое слез лицо руками.
— Не надо так отчаиваться, моя милая! Это опасно. — Я положила руку на плечо девушки, но Франни, словно капризный ребенок, попыталась ее стряхнуть.
— Пойдем, — уговаривала я бедняжку. — Ты хочешь попить?
Франни молчала, не двигаясь с места.
— Вставай и перестань плакать! — Ее рыдания причиняли боль, и мне хотелось обнять ее худенькое тельце, успокоить, приголубить. Но в кой-то миг произошло неожиданное: она оказалась в моих объятиях. Это случилось из-за одной оброненной мной фразы:
«Пожалуйста, вставай, пойдем со мной в дом». — Вот что я сказала девушке.
Услышав мои слова, она бросилась мне на шею, обвив ее руками и уткнувшись лицом в грудь словно напуганный ребенок, обретший покой в объятиях матери.
— Ну, хватит, хватит. Не плачь больше, не надо. Что случилось? Ты готова мне все рассказать? — как могла успокаивала я ее.
В этот момент снизу донесся голос тети Мэгги. Я попросила ее подняться наверх и подойти к приставной лестнице. Все еще обнимая девушку, свесив голову в отверстие люка, я сказала:
— Это Франни. Она чем-то очень расстроена. Вы не могли бы привести кого-нибудь из братьев?
Услышав мою просьбу, девушка сильнее прижалась ко мне, а я, глядя на удивленное лицо тети Мэгги, уточнила:
— Было бы лучше, если бы вы нашли его.
Не знаю, понимала ли Франни, кого я имею в виду, но она не шелохнулась, замерев в моих объятиях.
Поглаживая Франни по шелковистым волосам в ожидании тети Мэгги, я исподволь осматривала чердак, где была впервые.
Как и говорил Дэви Маквей, на чердаке находилось много чистого белья и других постельных принадлежностей. Ими была занята добрая половина чердака. Остальное пространство заполонили беспорядочно разбросанные книги мягкие игрушки, среди которых обращали особое внимание панда и большой медвежонок длинными висячими ушами. Интересно, что ни одной куклы среди игрушек не было. Свет попадал в эту обитель только через крошечное слепое оконце.
Прошло немало времени, прежде чем я услышала скрип ступенек под чьими-то быстро поднимающимися по лестнице тяжелыми шагами. У меня затекли и болели нога от неудобной позы.
Голова Дэви Маквея показалась в люке, и через мгновение он очутился около нас.
Не дотрагиваясь до Франни, он ласково спросил:
Я ожидала, что девушка бросится к Дэвиду, но она оставалась неподвижной.
— Франни… Франни, ну-ка, посмотри на меня. — Дэвид настолько низко склонился к ней, что его лицо оказалось в опасной близости от моего. Глаза Дэвида были опущены, и я отметила его тяжелые веки, окаймленные короткой щеточкой густых темных ресниц.
Я невольно смутилась. Кроме того, дала о себе знать затекшая нога. Пытаясь изменить позу, я громко застонала. Ресницы Дэвида удивленно взметнулись, и его темно-синие глаза утонули в моих.
— Я… у меня онемела нога.
Дэвид наклонился надо мной, чтобы вызволить из моих объятий Франни; в тот момент, когда он осторожно подводил ладони под ее голову, его пальцы прикоснулись к укромной ямочке между шеей и моей грудью.
Инстинктивно я отпрянула. На мгновенье его глаза снова встретились с моими.
— Простите, это вышло случайно, — прошептал Дэви Маквей.
Я сама чуть было не сказала: «Извините». Франни по-прежнему крепко обнимала меня, и я была не в силах разомкнуть кольцо ее рук. Дэвид силой оторвал Франни от меня и, взяв ее за узенькие плечи, повернул лицом к себе.
Девушка не сопротивлялась. Она больше не плакала, но ее голова оставалась поникшей, словно под тяжестью неизбывного горя.
— Что случилось? Объясни мне. Тебя наказала бабушка?
Она качнула головой.
— Ты опять что-нибудь разбила?
Он поднял глаза и снова пристально посмотрел на меня. Взглянув на печальную Франни. он улыбнулся. Такой улыбки я у него еще не видела. Она преобразила весь облик Дэвида Маквея: исчез кривящий губы сарказм, злобный блеск глаз — его суровое лицо на этот раз светилось добротой.
Приподняв округлый детский подбородок Франни, он шутливо скомандовал:
— Ну-ка, поднимем нашу головку. Мы просто немного приуныли. Что надо повторять, когда у нас такое настроение? — Дэвид поднял ее подбородок повыше. — Скажи, что следует говорить, когда взгрустнется? — Немного подождав, он медленно подсказал: — Никогда — не — падай — духом. Давай-ка повтори вслед за мной!
Франни подняла глаза, но на ее бледном лице не было и тени улыбки; она послушно повторила:
— Никогда… не… падай… духом.
— Где эта книга? — с грацией огромного медведя Дэви начал рыться в груде книг и игрушек; когда же увидел то, что искал — большую книгу в красном переплете, — он бросился к Франни и, сев рядом с девушкой, предложил:
— Давай почитаем ее — прямо вслух. — Проведя пальцем по знакомым строчкам, Дэвид Маквей произнес: «Обещай не падать духом». — Продолжай теперь ты.
— Обещай не падать духом…
— И продолжила, немного запинаясь:
Обещай смотреть на листья,
Обещай смотреть на море…
Она внезапно умолкла и, повернувшись к Дэвиду, подняла на него свои страдальческие глаза, в которых снова появились слезы:
— Я не могу, Дэви. Не могу. — В ее голосе звучало отчаяние.
Положив книгу на пол почти рядом с моими коленями, Дэвид взял личико Франни в свои большие ладони и озабоченно спросил:
— Что случилось, Франни? Кто-то тебя сильно напугал. Скажи мне, кто?
Девушка, сверкнув глазами, упрямо покачала головой.
— Тебе лучше самой мне обо всем рассказать, — в его интонации появилась настойчивость, — потому что я так или иначе все выясню. Ведь я всегда обо всем узнаю. Правда?
Франни, уловив «угрозу», как подкошенная упала на грудь Дэви, спрятав лицо в полах его расстегнутой куртки.
Дэвид спросил меня:
— Я не знаю. Нас почти весь день не было дома.
— Вставай, мы уходим отсюда! — Он хотел подняться с пола, но плачущая девушка еще крепче прижалась к его груди. — Все, Франни. Хватит! Я отведу тебя домой. — Голос прозвучал строго. Дэвид, словно рассерженный отец, долго терпевший капризы своего ребенка, обхватил Франни за талию своей огромной рукой и понес к приставной лестнице.
Держа девушку под мышкой, как будто она была туго свернутым спальным мешком. Маквей спустился в комнату и поставил Франни на ноги.
— Вы спускаетесь? — спросил он меня.
— Тогда до свидания, мисс.
Я снова села на пол и взяла книгу в красном переплете. Спору нет, Франни была странным созданием, но то же самое можно сказать и о Дэвиде. «Обещай не падать духом». Я внимательно рассмотрела книгу. Она состояла из сшитых листов плотной бумаги явно ручной выделки, и на каждой ее странице красивым витиеватым почерком было написано стихотворение. С моей точки зрения, эти дилетантские вирши нельзя было отнести к поэзии. На первой странице книги стояла дата: 24 января 1919 года, сопровождаемая многозначительной фразой: «Сегодня возвратился домой с желанием жить».
Ниже на этой же странице были начертаны слова, вроде своеобразного девиза: «Никогда не падай духом». На следующей странице помещались стихи, которые Дэви Маквей предлагал повторить девушке. Я прочитала их полностью.
Обещай не падать духом
Обещай смотреть на листья,
Обещай смотреть на море,
Ну а днем взгляни на небо
«Никогда не падать духом».
А если вдруг у тебя не будет дерева,
Моря или солнечного света,
Что ты должна мне обещать?
Заглянуть в свою душу и отыскать там искру,
Возвращение к жизни книга дэвида пол
Тэлбот снова глубоко просунулся в окно машины и, обращаясь только к тете Мэгги, изрек:
— Надеюсь, вы понимаете, ма-ам, что с первым встречным я не был бы столь откровенен; но меня искренне беспокоит происходящее в Лаутербеке.
— Да, да, мы ценим вашу откровенность, — ответила тетя Мэгги. Убедившись, что почтенная леди осознала всю важность поведанного им, Тэлбот убрал свое туловище из машины. Мы поняли: милостивое разрешение двинуться в путь нами получено.
На ближайшей тихой улочке мы от души расхохотались. Я забыла, когда еще я так беззаботно смеялась. Но, несмотря на наш добродушный смех, я знала, что мы увезли из магазина Тэлбота нечто большее, чем просто продукты, и встретили надежного человека, который мог стать настоящим другом для тех, кто пришелся ему по душе.
Мы не сразу возвратились в коттедж, а совершили небольшое турне по живописным уголкам графства. Начали с любимого Тэлботом Коккермута, затем проехали в Мэрипорт, оттуда по кругу: в Дервентуотер, Кеглвик и Алсуотер и только после этого путешествия вернулись домой. Теперь я уже называла коттедж нашим домом.
Поездка была не из легких, однако увлекательной. Мы попали в коттедж около пяти часов вечера, изрядно уставшие.
Больше часа мы отдыхали, не в силах подняться наверх, чтобы сменить платья. Когда же я наконец поднялась в мансарду, то услышала странный звук, похожий на чьи-то сдавленные рыдания. Они доносились с чердака. Не долго думая, я приставила лестницу к стене и открыла люк на чердак. На голом полу ничком лежала Франни. Она приподняла головку, и я заметила промелькнувшее в ее глазах разочарование. Я села на пол рядом с девушкой.
— Что случилось, дорогая? — спросила я как можно ласковее.
Она отвернулась от меня и закрыла мокрое слез лицо руками.
— Не надо так отчаиваться, моя милая! Это опасно. — Я положила руку на плечо девушки, но Франни, словно капризный ребенок, попыталась ее стряхнуть.
— Пойдем, — уговаривала я бедняжку. — Ты хочешь попить?
Франни молчала, не двигаясь с места.
— Вставай и перестань плакать! — Ее рыдания причиняли боль, и мне хотелось обнять ее худенькое тельце, успокоить, приголубить. Но в кой-то миг произошло неожиданное: она оказалась в моих объятиях. Это случилось из-за одной оброненной мной фразы:
«Пожалуйста, вставай, пойдем со мной в дом». — Вот что я сказала девушке.
Услышав мои слова, она бросилась мне на шею, обвив ее руками и уткнувшись лицом в грудь словно напуганный ребенок, обретший покой в объятиях матери.
— Ну, хватит, хватит. Не плачь больше, не надо. Что случилось? Ты готова мне все рассказать? — как могла успокаивала я ее.
В этот момент снизу донесся голос тети Мэгги. Я попросила ее подняться наверх и подойти к приставной лестнице. Все еще обнимая девушку, свесив голову в отверстие люка, я сказала:
— Это Франни. Она чем-то очень расстроена. Вы не могли бы привести кого-нибудь из братьев?
Услышав мою просьбу, девушка сильнее прижалась ко мне, а я, глядя на удивленное лицо тети Мэгги, уточнила:
— Было бы лучше, если бы вы нашли его.
Не знаю, понимала ли Франни, кого я имею в виду, но она не шелохнулась, замерев в моих объятиях.
Поглаживая Франни по шелковистым волосам в ожидании тети Мэгги, я исподволь осматривала чердак, где была впервые.
Как и говорил Дэви Маквей, на чердаке находилось много чистого белья и других постельных принадлежностей. Ими была занята добрая половина чердака. Остальное пространство заполонили беспорядочно разбросанные книги мягкие игрушки, среди которых обращали особое внимание панда и большой медвежонок длинными висячими ушами. Интересно, что ни одной куклы среди игрушек не было. Свет попадал в эту обитель только через крошечное слепое оконце.
Прошло немало времени, прежде чем я услышала скрип ступенек под чьими-то быстро поднимающимися по лестнице тяжелыми шагами. У меня затекли и болели нога от неудобной позы.
Голова Дэви Маквея показалась в люке, и через мгновение он очутился около нас.
Не дотрагиваясь до Франни, он ласково спросил:
Я ожидала, что девушка бросится к Дэвиду, но она оставалась неподвижной.
— Франни… Франни, ну-ка, посмотри на меня. — Дэвид настолько низко склонился к ней, что его лицо оказалось в опасной близости от моего. Глаза Дэвида были опущены, и я отметила его тяжелые веки, окаймленные короткой щеточкой густых темных ресниц.
Я невольно смутилась. Кроме того, дала о себе знать затекшая нога. Пытаясь изменить позу, я громко застонала. Ресницы Дэвида удивленно взметнулись, и его темно-синие глаза утонули в моих.
— Я… у меня онемела нога.
Дэвид наклонился надо мной, чтобы вызволить из моих объятий Франни; в тот момент, когда он осторожно подводил ладони под ее голову, его пальцы прикоснулись к укромной ямочке между шеей и моей грудью.
Инстинктивно я отпрянула. На мгновенье его глаза снова встретились с моими.
— Простите, это вышло случайно, — прошептал Дэви Маквей.
Я сама чуть было не сказала: «Извините». Франни по-прежнему крепко обнимала меня, и я была не в силах разомкнуть кольцо ее рук. Дэвид силой оторвал Франни от меня и, взяв ее за узенькие плечи, повернул лицом к себе.
Девушка не сопротивлялась. Она больше не плакала, но ее голова оставалась поникшей, словно под тяжестью неизбывного горя.
— Что случилось? Объясни мне. Тебя наказала бабушка?
Она качнула головой.
— Ты опять что-нибудь разбила?
Он поднял глаза и снова пристально посмотрел на меня. Взглянув на печальную Франни. он улыбнулся. Такой улыбки я у него еще не видела. Она преобразила весь облик Дэвида Маквея: исчез кривящий губы сарказм, злобный блеск глаз — его суровое лицо на этот раз светилось добротой.
Приподняв округлый детский подбородок Франни, он шутливо скомандовал:
— Ну-ка, поднимем нашу головку. Мы просто немного приуныли. Что надо повторять, когда у нас такое настроение? — Дэвид поднял ее подбородок повыше. — Скажи, что следует говорить, когда взгрустнется? — Немного подождав, он медленно подсказал: — Никогда — не — падай — духом. Давай-ка повтори вслед за мной!
Франни подняла глаза, но на ее бледном лице не было и тени улыбки; она послушно повторила:
— Никогда… не… падай… духом.
— Где эта книга? — с грацией огромного медведя Дэви начал рыться в груде книг и игрушек; когда же увидел то, что искал — большую книгу в красном переплете, — он бросился к Франни и, сев рядом с девушкой, предложил:
— Давай почитаем ее — прямо вслух. — Проведя пальцем по знакомым строчкам, Дэвид Маквей произнес: «Обещай не падать духом». — Продолжай теперь ты.
— Обещай не падать духом…
— И продолжила, немного запинаясь:
Обещай смотреть на листья,
Обещай смотреть на море…
Она внезапно умолкла и, повернувшись к Дэвиду, подняла на него свои страдальческие глаза, в которых снова появились слезы:
— Я не могу, Дэви. Не могу. — В ее голосе звучало отчаяние.
Положив книгу на пол почти рядом с моими коленями, Дэвид взял личико Франни в свои большие ладони и озабоченно спросил:
— Что случилось, Франни? Кто-то тебя сильно напугал. Скажи мне, кто?
Девушка, сверкнув глазами, упрямо покачала головой.
— Тебе лучше самой мне обо всем рассказать, — в его интонации появилась настойчивость, — потому что я так или иначе все выясню. Ведь я всегда обо всем узнаю. Правда?
Франни, уловив «угрозу», как подкошенная упала на грудь Дэви, спрятав лицо в полах его расстегнутой куртки.