Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

5 лучших онлайн-переводчиков

Из статьи вы узнаете, какому из переводчиков отдать предпочтение и что делать с некорректным переводом.

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Искусственный интеллект и нейросети выдвигают автоперевод на новый уровень: каждый год дорабатываются алгоритмы, все больше учитывается контекст и существующие запросы. Значит ли это, что онлайн-переводчики вытесняют специалистов?

Алексей Байтин, руководитель сервиса Яндекс.Перевод, как-то сказал: «Статистический машинный перевод нельзя сравнивать с литературным, сделанным профессиональным переводчиком. Но часто бывает, что пользователю нужно просто понять основной смысл текста. » По его словам онлайн-переводчики могут стать помощниками, ведь иногда нам хочется почитать отзывы на иностранных сайтах, понять, что будоражит зарубежные СМИ или разобраться, что написано на заманчивой вывеске заграничного магазина. В таких случаях онлайн-сервисы всего за пару секунд ответят на все наши вопросы, ведь их главная задача — помочь понять основной смысл текста.

Однако, прибегая к помощи онлайн-переводчиков, не стоит рассчитывать на то, что результат всегда будет корректным и точным. Все дело в том, что люди разбавляют речь диалектом и сленгом, в научной литературе есть жаргон и профессионализмы, а в художественных текстах — авторские метафоры и неологизмы. Часто это становится непосильной задачей даже для самых точных и продвинутых программ. Человек-специалист лучше воспроизводит стиль, тон и эмоцию текста, может распознать его культурологические и профессиональные особенности, подобрать подходящую лексику.

Мы сравнили 5 популярных ресурсов, и вы можете выбрать тот, что вам приглянется. К слову, к каждому из них есть бесплатный доступ.

1. Google Переводчик

Согласно данным из Википедии, ежедневно около 500 миллионов человек отдают свое предпочтение Google Переводчик. Широкий функционал и база языков делают его наиболее универсальным онлайн-переводчиком на сегодняшний день.

Для повышения точности сервиса Google создал сообщество Translate Community, куда может вступить каждый доброволец, владеющий несколькими языками на высоком уровне. Как утверждает компания, с 2016 года сообщество помогло улучшить работу Google Переводчика в 40% случаев.

2. Яндекс.Переводчик

Разработка российской компании «Яндекс» — Яндекс.Переводчик — стала конкурентом сервису от Google. Переводчики довольно схожи, но все же есть несколько отличий.

Плюсы в сравнении с Google Translate:

Отметим, минусы Яндекс.Переводчика довольно умеренные и на практике никак не помешают получить положительный опыт использования ресурса.

3. Bing Microsoft Translator

Bing Microsoft Translator — лаконичный переводчик с интуитивно понятным интерфейсом. Big Translator не про углубленную работу и анализ текста. Bing — достойный сервис, если вам нужно быстро уловить общую суть без лишних деталей.

4. Systran

Systran — одна из старейших компаний машинного перевода, основанная в 1968 году. Она работала на Министерство обороны США и Европейскую комиссию, до 2007 года обеспечивала технологией Google, а до 2012 — Yahoo!, пока они не перешли на свои системы. Сейчас Systran специализируется на платном программном обеспечении для перевода. Для ознакомления с сервисом компания предлагает воспользоваться их бесплатным онлайн-переводчиком.

Systran похож на Bing: он подойдет для общего ознакомления с темой и идеями текста без углубления в детали.

5. PROMT

PROMT — бесплатный сервис, созданный лингвистами для специализированного перевода.

Отдельно на сайте есть разделы «Cловарь», «Контексты» и «Формы слова», где можно посмотреть варианты перевода отдельных словосочетаний, употребление их в контексте (с переводом) и всевозможные грамматические формы слов. Такая функция доступна для английского, русского, португальского, испанского, итальянского, французского и немецкого языков.

Как пользоваться онлайн-переводчиками грамотно?

Если вы сомневаетесь в переводе, выполните пару простых шагов для проверки:

Теперь вы вооружены необходимыми знаниями по работе с онлайн-переводчиками. Мы надеемся, что с этого момента у вас получится взять из них максимум пользы.

Источник

Какой переводчик лучше? Google или Yandex? ( по мотивам смешных переводов)

Хотел уже написать этот пост больше месяца, все ленился. Но после поста @Roalife уже выбора не было.

Okay Google, как будет Орлан на английском?

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Yandex, твое мнение?

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

А именно как тот или иной переводчик способен перевести английские предложения так, чтобы это походило на русскую речь, да и вообще было понятно. ( В принципе тут актуально даже для тех кто просто хочет понять перевод понравившейся песни)

Пример : предложение с разным грамматическим подходом двух языков. Я выбрал такое

Preparing a faith as strong as iron chains

Google переводчик выдал следующее:

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Во первых теперь мы действительно видим сравнение, а именно сравнение сильной веры с железной цепью. Кроме того, обособление слова «сильный» запятыми показывает что внутри переводчика действительно происходит анализ того, что он видит на английском языке.

С помощью двух крючков заменено несколько дополнительных слов.

Дабы сильно не утомлять, текст маленький, но показательный

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Я преднамеренно не стал анализировать большие тексты с русского на английский, так как не приходилось проверять это эмпирическим путем. Ограничимся Орланами. Подозреваю, что здесь как Гугл так и Яндекс будут городить достаточно чуши. Но подозреваю, что у Яндекса ее будет немного легче.

P.S. Ни в коем случае не реклама Яндекса.

Как поисковик, на мой взгляд, Гугл полезнее раз так в 10)))

Но яндекс при всех своих плюсах дико выбешивает своими «хотите сделать поиск по умолчанию» и прочей ненужной мне херней!

как по мне так яндекс пытается в большинстве случаев делать смысловой перевод, что для литературного и разговорного текст норм, у гугла технический перевод, что хорошо для технически сложных текстов, и у яндекса нет фозможности загрузки и перевода файла, а гугл дает такую возможность, с инструкциями на английской очень удобно

Яндекс не знает, что есть киргизкий язык, по этому и переводит правильнее. Только думаю, 99% пользователей, чтоб узнать как по английски слово Орел не будут писать в переводчик слово Орлан. Или Коршун, или Балшой гордий птиц. И сравнивать перевод с киргизкого на русский с переводом с английского на русский не корректно. И тем более в Гугл слово ввели через голосовой поиск? Автор, ты киргиз?

Ну если ты с киргизского на русский будешь орлана переводить, то и получится канавокопатель

Честно говоря, я удивлен прямотой перевода Google, но излишняя литературность Яндекса часто может и мешать, переборщив с применениями фразеологизмов, оборотов можно поломать смысл сильнее, чем грубым переводом Гугла.

Да-да, я общаюсь в онлайн секвенсоре. В чате. Именно через яндекс.

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Как поисковик, гугл не лучше, он другой. Гугл лучше выдаёт часто спрашиваемое, так сказать энциклопедический поиск.

А вот для поиска кардинально новой информации я предпочитаю Яндекс. Он не выдаёт кэш результатов похожих на запросы других людей, а именно аналитически подбирает подходящее по запросу.

Так, жду теперь сравнения яндекса с майкрософтовским переводчиком и прочими.

хороший тест драйв!

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Совпадение? Не думаю.

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

В Google разработали онлайн-переводчик древнеегипетских иероглифов

Приложение работает благодаря процессам машинного обучения и сопоставления языка древних египтян.

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

В Сети появился онлайн-переводчик древнеегипетских иероглифов. Приложение является частью проекта Google Arts & Aulture, запущенного в Британском музее в 2017 году.

В создании переводчика принимал участие австралийский центр египтологии, а также компании Psycle Interactive и Ubisoft. Переводчик работает благодаря процессам машинного обучения и сопоставления языка древних египтян.

Приложение, получившее название Fabricius, позволяет пользователям загружать изображения иероглифов, а затем сопоставляет их со своей базой данных. По словам принимавших участие в работе над ним египтологов, подобная оцифровка может поспособствовать восстановлению древних поврежденных настенных записей.

Между тем, в Египте обнаружили пещеру с уникальными наскальными рисунками. Находка располагается на севере Синайского полуострова и свидетельствует о том, что использовалась местным населением на протяжении нескольких столетий подряд.

Источник

Сравнение сервисов Переводчик Google и Яндекс.Переводчик

Один из популярных сервисов поисковика для перевода любых текстов на 90 языков, а также веб-страниц и документов.

Сервис в виде словаря и онлайн-переводчика с множества языков на русский и обратно.

Один из популярных сервисов поисковика для перевода любых текстов на 90 языков, а также веб-страниц и документов.

Сервис в виде словаря и онлайн-переводчика с множества языков на русский и обратно.

Описание

Яндекс.Переводчик и Google Переводчик — пользующиеся популярностью во всём мире средства машинного перевода. Переводчик от компании Googlе вышел в 2006 году, Яндекс.Переводчик появился спустя 5 лет, в 2011 году. С 2017 года оба онлайн-переводчика начали использовать технологию нейронного машинного перевода для выдачи более качественных результатов.

На начало 2021 года переводчик Яндекс имеет возможность перевода на 97 языков, Google на 108. Сервисы имеют как схожие функции, так и различия. Оба переводчика могут: переводить текст из документов, озвучивать оригинальный и переведённые тексты, голосовой ввод текста, имеют встроенные словари, возможность делиться переводом, добавлять его в избранное, показывают примеры использования переводимых слов.

Веб-версия переводчика Яндекс умеет переводить сайты и текст в изображениях. Напрямую из переводчика можно просматривать подборки разговорной речи с английского на русский, при вводе текста переводчик автоматически предлагает подходящие варианты слов для вставки. Максимальный объём текста, который можно перевести за один раз составляет 10 тысяч символов.

Google Translate не имеет в веб-версии функции перевода изображений, но она есть в мобильном приложении. Набор текста можно производить при помощи экранной клавиатуры и рукописного ввода. Устоявшийся перевод слов и фраз отмечается специальным символом, если пользователь знает другой вариант перевода, то он может предложить его, используя специальную форму и он будет показан другим пользователям. Для единоразового перевода пользователю доступно 5000 символов.

Онлайн-переводчики имеют практически идентичную функциональность, качество перевода на одном уровне. Средства машинного перевода предназначены в первую очередь для преподнесения основного смысла оригинального текста, чтобы получить качественный перевод необходимо использовать нескольких переводчиков одновременно или воспользоваться услугами профессиональных переводчиков.

Источник

Переводчик англо русский‪.‬ 4+

Англо-русский словарь, перево‪д‬

Andrey Charikov

Разработано для iPad

Снимки экрана

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Описание

Чтобы выполнить русско английский перевод, я с помощью уникальной методики на основе машинного обучения (ML) выберу из нескольких вариантов перевода два наиболее подходящих в конкретной ситуации.

Перевести с английского на русский только одно слово? Сделать перевод английского языка или перевод на русский? Возьми мой англо русский словарь. В нем более 9 тыс. слов. У меня также есть и русско английский словарь.

Простой и удобный интерфейс не даст тебе запутаться и позволит мгновенно выполнить перевод с русского на английский и с английского на русский.

Англо русский переводчик должен быть всегда под рукой!
Многие пользователи, изучающие Английский язык онлайн, используют это приложение совместно с другими, так как оно часто дает вариантные переводы, очень нужные для более глубокого понимания значений слов.

Приложение можно найти в поиске по фразам:
Английский язык переводчик
Английский переводчик
Русский перевод на английский
Перевод английского
Текст переводчик
Английский словарь

Английский и русский языки имеют много существенных различий и перевод текста – непростая задача. Создать онлайн переводчик с английского на русский или наоборот с качественным переводом, довольно таки сложно. Самым лучшим и быстрым решением будет перевод текста с помощью онлайн переводчика или англо русского словаря. Онлайн переводчик с английского на русский поможет переводить тексты на английском языке – на русский и перевод текста на русском языке – на английский.

Мир становится все меньше и мы все ближе друг другу, но языковый барьер может стать большим препятствием для общения. Самый доступный и оперативный способ устранения этого препятствия – английский язык переводчик и машинный перевод текста.

Приложение ежедневно переводит более 10К слов. Переводит качественно и точно. Каждый день.

The application uses a unique technique based on neural networks to translate text. Of the several translation options, the two most accurate ones are selected.

The most popular languages for translation: from Russian into English and from English into Russian, from Spanish into English and from English into Spanish, from French into English and from English into French, from Arabic into English and from English into Arabic, from German into English and from English into German, from Italian into English and from English into Italian, from Chinese into English and from English into Chinese, from Japanese into English and from English into Japanese, from Korean into English and from English into Korean, from Greek into English and from English into Greek.

Источник

Голосовой переводчик‪.‬ 4+

Перевод голоса, текста, фот‪о‬

BPMobile

Разработано для iPhone

Снимки экрана (iPhone)

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Гугл переводчик яндекс переводчик что лучше

Описание

100+ ЯЗЫКОВ у вас в кармане!
Голосовые и текстовые переводы В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ!
МГНОВЕННЫЙ перевод через камеру!

Переводить разговор еще никогда не было так просто! Куда бы вы не приехали, вы сможете легко общаться в любой стране – «Голосовой переводчик» мгновенно произносит переведенные фразы. Не знаете, что выбрать в модном заграничном ресторане, из-за меню на незнакомом языке? Эти времена позади благодаря переводам через камеру!

Вы сможете свободно общаться в аэропорту, отеле, магазине, на заправке или в любом другом месте! Освойте иностранные дорожные знаки, читайте инструкции к своим покупкам из-за рубежа или переводите текст с любого фото в вашем телефоне. Держите личный переводчик в кармане и используйте его для решения самых разных задач!

Начните использовать «Голосовой переводчик» сейчас и навсегда забудьте о неудобном поиске нужной фразы в словаре – просто скажите ее вслух, и ваш персональный переводчик произнесет переведенную фразу!

Функции:
– Мгновенный перевод разговора в реальном времени
– Используйте камеру для перевода в реальном времени
– Переводите текст с картинок и фото
– Расширенный офлайн-разговорник
– Автоопределение языка в режиме текстового перевода
– Поддержка более 100 языков голосового и текстового перевода в режиме диалога
– Вы можете произнести или напечатать текст, чтобы перевести его
– Умный текстовый режим перевода
– Вводите текст еще быстрее с умными подсказками
– Транслитерация текста, написанного нелатинскими символами
– Копируйте, вырезайте и делитесь переводами одним нажатием
– Простой в управлении диалоговый интерфейс
– Прослушайте переведенную фразу
– Меняйте скорость речи
– Доступны мужской и женский голоса
– Перевод с человеческого языка на язык вашего питомца и наоборот (только в развлекательных целях). Узнайте, что вам пытается рассказать ваш кот или собака!

В настоящее время поддерживаются следующие языки в режиме голосового перевода:

Арабский (Саудовская Аравия)
Каталонский (Испания)
Китайский (Упрощенный)
Китайский (Традиционный)
Китайский (Кантонский)
Чешский (Чехия)
Датский (Дания)
Голландский (Нидерланды)
Английский (Австралия)
Английский (Канада)
Английский (Индия)
Английский (Британия)
Английский (США)
Финский (Финляндия)
Французский (Канада)
Французский (Франция)
Немецкий (Германия)
Греческий (Греция)
Иврит (Израиль)
Хинди
Итальянский (Италия)
Японский (Япония)
Корейский (Корея)
Норвежский (Норвегия)
Польский (Польша)
Португальский (Бразилия)
Португальский (Португалия)
Румынский (Румыния)
Русский (Россия)
Словацкий (Словакия)
Испанский (Лат. Амер.)
Испанский (Мексика)
Испанский (Испания)
Шведский (Швеция)
Тайский (Тайланд)
Турецкий (Турция)
и многие другие

Вы можете выбрать пробный период и пользоваться всеми доступными функциями.

ПОДПИСКА С НЕОГРАНИЧЕННЫМ ДОСТУПОМ

• Вы можете приобрести подписку для неограниченного доступа ко всем функциям «Голосовой переводчик».
• Счет за подписку будет выставляться еженедельно, ежемесячно, каждые три месяца или ежегодно, в зависимости от выбранного плана.

Сервис частично предоставлен Google Translate™.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *