Что значит слово велком
Что значит слово велком
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
В подростковом жаргоне порой можно услышать слова, которые не совсем понятны людям среднего и старшего возраста. Одним из таких жаргонизмов является Вэлком. Что значит Велком? Прочтите ещё несколько популярных публикаций, например, как понять слово Шедеврально, кто такой Пикап-Мастер, что значит Чувиха? Этот термин был заимствован из английского языка «Welcome» и состоит из двух слов «well» и «come«, первое слово переводится, как «хорошо», а второе, как «приходить», то есть «добро пожаловать». Однако в русском языке данный термин может писаться по-разному, например чаще всего пишут «велкам», хотя не забывают и про «вэлкам» или «вэлком», а некоторые эстетствующие особи могут написать «уэлкам». Что и говорить, слово это весьма разностороннее и пользуется заслуженной популярностью в России, хотя и не понятно, почему бы не использовать русское выражение. Ох, уж эти подростки!
Похожие материалы
Что означает термин Инкогнито? Что такое режим Инкогнито? Перевод слова Инкогнито.
Что означает термин Cop? Что такое Коп? Происхождение слова Коп.
Что означает термин Кэшбек? Что такое Кэшбек? Перевод слова Кэшбек.
Что означает Мазал Тов? Что такое Мазал Тов? Перевод фразы Мазал Тов.
Что означает Постправда? Что такое Постправда? Перевод словоа Постправда.
Что значит Эко в медицине? Что значит Эко в КС? Что такое Протокол Эко? Что означает Эко Бабл?
welcome
1 welcome
to охотно разрешаемый;
he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
приветствовать;
радушно принимать;
I welcome you to my house рад вас видеть у себя
желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) to wear out (или to outstay) (smb.’s)
злоупотреблять (чьим-л.) гостеприимством;
надоедать хозяевам welcome гостеприимство, радушный прием;
to give a warm welcome оказать сердечный прием;
to find a ready welcome быть радушно принятым
int добро пожаловать! (тж. you are welcome!) ;
welcome home! с приездом! (you are)
желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) (you are)
приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.)
приветствовать;
радушно принимать;
I welcome you to my house рад вас видеть у себя
int добро пожаловать! (тж. you are welcome!) ;
welcome home! с приездом!
желанный;
приятный;
welcome news приятная новость;
to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.)
to охотно разрешаемый;
he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
2 welcome
3 welcome
to welcome smth broadly — повсеместно приветствовать что-л.
to welcome smth cautiously — высказывать предварительное положительное мнение о чем-л.
to welcome smth warmly — горячо приветствовать что-л.
to welcome smth widely — повсеместно одобрять что-л.
4 welcome
5 welcome
6 welcome
to welcome cordially / enthusiastically / warmly — тепло приветствовать, радушно принимать
to welcome smb. with open arms — горячо приветствовать кого-л., встречать с распростёртыми объятьями
I welcome you to my office. — Рад вас видеть у себя в офисе.
We welcomed them to our city. — Мы радушно приняли их в нашем городе.
She welcomed me with good white wine. — Она встретила меня добрым белым вином.
He is welcome to use my library. — Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой.
You are welcome to visit the hospital at any time. — Вы можете приходить в больницу в любое время.
cordial / hearty / warm welcome— тёплый, сердечный, радушный приём
rousing welcome — восторженный, горячий приём
chilly / cool welcome — холодный приём
to give smb. a warm welcome — оказать кому-л. тёплый приём
to extend a welcome to smb. — встретить кого-л., оказать кому-л. приём
to overstay / wear out / outstay smb.’s welcome — злоупотреблять чьим-л. гостеприимством; надоедать хозяевам
to get / receive a good welcome — получить хороший приём
We gave them a rousing welcome. — Мы оказали им горячий приём.
The immigrants received a cool welcome to their new country. — Новая страна холодно приняла эмигрантов.
He returned to a hero’s welcome. — Его встречали как героя.
7 welcome
8 welcome
9 welcome
to give a warm welcome оказа́ть серде́чный приём
to wear out ( или to outstay) smb.’s welcome злоупотребля́ть чьим-л. гостеприи́мством; надоеда́ть хозя́евам
to make smb. welcome раду́шно принима́ть кого́-л.
welcome to predic. охо́тно разреша́емый
he is welcome to use my library я охо́тно позволя́ю ему́ по́льзоваться мое́й библиоте́кой
I welcome you to my house рад вас ви́деть у себя́
10 welcome
11 welcome
12 welcome
He received a warm welcome. — Его радушно приняли.
The immigrants received a cool welcome to their new country. — Новая страна холодно приняла эмигрантов
I welcome you to my office. — Рад вас видеть у себя в офисе.
We welcomed them to our city. — Мы приветствовали их в нашем городе
13 welcome
14 welcome
you are welcome — пожалуйста, милости прошу
15 welcome to
We welcomed him to our club. I’m glad to welcome you to our school. Welcome to our city!
16 welcome
17 welcome\ in
18 WELCOME
19 welcome in
Please, welcome in our guest from Australia!
20 Welcome!
См. также в других словарях:
Welcome — bezeichnet: Welcome (Film), französischer Film von Philippe Lioret (2009) Welcome (Santana), Album der Gruppe Santana Welcome Air, österreichische Fluggesellschaft Welcome Hotels, deutsche Hotelkette Welcome Inseln, südamerikanische Inselgruppe… … Deutsch Wikipedia
Welcome — may refer to:In geography: * Welcome, South Carolina * Welcome, North Carolina * Welcome, Minnesota * Welcome, MarylandIn music: * Welcome (album), the second studio album by Taproot * Welcome (Santana album), an album by Carlos Santana * Welcome … Wikipedia
welcome — [wel′kəm] adj. [ME welcume, altered by assoc. with wel, WELL2 (as if transl. of OFr bien venu) < wilcume < OE wilcuma, orig. n., a welcome guest < willa, pleasure, WILL1 + cuma, guest < cuman, to COME] 1. gladly and cordially received … English World dictionary
Welcome — Welcome, NC U.S. Census Designated Place in North Carolina Population (2000): 3538 Housing Units (2000): 1514 Land area (2000): 9.348916 sq. miles (24.213580 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places
Welcome — Wel come, n. [1913 Webster] 1. Salutation to a newcomer. Welcome ever smiles. Shak. [1913 Webster] 2. Kind reception of a guest or newcomer; as, we entered the house and found a ready welcome. [1913 Webster] His warmest welcome at an inn.… … The Collaborative International Dictionary of English
Welcome — Welcome, puede referirse a: Club Atlético Welcome, un club deportivo de Uruguay. Islas Welcome, un pequeño archipiélago al norte de la isla principal de las Georgias del Sur. Welcome (álbum), un disco de la banda de rock Santana. La película… … Wikipedia Español
Welcome To. — Welcome To. Welcome To. est le premier mini CD du groupe de skate punk mélodique français The Uncommonmenfrommars. Sorti en 2000, Welcome To. est la deuxième sortie discographique du groupe après leur première démo The Uncommonmenfrommars,… … Wikipédia en Français
Welcome — Wel come, v. t. [imp. & p. p.
welcome — O.E. wilcuma, exclamation of kindly greeting, from earlier wilcuma (n.) welcome guest, lit. one whose coming is in accord with another s will, from willa pleasure, desire, choice (see WILL (Cf. will) (v.)) + cuma guest, related to cuman (see COME … Etymology dictionary
Welcome to. — Welcome to. EP par The Uncommonmenfrommars Sortie 2000 Genre skate punk Label Wagram Albums de The … Wikipédia en Français
глагол ↓
существительное ↓
прилагательное ↓
междометие ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I welcome you to my office.
Рад вас видеть у себя в конторе.
Welcome to London!
Добро пожаловать в Лондон!
Mary made us very welcome.
Мэри приняла нас очень радушно.
Hello, welcome home.
Здравствуйте, добро пожаловать домой.
I welcome your proposals.
С радостью выслушаю ваши предложения.
They welcomed us warmly.
Они тепло нас встретили.
We gave them a rousing welcome.
Мы оказали им горячий приём.
We welcome you to the show.
Мы рады приветствовать вас на выставке.
You are welcome to join us.
Будем рады, если Вы к нам присоединитесь.
That will be a welcome change.
Эти перемены будут как нельзя кстати.
A cup of tea would be very welcome.
Чашечка чая пришлась бы очень кстати.
Welcome back — it’s good to see you again.
С возвращением, рад снова вас видеть.
He is welcome to use my library.
Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой.
I had the feeling I wasn’t really welcome.
Я чувствовал, что мне не очень-то рады.
We welcomed them to our city.
Мы радушно приняли их в нашем городе.
I didn’t feel welcome in the club.
В этом клубе мне было неуютно.
She welcomed me with good white wine.
Она встретила меня добрым белым вином.
We try to make the new students feel welcome.
Мы стараемся сделать так, чтобы новые студенты чувствовали себя, как дома.
He’s a bright student who welcomes a challenge.
Это умный студент, который не боится сложностей.
You are welcome to visit the hospital at any time.
Можете приходить в больницу в любое время.
The weekend was a welcome break from the pressures of work.
Выходные дали долгожданную передышку от напряжённой работы.
They offered a warm welcome to the stranger.
Они оказали чужестранцу радушный приём.
The immigrants received a cool welcome to their new country.
Новая страна приняла эмигрантов холодно.
He returned to a hero’s welcome.
Его встречали как героя.
This new funding will come as a welcome boost for the industry.
Новые финансовые вливания дадут столь желанный толчок к развитию этой отрасли промышленности.
He was a welcome sight.
Видеть его было радостно.
The proposal got a warm welcome.
Предложение было встречено радушно.
I must be there to welcome my guests.
Я должен быть там, чтобы встретить гостей.
She welcomed the students into her home.
Она пригласила студентов к себе в дом.
Six months in Scotland would make a welcome change from London.
Полгода в Шотландии будут как нельзя кстати после опостылевшего Лондона.
О THANK YOU говорить не будем. Сразу двинем вперед.
Thanks и I appreciate that, кстати, часто идут в связке.
Как и в любом другом случае степень благодарности можно регулировать с помощью наречий, к примеру.
Now, first off let me just say that I greatly appreciate the opportunity afforded meby the honorouble board. = Так, для начала позвольте сказать, что я очень ценю эту возможность, данную мне уважаемой комиссией.
Man, that must have cost a fortune! You really shouldn’t have. = Да это же, наверное, состояние целое стоило. Правда, не стоило.
4. I OWE YOU ONE. = «за мной должок».
Отвечать на «спасибо» нужно, конечно, «пожалуйста.
3. NO PROBLEM/NO PROBS. = «да какие проблемы».
4. MY PLEASURE = «был рад помочь».
5. DON’T MENTION IT. = «не стоит благодарности».
Стоит ли напоминать, что если пост понравился, то можно поставить ему плюсик и не забыть поделиться. Спасибо!
Подписывайтесь на мой канал в телеграме и группу ВК!
Дальше читать не стал, внизу реклама канала в телеге. Яснопонятно
Н.Лесков. Старая РОССИЯ. «Леди Магбет Мценского уезда». Трэшак ещё тот.
Ошибка очевидно почему. На русском же тоже, когда приглашают войти, говорят: «Пожалуйста (проходите)». Слова очень близки по значению в обоих языках, вот люди и путают.
Посоветуйте как выбраться из застоя в изучении английского
После школы учила английский бессистемно, смотрела фильмы и сериалы с субтитрами, за счёт этого прокачала аудирование и словарный запас. В то же время уровень моей грамматики упал. Где-то хватала кусочки информации, но нет какой-то упорядоченности в знаниях. Хочу как-то систематизировать это все и подтянуть грамматику. Бралась за популярные учебники которые часто рекомендуют, но они начинают с самых азов и мне быстро наскучивает.
Конечно же в идеале лучше бы нанять репетитора, но нет такой возможности и хочется попытаться самой разобраться.
Может кто-то посоветует книги, курсы, каналы на Ютубе которые помогли вам систематизировать знания.
Буду очень признательна за советы.
Английский с нуля. Случайно благодаря. Урок 53 из 60
Как использовать by accident и by chance, owing to и due to.
Видео взяты из приложения Английский с Анной (в каждом уроке слова, задание на устный перевод, письменный перевод).
Английский для начинающих | Английский на слух | EnglishDom
В нашем новом видео мы тренируем английский для начинающих по мультику “Мадагаскар”. Подробно разберем фрагмент из мультика и поделимся советами как легко учить английский на слух по любимым мультфильмам.
Как я учу английский
Захотелось немного рассказать о своем опыте изучения языка. На истину не претендую, но может быть кому-то будет полезно и может быть узнаете, что-то новое для себя.
И так случился 2020год с его жестким локдауном, а так как моя работа была напрямую завязана на работу со сборищами людей, то остался я у разбитого корыта. А так как мой работодатель в лице меня же отказался выполнять требования президента и платить мне деньги, то пришло понимание, что надо что-то в жизни менять.
Ну и для плана как это что-то менять, понадобился мне английский.
1. Бесплатные приложения.
2. Учеба с живым человеком.
Решив, что на дворе таки 21 век, а не конец 20, я разумно рассудил что можно найти онлайн платформы с репетиторами. И оказалось, что выбор тут такой, что аж глаза разбегаются, сайты с репетиторами, полуофлайновые школы, что выбрались в сеть, чтоб выживать в локдаун, специализированные платформы и много чего еще.
3.1. Иностранные офлайн школы.
Так что так мы с супругой и занимались в онлайне, но однажды нам стукнула идея, а давай-ка мы съездим куда-нибудь в англоязычную страну и поучим язык там, погружение и вся фигня. Ведь бродя по магазинчикам и ужиная с принимающей семьей язык можно освоить куда быстрее.
Я уже знал, что школ таких куча и в принципе на пару недель съездить будет стоить примерно как в Тайланд скататься. Быстренько в почте нашел одну знакомую, что зарабатывает на жизнь отправкой студентов за бугор и узнал препрелестнейщую новость. Ковид оказывается, бушует не только у нас и студентов особо нигде не ждут. Точнее кое-где нужны, но там где нужны там консульства не работают, точнее они работают, но зайти внутрь и сдать пальчики нельзя.
А туда куда таки можно ехать надо будет 2 недели карантина пережить. Ну, то есть вы понимаете? Вы поедите на 2 недели в Англию, чтоб учить Английский. но перед этим надо будет еще 2 недели потусить в номере отеля безвылазно(мы с женой конечно домоседы, но идея тратить 4 недели из которых 2 сидеть в номере нам не зашла), школы конечно же идут на встречу и даже оплачивают какие-то отели и даже дают 2 недельки онлайна бонусом, но тратить месяц мы были не готовы.
К слову как откроется все, если не открыто, то вариантов куча и побольше уроков и с экскурсиями и семьей и с детьми и только для детей.
А дальше тестовое занятие, ничего не понятно, но понравилось. Входное тестирование, ESC окфордские тесты использует на своем сайте. По результатам выставляют тебе уровни по всем 3 категориям(слушанье, письмо, чтение).
Дальше идет выбор из курсов, например то что выбрал я.
Третий был на выбор Communication или Writing.
Первый был довольно интересен, составьте группой презентацию на заданную тему, типа Новый национальный праздник, История красоты и пр.
А на второе я пошел месяца через два, когда на Integrated Skills мне сказали что я для них слишком хорош. И может я так не удачно попал, но последние недели две, что я ходил в ESC это было весьма уныло, типа ответь своей подруге, что ты не можешь с ней пойти в музей. Пригласи свою подругу в письме на концерт и пр. Единственный плюс это понимание почему они именно так формируют письма.
Классы здесь около 10 человек, платформу используют Onenote от Майкрософт, где учителя выкладывают сканы с учебников и задания. Довольно приятно что можно рисовать и писать как и где и чего хочешь, но минус что текст не скопируешь.
К слову эта школа располагается в Торронто. По нагрузке, школы имеют самые разные форматы, вплоть до 2-3 часа и только в выходные.
Так выглядят итоги входного теста например.
Дальше моим планам больше соответствовала другая небольшая школа и я ушел туда.
И вот тут я понял, что локация и известность школы оказывают влияние и на размер классов и на подход к обучению.
Здесь я встретил очередной новый для меня формат преподавания, совсем маленькие классы, начал буквально с 2 людьми и когда кто-то болел или уходил я бывало оставался один на один с учителям(а эт реально тяжко, уже не пофилонишь и выкладываешься по полной) это дало огромный буст по моим ощущениям.
Из разницы с первой. даже не знаю как выразить, этакая ламповая что ли, учителя проще(я думаю если сравнивали жителя мегаполиса и городка на 50к населения то понимаете о чем речь), душевнее как то. Сами занятия больше похожи на занятия в школе. Можно поболтать о традициях и особенностях стран, услышать что как в разных странах, на последнем уроке например была большая часть про Хэллоуин, откуда возник, почему такое название и пр. Сейчас здесь и учусь, только взял уже отдельный курс специализированный и тут уже опять 10 человек в классе.
Учебники здесь уже электронные, прям их раз в квартал оплачиваешь, меняются с уровнем, прям на платформе идут того же Оксфорда например. Уже не почеркаться, но и копировать текст нельзя. Учебники ограничены по времени, но если уйдете до истечения, то никто их у вас не заберет и можете учиться сами. Там же и всяческие тесты по пройденным темам.
В этой школе нет тестов на уровень, просто раз в месяц получаешь прогресс-репорт от своего учителя. И если подрос за месяц, то переводят на следующий уровень.
Вот вроде такого.
Обе школы используют для связи Zoom создавая в них конференции, как по мне Zoom для такого формата куда удобнее чем Skype.
Выглядят уроки как то так, скриншот из первой и второй школы.
К слову про себя думаю, что я далеко не самый лучший ученик, туплю, переспрашиваю, втыкаю на занятиях бывает. Дополнительно не занимаюсь особо, то есть кино послушать, подкасты и пр это не про меня. Просто тупо нет ни времени ни желания, летом перерыв сделал почти на 2 месяца ибо от 8 месяцев в сумме от 2 школ уже просто тошнило от английского. Однако даже с таким подходом прогресс есть. Так что если вы тупень, не расстраивайтесь, просто занимайтесь и все, не поняли на 10 раз, запомните на 20. Потратите тысячу часов на язык и прогресс 100% будет.
В целом хочу сказать, что если вам 30+, вы ленивый тупень без силы воли, то шанс выучить язык все равно есть 🙂 Главное не опускайте руки и продолжайте, даже когда бездна отчаянья вас поглощает, а единственное желание это плакать тихо в уголочек забившись.