Что значит слово русский язык
РУССКИЙ ЯЗЫК
Полезное
Смотреть что такое «РУССКИЙ ЯЗЫК» в других словарях:
Русский язык — I.Восточно славянские языки в дофеодальную эпоху. Место русского языка в ряду других языков. II.Консолидация восточно славянских говоров, Образование отдельных восточно славянских языков. III.Возникновение письменного (литературного) языка у… … Литературная энциклопедия
Русский язык — Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * … Сводная энциклопедия афоризмов
РУССКИЙ ЯЗЫК — язык русского народа, средство межнационального общения народов России. Относится к восточной группе славянских языков. Истоки русского языка уходят в глубокую древность. Примерно во 2 1 м тыс. до н.э. из группы родственных диалектов… … Русская история
русский язык — Язык русской нации, исторически сложившейся общности людей, объединенных единством территории, психологического уклада, экономики и эпохи. Он также является вторым языком народов, населяющих территорию Российской Федерации. Используется как… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
РУССКИЙ ЯЗЫК — РУССКИЙ ЯЗЫК. 1. Язык русской нации (более 140 млн носителей, свыше 250 млн говорящих на русском языке), средство межнационального общения народов России, принадлежит к числу наиболее распространенных языков мира. Один из шести официальных и… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
РУССКИЙ ЯЗЫК — язык русских, официальный язык Российской Федерации. Относится к восточной группе славянских языков, входящих в индоевропейскую семью языков. Официальный язык ООН. Используется как язык межнационального общения в бывших союзных республиках СССР.… … Большой Энциклопедический словарь
РУССКИЙ ЯЗЫК — издательство, Москва. Основано в 1974. Литература для иностранцев, изучающих русский язык, филологические и научно технические словари и др … Большой Энциклопедический словарь
РУССКИЙ ЯЗЫК — РУССКИЙ ЯЗЫК, относится к восточной группе славянских языков, входящих в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Российской Федерации. Один из официальных и рабочих языков ООН. Используется как язык межнационального общения в странах,… … Современная энциклопедия
Русский язык — РУССКИЙ ЯЗЫК, относится к восточной группе славянских языков, входящих в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Российской Федерации. Один из официальных и рабочих языков ООН. Используется как язык межнационального общения в странах,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Русский язык — У этого термина существуют и другие значения, см. Русский язык (значения). Русский язык Произношение: ˈruskʲɪj jɪˈzɨk … Википедия
Что такое слово в русском языке?
Слово — это смысловая единица речи, имеющая определенное звуковое и грамматическое оформление.
Слово — строительный материал для выражения мыслей. Только человеку принадлежит уникальная возможность облекать свои мысли в слова. Слово неразрывно связано с мыслью.
Слово — выражение мысли, и поэтому слово должно соответствовать тому, что оно выражает (Л. Н. Толстой).
Слова — это одежда наших мыслей… (М. Горький).
Слово рождается в труде, извечно с ним взаимодействует. Оно управляет деятельностью человека и является творцом и венцом всей мировой культуры. Без слова невозможно общение, жизнь человека и общества. Издавна известна безмерная сила слова, с которой вряд ли что может сравниться.
Давайте выясним, что такое слово в русском языке.
Внешнее и внутреннее в слове
Используя слова, человек оформляет свою речь. В русском языке слова существуют как готовые, исторически сложившиеся единицы речи. Каждый раз, чтобы что-то сказать, мы заново не воспроизводим их, а пользуемся словами, которые узнали с детства. Маленький ребенок приобщается к миру слов с помощью звучащей речи близких людей.
Слово — это, в первую очередь, определенный набор звуков. Ударение является одним из фонетических примет слова. Иногда только ударение различает слова:
Звуковая оболочка и ударение — это внешняя сторона. Слово звучит, его можно написать графически, используя буквы. С этой точки зрения слово вполне материально.
У слова есть и внутренняя сторона — смысл. Каждое слово, имея организованную звуковую оболочку, соотносится с определенным предметом действительности, признаком, действием и т. д.
К примеру, в слове «трава» гласные звуки в содружестве с тремя согласными, расположенными в строго определенном порядке, обладают значением «зеленое покрытие лужайки, состоящее из тонких ростков».
Стоит переставить или убрать хотя бы один звук, и слово станет бессмысленным набором звуков, потеряет свой смысл.
Значит, слово — это единство внешнего и внутреннего плана, звука и содержания. С этой точки зрения можно дать следующее определение:
Лексическое значение слова
Слово обладает номинативной функцией, то есть способностью называть что-то. Слова понадобились людям в процессе общения, чтобы именовать всё, с чем они соприкасаются в жизни.
К. Паустовский отмечал, что «для всего, существующего в природе, — воды, воздуха, облаков, солнца, дождей, лесов, болот, рек и озер, лугов и полей, цветов и трав — в русском языке есть великое множество слов и названий».
Кроме звуковой оболочки, слово имеет определенный смысл. Оно соотносится с определенной реалией действительности и служит для называния предметов и признаков, действий и состояний, количеств и качеств. Только некоторые служебные слова (частицы, предлоги, союзы) не обозначают понятий действительности.
Фонетическая оформленность слова неразрывно сочетается с его определенным внутренним смыслом.
Этот внутренний смысл, исторически закрепленный в слове, является его лексическим значением.
Можно утверждать, что в каждом слове содержится определённая информационная программа.
Например, многие знают и представляют, что обозначает слово «глаз». Глаз — это орган зрения у человека и у многих животных и птиц. С помощью глаза мы не только видим окружающий мир, но различаем цвета, день и ночь, а также можем читать, писать, рисовать, строить и пр. В лексическое значение слова «глаз», выраженного именно этим сочетанием четырех звуков, расположенных в строгом порядке, входят наиболее существенные индивидуальные признаки и свойства предмета, обозначенного этой лексемой.
Слова отличаются друг от друга своим лексическим значением. Лексическое значение у каждого слова своё.
В русском языке различают однозначные и многозначные слова. Однозначные слова (шарф, косинус, ночь) обладают только одним значением, а многозначные имеют несколько значений, которые с помощью цифр по порядку перечисляются в толковых словарях.
Слово и грамматическое значение
Кроме лексического значения, слово содержит грамматическое значение, общее для группы однотипных слов. Грамматическое значение — это общее значение слов как части речи.
Так, например ряд лексем (моряк, вокзал, стена) обладают грамматическим значением предметности и отвечают на вопросы: кто? что?
Общее грамматическое значение позволит объединить такие слова в один лексико-грамматический класс, который называется именем существительным. У слов с предметным значением можно указать морфологические категории рода, числа и падежа.
У слов «решать», «определить», «указать» преобладает значение действия. Эти слова отвечают на вопросы: что делать? что сделать?
В соответствии с общим грамматическим значением отнесем их к самостоятельной части речи — глаголу. Как глаголы, эти лексемы обладают морфологическими признаками вида, переходности, времени, наклонения, лица и числа и пр.
Таким образом, в русском языке слово обладает звуковой оформленностью, лексическим и грамматическим значением.
Приведем значение этого лингвистического термина, которое дает Википедия:
Каждое слово состоит не только из звуков, а из минимальных значимых частей — морфем. В составе слов можно указать приставку, корень, суффикс, окончание, постфикс и соединительные гласные.
Сочетаемость слов
Строя высказывание, говорящие с легкостью оперируют словами, иногда не задумываясь об их сочетаемости.
В речи каждое слово употребляется в связи с его особенностями лексического значения, морфологическими свойствами и спецификой сочетания с другими словами в пределах высказывания.
С этой точки зрения некоторые слова сочетаются свободно с другими лексемами, а другие обладают ограниченной, или узкой сочетаемостью. При свободной сочетаемости слова имеют многообразные и широкие связи с другими словами без каких-либо ограничений. Так, слово «ночь» сочетается со словами:
При ограниченной сочетаемости слова проявляют свою избирательность. Они соединяются в сочетание только с узко ограниченным кругом слов:
Признаки слова
Суммируя предыдущие рассуждения, укажем некоторые признаки слова:
Слова, обладая своим значением, являются строительным материалом высказывания, с помощью которого говорящий оформляет свою мысль. Каждое слово берет на себя выражение части смысла целого. В совокупности смысл речи складывается из значений отдельных слов, составляющих её. Слово является минимальным значимым элементом речи для выражения мыслей и общения между людьми.
Видеоурок для детей «Что такое слово?»
Русский язык
Международные организации:
ООН
(один из шести рабочих языков)
Наука о русском языке называется лингвистической русистикой, или, сокращённо, просто русистикой.
Содержание
Положение русского языка в мире
Официальный статус
Русский язык является государственным языком в следующих государствах: Россия, Белоруссия (наряду с белорусским), частично признанная Южная Осетия (наряду с осетинским) и непризнанная Приднестровская Молдавская Республика (наряду с молдавским и украинским).
Русский язык считается официальным языком государственных учреждений (во всех случаях другой язык или другие языки выступает как государственный или второй официальный) в следующих государствах: Казахстан, Киргизия, частично признанная Абхазия. В ряде административных единиц Молдавии, Румынии и Украины русский признан одним из официальных языков.
В Таджикистане русский язык признан по конституции «языком межнационального общения». В некоторых округах штата Нью-Йорк на русский язык должны переводиться документы, связанные с выборами. В Узбекистане русский язык используется в органах ЗАГСа. [19]
Русский язык имел государственный или официальный статус также в ряде исторических государств.
Русский язык является также официальным и рабочим языком в ряде международных организаций, к ним относятся: ООН и некоторые её дочерние организации, ОБСЕ, СНГ, ШОС, ЕврАзЭС, СДА, ОДКБ, ИСО, ЕЭП, ГУАМ.
Социологические данные
До 1991 года русский язык был языком межнационального общения СССР, де-факто исполняя функции государственного языка. Продолжает использоваться в странах, ранее входивших в состав СССР, как родной для большей части населения и как язык межнационального общения. В местах компактного проживания эмигрантов из стран бывшего СССР (Израиль, Германия, Канада, США, Австралия и др.) выпускаются русскоязычные периодические издания, работают радиостанции и телевизионные каналы, открываются русскоязычные школы, где активно преподают русский (например, Шевах-Мофет). В Израиле русский язык изучается в старших классах некоторых средних школ как второй [21] иностранный язык. В странах Восточной Европы до конца 80-х годов XX века русский язык был основным иностранным языком в школах.
Название языка
У русского языка, помимо его современного названия, существовали ещё два других: российский и великорусский. Первый был образован от греческого названия Руси — России, — и активно употреблялся лишь в XVIII веке. Второй возник от топонима Великороссия и вышел из употребления после 1917 года (хотя такие сочетания, как великорусские диалекты, могут встречаться и в современной научной литературе).
Классификация
Русский язык принадлежит к восточной подгруппе славянских языков, входящих в состав индоевропейской семьи языков.
История
Современные лексические и грамматические черты русского языка — результат длительного взаимодействия различных восточнославянских диалектов, распространённых на великорусской территории, и церковнославянского языка, возникшего в результате адаптации на русской почве языка первых христианских книг IX—XI вв. («старославянского языка»).
Праславянский язык
Кирилл и Мефодий
В IX веке н. э. Кирилл и Мефодий, канонизированные позже церковью, создали славянскую азбуку на Руси.
Древнерусский язык
На основе восточнославянского (называемого также древнерусским) языка в XIV—XV веках сложились русский, украинский и белорусский языки (группы диалектов); ряд древнерусских диалектных особенностей, различающих впоследствии три восточнославянских языка, появился раньше этого времени. В XVI—XVII веках сложились северно- и южновеликорусское наречие и промежуточные средневеликорусские говоры.
Церковнославянский язык с самого начала являлся (и до сих пор является) языком православного богослужения; долгое время он занимал доминирующее положение в письменной сфере в целом.
Позднейшие памятники удельно-феодальной Руси отражают особенности областных говоров; так, памятники новгородские и псковские фиксируют «цоканье» (мену «ц» и «ч» или совпадение их в одном каком-либо звуке), новгородское произношение « ѣ », как «и» (что отлагается в памятниках как мена « ѣ » и «и»); аканье находит своё отражение в московских памятниках с XIV в.; мена « ѣ » и «е» (при отсутствии параллельной мены « ѣ » и «и») присуща памятникам, возникавшим на территории южно- и средне-русских говоров, и т. п.
Учитывая показания памятников и проверяя их данными сравнительного изучения русских диалектов, можем восстановить такие главнейшие этапы в развитии грамматического строя русского языка XIV—XVII веков.
Современный русский язык
Современный русский язык (стандартный вариант, в русской традиции известный как литературный язык) сформировался примерно на рубеже XVII—XVIII веков. Из последующих изменений следует выделить реформу русского правописания 1918 года, а также менее существенные изменения 1956 года.
Письменность и алфавит
В русском языке используется письменность на основе русского алфавита, восходящего к кириллическому алфавиту (кириллице).
Алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами существует с 1918 года
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё |
Ж ж | З з | И и | Й й | К к | Л л | М м |
Н н | О о | П п | Р р | С с | Т т | У у |
Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ |
Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Фонетика и фонология
Вокализм литературного русского языка представлен треугольной системой (треугольник Щербы) с пятью или шестью [40] гласными фонемами (фонемы обозначаются косыми скобками / /):
Гласные различаются по степени подъёма языка и по ряду (сопряжённому с наличием или отсутствием лабиализации, т.е. огубленности):
В безударных слогах русские гласные подвергаются редукции, которая вместе с влиянием окружающих согласных приводит к появлению аллофонов. Аллофоны обозначаются квадратными скобками [ ]. См. подробный список аллофонов русского языка. Особое место занимает аллофон [ə], называемый шва и возникающий в слабой безударной позиции, кроме ближайшего предударного слога, например, в словах корова [ka’rovə], собака [sa’bakə], молоко [məla’ko] и т.п. |
Согласные
губные | переднеязычные | палатальные | велярные | ||
---|---|---|---|---|---|
губно-губные | губно-зубные | альвеолярные | постальвеолярные | ||
шумные | взрывные | тв. | /p/ /b/ | /t/ /d/ | /k/ /g/ |
м. | / pʲ / / bʲ / | / tʲ / / dʲ / | / kʲ / / gʲ / | ||
аффрикаты | тв. | / ʦ / [ ʣ ]* | |||
м. | / ʨ / [ ʥ ]* | ||||
фрикативные | тв. | /f/ /v/ | /s/ /z/ | / ʂ / / ʐ / | /x/ [ ɣ ]* |
м. | / fʲ / / vʲ / | / sʲ / / zʲ / | / ɕː / [ ʑː ]* | / xʲ / [ ɣʲ ]* | |
сонорные | носовые | тв. | /m/ | /n/ | |
м. | / mʲ / | / nʲ / | |||
боковые | тв. | /l/ | |||
м. | / lʲ / | ||||
скользящие | м. | /j/ | |||
дрожащие | тв. | /r/ | |||
м. | / rʲ / |
В косых скобках показаны фонемы, в квадратных — аллофоны.
В русском наблюдается значительное разнообразие типов слогов, включая V (а), CV (да), VC (ум), CVC (год), VCC (акт), CCV (сто), CCVC (стол), CCCV (в три), CCCVC (штрих), CCCVCC (страсть) и даже в некоторых словах такие редкие типы, как CCVCCCC (графств) или CCCCVC (взгляд).
Фонологическую (смыслоразличительную) роль играет ударение (се́ло — село́), сильна фонетическая редукция безударных гласных. Положение ударения не выводится однозначно из фонетической структуры слова, при словоизменении оно является подвижным (голова́ — го́лову — голо́в). В отличие от церковнославянского (где простановка ударений распространилась по греческому образцу в ходе второго южнославянского влияния с XIV—XVI вв.), в русском языке ударение на письме не обозначается, за исключением некоторых специальных текстов (например, словарей) и случаев, где отсутствие этого знака может вызвать неоднозначность (я знаю, что́ ты читал).
Грамматический строй
Морфология
Система имени и местоимения
Русский — язык синтетического типа, для него характерна развитая система словоизменения с помощью окончаний (флексий) и приставок. Имя обладает категориями рода, одушевлённости, числа и падежа.
В системе глагольных форм исчезли плюсквамперфект, аорист и супин (имперфект, представленный в древнерусских текстах, по мнению ряда исследователей, в живой восточнославянской речи отсутствовал), но развилось грамматическое противопоставление совершенного и несовершенного вида. Относительно новыми по происхождению являются аналитические формы будущего времени несовершенного вида, образованные с помощью вспомогательного глагола быть и инфинитива основного глагола (буду петь); реже в этих конструкциях употребляется глагол стать (стану петь), постепенно оттесняемый на периферию языка. Аналитическими являются и формы сослагательного наклонения, образованные с помощью форм прошедшего времени основного глагола и частицы бы. По происхождению эти формы восходят, по-видимому, к общеславянскому плюсквамперфекту.
Синтаксис
Структура предложения
При наличии развитой системы флексий порядок слов в русском языке не фиксированный и может существенно варьироваться.
Лексика
В современном русском языке существует множество лексических заимствований из церковнославянского (к ним относятся, например, такие привычные слова, как вещь, время, воздух, восторг, глагол, единый, изъять, награда, облако, общий, ответ, победа, работа, совет, сочинить, тщетный, чрезмерный и мн. др.), часть из которых сосуществует с собственно русскими дублетами, отличающимися от церковнославянских по значению или стилистически, ср. (церковнославянское слово приводится первым): власть / волость, влачить / волочить, глава / голова, гражданин / горожанин, млечный / молочный, мрак / морок, одежда / одёжа, равный / ровный, разврат / разворот, рождать / рожать, собор / сбор, страж / сторож и др. Из церковнославянского в литературный язык заимствованы и отдельные морфемы (например, глагольные приставки из-, низ-, пред— и со-) и даже отдельные грамматические формы — например, отглагольные причастия (ср. церковнославянские по происхождению причастия текущий или горящий с соответствующими им исконно русскими формами текучий и горячий, сохранившимися в современном языке в качестве прилагательных со значением постоянного свойства) или формы глаголов типа трепещет (с несвойственным собственно русским формам чередованием т/щ, ср. исконно русские хохочет или лепечет).
Из других европейских языков заимствований было существенно меньше, но в отдельных областях лексики их роль также достаточно важна. Например, ряд военных терминов заимствован из венгерского (гайдук, гусар, сабля), большое количество музыкальных, а также ряд финансовых, кулинарных и др. терминов — из итальянского (иногда через французское или немецкое посредство): авизо, ария, браво, виолончель, казино, либретто, макароны, малярия, опера, паста, паяц, пианино, сальдо, сальто, скерцо, сольфеджио, соната, сопрано и др.
В свою очередь, древних заимствований из русского немало в финно-угорских языках (например, в финском и карельском, мордовских, марийском и др.). Ряд русских слов (в том числе по происхождению заимствованных) стал интернационализмами, заимствованными уже из русского во многие языки мира (водка, дача, мамонт, матрёшка, перестройка, погром, самовар, спутник, степь, царь, тройка).
Антропонимика
В русском языке для именования людей используется трёх- или двучленная формула (в зависимости от конкретных обстоятельств):
При неформальном общении и в семье часто также используется просто личное имя, без каких-либо дополнений, либо уменьшительное имя (гипокористика).
Диалекты
Для территории позднего формирования (азиатская часть РФ, Поволжье, Кавказ) характерно отсутствие чёткого деления диалектных зон, пестрота небольших ареалов, восходящих к речи переселенцев из разных регионов, а также черты, отражающие смешение разных диалектов.
Среднерусские говоры (прежде всего, московский) легли в основу русского литературного языка. Художественной литературы и периодической печати на других диалектах нет.
Изначально диалектные различия были не сильными и не препятствовали взаимопониманию, поскольку предки русских всегда населяли, в основном, равнины (Восточно-Европейскую (Русскую)), а поэтому контакты между ними не прекращались в силу географических причин. Стандартизации устной речи способствовало распространение СМИ в XX веке, введение всеобщего образования, масштабная межрегиональная миграция населения. Традиционные говоры сохраняются только сельским населением (старшее поколение). В устной речи городского населения, среднего поколения, молодёжи есть практически только некоторые различия в произношении, которые постепенно нивелируются под влиянием централизованного теле- и радиовещания, а также в лексике.
Русский язык, как и другие крупные языки мира, имеет свои разговорные варианты (официально не закреплённые и пока даже мало изученные лингвистами) за пределами РФ — в Прибалтике, Белоруссии, на Украине, в Молдавии, государствах Закавказья и Средней Азии. В юго-восточной Европе в силу близкородственности украинского и белорусского языков имеет место сильное смешение речи и возникают диалектные формы русско-украинского суржика или русско-белорусской трасянки. В свою очередь, на территории Центральной Азии, в частности, в Киргизии и Узбекистане, русская речь достаточно консервативна и до недавнего времени сохраняла форму 30-х гг. XX века (даже в речи русскоязычных представителей других национальностей — татар, корейцев, армян). Это часто характерно для «островов» языкового сообщества в неродственном (в данном случае — неславянском, тюркоязычном) языковом окружении. Русская речь Казахстана несёт в себе влияние казахского языка. А именно меняется правописание городов, вводятся жаргоны. Свои лингвистические особенности имеет речь русской эмигрантской диаспоры (различных поколений) в дальнем зарубежье.
В ряде государств постсоветского пространства отмечено исходящее от правительственных инстанций стремление регулировать отдельные элементы русского языка, даже несмотря на непризнание этими государствами официального статуса за русским языком (например, на Украине — управление в Украине, из Украины вместо преобладающего и считающегося нормативным в России на Украине, с Украины, см. Русский язык на Украине). Поскольку такие изменения вносятся несогласованно, то реально они влияют на русский язык только на территории соответствующего государства.
Смешанные и производные языки
Русский язык послужил основой для многих социолектов и смешанных языков: