Что значит с места в карьер
Что означает «с места в карьер»?
Что означает «с места в карьер»?
Нас часто спрашивают о значении избитого фразеологизма «взять с места в карьер». Да, нас можно назвать специалистами по карьерам, однако разгадка на такой вопрос кроется в совсем других науках. В этой статье для тех, кто ещё не разобрался в разнице между карьерами, мы раз и навсегда закрываем эту тему.
Знали бы вы, как часто наши партнёры в шутку вспоминают о фразеологизме «взять с места в карьер». Примечательно, что многие уже и не помнят, что это означает. Зачем что-то брать в карьер? Что именно туда нужно взять? Почему именно с места? И, если с места, то с какого? Что ж, во времена расцвета конницы этих вопросов ни у кого не возникало.
Фразеологизм берёт своё начало из кавалерийской терминологии. Французским словом allure, то есть «походка» или «бег», называли все виды походки лошадей. А к таковым относились в первую очередь шаг, рысь и галоп. Шаг – это когда лошадь медленно двигается, буквально идёт. Рысью называется лёгкий бег, при котором лошадь касается земли одновременно двумя копытами поочерёдно. Такая манера передвижения даже дала название породам лошадей – рысаки. Наконец, галоп – это самый быстрый вид аллюра. Его мы видим, например, на скачках.
Но с галопом не всё так просто. Этот вид аллюра сам по себе делится на медленный галоп, который также называют собранным или манежным, средний галоп – кентер и, наконец, быстрый, резвый, полевой. Быстрый галоп чаще всего и называют карьером. Итак, карьер для любителя лошадей – это самый быстрый галоп. «Брать карьер», в свою очередь, означает «поскакать на лошади самым быстрым галопом». Осталось разобраться, почему его нужно брать с места.
С давних пор любого правителя в походе и уж тем более полководца на поле боя
сопровождала всевозможная челядь, помощники, телохранители, адъютанты. Каждый такой подчинённый мечтал выслужиться, показать, какой он резвый и исполнительный. Дали поручение – беги, исполняй. И чем резвее побежишь, тем отчётливее покажешь своему правителю, какой ты исполнительный.
Очевидно, что с места набрать максимальную скорость не сможет ни одно животное, что бы там ни говорили диванные кавалеристы. Любая лошадь сначала пойдёт шагом, затем возьмёт рысь и только затем помчит галопом. Но человеческое желание выслужиться перед начальником привело к развитию целой отрасли животноводства – селекции тех лошадей, которые могли бы с места отправляться в карьер с минимальными задержками. И самыми «ценными» сотрудниками часто становились те, кто действовал быстрее всех – мог взять с места в карьер и, скажем, самым первым принести весть о победе.
В свою очередь, в разговорном языке «взять с места в карьер» стало означать «незамедлительно приступить к решению задачи». Часто – не подумав и не составив план.
Итак, теперь мы наверняка знаем, что карьеров может быть два. Если вам необходимо взять карьер кавалерийский, вам стоит отправиться на ближайший ипподром. А если вы ищите материалы для подушки под фундамент или плитку у дома, компонент цементного раствора или же смесь для укладки асфальта в соответствии с ГОСТ 8736-2014 и ГОСТ 23735-2014 – тогда вы уже на месте.
Закамский нерудный карьер – ваш долгосрочный партнёр на рынке песчано-гравийных смесей. Настолько долгосрочный, что мы всегда сможем найти для вас время обсудить любой другой карьер.
С места в карьер
(значение фразеологизма) — сразу, без всяких приготовлений.
(значение) — самый быстрый конский бег, ускоренный галоп.
Слово «карьер» имеет одним из значений — конский бег, ускоренный галоп. То есть, карьер это самый быстрый способ передвижения лошади.
В словарях
— Самый быстрый конский бег, ускоренный галоп. Пустить лошадь в карьер или карьером. ( Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.) )
Примеры
«Почти серьезно» (1976 г.):
«Отец с места в карьер, как будто я и не уезжал на семь лет из дому, сказал:
— Слушаю! Как жалко, что поезд поздно пришел. Сегодня твои на «Динамо» играют со «Спартаком».»
«Ермаков бешеным карьером доскакал до лощины, нырнул в нее и на той стороне не показался.»
«. на острогорбый гребень выскочил пан и, высоко подняв арапник, пустил Крепыша карьером.»
«Огни большого города» (1936 г.):
«В довершение всего приезжий отец напугал своего сына тем, что с места в карьер навел в конторе справку, не может ли он тут получить площадь для постоянного проживания в Ленинграде.»
«И вoт вeликиe идeи гyмaниcтoв пoпaдaют c мecтa в кapьep нa иcпытaниe в иcпoлнитeльныe pyки Apaкчeeвa.»
«C Ceмиpaдcким oни зacпopили c мecтa в кapьep«
«Лошади сами понесли бешеным карьером. От неожиданности я потерял стремя.»
«Замечательные чудаки и оригиналы» (1898 г.), гл. 3:
«. по узким мостовым носились в карьер на четвернях, сокрушая все попадавшееся на пути.»
С МЕСТА В КАРЬЕР
Смотреть что такое С МЕСТА В КАРЬЕР в других словарях:
С МЕСТА В КАРЬЕР
С МЕСТА В КАРЬЕР
• С МЕСТА В КАРЬЕР coll, occas. humor [PrepP; Invar; adv; usu. used with verbs in the past tense; fixed WO]===== ⇒ (to begin doing sth.) without delay. смотреть
С МЕСТА В КАРЬЕР
1) Орфографическая запись слова: с места в карьер2) Ударение в слове: с м`еста в карь`ер3) Деление слова на слоги (перенос слова): с места в карьер4) Ф. смотреть
С МЕСТА В КАРЬЕР
с ме/ста в карье/р (сразу же) Синонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с места, немедленно, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
Разг. Тотчас, сразу, без приготовлений. ФСРЯ, 244; ЗС 1996, 117, 497; БТС, 536; БМС 1998, 374.Синонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с м. смотреть
С МЕСТА В КАРЬЕР
Ударение в слове: с м`еста в карь`ерУдарение падает на буквы: е,еБезударные гласные в слове: с м`еста в карь`ер
С МЕСТА В КАРЬЕР
с м’еста в карь’ерСинонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с места, немедленно, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
с места в карьерСинонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с места, немедленно, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
-Синонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с места, немедленно, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
立即; 马上就. Синонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с места, немедленно, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
– быстро тронуться. EdwART.Словарь автомобильного жаргона,2009 Синонимы: не говоря худого слова, не мешкая, не сходя с места, немедленно, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
С МЕСТА В КАРЬЕР
с места в карьер не сходя с места, немедленно, не говоря худого слова, не мешкая, с ходу
С МЕСТА В КАРЬЕР
перен. разг. з місця в кар’єр, з копита вскач; (сразу) відразу.
С МЕСТА В КАРЬЕР
з місця в кар’єр; з копита вскач; (сразу) відразу
энциклопедия жизненных ответов
мы стараемся находить самые интересные вопросы и давать на них исчерпывающие ответы. заходите к нам почаще и вы всегда будете находить для себя что-нибудь новое и интересное.
темы вопросов
актуальные комментарии к ответам
Откуда пошло выражение с места в карьер?
Карьером именуется самый быстрый из лошадиных аллюров. Это разновидность галопа, при котором лошадка движется прыжками, едва лишь касаясь земли. Редчайшая лошадка может двигаться карьером больше, чем 2-3 км. В том случае за этим не смотреть, то есть возможность загнать лошадка, другими словами довести ее вялость до смертельного финала.
От наименования этого вида аллюра пошло распространенное выражение — с места в карьер, которое значит: начать делать что-либо сходу стремительно, в отсутствие подготовки.
Итальянское слово carriera когда-то означало место для конских состязаний на колесницах. Однако в российский язык слово попало не из итальянского, а из французского языка. И получило в русской языковой среде два различных значения:
Не умопомрачительно, что оба эти значения несут колер состязательности, рвения к победе.
Дополнительно на New-Best.com:
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Добавить комментарий Отменить ответ
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Что означает «с места в карьер»?
Значение слова Карьер по словарю Ушакова:
КАРЬЕР карьера, м. (фр. carriиre) (спец.). место разработки неглубоко залегающих ископаемых. место выемки песку, камня и т. п.
КАРЬЕР карьера, м. (фр. carriиre) (устар.). То же, что карьера. Выгодно начатый карьера. Гоголь. КАРЬЕР карьера, мн. нет, м. (фр. carriиre) (спец.). Самый быстрый аллюр, ускоренный галоп, скачка. Пустить лошадь карьером или в карьер. Охотничья собака не должна носиться карьером. С места в карьер (разг.) — сразу, без всякого приступа, без приготовлений.
Особенности шага
Большинству лошадей присущи три типа аллюра. Они могут передвигаться шагом, рысью или галопом. Выбор темпа зависит от того, насколько быстро животному нужно переместиться из одного места в другое. Здесь решающую роль играет как собственное желание лошади, так и воля всадника.
Шаг – самый медленный вариант аллюра. Так животные передвигаются, когда не нужно никуда спешить, например, на пастбище, при движении за человеком в поводу, при длительной работе под седлом или в упряжи. Скорость шага варьируется от 3,5 до 7 км/ч.
Объединяет шаг, рысь и галоп одна общая деталь – работа задних и передних ног лошади происходит по диагонали.
Существует и еще один, четвертый вид аллюра – иноходь. Он похож на рысь, но немного быстрее нее. Движение лошади также осуществляется в два темпа, одновременной перестановкой задних и передних ног. Но, если на рыси вперед выносятся конечности, расположенные по разным бокам корпуса, то на иноходи животное делает шаг ногами по одной стороне туловища.
То есть, сначала выбрасывает вперед заднюю и переднюю левую, а затем заднюю и переднюю правую ноги. Потом все повторяется. Такой ход считают нестандартным, неправильным или иным, а лошадь, которая умеет бегать так необычно, называется иноходец.
Шаг на иноходи укорочен по сравнению с рысью, но частота его больше, из-за чего скорость иноходи всегда немного выше, чем рыси. Разницу во времени хорошо отражают мировые рекорды беговых лошадей на дистанцию в 1 милю: иноходь – 1.46,1, рысь – 1,49,3.
Такой аллюр – не принадлежность к определенной породе, не результат жизни лошадей в особом регионе, не ответ на уникальные условия обитания. Сегодня иноходцев можно встретить в любой популяции животных, в любой точке мира. А причина всему – гены, история и время.
Определение слова «Карьер» по БСЭ:
Как научиться ездить галопом на лошади
Большинство специалистов в области коннозаводства склоняются к теории о том, что галоп является самым комфортным аллюром для всадников. Но чтобы он был таковым, наезднику нужно научиться правильно держаться в седле, расслабиться и мягко контролировать свою лошадь. Благодаря шее и голове животного можно выдерживать баланс движений, которые ассоциируются с волной качелей. Разучивать галоп можно только в том случае, если всадник легко справляется с шагом по манежу, а также рысью при помощи стремян и без них.
Правильная посадка на галопе
Если наездник выполнил все предписания к посадке, во время галопа у него будет свободно и плавно двигаться взад-вперед таз, согласно ритмичности движения лошади. Как бы пригасить толчки, подаваемые от лошади можно, если правильно использовать расслабленную поясницу. Ноги при этом должны в естественном положении быть вдоль линии седла, ими лошадью управляют, а ягодицы наезднику нужно максимально расслабить, чтобы через лодыжки и колени человека подавались импульсы коня на ступни. При этом нужно хорошенько развернуть плечи, выпрямив осанку. Не нужно укорачивать повод, только лишь упираться ступнями в заранее оборудованные стремена. Короткий повод заставит животное скакать еще быстрее либо, наоборот, остановиться.
Неправильная посадка на галопе
Как пустить лошадь в галоп
Данный этап предполагает обучение управлению лошади. Наездник уже умеет хорошо выдерживать тело в седле, соблюдая, чтобы шенкеля были на местах и могли тянуться вверх. Только опытный тренер может продемонстрировать ученику технику выхода в галоп:
Наездник должен понимать, что любой темп такого аллюра является небольшим подъемом к самому галопу. При этом типичными ошибками начинающих наездников в галопе это:
Задаем темп
После того как лошадь вошла в галоп, наезднику нужно научиться держать лошадь под контролем и правильно ею управлять. Наездник уже должен уметь поднимать свое животное на начало галопа, поддерживать его и сидеть гармонично в седле, не хватая своего кона за поводки.
Задавая определенный ритм галопа нужно понимать, что у лошади нет кнопок «вкл.» и «выкл.», поэтому она может сбиваться с ритма без сопутствующей помощи наездника. Выдерживать определенный ритм аллюра можно при помощи шенкелей. Например, чтобы поменять ноги в галопе, всаднику нужно стабильно держать равновесие в седле, а также скоординировано и плавно воздействовать ногами и поводьями.
Чтобы развернуть лошадь на правую сторону, правую руку наездник должен вывести плавно к своему правому колену и наоборот. Во время поворотов лошадь нужно как бы подталкивать, иначе она будет терять свою скорость. При этом запрещено накачивать на нее корпусом. Опасно во время такого аллюра чрезмерно наклоняться, потому что лошадь может остановиться, а всадник не удержаться и вылететь через шею животного. Всадник должен держать повод так, чтобы лошадь не наклоняла вниз голову и все время держала ее прямо перед собой. Для плавного перехода с галопа на рысь нужно подобрать постепенно поводья, отклониться корпусом назад и дать лошади рысить.
Попытки обучения галопу могут быть только у того человека, который имеет опыт контакта с лошадьми и обладает навыками шага и рыси. Для галопа всадник должен иметь в распоряжении шлем, специальную обувь и комфортный костюм для верховой езды.