Что значит пуганая ворона куста боится
Смысл пословицы «Пуганая ворона и куста боится»?
Всем нам свойственно бояться. Это нормальная реакция организма на окружающую среду, поэтому стесняться ее не стоит. Однако и с этим явлением бывает переизбыток. Чаще всего человек начинает бояться всего вокруг. Про такого говорят «пуганая ворона и куста боится». Но что же значит это выражение? Что же это за «пуганая ворона» и почему она боится обычного куста? В этой статье мы раскроем смысл данной пословицы и расскажем об ее происхождении.
Смысл пословицы «пуганая ворона и куста боится»
Когда какое-то живое существо сильно напугано, то оно способно создавать себе опасности в своем воображении. Казалось бы, как такое возможно? Ответ прост — все исходит из психологии. Живые существа всегда заботятся о своем выживании, поэтому в стрессовом состоянии происходит перевозбуждение, которое и выражается в выдуманных опасностях. Поэтому и пуганая ворона видит в кусте страшный объект. Она просто переживает за свою жизнь, и это нормально. Пословица явно отражает подобное явление.
Происхождение пословицы «пуганая ворона и куста боится»
Пословицы на Руси всегда выходили «из народа». Это значит, что придумывало их самое обычное население, которое после и распространяло подобные изречения по всей стране. Крестьяне общались, обменивались речью, что и вызывало популярность пословиц. Они были наглядны и понятны абсолютно каждому. Поэтому необразованное население и любило подобные мысли.
Наша пословица, которая звучит как «пуганая ворона и куста боится», является следствием подобного формирования мудрых жизненных фраз. Люди видели, что такое психическое состояние наблюдается у каждого человека, поэтому и отметили это. Так и родилась эта пословица.
Пословицы, похожие на «пуганая ворона и куста боится»
Для понимания общей сути пословицы мы приведем в пример 3 похожие народные фразы. Они позволят в сравнении понять нашу пословицу.
Действительно очень жизненная пословица, не так ли? Удивительно, что даже в те времена наши предки замечали психологические особенности человека и выделяли их в народном творчестве. До психологии еще было далеко, однако ее зачатки все же наблюдались. Именно поэтому интересно изучать родной язык, ведь в нем скрывается история нашего народа! Цените эти знания, ведь для создания подобных нужны тысячелетия!
Значение пословиц — Правда глаза колет, правда — хорошо а счастье лучше, пришла беда отворяй ворота, пуганая ворона куста боится, пустили козла в огород
«Правда глаза колет«
Смысл : неприятно слушать правду, если она касается отрицательных сторон характера слушающего или поведения. Говорят, когда кто-то пытается возражать, не соглашаясь с критическими, но справедливыми замечаниями в свой адрес.
Пример из литературы:
— Да уж я думаю, Дарья Михайловна, — возразил с досадой Пигасов, — что вам во всяком случае легче было бы жить без истины, чем без вашего повара Степана.. — Шутка не возражение, — заметила Дарья Михайловна, — особенно, когда сбивается на клевету.. — Не знаю, как истина, а правда, видно, глаза колет, — пробормотал Пигасов (И. Тургенев, «Рудин»).
«Правда — хорошо, а счастье лучше«
Говорится в оправдание чьего-либо поведения, когда считают, что собственное благополучие дороже правды.
Пример из литературы:
(Мавра Тарасовна) Ты вот как говорится: не родись умён, а родись счастлив… вот это, миленький, вернее. Правда — хорошо, а счастье лучше! (А. Островский, «Правда — хорошо, а счастье лучше»).
«Пришла беда, отворяй ворота«
Смысл : если случилось несчастье, то вслед за ним жди другую неприятность, беду. Говорится, когда несчастья следуют одно за другим.
Примеры из литературы:
1) Прожили они с полгодика великолепным образом и вдруг новое горе. Пришла беда, отворяй ворота.. Взяли его.. (Васю) в солдаты (А. Чехов, «Бабы»);
2) Говорят в народе: пришла беда, открывай ворота; несчастье за несчастьем сыпались на мятежников (Н. Вирта, «Одиночество»);
3) Да ведь на счастье да на удачу крепко полагаться нельзя: налетит беда — растворяй ворота, а беда ведь не ходит одна, каждая семь бед за собой ведёт (Мельников-Печерский, «На горах»).
«Пуганая ворона куста боится«
Смысл : тот, кто был чем-то напуган, пережил страх, несчастья, большие трудности, начинает бояться даже того, что не таит в себе никакой опасности. Говорится, когда кто-то проявляет излишнюю осторожность, тревогу, хотя для этого нет достаточных оснований.
Примеры из литературы:
1) — Напрасно беспокоишься. — Да ведь пуганая ворона куста боится. Разве я могу быть спокойна, если тебя дома нет! (М. Обухов, «Ястребовы»);
2) Моё положение, да и твоё, Ожегов, не дают нам права ошибаться в оценке своих сил и сил противника… — Маловер вы, товарищ Заварухин.. Откуда вы берётесь такие? Ну, правду говорят, что пуганая ворона куста боится (И. Акулов, «Крещение»).
«Пустили козла в огород«
Смысл : допустили кого-то туда, где ему быть особенно выгодно, куда он сам стремился из-за корыстных целей. Говорится с осуждением, когда оказывается, что по неосмотрительности допустили или направили человека туда, где он будет думать только о личной выгоде.
Пример из литературы:
— А мне что за дело, что его в главные конторщики пожаловали. Вот, нечего сказать, нашли кого пожаловать, вот уж точно, можно сказать, пустили козла в огород (И. Тургенев, «Контора»).
пугана ворона куста боится
Полезное
Смотреть что такое «пугана ворона куста боится» в других словарях:
Пугана ворона куста боится — Пугана ворона куста боится. Битому псу только плеть покажи. Ср. Тебѣ все волки мерещатся пуганая ворона куста боится. А меня ты куда жъ. ужъ лучше въ волки запиши; я хоть и женщина, а овцой съ тобой въ одномъ стадѣ быть не хочу. Островскій.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Пугана ворона и куста боится. — см. Пуганый зверь далеко бежит … В.И. Даль. Пословицы русского народа
соколу лес не в(на) диво — Ср. Пугана ворона, как говорит пословица, куста боится. ну. и оставайтесь при своем, что вороны куста боятся, а я буду при том, что соколу лес не страшен. Ведь это тоже пословица. Лесков. Обойденные. 1, 6. См. пугана ворона куста боится. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Соколу лес не в(на) диво — Соколу лѣсъ не въ (на) диво. Ср. Пугана ворона, какъ говоритъ пословица, куста боится. ну. и оставайтесь при своемъ, что вороны куста боятся, а я буду при томъ, что соколу лѣсъ не страшенъ. Вѣдь это тоже пословица. Лѣсковъ. Обойденные. 1, 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Травленый волк(лиса) зверь — Травленый волкъ (лиса) звѣрь, «онъ всѣми псами травленъ» (иноск.) бывалый (видавшій виды). Ср. Должникъ ея былъ звѣрь травленый, и все равно, ни на какія письма ея не отвѣчалъ. Лѣсковъ. Старый геній. 1. Ср. Мы, братъ, тоже травленые волки (на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду — Ср. Может быть, он отнюдь не имел никакого намерения устраивать мне. ловушку, но обжегшиеся на молоке, дуют и на воду; в этом самая дурная сторона предательства! оно родит подозрительность в душах самых доверчивых. Лесков. Смех и горе. 48. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду — Обжегшись на молокѣ, будешь дуть и на воду. Ср. Можетъ быть онъ отнюдь не имѣлъ никакого намѣренія устраивать мнѣ. ловушку, но обжегшіеся на молокѣ, дуютъ и на воду; въ этомъ самая дурная сторона предательства! оно родитъ подозрительность въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Cui dolet, meminit. — См. Пугана ворона куста боится … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПУГАНАЯ ВОРОНА
Смотреть что такое ПУГАНАЯ ВОРОНА в других словарях:
ПУГАНАЯ ВОРОНА
Разг. Пренебр. О крайне боязливом, трусливом человеке. Ф 1, 76; БМС 1998, 99.
ПУГАНАЯ ВОРОНА И КУСТА БОИТСЯ
лякана (полохлива) ворона (й) куща боїться; полоханий заєць і пенька боїться; налякав міх, то й торби страшно; битому собаці і кия не показуй; хто обпікся (опарився) на окропі, дмухає на холодну воду. смотреть
ПУГАНАЯ ВОРОНА И КУСТА БОИТСЯ
Не who once had big troubles is afraid even of that which is not fraught with danger. See Битому псу только плеть покажи (Б), Обжегшись на горячем, дуе. смотреть
ПУГАНАЯ ВОРОНА И КУСТА БОИТСЯ
• ПУГАНАЯ ВОРОНА (И) КУСТА БОЙТСЯ•• [saying]===== ⇒ a person who has been frightened by sth. or has suffered because of sth. becomes extremely wary and. смотреть
ПУГАНАЯ ВОРОНА И КУСТА БОИТСЯ.
ПУГАНАЯ ВОРОНА КУСТА БОИТСЯ
ПУГАНАЯ ВОРОНА КУСТА БОИТСЯ
Ратаваны з вады конь і лужыны баіцца Настрашыў мех, дык і торба страшная Напужаная варона і вераб’я баіцца Біты сабака кія баіцца см. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду. смотреть
ПУГАНАЯ ВОРОНА КУСТА БОИТСЯ
• ПУГАНАЯ ВОРОНА (И) КУСТА БОЙТСЯ•• [saying]===== ⇒ a person who has been frightened by sth. or has suffered because of sth. becomes extremely wary and. смотреть
ПУГАНАЯ ВОРОНА КУСТА БОИТСЯ
ПУГАНАЯ ВОРОНА НА ВОДУ ДУЕТ
Ирон. контаминация двух пословиц; употр. для выражения какой-л. несуразности, несоответствия, абсурдности происходящего.