Что значит прорубить окно в европу
Значение крылатых выражений — В европу прорубить окно, великий могучий правдивый и свободный русский язык
«В Европу прорубить окно«
Выражение из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник», 1834 год, вступление:
«Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно,
Ногою твёрдой встать на море.
Прорубить окно — сделать окно.»
Выражение относится к деятельности царя Петра I (1672 — 1725), царствование которого характеризовалось большими преобразованиями в экономике, государственном устройстве и культуре России. Активная внешняя политика Петра I привела к установлению тесных связей с европейскими странами, резкому увеличению торговли и культурного общения с ними. В результате победы над шведами, во время Северной войны (1700—1721), Россия получила выход к Балтийскому морю, что имело важнейшее значение для русской истории. В мае 1703 года в устье реки Невы, по распоряжению Петра I, стали строить город Санкт-Петербург, который позже стал новой столицей России. Этот город, по выражению современников, был для России «окном в Европу», так как именно через него шли основные контакты с европейскими странами.
Смысл : установить деловые и культурные связи с европейскими странами. Употребляется чаще всего для характеристики деятельности царя Петра I. В речи слова этого выражения иногда переставляются или несколько изменяются: «открыть, распахнуть окно в Европу», «окно в Европу».
Пример из литературы:
Большую роль для молодого поэта сыграла и перемена обстановки. Чужие страны, в которых он побывал. Не только «окно в Европу» раскрылось перед ним, но и тяжёлые, окованные зноем двери Африки и Латинской Америки (В. Инбер, «Любовь к мысли»).
«В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли«
Слова Астрова из пьесы А. П. Чехова «Дядя Ваня», 1897 год, действие 2.
Говорят, когда хотят подчеркнуть необходимость всестороннего, гармоничного развития человека. Чаще используется только первая часть выражения, иногда с перестановкой слов: «В человеке всё должно быть прекрасно».
Пример из литературы:
В комсомольских организациях часто проходят беседы и диспуты на тему: «В человеке всё должно быть прекрасно». Проблемы широкого, всестороннего развития личности волнуют всех юношей и девушек.
«Велика Россия, а отступать некуда: позади Москва«
Слова политрука — панфиловца В. Г. Клочкова, 1941 год.
«Политрук» — лицо, руководившее политической работой в подразделениях советских войсковых частей (до 1942 года).
В октябре — ноябре 1941 года дивизия под командованием генерала И. В. Панфилова вела оборонительные бои под Москвой, около города Волоколамска. 16 ноября 28 бойцов («панфиловцев» — по фамилии командира дивизии) в течение четырёх часов вели бой с немецкими танками и автоматчиками у железнодорожного разъезда Дубосеково. Среди них были русские, украинцы, казахи, киргизы. «Велика Россия, а отступать некуда: позади Москва», — сказал товарищам политрук Василий Клочков перед боем. Отразив многочисленные танковые атаки и подбив 18 танков, почти все солдаты-панфиловцы погибли.. Всем участникам этого легендарного боя было присвоено звание Героя Советского Союза. В 1976 году, в год 35-летия подвига воинов — панфиловцев, на этом месте был открыт памятник героям.
Обычно употребляется при описании подвига героев — панфиловцев или при рассказе об обороне Москвы в 1941 году для характеристики решимости защитников столицы не пропустить врага.
Пример из литературы:
Зимой 1941 года, когда враг приблизился к Москве, все защитники города понимали, что фашистов необходимо остановить, нельзя пустить врага в столицу, необходимо сражаться до конца, отдавая все силы: «Велика Россия, а отступать некуда: позади Москва».
«Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык«
Выражение из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык», 1882 год.
«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о, великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!»
Употребляется для образной характеристики достоинств русского языка, прежде всего языка русской классической и советской литературы, иногда в речи пропускаются некоторые слова.
Пример из литературы:
Наш великий и могучий русский язык должен стать подлинно действенным и ёмким средством для изображения гигантских дел и героических характеров нашей эпохи. В этом наша цель и весь смысл нашей работы (Г. Шолохов-Синявский, «Учиться у народа — языкотворца»).
Война за Прибалтику: как Петр Первый прорубил России «окно в Европу»
В маленьком городке Нюстад на территории современной Финляндии 30 августа 1721 года состоялось эпохальное событие: был подписан мирный договор, положивший конец длительному геополитическому противостоянию — Великой Северной войне. Россия стала европейской державой, царь Петр Первый принял титул Отца Отечества, Императора Всероссийского, и на карте мира появилось новое государство — Российская империя. Произошло это со включением в состав России восточнобалтийских земель: Прибалтика стала для русских тем самым «окном в Европу».
В 1697 году молодой государь Петр Алексеевич совершил первый иноземный вояж, вошедший в историю под названием «Великого посольства». Первая остановка была запланирована в Риге, входившей в состав страны, с которой у России был затяжной военный конфликт.
Прием, как и следовало ожидать, был оказан недружелюбный. Губернатор Эрик Дальберг, видный специалист в области фортификации, сделал вид, что Петра в городе не было. Посольство оказалось предоставлено самому себе. Постоялый двор и общее отношение к цвету российской дипломатии были отвратительными.
Есть сведения, что по самодержцу был открыт огонь во время его попыток измерить длину рижского рва и прочих крепостных сооружений. К тому же на Западной Двине в марте начался ледоход, что заставило рижских торговцев взвинтить в три раза цены на продовольствие.
Петру I пришлось спешно отправляться в сторону Курляндии, пока Лефорт рассчитывался с долгами. Вскоре были улажены отношения с турками, и в 1700 году шведская королевская канцелярия получила срочную депешу об объявлении войны со стороны России и союзников «за многие их свейские неправды и нашим царского величества подданным учиненные обиды, наипаче за самое главное безчестие, учиненное нашим царского величества великим и полномочным послам в Риге».
Так началась Великая Северная война, итогом которой стало беспрецедентное возвышение России и окончательное падение Швеции. Война, длившаяся почти четверть века, нанесла непоправимый ущерб шведской экономике, утратившей богатые ливонские колонии. Половину срока армии провели на полях сражений (молодой русский флот получил боевое крещение), а другую половину российскому правителю пришлось договариваться с западными союзниками о праве официального признания России как держательницы балтийского побережья.
В этой войне схлестнулись интересы не только России и Швеции, но и многочисленных агентов влияния из Англии, Франции, Австрии, Саксонии, Дании, Ганновера. За победоносным продвижением русской армии пристально следили из крупных европейских столиц.
В первый год войны осада Риги русско-саксонским войском завершилась неудачно во многом из-за небрежности и излишней самоуверенности саксонского командования. Зато 400 русских воинов продемонстрировали выдающуюся доблесть и до конца защищали вверенный им бастион на острове Люцаусгольм даже после того, как саксонские союзники предприняли беспорядочное отступление.
В следующий раз Петр I подошел к Риге в ноябре 1709 года после победы под Полтавой. Армией командовал первый русский генерал-фельдмаршал Борис Петрович Шереметьев. Ему помогали Аникита Иванович Репнин и Родион Христианович Боур. Одна из наиболее защищенных крепостей Европы, казалось, будет сопротивляться долго. Пять бастионов, два равелина, два шанца, ров с водой и дополнительная цитадель, оборонявшая город со стороны Двины, составляли оборонительную мощь города, на сохранность которого шведские монархи бросили все силы. Ведь потерять Ригу значило утратить контроль над всей Прибалтикой.
А бояться было чего — пока Карл XII пировал и кутил в Польше и Ливонии, русские активно осваивали «захолустье с ручейком» и строили Санкт-Петербург, будущую столицу будущей империи. Шведы еще в начале прошлого века возвели мощное сооружение Коброншанц на левом берегу Двины, однако российской армии численностью в 40 тысяч человек удалось взять его сравнительно легко, а вот осада правобережья длилась около восьми месяцев.
Нильс Стромберг, командир шведского гарнизона, сопротивлялся с 13,4 тыс. бойцов. Однако надо было решить один вопрос: чью сторону примет богатая рижская аристократия. Большая часть немецкого дворянства выступала за сотрудничество с Россией, и в итоге по взаимной инициативе в густом лесу в Дрейлингсбуше (современный спальный район Дрейлини) состоялась встреча рижских бургомистров (влиятельнейших людей Ливонии) и русских дипломатов и военачальников. Встречу курировал Шереметьев, который обещал восстановить все административно-экономические привилегии немцев в Прибалтике.
Русские взяли Ригу 4 июля 1710 года. Шведы капитулировали на почетных условиях. Борису Петровичу Шереметьеву торжественно вручили ключи от Риги, которые поныне хранятся в Оружейной палате Московского Кремля. Петр Великий сдержал слово и даровал немецкой аристократии «аккордные пункты», по которым их права были восстановлены. Аникита Репнин стал первым генерал-губернатором Риги.
Война сместилась в дипломатическую плоскость, обретя формы гибридной. Десять лет шведы, рассчитывая на помощь англичан, затягивали переговоры о мире. Как только Карл XII предпринял попытку заключения мира с Россией, он загадочным образом погиб во время осады норвежской крепости Фредриксхальд, и к власти в Швеции пришла яростно антироссийская группировка во главе с Ульрикой Элеонорой.
Российской стороне пришлось прибегнуть к операции по принуждению к миру, то есть высадить десант в окрестностях Стокгольма. Впрочем, Петр строго предписал Стокгольм не брать, а просто попугать неуступчивую королеву и ее военачальников. В это время русский флот одержал убедительные победы при Эзеле и Гренгаме. Шведы поняли, что ситуация безнадежна, и запросили мира.
Нюстад-Ништадт летом 1721 года принял две делегации. Русскую сторону представляли хитроумные дипломаты Яков Брюс и Андрей Остерман. Сбывалась более чем трехсотлетняя мечта русских самодержцев. Древние русские вотчины в Прибалтике возвращались в состав метрополии.
Был представлен проект мирного договора, который состоял из двадцати четырех пунктов. Россия получала Карелию (так называемую «Старую Финляндию») с Выборгом и все земли к северу от Ладожского озера. Также шведы передавали Ингерманляндию, то есть территорию от Ладоги до Нарвы. Эстляндия с Ревелем и Ливония с Ригой стали российскими.
Петр Первый пошел на уступки шведам и вернул им Финляндию, завоевать которую русским не составляло труда в условиях тотального ослабления королевских войск. Будучи искусным дипломатом, Петр уплатил Швеции 2 миллиона западноевропейских серебряных талеров и даровал право на беспошлинную торговлю зерном. Взамен шведы обязались никогда больше не претендовать на восстановление контроля над Прибалтикой.
Любопытно, что по мирному договору в Ништадте стороны договорились об обмене пленными и об амнистии преступникам, которая, однако, не распространялась на казаков Ивана Мазепы. Заодно договорились о свободном вероисповедании на прибалтийских территориях.
А Петр Первый после победы заложил в Риге православный монастырь Алексия, человека Божия — в честь своего отца. Здание этого монастыря, равно как и Алексеевская церковь при нем, после 1920 года достались католическому приходу.
Ништадтский мирный договор, заключенный 30 августа, был ратифицирован 9 сентября. Москва и Санкт-Петербург встретили сообщение о долгожданном мире масштабными всенародными торжествами.
В результате два века и четыре года восточнобалтийские земли входили в состав России, и именно в это время местные народы (латыши и эстонцы) обрели как свободу от крепостного права, так и национально-культурный канон.
Правда, это уже другая история.
О том, как русские боролись за выход к Балтике в допетровский период, читайте в статье «На пути к Российской империи: как русские отвоевывали Прибалтику»
В Европу прорубить окно
«В Европу прорубить окно» — крылатая фраза из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник», характеризующая основание Петром I города Санкт-Петербурга — первого морского порта Московского государства.
Содержание
Происхождение
Здесь будет город заложен Назло надменному соседу. Природой здесь нам суждено В Европу прорубить окно, Ногою твердой стать при море. |
Пушкин в примечании к поэме ссылается на фразу Альгаротти фр. Pétersbourg est la fenêtre par laquelle la Russie regarde en Europe — «Петербург — это окно, через которое Россия смотрит в Европу».
Современное использование
См. также
Примечания
Полезное
Смотреть что такое «В Европу прорубить окно» в других словарях:
В Европу прорубить окно — см. Окно в Европу. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Окно прорубить — (иноск.) дать доступъ просвѣщенію (какъ окно свѣту). Ср. Петербургъ тотъ же сынъ Москвы, съ тою только особенностью, что имѣетъ форму окна въ Европу, вырѣзаннаго цензурными ножницами. Салтыковъ. Сборникъ. Дѣти Москвы. 3. Ср. На берегу пустынныхъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
окно — а; мн. окна, окон, окнам; ср. 1. Отверстие в стене здания или стенке какого л. транспортного средства для света и воздуха; застеклённая рама, закрывающая это отверстие. Широкое, просторное, распахнутое о. Двустворчатое, стрельчатое, вытянутое,… … Энциклопедический словарь
Окно в Европу — Из сочинения «Письма о России» («Lettere sulla Russia», 1759) итальянского писателя, знатока искусств и естественных наук Франческо Альгаротти (1712 1764). Выражение приобрело популярность после того, как его использовал А. С. Пушкин в своей… … Словарь крылатых слов и выражений
Окно в Европу (значения) — Окно в Европу: В Европу прорубить окно крылатая фраза, описывающая основание Санкт Петербурга Петром I. Окно в Европу (серия памятных монет) серия памятных монет банка России. Окно в Европу (кинофестиваль) кинофестиваль в Выборге … Википедия
ОКНО — окна, мн. окна, окон, окнам, ср. 1. Отверстие в стене здания для света и воздуха. Комната в три окна. Окно выходит на двор. Двойные рамы в окнах. Каюта с круглым окном. В окне показалась чья то голова. Выбросить что н. в окно или за окно.… … Толковый словарь Ушакова
Окно в Россию — URL: http://rus.ruvr.ru/window to russia Коммерческий: Нет Язык(и): Русский … Википедия
окно прорубить — (иноск.) дать доступ просвещению (как окно свету) Ср. Петербург тот же сын Москвы, с тою только особенностью, что имеет форму окна в Европу, вырезанного цензурными ножницами Салтыков. Сборник. Дети Москвы. 3. Ср. На берегу пустынных волн Стоял он … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
окно в европу — О возможности знакомства с европейской жизнью, бытом и культурой. * Природой здесь нам суждено В Европу прорубить окно (из поэмы А. С. Пушкина Медный всадник ; 1833 г.) По Ништадтскому миру со Швецией (30 августа 1721 г.) как результат Северной… … Словарь многих выражений
Спросите у любого школьника, чем прославился Петр I. Школяр, возможно, не назовет годы его правления, не скажет, с какими войнами и походами связано имя государя, даже не назовет титул, которым его удостоили после окончания противостояния со Швецией. Но он почти точно выпалит, что «Петр I прорубил окно Европу». Разумеется, школьник даже не будет осознавать, что в реальности значат эти слова. Да что там, школяр… Большинство взрослых людей вкладывают в эту фразу не ту смысловую нагрузку, которую подразумевал ее автор.
Дыхни-ка воздуха европейского!
В России устоявшееся выражение о «прорубании окна в Европу» не было популярным до самого XIX столетия. Тем более, ни о чем подобном не помышлял сам Петр I, который, собственно, и обеспечил стране выход к Балтике и, вместе с этим, облегчил торговлю и разные военные мероприятия, направленные на Запад. Более того, даже если бы и стал автором фразы какой-нибудь русский человек, то он сказал бы явно не про окно, а про дверь или, например, ворота по одной простой причине – в окно можно смотреть, а вот выходить на свет Божий через него не очень то и удобно.
Фраза про окно, прорубленное в Европу Петром, принадлежит итальянскому путешественнику Франческо Альгаротти, который много поездил по России и составлял мнения не только культурно-бытовые, но и политические.
Выражение это впервые встречается (вероятнее всего, хотя могли быть и более ранние записи) в 1759 году в издании «Письма о России». И вот что интересно – итальянец в своем высказывании ни в коем случае не выражал мнение о доблести нашего Императора, и ни коим образом не пытался выставить достижения России первой четверти XVIII века чем-то положительным.
В контексте этого автора, окно в Европу представляется не прямым путем к торговле и господству на Балтике, а возможностью посмотреть на западные страны, позавидовать и дальше заниматься своими сугубо русскими делами. Иными словами, окно-то прорубили, а вот вылезти из него никто не позволит, ибо мало открыть дорогу к Европе, нужно, чтобы она еще и приняла.
«Пушкинский переворот»
«В Европу прорубить окно…» – помните эти строки из «Медного всадника» Пушкина? Так вот, приписывать авторство этого устойчивого выражения Александру Сергеевичу нельзя, и с этим мы уже разобрались. Причем, сам поэт не претендовал на него, в примечаниях к своему произведению он четко указал источник выражения. Но еще при жизни Пушкина население начало фразу эту переворачивать, приписывая ей примерно такой смысл:
Власти XIX столетия быстренько подхватили общественное мнение, основанное на свежей трактовке, и как-то скромно замолчали суть, вложенную в выражение итальянским путешественником.
С тех пор «окно в Европу» стали считать в России именно достижением, а не насмешкой, созданную с легкой подачи Альгаротти.
Но, как показывает история, верной оказалась именно русская трактовка. Действительно, после обретения Балтики и прорубания того самого «окна» (прорубил – потому что военными победами его обеспечил) дела российские пошли в гору, экономическая мощь государства неизменно росла даже при таких сомнительных правителях, как, например, Петр II или Анна Иоанновна. Ветер перемен действительно иногда наносит на могилы великих людей прошлого много мусора, но, как показывает практика, он быстренько сносится другими ветрами. Так и получилось с деяниями Петра I, причем, произошло этого еще в середине XIX столетия!
Откуда выражение «окно в Европу»?
Петербург — окно в Европу
*Альгоратти Франческо (11 декабря 1712 — 3 мая 1764) — европейский интеллектуал, издавший книгу о путешествии в Россию. Жил в Италии, Англии, Пруссии. По рекомендации Вольтера был принят в члены Лондонского королевского общества. Летом 1739 года совершил поездку в Петербург по приглашению лорда Балтимора, который представлял английский двор на бракосочетании Анны Леопольдовны, племянницы императрицы Анны Иоанновны. Поездку он описал книге “Путешествие в Россию”, которой придал эпистолярную форму. Книга состоит из двенадцати писем двум зарубежным корреспондентам — лорду Харви в Лондон (8 писем, датированных 1739 годом) и добавленные в 1750 году 4 письма маркизу Маффеи в Верону. В письмах описываются нравы, обычаи, политику, экономику, торговлю и армию России, впрочем, за пределы Петербурга Альгоратти не выезжал, рассказал о том, что видел сам и что узнал из косвенных источников. Полностью книга вышла из печати в 1760 году
Применение выражения в литературе
— «Если бы не Петр Первый, который прорубил окно в Европу, построил Вышневолоцкий канал и повелел «По рекам Гжати и Вазузе сделать судовой ход, чтобы судам с пенькою и хлебом и с иными товарами ходить» до самого окна, то захиреть бы Зубцову совсем» (М. Б. Бару «Таракан на канате»)
— «Пётр I, прорубивший «окно в Европу», привёз в Россию и обычай вытираться после обеда салфеткой» (Алла Лерчик «Бумажные бигуди»)
— «Петербург ― не «географическое обозначение» только, не только столица, порт, крепость, даже не только «окно в Европу» (Н. В. Устрялов «Под знаком революции»)
— «Воля русского народа есть воля тысячелетнего народа, который через Владимира Св. принял христианство, который собирал Россию при великих князьях московских, который нашел выход из Смутной эпохи, прорубил окно в Европу при Петре Великом…» (Н. А. Бердяев «Демократия, социализм и теократия»)
— «Вольный торговый город, Калифорния золотоискателей, грязный котел хищничества и обмана, сомнительное окно в Европу для советской страны…» (О. Э. Мандельштам «Батум»)