Что значит похожи как две капли воды

Как две капли воды

Похожи настолько, насколько похожи две капли воды.

В словарях

Что значит похожи как две капли воды

Примеры

Талеб Нассим Николас (рожд. 1960)

«Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости» (2012 г.):

«Средние показатели будут все больше и больше стабилизироваться, пока в конце концов самые разные выборки не станут похожими как две капли воды

Стивен Кинг

«Зелёная миля» (1996 г.), перевод – Виктор Вебер, Дмитрий Вебер, ч. 1, гл. 4:

«Я знавал нескольких охотников, державших своры, и должен отметить, что люди это совершенно особые, похожие друг на друга как две капли воды

«За спичками» (1910 г.), перевод Зощенко Михаил Михайлович (1895 – 1958):

«Как две капли воды они похожи друг на друга, хотя мой Ихалайнен на полгода моложе Ватанена».

«Похождения бравого солдата Швейка» (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 – 1971)), ч. 2, гл. 2:

«Наступил славный для австрийской армии период, как две капли воды похожий на дни у Шабаца.»

«Белый Клык» (1906 г., перевод Н. С. Кауфман, 1926 г.), ч. 2 гл. 3:

«Он был единственным серым щенком из всего выводка. Одним словом, он уродился чистокровным волком, как две капли воды похожим на старого Одноглаза, с той только разницей, что у него было два глаза, а у отца один.»

«Я видел спор двух близнецов. Как две капли воды походили они друг на друга всем: чертами лица, их выражением, цветом волос, ростом, складом тела — и ненавидели друг друга непримиримо.»

Источник

Значение фразеологизма «Как две капли воды»

Что значит похожи как две капли воды

О людях или явлениях, похожих друг на друга, сложено немало образных выражений. Пожалуй, самое распространённое из них – «как две капли воды». Как возникла такая аналогия? Разберёмся вместе.

Значение выражения

Выражение «как две капли воды» значит высшую степень сходства. Если речь идёт о людях, такое сравнение подчёркивает общность их интересов, характеров, увлечений, внутреннее и внешнее подобие.

Иногда так говорят о предметах или явлениях, в точности повторяющих друг друга.

«Смотри, как я папин почерк подделал», – поделится младший брат со старшим. «В точности! – восхитится знаток этого дела, — как две капли воды».

При этом мальчики и сами могут быть похожи, как одна водяная капля на другую. Одинаково курносые носы, одинаково хитрые глаза, общие склонности к мелкому мошенничеству.

Впрочем, сходство может быть как отрицательным, так и положительным. У выражения нет негативной окраски. Оно просто констатирует факт подобия одного другому.

Происхождение фразеологизма

Образный компонент сравнения появился в словосочетании в результате житейских наблюдений за явлениями природы. Тождество, слитность, нераздельность водных капель навело наших предков на мысль о том, что люди и явления слиты друг с другом, словно капли воды в океане.

Образ человека-капли появляется во многих произведениях фольклора: присказках, песнях, пословицах, поговорках.

Например, похожее выражение «капля в море» напоминает о малости, незначительности отдельного человека или явления в общем процессе жизни и одновременно подчёркивает его связь со стихией, неотделимость от неё.

Поэтичность русского языка приводит к нетривиальным выводам: все мы – капельки в океане жизни, все наши различия и разделения – ничто по сравнению с вечностью.

Синонимы

Отечественными аналогами фразеологизма можно считать следующие выражения:

В английском языке похожие люди сравниваются с горошинами из одного стручка, а в немецком – с яйцами.

Выработав совершенные формы, природа бесконечно повторяет их. Есть в этом единстве какая-то древняя тайна, напоминающая, что все мы – капли одного океана.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Источник

как две капли воды

Близнецы были похожи друг на друга как две капли воды.

Хозяйка дома выбежала сама на крыльцо… Она была… хороша… походила как две капли воды на Платонова… (Н. Гоголь.)

Вечер был как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами. (Л. Толстой.)

Их всего шестеро – русских солдат. И у каждого своя судьба, но сейчас они похожи друг на друга как две капли воды. (П. Проскурин.)

Смотреть что такое «как две капли воды» в других словарях:

как две капли воды — См … Словарь синонимов

КАК ДВЕ КАПЛИ ВОДЫ — похож; напоминать и под. Совершенно, очень. Имеется в виду, что лицо, предмет (X), деятельность или ситуация (p) имеет абсолютный аналог в виде другого лица, другого предмета (Y), другой деятельности или ситуации (Q) по какому л. признаку,… … Фразеологический словарь русского языка

как две капли воды — (иноск.) о совершенном сходстве Ср. Ваш характер я считаю совершенно сходным с моим и очень рада; как две капли воды. Достоевский. Идиот. 1, 7. Ср. А тут (как женишься) вообрази, около тебя будут ребятишки, может быть целых шестеро, и все на тебя … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Как две капли воды — Экспрес. Совершенно, очень сильно (похож, схож). Вечер был как две капли воды похож; на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажжёнными свечами (Л. Н. Толстой. Война и мир). На Матвея с обеих сторон улицы глядели занавешенные окна домов,… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Как две капли воды — Какъ двѣ капли воды (иноск.) о совершенномъ сходствѣ. Ср. Вашъ характеръ я считаю совершенно сходнымъ съ моимъ, и очень рада; какъ двѣ капли воды. Достоевскій. Идіотъ. 1, 7. Ср. А тутъ (какъ женишься) вообрази, около тебя будутъ ребятишки, можетъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Как две капли воды. — см. Точка в точку, как мать в дочку … В.И. Даль. Пословицы русского народа

похожий как две капли воды — прил., кол во синонимов: 5 • вылитый (20) • двойник (33) • напоминающий (28) • … Словарь синонимов

две — Пара, чета, двое, вдвоем, сам друг. См. пара.. как дважды два, как дважды два четыре, как две капли воды, раз, два и обчелся, сказать словца два, черта с два. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… … Словарь синонимов

две — двух, двум, двумя, о двух; числ. колич. 1. Число и количество 2. Две десятых. Две книги. 2. Разг. Несколько, немного, небольшое число, количество. Сказать две фразы. // Для приблизительного обозначения небольшого количества чего л. Недели две.… … Энциклопедический словарь

Источник

Значение и происхождение фразеологизма «как две капли воды»

(значение и употребление фразеологизма)

Что значит похожи как две капли воды

( Похожи ) как две капли воды(разг.) (Употребляется часто в сочетании с прилагательным «похожий» в его краткой форме: «похож», «схож» и т.п. (как?); в предложении обычно выступает в качестве обстоятельство образа действия в форме сравнительного оборота.)

Значение: Совершенно, очень сильно (похож, похожий, схож и т.п.). Говорят о полном, обычно внешнем, сходстве лиц, предметов, явлений.

Примеры употребления:

Вечер был как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.(Л. Толстой. «Война и мир»)

Сын был на меня похож как две капли воды.(С. Баруздин. «Повторение пройденного»)

[Кочкарев:] А тут, вообрази, около тебя будут ребятишки… и все на тебя как две капли воды.(Гоголь. «Женитьба»)

Представьте себе, что некто в глаза вам сказал, будто ваши дети – все ужасные уроды, но что все мальчики из них как две капли воды похожи на вас, а все девочки – на вашу жену.(М. Горький. «Как меня отбрили»)

Антонимы на английском языке

Выражение «как небо и земля» противоположно сравнительному обороту «как две капли воды». Фразеологизм используется разными народами для обозначения абсолютного различия.

Существует несколько идиом данного выражения-антонима на английском языке. Первый звучит как: as different as day and night. Это образное выражение, которое дословно переводится «разные как день и ночь». Оно достаточно популярное и используется в речи иностранцев довольно часто.

Следующая идиома – be poles apart. Она означает «быть диаметрально противоположным». Американцы используют данное выражение, подразумевая фразеологизм «отличаться как небо и земля». Оно используется и в разговорной речи, и в литературе, и в психологии.

Третий вариант – polar opposites. Он означает полярную противоположность. Его употребляют тогда, когда говорят об абсолютно разных людях и вещах.

Видео

Использование выражения в разговорной речи

Лексикон каждого образованного человека обогащен устойчивыми оборотами, которыми люди пользуются от случая к случаю в зависимости от обстоятельств и окружения. Если говорить о рассматриваемом нами фразеологизме, то его наверняка употребляют в своей речи многие. И не случайно. Ведь выражение «как две капли воды» происхождение имеет народное, а значит, этот сравнительный оборот настолько близок нам, что обойтись без него порой бывает сложно. Так говорят, когда замечают подобие не только людей, но и каких-нибудь явлений и предметов.

Как мы видим, рассмотренное нами выражение популярно как на русском, так и на иностранных языках, как в литературе, так и в разговорной речи. К нему легко подобрать и синонимы, и антонимы. Оно делает речь более образной и красивой. И если вы хотите обогатить свой лексикон, смело употребляйте подобные фразеологизмы. Но прежде чем их использовать, ознакомьтесь с их значениями, тогда точно не ошибетесь и не попадете впросак.

Источник

похожий как две капли воды

Смотреть что такое «похожий как две капли воды» в других словарях:

как две капли воды — Разг. Неизм. Совершенно, очень сильно (похож, схож) (о полном, обычно внешнем, сходстве лиц, предметов, явлений). Обычно с прил. похожий (в кратк. ф. похож, похожа, похожи): как? как две капли воды. Близнецы были похожи друг на друга как две… … Учебный фразеологический словарь

похожий — См … Словарь синонимов

ПОХОЖИЙ — ПОХОЖИЙ, похожая, похожее; похож, похожа, похоже. 1. Имеющий сходство с кем чем нибудь. «Его спокойная и суровая настойчивость отозвались в душе матери чем то похожим на упрек.» Максим Горький. Он очень похож на отца. Это на него не похоже (т.е.… … Толковый словарь Ушакова

похожий — Похоже на то, что (разг.) кажется, по видимому. Похоже на то, что дождь скоро кончится. Ни на что (устар. ни на что) не похоже (разг.) очень дурно, скверно. (Ноздрев) сел на пол и стал хватать за полы танцующих, что было уже ни на что… … Фразеологический словарь русского языка

совсем такой же, как — прил., кол во синонимов: 2 • вылитый (20) • похожий как две капли воды (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

очень похожий — ▲ похожий ↑ (в) высокой степени двойник. | настоящий (копирует людей, как # артист). истинный. сущий. истый. форменный. чистый. прямой. вылитый (сын # отец). точно (# такой же). точь в точь. как две капли воды. ни дать ни взять кто. весь в кого… … Идеографический словарь русского языка

двойник — См … Словарь синонимов

напоминающий — аналогичный, походящий, живой портрет, двойник, сходствующий, тыкающий, похожий как две капли воды, ворошащий, вылитый, тычущий, подобный, капающий, смахивающий, схожий, близкий, подсказывающий, долбящий, сродный, сходный, похожий, приводящий,… … Словарь синонимов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *