Что значит подписано в печать
Подписание перед сдачей в печать издательского оригинала
Перед сдачей в печать издательского оригинала его просматривают все заинтересованные лица: автор, отдел рекламы и маркетинга, редактор, арт-директор. Последним смотрит оригинал главный редактор. Он должен видеть окончательный, согласованный со всеми и исправленный вариант. И если его все устраивает, он подписывает издание в печать. На книжных изданиях ставится подпись на титуле, в периодических изданиях подпись ставится на всех полосах.
Только после этого сверстанные полосы переводятся в формат PDF, закатываются на диски или по электронной почте отправляются в типографию.
2. Редакторская концепция издания как исходная основа для создания концепции технического, художественного редактирования, конструирования книги и разработки ее дизайна. Форма участия редактора издания в разработке концепции его оформления. Задачи редактора на стадии технического редактирования.
Производственный этап РИП – поле деятельности технического редактора. Редактор литературный выполняет на этом этапе организационные функции:
— обсуждает оформительскую и конструкторскую концепцию издания с техническим редактором;
— выдает техническое задание производственному отделу;
— ведет согласовательную работу с автором и художником;
— организует процесс устранения возникающих недочетов, если в этом необходимо задействовать еще кого-то, кроме производственного отдела.
На всем протяжении производственного этапа редактору приходится многие вопросы решать вместе с техническим редактором. Технический редактор проверяет, насколько оригиналы соответствуют нормативам, размечает их к набору, верстке и репродуцированию, заполняет техническую издательскую спецификацию полиграфического исполнения издания, проверяет по корректурным и пробным оттискам, как выполнены типографией художественно-оформительские и технические указания издательства, дает указания к печати и брошюровочно-переплетным работам.
В ходе совместной работы с техредом редактору необходимо учитывать ряд обстоятельств.
1. исходным материалом для работы техреда является рабочее оглавление, т. е. полный список заголовков, последовательно раскрывающий построение книги. Рабочее оглавление готовит редактор. Такой подсобный документ должен отражать все, даже самые мелкие рубрики. Особенно важно четко показать, как рубрики соотносятся, каким образом взаимоподчинены. Делают это по-разному: используют абзацные отступы, а также систему отчеркивания, подчеркивания или, порой, в случае весьма сложной рубрикации, применяют разные технические приемы одновременно. Опытный редактор не ограничится тем, что механически передаст техреду рукопись с рабочим оглавлением. Он найдет время побеседовать с ним, пояснить смысл именно такой структуры книги.
В периодическом издании исходным документом служит макет номера, в котором точно размечены места расположения текстовых материалов и иллюстраций.
Роль редакторана этапах художественного конструирования, технического редактирования и полиграфического исполнения издания связана с реализацией концептуального замысла издания, анализом и оценкой конкретных решений художника и технического редактора, контролем над соблюдением указаний по полиграфическому исполнению издания.
Выпускные данные книги и сведения над выпускными данными
Выпускные данные книги содержат следующие сведения:
• серия и номер лицензии на издательскую деятельность, дата ее выдачи;
• дата сдачи в набор и подписания в печать;
• вид, номер, формат бумаги и долю листа;
• гарнитура шрифта основного текста;
• объем издания в условных печатных и учетно-издательских листах;
• номер заказа полиграфического предприятия;
• имя и полный почтовый адрес издателя;
• название и полный почтовый адрес полиграфического предприятия.
Все сведения указывают в подбор и разделяют между собой точками. Исключение составляют название и адрес издателя и полиграф предприятия, приводимые с новой строки.
Изд. лиц. ЛР N 010194 от 05.02.99. Сдано в набор 12.04.01. Подписано в печать 12. 05.01 Формат 84х108/32. Бум офсетная N 2. Гарнитура «Таймс». Печать офсетная. Усл. печ. л 31,13. Уч.-изд л. 36,46. Тираж 30 000 экз. Заказ 3697. Издательство «Московский рабочий». 101854, ГСП, Москва, Центр, Чистопрудный бульвар,8. Полиграфическая фирма «Красный пролетарий». 103473, Москва, Краснопролетарская, 16. |
Информация осерии, номере и дате выдачи лицензии на издательскую деятельность приводится по форме «Изд. лиц. [серия] [номер] от [дата]». В книге, выпущенной несколькими издателями, указывают номера и даты выдачи лицензий всех издателей-партнеров, приводя в круглых скобках наименование соответствующего издателя:
Изд. лиц. ИД № 146004 от 24.05.01
Изд. лиц ЛР № 4267891 от 08.09.99 («Флюгер»). Изд. лиц. ИД № 5734232 от 06.06.01 («Путь»)
Сведения осдаче в набор и подписании в печать часто важны для определения конкретного срока подготовки и выхода издания в свет. Их приводят по форме «Сдано в набор [дата]», «Подписано в печать [дата]»:
Сдано в набор 09.03.01. Подписано в печать 07.04.01.
Формат издания обозначают, как правило, через формат печатного листа и доли листа:
Если издание имеет нестандартный формат или его определение в долях листа вызывает затруднения, возможно приведение сведений в формате книги в миллиметрах (измерение по ширине и высоте):
Формат 60х84 1/16. Бум. кн.-журн. № 2. Гарнитура «Прагматика». Печать офсетная. Усл. печ. л. 22,00. Уч.-изд. л. 25, 97.
Тираж обозначают цифрами, после которых приводится слово «экз.» («экземпляров»):
При выпуске дополнительного тиража перед словом «тираж» приводят слово «Дополнительный». Сведения о предыдущем тираже не указывают:
Дополнительный тираж 5250 экз.
Номер типографского заказа указывают после тиража по форме «Заказ [цифра]»:
Далее приводятюридические имена и полные почтовые адреса издателя и полиграфического предприятия. Дополнительно издатель или полиграфическое предприятие могут указать свои телефоны, электронные адреса:
ООО «Лабиринт». 127411, Москва, ул. Лобненская, 3, тел. 484 12 97, http://www.labirint.ru
ООО «Полимаг». 127427, Москва, Дмитровское шоссе, 107.
Если тираж изготовлен на собственной полиграфической базе издателя, то данную информацию приводят, как правило, после наименования и адреса издателя:
ЗАО «Рэгтайм». 109154, Москва, Лесной пер., 14.
Отпечатано в ЗАО «Рэгтайм».
Перед сведениями о полиграфическом предприятии могут быть приведены сведения о том, что тираж изготовлен с пленок, диапозитивов издателя.
Когда тираж книги изготавливают за рубежом, вместо наименования и адреса полиграфического предприятия, типографии допускается указывать только сведения о стране, где отпечатан тираж:
ЗАО «Фирма «Поворот». 112531, Москва, ул. Рыбная, 8.
Отпечатано в Финляндии
В информационных целяхнад выпускными данными, как правило, приводят следующие сведения о книге:
• вид издания по целевому назначению;
• сведения о том, что данное издание является репринтным или факсимильным;
• заглавие серии и номер выпуска;
• фамилию, имя и отчество автора (авторов) полностью;
• основное заглавие книги;
• сведения, относящиеся к заглавию;
• обозначение тома и собственное заглавие тома (для многотомных изданий);
• фамилию, имя и отчество составителя (составителей) полностью;
• сведения о языке текста издания, если оно опубликовано не на русском языке;
• сведения о лицах, принимавших участие в редакционно-издательской подготовке издания.
Вид издания по целевому назначению устанавливается по межгосударственному стандарту ГОСТ 7.60-90 «Издания. Основные виды. Термины и определения».
В стандарте определены следующие основные виды изданий по целевому назначению:
Если издание являетсярепринтным или факсимильным,тоданная информация указывается вместо типа издания.
После указания типа издания приводитсяназвание серии и номер выпуска серии, если издание выходит в серии.
Справочное издание Домашнему мастеру Выпуск 12 АлексеевАндрей Владимирович ШТУКАТУРНЫЕ И МАЛЯРНЫЕ РАБОТЫ Справочник Редактор И. Л. Донцов Технический редактор Н. Ю. Баннова Корректор Н. Т. Свинцова Компьютерная верстка О. Л. Петренко (Далее следуют выпускные данные) |
Полная форма имени авторов (фамилия, имя и отчество) приводится после типа издания или после сведений о серии, если они имеются. Фамилия автора выделяется полиграфическими средствами. Полные имена всех авторов книги приводятся над выпускными данными, если их не более четырех.
Научное издание Дьяков Ростислав Алексеевич,Чепелкина Наталья Андреевна, Рыков Николай Васильевич,Азорская Надежда Яковлевна ИСКУССТВО ВОЗРОЖДЕНИЯ Редактор Ц. П. Семенов Художник обложки П. Р. Рыбаков Технический редактор И. Н. Куликова Компьютерная верстка А.Ю. Маркова (Далее следуют выпускные данные) |
Когда соавторы публикуют свое произведение под общей или ложносоставной фамилией («Братья Васильевы», «Сестры Соловей», «И и Т. Орловы», «Иванов-Петров», «Буало-Нарсежак» и т. п.), в сведениях над выпускными данными настоятельно рекомендуется указать полную форму имени каждого из соавторов. Например, сведения над отпускными данными книги братьев Сухоруковых должны быть оформлены следующим образом:
Научно-популярное издание Сухоруков Константин Михайлович, Сухоруков Николай Михайлович ФРАНЦИЯ. ИСПАНИЯ. АНГЛИЯ Путевые заметки Редактор Н. И. Грузинская Художник обложки В. А. Рыбаков Технический редактор, компьютерная верстка И. Ф. Лобачева (Далее следуют выпускные данные) |
Если авторов больше четырех, приводятся полная форма имен первых трех со словами «и др.» («и другие»).
Учебное издание Табурчак Павел Петрович,Безукладова Елена Юрьевна, Овчинникова Людмила Анатольевна и др. ОСНОВЫ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО МАРКЕТИНГА Учебник для вузов Редактор А.В. Власов Художественный редактор Н.Г. Лебедев Компьютерная верстка Н.М. Михайлова (Далее следуют выпускные данные) |
Если книга представляет собой сборник произведений различных авторов, не объединенных общим заглавием, и авторы приведены на титульном листе, рекомендуется полную форму имен авторов приводить над заглавием соответствующих произведений.
Литературно-художественное издание Ильин Андрей Николаевич НАСТОЯЩИЙ ПОЛКОВНИК Повесть Вешняков Анатолий Кузьмич МУЖСКОЕ ДЕЛО Роман Ответственный за выпуск А. Н. Комаров Корректор Е. А. Сидоров Художник обложки Т. М. Еманов Компьютерная верстка П. Ф. Перышкина (Далее следуют выпускные данные) |
Когда сборник произведений различных авторов издается под общим заглавием, имена авторов в сведениях над выпускными данными не приводят.
После заглавия издания и подзаголовочных данных приводятся полные имена (фамилия, имя, отчество)составителей, если их не более четырех. Полным именам составителей предшествует слово «Составители» со знаком «двоеточие». Фамилия составителя выделяется полиграфическими средствами.
Научно-популярное издание РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПРАЗДНИКИ Составители: Елина Вера Николаевна,Казанцева Анна Ивановна, Новиков Григорий Львович,Петров Николай Степанович, Ответственный за выпуск Н. Е. Попов Технический редактор Т. Я. Попова Компьютерная верстка Л. В. Тихомировой (Далее следуют выпускные данные) |
Когда составителей пять и более, указывают полные имена первых трех со словами «и др.» («и другие»).
Производственно-практическое издание БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ И АУДИТ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ Составители: Боброва Нина Николаевна, Воронов Андрей Павлович, Григорьев Константин Михайлович и др. Технический редактор А.Д. Жаров Компьютерная верстка С.В. Дмитрова (Далее следуют выпускные данные) |
Имена переводчиков, научных редакторов, членов редакционных коллегий, художников-иллюстраторов, авторов вступительных статей, предисловий, комментариев, авторов переработки и других лиц, принимавших участие в создании издания, кроме имен составителей, указывают только на титульном листе или на обороте титульного листа. В сведениях над выпускными данными имена этих лиц не приводят.
Сведения о лицах, принимавших участие в редакционно-издательской подготовке издания, приводят над выпускными данными со словами, отражающими род их деятельности: редактор; ответственный за выпуск; технический редактор; дизайнер; художник обложки; художественный редактор; корректор; компьютерная верстка и т. д.
Научное и издание Рылеев Константин Григорьевич ИСТОРИОГРАФИЯ ДРЕВНЕЙ РУСИ Том 1 Русские летописцы Ответственный за выпуск О. Р. Орлов Художник обложки BE. К. Егоров Компьютерная верстка М. Б. Танова Изд. лиц. ИД № 014623 от 06.03.01. Сдано в набор 11.05.01. Подписано в печать 12.06.01. Бум. кн.-журн. Формат 60х90 1/16. Гарнитура «Антик». Печать офсетная. Усл. печ. л. 25,20. Уч.-изд. л. 26,87. Тираж 30 000 экз. (1-й з-д 1-10 000). Заказ 541. ООО «Архивариус». 167345, Москва, ул. Баянова, 43, тел. 326 53 71. Экспериментальная типография «Вера». 101345, Москва, Цветной бульвар,15. |
Над выпускными данными после сведений о лицах, принимавших участие в редакционно-издательской подготовке книги, может быть приведена информация о налоговой льготе, о гигиеническом сертификате издания.
Живая подпись на документах, печать и факсимиле — что это такое
Любому руководителю, собственнику бизнеса, а также работнику отдела кадров необходимо знать, что это такое — живая подпись на документах, чем она отличается от печати и факсимиле, и в каких случаях рекомендуется её использовать в рамках ведения деятельности. Следует отметить, что данное знание крайне важно для безопасного заключения сделок и договоров, ведь во многих ситуациях законодательство прямо требует наличия на документе живой подписи. С другой стороны, использование факсимильной подписи вместо живой может значительно упростить документооборот и ускорить принятие необходимых решений, особенно в рамках крупных предприятий.
Живая подпись — что это такое и как ее правильно называть
Вопрос того, что такое живая подпись, не регулируется непосредственно в нормативах российского законодательства. Вместо этого, законодательство рассматривает непосредственно подпись, как уникальный отличительный знак каждого человека, написанный им собственноручно при помощи пишущих изделий. Подпись используется при оформлении широкого спектра сделок, а образец подписи — должен присутствовать в паспортах и иных документах, удостоверяющих личность человека.
Таким образом, в обыденной речи живой подписью называется именно подпись, выполненная от руки при помощи, чаще всего, обычной шариковой ручки или иного изделия, пишущего чернилами. Именно такая подпись является целиком и полностью законной и при ее использовании точно не возникнет спорных ситуаций. Даже в случае судебных споров, живая подпись может быть направлена на почерковедческую экспертизу, которая и установит её подлинность или факт подделки.
Что касается правильного названия живой подписи, то так как законодательство регламентирует лишь подпись как таковую в целом, то она и называется подписью, без каких-либо дополнительных определений. Однако сама фраза «живой подписи» была придумана для того, чтобы отличать ее использование от факсимильной подписи или печати предприятия либо иного лица.
Чем отличается живая подпись от факсимиле и что это такое
Факсимиле — это специальная печать, на которой зафиксирована подпись человека. Используя такую печать, можно значительно ускорить документооборот. А в случае, если документы прямо требуют подписи руководителя, применение факсимиле происходит отдельными лицами, уполномоченными на это, без отвлечения руководства от выполнения своих обыденных задач.
Конечно, живая подпись отличается от факсимиле как по принципам нанесения, так и по юридической значимости. С точки зрения законодательства, применение факсимиле крайне редко признается тождественным живой подписи. А использование факсимильной подписи при оформлении документов вместо живой может привести к признанию данной документации недействительной — и требовать такого признания может любая из сторон сделки, в рамках которой использовалась факсимильная подпись.
Главными отличиями является как механизм нанесения подписи, так и ее цвет и химический состав чернил, а также разность в написании. Факсимильная подпись всегда является одинаковой — такой, как она выглядит на печати. Живая же подпись, несмотря на общее сходство, в каждом отдельном случае написания является уникальной. Кроме этого, практически всегда материалы чернил, используемые при нанесении факсимильной и живой подписей, отличаются. Отличается также и характер продавливания бумаги — в случае с факсимиле, она всегда продавливается равномерно. А при нанесении живой полноценной подписи — давление на пишущий инструмент в процессе написания изменяется.
Когда необходимо использовать живую подпись, а где можно обойтись печатью
Законодательство предполагает, что любые сделки, осуществляемые физическими лицами, должны сопровождаться их подписью. Кроме этого, подпись должна присутствовать на большинстве официальных документов, за исключением случаев, когда допускается применение исключительно печати юридического или физического лица, являющегося предпринимателем. Именно поэтому часто факсимильная подпись используется в составе печатей предприятий или вместе с ними в тех случаях, когда закон не предполагает обязательного применения живой подписи.
Логичным также является использование факсимильных подписей в ситуациях, когда они применяются для оформления бумаг, не являющихся полноценными документами. Например — различных грамот, открыток и поздравлений. Также, может применяться факсимиле и при ведении переписки. Во всех же юридически значимых сделках, где существуют риски возможных споров, следует прибегать к использованию живой подписи.
Таким образом, применять вместо живой подписи факсимиле стоит максимум в рамках внутренней документации, которая вряд ли будет проверяться, активно использоваться, и которая точно не станет объектом каких-либо судебных споров или иных разногласий. Во всех иных ситуациях лучше применять живую подпись. Допускается также применение факсимильной подписи в официальной документации в тех случаях, когда она не является обязательным элементом документов с точки зрения законодательства, но по тем или иным причинам востребована контрагентом или просто владелец факсимиле желает придать документации дополнительный вес.
Заключение
Живая подпись — это просто подпись человека, оформленная им лично при помощи пишущих средств. Законодательство практически не регламентирует применение подписи-печати с использованием факсимиле, однако в некоторых ситуациях такой механизм может быть допустимым, когда не предполагаются значимые юридические последствия или потенциальные спорные ситуации.
Ответственность за подпись «в печать»
beat-pi
Участник
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
У нас два варианта.
Для постоянных и не косячных заказчиков, обычно утверждение JPEG записанного с RIP через FTP, или по почте. Фактом утверждения является ответ на письмо, или факс.
Для новых заказчиков и для дорогих тиражей рекомендуем приходить в типографию и подписывать формпруф.
Команду на вывод без утверждения даёт только генеральный директор типографии. Правда есть один заказчик, которого мы выводим без утверждения по умолчанию, но он снял всю ответственность с типографии (за слёты) в принципе.
ch_alex
Погулять вышел.
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
Рассказать как правильно или как бывает?
Правильно вынуждать подписывать ч/б пруфы (правка текста), использовать PGP-ключи для подписи мейлов с вложением в виде формпруфа (маньячество, иногда достаточно ответа со стороны клиента при предварительном устном заказе), подписывать цветопробу с контрольной шкалой FOGRA, подписывать тиражный лист на печати возле печатного станка, оценивать deltaE с помощью приборных измерений.
Realalex
Кореловод
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
ch_alex
Погулять вышел.
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
Должен. Но ответит, что письмо не получал, ничего не читал, ничего не видел, не был предупреждён.
peregan
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
Realalex
Кореловод
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
ACTPOHOM
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
е-мейл от заказчика:
«все тифы проверены, пускайте в печать»
С уважением, заказчик
Ответ: Ответственность за подпись «в печать»
Типография не отвечает не за что, кроме соблюдения определённых технологических норм. Все отступления от этих норм требуют подписи под формпруфами. Например. Сегодня заказчик попросил изменить несколько слов в тексте в одной странице, что само по себе не нормально (текст в кривых), в результате ждал и переутверждал пруф ВСЕХ двух печатных листов, т.к. Первый раз собирали его PDF, второй раз исправляли в InDesign и переписывали весь PDF. Фиг его знает.
И на самом то деле расклад то простой. Да, это тормоза. Да, нужно читать, нужно ехать, нужно распечатывать JPEG’и на принтере (что мы настоятельно рекомендуем делать). Но знали бы вы, сколько косяков заказчики находят именно в последний момент на пруфе. Своих косяков. А так. Фигня, тиснули. Заказчик попал на бабки. О косяках типографии заказчик в 90% не догадывается.
Фигня, что тираж в один блок слипся. Ну, перепечатали. Фигня, что бронза на 0.1 кое где съехала. С трудом посадили, переделали формы.
Какой должна быть печать для документов?
Организации и ИП в целях заверения документов могут использовать печать:
В законодательстве РФ не содержится какой-либо классификации печатей — использование вышеуказанных разновидностей сложилось на практике.
Необходимость в задействовании печатей для документов, отличных от основной, может быть обусловлена трудностью получения структурными подразделениями фирмы или конкретными сотрудниками оперативного доступа к основной печати. Поэтому им может быть предоставлена возможность пользоваться соответствующими альтернативными инструментами для заверения документов.
С юридической точки зрения все типы печатей, применяемых фирмой, равнозначны, если:
Если документ направляется в государственный орган, заверять его следует только основной печатью. Использование фирмой специальных или соответствующих структурным подразделениям печатей при взаимодействии с партнерами и контрагентами осуществляется с их согласия.
В соответствии с поправками, внесенными законом от 06.04.2015 № 82-ФЗ в ряд федеральных НПА, российские организации в общем случае не обязаны использовать печать в правоотношениях, если иное прямо не предписано отдельными нормами права.
ВНИМАНИЕ! Если ваша компания отказалась от использования печати, вы вправе не ставить ее ни на первичке, ни на декларациях, ни на документах, требумых ФНС. Подробности мы рассказывали здесь.
Узнать больше о специфике применения норм права, регулирующих использование печатей организациями, вы можете в статье «Печать не является обязательным атрибутом первички».
В какую часть документа ставится печать?
Проставляется печать для документов в большинстве случаев рядом с подписью лица, заверившего официальную бумагу. Как правило, в соответствующей области документа присутствует аббревиатура «М.П.» (место для печати). Но если она не предусмотрена исходной формой, не стоит прописывать ее вручную.
Куда можно ставить печать для документов при их заверении? Итак, на заверяемом документе печать должна стоять так, чтобы она позволяла:
Желательно также, чтобы печать частично захватывала одно из слов, составляющих название должности лица, подписавшего документ.
Контрагентами, налоговиками и иными госструктурами всегда приветствуется как можно более четкий оттиск печати на бумаге (но не жирный).
Можно ли ставить печать «для документов» на доверенность или на документы первичного учета и отчетность рассказали эксперты КонсультантПлюс. Получите пробный доступ к системе и бесплатно изучите разъяснения.
Где можно ознакомиться с образцами печатей для документов?
Наши специалисты подготовили для вас несколько образцов печатей для документов, которые используются в различных случаях. А также вы можете посмотреть пример того, как правильно проставляется печать на документе.
Итоги
В целях оптимизации документооборота российские фирмы вправе использовать не только основную, но и дополнительные печати для документов. Однако в официальные структуры следует направлять документы, заверенные только основной печатью.
Важно обеспечить отражение в структуре основной и дополнительных печатей для документов названия и адреса фирмы. Все типы печатей для документов, используемые компанией для их заверения, направляемых в адрес внешних субъектов — контрагентов, госструктур, должны быть круглыми.
Куда ставится печать на документах? Она должна быть проставлена так, чтобы не закрывались другие значимые записи, присутствующие в документе.
Ознакомиться с прочими нюансами применения печати при организации документооборота на предприятии вы можете в статье «Ставится ли печать на счете-фактуре (нюансы)».