Что значит остаться с носом фразеологизм значение
остаться с носом
С их курса ее [Майю Якутину] любили четыре парня: все остались с носом. На последнем курсе Майя вышла замуж за какого-то… физика. (В. Шукшин.)
Пока мы будем тут гадать да раздумывать, эта идея может родиться в другой области, и мы останемся с носом. (Е. Мальцев.)
Смотреть что такое «остаться с носом» в других словарях:
остаться с носом — См … Словарь синонимов
ОСТАТЬСЯ С НОСОМ — кто Оказываться ни с чем, быть обманутым. Подразумевается ожидание чего л., расчёт на что л., которые не оправдываются. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) терпит неудачу в реализации своих планов, не может добиться осуществления своей… … Фразеологический словарь русского языка
остаться с носом — позволить одурачить себя. Нос – взятка, подношение. Выражение значило уйти с непринятым подношением, не договорившись … Справочник по фразеологии
остаться с носом — Потерпеть неудачу, оказаться одураченным … Словарь многих выражений
ОСТАТЬСЯ — останусь, останешься, сов. (к оставаться). 1. Находясь в каком н. месте, не переменить его на другое, не уйти. «Вы, Егор Алексеич, останьтесь в передней.» Тургенев. «Третий не пошел за ними, остался около воза.» А.Н.Толстой. 2. Сохраниться, не… … Толковый словарь Ушакова
остаться — ста/нусь, ста/нешься; св. см. тж. оставаться 1) а) Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. Оста/ться с детьми, с больным. Оста/ться на месте. Оста/ться до вечера дома … Словарь многих выражений
остаться — станусь, станешься; св. 1. Продолжить своё пребывание, нахождение где л., не покидать какого л. места. О. с детьми, с больным. О. на месте. О. до вечера дома. О. на каникулы в городе. О. обедать, ночевать. О. в тени (также: быть незаметным,… … Энциклопедический словарь
Остаться (уйти) с носом — Разг. Потерпеть неудачу, оказаться одураченным. ФСРЯ, 286; ЗС 1996, 105, 345; БМС 1998, 409 … Большой словарь русских поговорок
ОСТАВАТЬСЯ С НОСОМ — кто Оказываться ни с чем, быть обманутым. Подразумевается ожидание чего л., расчёт на что л., которые не оправдываются. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) терпит неудачу в реализации своих планов, не может добиться осуществления своей… … Фразеологический словарь русского языка
оставаться с носом — оставаться/остаться с носом Разг. Чаще сов. Терпеть неудачу; оставаться без того, на что надеялся, рассчитывал, чего добивался. С сущ. со знач. лица: парень, приятель… остается с носом. С их курса ее [Майю Якутину] любили четыре парня: все… … Учебный фразеологический словарь
Что значит «остаться с носом»? Значение фразеологизма
Нередко, произнося вслух тот или иной фразеологизм, мы представляем картинку, весьма далёкую по сюжету от её истинного смысла. Так происходит с выражением «остаться с носом». Вспоминаются прочие идиомы со словом «нос»: «водить за нос», «под самым носом», событие «на носу», «наставить длинный нос».
Однако выдающаяся часть человеческого лица, породившая три последних фразеологических оборота, здесь ни при чём. В нашем случае речь идёт не об органе дыхания, а о «подносе» или «носе», то есть подношении. Кто и кому его предлагал – попробуем разобраться.
Значение фразеологизма
Остаться с носом – значит не получить желаемого, не достичь результата, хлопотать попусту, быть обманутым. К примеру, так говорят о подчинённом, который пытался наладить отношения с начальником, предлагая различные выгоды и услуги, но так и не добившись высочайшего расположения.
Подобное выражение подойдёт и незадачливому ухажёру, чьи попытки сближения отвергаются равнодушной к цветам и конфетам избранницей.
Как видите, в данном фразеологизме есть какая-то подоплёка. Во-первых, он намекает на некие иерархические связи, образующиеся между просителем и дарителем. Во-вторых, в значении фразы проступает едва заметный негативный оттенок. На его объяснение проливает свет этимология.
Происхождение выражения
Оказывается, русское взяточничество имеет многовековую историю. В патриархальной Древней Руси знатным вельможам, к которым обращались для решения какого-либо важного вопроса, было принято приносить богатые дары. Простые люди брали в чиновничий Приказ всевозможные «богатства» из собственного хозяйства: разнообразные продукты, домотканое полотно, деревянную и глиняную посуду.
Дворяне предпочитали приносить деньги. «Цена» вопроса возрастала в зависимости от сложности разбираемого дела. Мелкочиновные служащие в прямом смысле жили подобными подношениями, значительно увеличивавшими их скромное жалование. Персоны высокого ранга возводили за счёт многочисленных просителей целые дворцы.
Требовалось хорошенько разузнать, кому и чем именно угодить. То, что с удовольствием принимал один чиновник, могло оскорбить другого.
Например, взятки «борзыми щенками», которые брал гоголевский судья Аммос Фёдорович, не расценивались последним, как грех. Крылатая фраза из комедии «Ревизор» стала синонимом взятки «натурой». Если дар приходился вельможе не по нраву, на благополучный исход тяжбы рассчитывать было нельзя. В столь плачевном случае проситель возвращался с «носом» обратно.
Похожая участь ожидала женихов после неудачного сватовства. Не приглянувшийся родне невесты парень бесславно шёл домой вместе с привезёнными и не принятыми подарками, то есть оставался с носом.
Выражения, близкие по смыслу
Национальное бытие изобилует примерами неудач и разочарований как на гражданском поприще, так и на личном фронте. В этом возможная причина того, что у фразеологизма есть множество синонимов. Самые красноречивые из них ярко характеризуют ситуацию «пролёта»:
Эти выражения сопровождают не только неудачников. Ими «награждают» честных людей, не приспособленных успешно обделывать свои дела. Более предприимчивые и удачливые деятели «добиваются своего» «не мытьём, так катаньем», что тоже не всегда хорошо. Два последних выражения антонимичны по смыслу рассматриваемому фразеологизму.
Тест на знание фразеологизмов
Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.
Остаться с носом
Автор: Дмитрий Сироткин
Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Остаться с носом – потерпеть неудачу, оказаться одураченным
Фразеологизмы-синонимы: остаться на бобах, остаться в пролете, остаться при пиковом интересе, от ворот поворот, несолоно хлебавши
Фразеологизмы-антонимы: пройти в дамки, своего не упустить, добиться своего
В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:
Происхождение фразеологизма
Удалось найти две версии происхождения этого выражения:
И всё же ни чиновникам ни родителям невест ничто человеческое было не чуждо, так что обычно люди успешно решали свои насущные проблемы и не оставались с носом.
Предложения из произведений писателей
Перенос — почти без эха, если кто и следит за тем, что творится не на побережье, а сразу за скалами, то останется с носом. (Н. Перумов, «Война мага»)
Помнится, я написал, что фразеологизм «откладывать в долгий ящик» выражает собой травматичный опыт встречи русского народа с государственной бюрократией. Наверное, фразеологизм «остаться с носом» выражает собой что-то похожее, только в более причудливой форме.
На память приходит и персонаж произведения Н.В. Гоголя «Нос», который также в определенном смысле остался с носом.
Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами про нос, а также с другими фразеологизмами с носом:
Комментарии также всячески приветствуются!
Остаться с носом
Оста́ться с но́сом (значение фразеологизма) — потерпеть неудачу, быть одураченным.
Происхождение
Это выражение к носу, как части лица, не имеет никакого отношения. Остаться с носом — остаться с тем, что нес (от слова нести, ноша). От ситуации — человек нес подношение за которое хотел получить выгоду, но у него это подношение не приняли и он остался с носом (с тем, что нес).
В словарях
Примеры
«Конечно, Танечка, конечно, пускай сыграет, — упрашивала она сестру и вдруг со своей обычной стремительностью, схватив за руку маленького пианиста, она потащила его в залу, повторяя: — Ничего, ничего… Вы сыграете, и она останется с носом… Ничего, ничего.»
«Ненужная победа» (1882 г.):
«Назови меня лысым чёртом, если только ты не выйдешь из этой деревни с носом! Извини меня, дочка, но, честное слово, ты сегодня глупа, как пескарь!»
«Фламандец остался с носом, как он потом сам рассказывал.»
«Письма к друзьям из похода в Хиву» (1839-1840 гг.):
«Кто-то замѣтилъ сегодня въ разговорѣ, что у многихъ казаковъ на лицѣ перемѣнилась третья и четвертая шкуpa; B. A. на это замѣтилъ: «да, удивительно; всѣ мы, не смотря на безпримѣрные, жестокіе морозы, возвращаемся съ носомъ«. «
«Если вы разумеете под сим, что будто бы я хотела оставить вас с носом, то есть дать вам формальный отказ, то меня удивляет, что вы сами об этом говорите»
«Лечись — иль быть тебе Панглосом,
Ты жертва вредной красоты —
И то-то, братец, будешь с носом,
Когда без носа будешь ты.»
«Но когда императрица услышала мой ответ, основанный на сущей правде, то из всего этого вышло, что господин обер-церемониймейстер остался с носом.»
История фразеологизма остаться с носом
Русский язык богат и многообразен. Даже сами того не замечая, люди постоянно используют в разговоре пословицы, поговорки, идиомы и фразеологизмы. Причем некоторые из них так давно вошли в разговорную речь, что изначальный смысл отдельных слов объяснить сможет не каждый. Как и историю возникновения конкретной крылатой фразы. Чтобы восполнить пробел в знаниях, разберем историю одной из них. И узнаем, что означает «остаться с носом» и откуда появилось это словосочетание.
О фразеологизмах
Фразеологизм – это часто употребляемое выражение, в котором слова по отдельности не определяют итоговой фразы. Оно несет определенную смысловую нагрузку, но в буквальном смысле каждое слово может означать совершенно другое. Например, словосочетание «играть на нервах» вовсе не означает, что кто-то сделает инструмент со струнами из нервных тканей, чтобы сыграть на нем. Все прекрасно понимают, что речь идет о намеренных поступках, способных раздражать и нервировать. Но попробуйте буквально перевести словосочетание иностранцу.
Некоторые из выражений дошли до нас сквозь века. И за это время изначальное значение входящих в него слов было забыто. Но данный факт абсолютно не мешает употреблять в разговорной речи словосочетание «остаться с носом». И его значение (не в буквальном, а в смысловом контексте) отлично понимают все. Оно используется при необходимости указать на вероятность отказа, неудачи, упущенной возможности. Например, в разговоре его используют следующим образом: «Будешь долго думать, останешься с носом». То есть, не успеешь что-то сделать, и желаемого результата не достигнешь.
В русской литературе у классиков в разных произведениях можно найти это словосочетание. Давайте узнаем его происхождение, чтобы точно понимать, о чем именно идет речь.
Откуда появилось
Что значит этот фразеологизм, откуда пошло данное выражение? Чтобы понять, как фраза стала крылатой, начнем с этимологии:
НОС – это сокращенный вариант слов «носить, заносить, подносить». То есть, эти глаголы сократили, в результате появилось отглагольное существительное.
Интересна история фразеологизма «остаться с носом». Существует две версии, и обе можно назвать вполне реальными. Поэтому будем рассматривать оба варианта:
Синонимы фразеологизма
Если взять количество синонимов этого фразеологизма, то можно поразиться многообразию русского языка. Приведем лишь несколько:
Как видите, подобрать подходящую замену несложно.
Из идиом близки по смыслу следующие выражения:
И заменять можно не только словами, но и фразами, близкими по значению. Синонимы в современной интерпретации будут звучать более конкретно: неудача или на сленге «облом», «пролетели». Можно найти аналоги в жаргоне или сленге, характерном для определенных социальных групп. Например, музыканты поймут вариант «бекар». Этот знак в музыке (в нотах) означает отмену определенного действия, а на музыкальном сленге вполне может использоваться как синоним к идиоме про непринятый подарок. Подойдет для замены идиома «остался при пиковом интересе», но это уже из несколько другого жаргона. Эту фразу издавна применяли при неудачном гадании, так как масти «пики» в раскладах означали неудачу и другие плохие события. Многообразие русского, действительно великого и могучего языка позволяет сделать свою речь колоритной и красочной. Желательно при этом правильно употреблять крылатые фразы, пословицы и поговорки (в правильном контексте). И знать их историю и происхождение.