Что значит эрмано на испанском

hermano

1 hermano

2 hermano

hermano de madre, hermano uterino — единоутробный брат, брат по матери

hermano de padre, hermano consanguíneo — единокровный брат, брат по отцу

hermano político — шурин; деверь

hermano del trabajo — носильщик; грузчик; посыльный

3 hermano

hermano de madre, padre — брат, сестра́ по ма́тери, отцу́

hermano gemel|o, melliz|o — (брат-)близне́ц; сестра́-близне́ц ж

hermanos siameses — сиа́мские близнецы́

4 hermano

5 hermano

См. также в других словарях:

hermano — hermano, na (Del lat. [frater] germānus, hermano carnal). 1. m. y f. Persona que con respecto a otra tiene el mismo padre y la misma madre, o solamente el mismo padre o la misma madre. 2. Tratamiento que mutuamente se dan los cuñados. 3. Lego o… … Diccionario de la lengua española

hermano — na sustantivo masculino,f. 1. Persona que, respecto a otra, es hija de los mismos padres o al menos de uno de ellos: Los hermanos de mi padre son mis tíos. 2. Miembro de ciertas congregaciones religiosas: las Hermanas de la Caridad. 3. Miembro d … Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Hermano — is a Spanish word meaning Brother but also may refer to:*Hermano (band) *Hermana, Hermanas (which means sister or sisters ) *Hermann *German, Germano (due to language pronunciation differences) … Wikipedia

Hermano — est un groupe de stoner rock américain né en 1998. Sommaire 1 Biographie 2 Discographie 3 Anecdotes 4 Lien externe B … Wikipédia en Français

hermano — Uno de dos o más niños que tienen ambos padres en común. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico

hermano — hermano, na adjetivo 1) consanguíneo*, semejante. sustantivo 2) (de una orden religiosa) donado, lego, sor, cofrade, congregante. Sor se usa únicamente en femenino … Diccionario de sinónimos y antónimos

Hermano — (Del lat. germanus < frater germanus, hermano de padre y madre.) ► sustantivo 1 Persona que tiene los mismos padres con respecto a otro, o por lo menos uno de ellos: ■ todos los hermanos se encuentran por Navidad en la casa paterna. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal

Hermano — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español

hermano — <<#>><><<〓>> <> <<[>>hermano<<]>>, <<[>>hermana<<]>> ‹her·ma·no, na› <<《>>▍ s.<<》>> <<<>>1<<>>> <<♂>>Respecto de una persona,<<♀>> otra que tiene sus mismos padres o solo el mismo padre o la misma madre. <<<>>2<<>>> Persona… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

hermano — s 1 Persona que, con respecto a otra, tiene el mismo padre y la misma madre que ella 2 Medio hermano El que sólo tiene el mismo padre o sólo la misma madre que otro; hermanastro 3 Hermano gemelo Uno con respecto a otro de los nacidos en el mismo… … Español en México

hermano — (m) (Básico) hombre nacido de los mismos padres, o al menos del mismo padre o de la misma madre, que otra persona Ejemplos: La boda de mi hermano es el próximo fin de semana, viene toda la familia. Son hermanos gemelos pero no se parecen mucho.… … Español Extremo Basic and Intermediate

Источник

hermano

hermano de madre, padre — брат, сестра́ по ма́тери, отцу́

hermano gemel|o, melliz|o — (брат-)близне́ц; сестра́-близне́ц ж

hermanos siameses — сиа́мские близнецы́

Полезное

Смотреть что такое «hermano» в других словарях:

hermano — hermano, na (Del lat. [frater] germānus, hermano carnal). 1. m. y f. Persona que con respecto a otra tiene el mismo padre y la misma madre, o solamente el mismo padre o la misma madre. 2. Tratamiento que mutuamente se dan los cuñados. 3. Lego o… … Diccionario de la lengua española

hermano — na sustantivo masculino,f. 1. Persona que, respecto a otra, es hija de los mismos padres o al menos de uno de ellos: Los hermanos de mi padre son mis tíos. 2. Miembro de ciertas congregaciones religiosas: las Hermanas de la Caridad. 3. Miembro d … Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Hermano — is a Spanish word meaning Brother but also may refer to:*Hermano (band) *Hermana, Hermanas (which means sister or sisters ) *Hermann *German, Germano (due to language pronunciation differences) … Wikipedia

Hermano — est un groupe de stoner rock américain né en 1998. Sommaire 1 Biographie 2 Discographie 3 Anecdotes 4 Lien externe B … Wikipédia en Français

hermano — Uno de dos o más niños que tienen ambos padres en común. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico

hermano — hermano, na adjetivo 1) consanguíneo*, semejante. sustantivo 2) (de una orden religiosa) donado, lego, sor, cofrade, congregante. Sor se usa únicamente en femenino … Diccionario de sinónimos y antónimos

Hermano — (Del lat. germanus < frater germanus, hermano de padre y madre.) ► sustantivo 1 Persona que tiene los mismos padres con respecto a otro, o por lo menos uno de ellos: ■ todos los hermanos se encuentran por Navidad en la casa paterna. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal

Hermano — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español

hermano — <<#>><><<〓>> <> <<[>>hermano<<]>>, <<[>>hermana<<]>> ‹her·ma·no, na› <<《>>▍ s.<<》>> <<<>>1<<>>> <<♂>>Respecto de una persona,<<♀>> otra que tiene sus mismos padres o solo el mismo padre o la misma madre. <<<>>2<<>>> Persona… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

hermano — s 1 Persona que, con respecto a otra, tiene el mismo padre y la misma madre que ella 2 Medio hermano El que sólo tiene el mismo padre o sólo la misma madre que otro; hermanastro 3 Hermano gemelo Uno con respecto a otro de los nacidos en el mismo… … Español en México

hermano — (m) (Básico) hombre nacido de los mismos padres, o al menos del mismo padre o de la misma madre, que otra persona Ejemplos: La boda de mi hermano es el próximo fin de semana, viene toda la familia. Son hermanos gemelos pero no se parecen mucho.… … Español Extremo Basic and Intermediate

Источник

Что значит эрмано на испанском

Что значит эрмано на испанском Что значит эрмано на испанском Что значит эрмано на испанском

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Источник

(hermano)

1 Gran Hermano

2 По

гла́дить по руке́, по голове́ — acariciar la mano, la cabeza

идти́ (е́хать) по доро́ге, по у́лице — ir por el camino, por la calle

идти́ по́ лесу, по бе́регу — pasar (ir) por el bosque, por la orilla

путеше́ствовать по всей стране́ — recorrer todo el país, viajar por todo el país

по гора́м и по дола́м — por montes y valles

поднима́ться по ле́стнице — subir (por) la escalera

расста́вить кни́ги по по́лкам — poner los libros en los estantes

ро́спись по фарфо́ру — dibujos sobre loza

хло́пнуть по плечу́ — golpear en el hombro

ходи́ть по ко́мнате — andar por la habitación

гуля́ть по са́ду — pasear por el jardín

рассади́ть по места́м — sentar en sus sitios, hacer ocupar sus sitios

рассели́ть по кварти́рам — instalar por (en) las casas (por (en) los pisos)

размести́ть по ко́мнатам — instalar por (en) (las) habitaciones

бе́гать по знако́мым — recorrer (visitar) a los conocidos

ходи́ть по теа́трам — andar por los teatros

гла́дить по ше́рсти — acariciar (pasar la mano por) el pelo (la piel), atusar vt

идти́ по следа́м — ir por (seguir) las huellas

идти́ по ве́тру — ir a favor del viento, ir viento en popa

плыть по тече́нию — nadar (navegar) a favor de la corriente (río abajo)

жить по пра́вде — vivir honradamente

уе́хать по сове́ту враче́й — partir por (según) consejo de los médicos

по приказа́нию — por orden, según la orden

уво́литься по со́бственному жела́нию — darse de baja (en el trabajo) por propio deseo, pedir la cuenta

получи́ть по счёту — recibir según la cuenta

писа́ть по ста́рой орфогра́фии — escribir según (conforme a, con) la ortografía vieja

движе́ние по гра́фику — movimiento según (con arreglo, conforme) al horario

суди́ть по вне́шнему ви́ду — juzgar por las apariencias

узна́ть по похо́дке, по вы́говору — conocer por (en) el andar, por (en) el hablar

брат по ма́тери — hermano de madre (por línea materna)

хоро́ший по вку́су, по величине́ — bueno por el gusto, por la magnitud

ста́рший по во́зрасту — (el) mayor de edad

до́брый по хара́ктеру — bueno de carácter

учи́тель по профе́ссии — maestro de profesión

това́рищ по университе́ту — compañero de (la) Universidad

отпра́вить по по́чте, по желе́зной доро́ге — mandar (expedir) por correo, por ferrocarril

е́хать по желе́зной доро́ге — ir en tren

говори́ть по телефо́ну — hablar por teléfono

переда́ть по ра́дио — tra(n)smitir por radio

ориенти́роваться по ко́мпасу — orientarse por (con) la brújula

по чье́й-либо вине́ — por culpa de alguien

отсу́тствовать по боле́зни — faltar por (debido a la) enfermedad

по небре́жности — por negligencia

по невнима́тельности — por distracción

по обя́занности — por obligación (por necesidad)

позва́ть кого́-либо по де́лу — llamar a alguien para un asunto

гру́ппа по борьбе́ с бандити́змом — grupo de lucha contra el bandolerismo

заня́тия по артилле́рии — lecciones de artillería

иссле́дование по фи́зике — estudios físicos (de física)

специали́ст по ру́сскому языку́ — especialista en ruso

чемпио́н по класси́ческой борьбе́ — campeón de lucha grecorromana

прика́з по полку́ — orden para el regimiento

по вечера́м — por las tardes

по воскресе́ньям — por los domingos

не писа́ть по месяца́м — no escribir (en) meses enteros

скуча́ть по це́лым дням — aburrirse días enteros

клева́ть по зёрнышку — picar grano a grano (cada grano)

вы́пить по стака́ну — beber a vaso, tomar un vaso cado uno

по рублю́ за шту́ку — a rublo cada uno

по по́яс — hasta la cintura

по го́рло — hasta la garganta

по́ уши — hasta las orejas

с января́ по март — desde enero hasta marzo

по 1-е ноября́ — hasta el primero de noviembre

по сей день — hasta hoy día, hasta la fecha

сиде́ть по другу́ю сто́рону стола́ — estar sentado por (a) la otra parte de la mesa

по ле́вую ру́ку видна́ была́ земля́ — a (por) la izquierda se veía la tierra

ходи́ть в лес по грибы́, по я́годы — ir al bosque (a) por hongos, (a) por bayas

по прибы́тии — después de llegar

по оконча́нии — después de terminar

по рассмотре́нии — después de examinar

тоска́ по ро́дине — nostalgia por la patria

скуча́ть по отцу́ — echar de menos al padre, añorar al padre

по одному́ — uno (a uno), uno tras otro, de uno en uno

по пяти́ — cinco, a cinco, en cinco; de cinco en cinco

по́ три — tres, a tres, en tres, de tres en tres

по́ двое — de dos en dos

по два́дцать рубле́й шту́ка — a veinte rublos la pieza

(не) по душе́ — (no) del agrado

по мне, по тебе́ — según yo, según tú; a mi (a tu) parecer

э́то не по мне — esto no es de mi agrado (del agrado mío)

по мне как хо́чешь разг. — haz lo que quieras, a mí qué me importa

ему́ не по себе́ — se siente cohibido

э́то мне не по плечу́, не по си́лам — esto es superior a mis fuerzas

э́то ему́ не по карма́ну — esto no está a su alcance

3 брат

двою́родный брат — primo carnal (hermano)

сво́дный брат — medio hermano, hermanastro m

моло́чный брат — hermano de leche

побо́чный брат — hermano bastardo

единоутро́бный брат — hermano uterino

единокро́вный брат — hermano consanguíneo

брат милосе́рдия — hermano de la caridad

ваш, наш брат собир. разг. — vosotros, nosotros

свой брат разг. — su (mi, nuestro) semejante, su (mi, nuestro) prójimo

на брата ( на каждого) разг. — por persona, por barba, por cabeza

бра́тья во Христе́ — hermanos en Cristo

двою́родный брат — primo carnal (hermano)

сво́дный брат — medio hermano, hermanastro m

моло́чный брат — hermano de leche

побо́чный брат — hermano bastardo

единоутро́бный брат — hermano uterino

единокро́вный брат — hermano consanguíneo

брат милосе́рдия — hermano de la caridad

ваш, наш брат собир. разг. — vosotros, nosotros

свой брат разг. — su (mi, nuestro) semejante, su (mi, nuestro) prójimo

на брата ( на каждого) разг. — por persona, por barba, por cabeza

бра́тья во Христе́ — hermanos en Cristo

4 брат по матери

5 брат-близнец

6 братан

7 братишка

8 братский

бра́тская любо́вь — amor fraternal

бра́тский приве́т — saludo fraternal

бра́тский сою́з — unión fraternal

бра́тские стра́ны — países hermanos

бра́тская моги́ла — fosa común

бра́тская любо́вь — amor fraternal

бра́тский приве́т — saludo fraternal

бра́тский сою́з — unión fraternal

бра́тские стра́ны — países hermanos

бра́тская моги́ла — fosa común

9 братское обращение

10 двоюродный брат

11 деверь

12 доводиться

он дово́дится мне бра́том — es mi hermano

кем он тебе́ дово́дится? — ¿qué es para ti?

13 дружеское обращение

14 единокровный

единокро́вный брат — hermano de sangre (carnal)

единокро́вная сестра́ — hermana de sangre (carnal)

15 единокровный брат

16 единоутробный брат

17 за

сесть за стол, за роя́ль — sentarse a la mesa, al piano

сиде́ть за столо́м, за роя́лем — estar sentado a la mesa, al piano

поверну́ть за́ угол — volver la esquina

пря́таться за угло́м — esconderse detrás de la esquina

пое́хать за́ реку — ir al otro lado del río

находи́ться за реко́й — estar a la otra parte del río

пое́хать за́ город — ir fuera (a las afueras) de la ciudad

жить за́ городом — vivir fuera (a las afueras) de la ciudad

за обе́дом, у́жином — durante la comida, la cena

за чте́нием — durante la lectura

за ша́хматами — durante el juego (la partida) de ajedrez

заста́ть кого́-либо за обе́дом, за чте́нием — encontrar a alguien comiendo, leyendo

гна́ться за ке́м-либо — perseguir (seguir) a alguien

дви́гаться оди́н за други́м — ir uno tras otro

идти́ (вслед) за ке́м-либо — ir detrás de alguien

посла́ть за врачо́м — enviar a llamar al médico

пойти́ за биле́тами — ir a por billetes, ir a comprar billetes

следи́ть за поря́дком, за чистото́й — mirar por el orden, la limpieza

уха́живать за больны́м — cuidar (atender) al enfermo

заступи́ться за кого́-либо — defender a alguien, salir en defensa de alguien

боро́ться за мир — luchar por la paz

голосова́ть за предложе́ние — votar por la proposición

ра́доваться, боя́ться за кого́-либо — alegrarse, temer por alguien

наказа́ть за преступле́ние — castigar por un delito

заплати́ть за рабо́ту — pagar por un trabajo

люби́ть за доброту́ — querer por la bondad

заплати́ть за това́р — pagar por la mercancía

прода́ть за де́ньги — vender por dinero

купи́ть за полцены́ — comprar a medio precio

расписа́ться за бра́та — firmar por (en lugar de) su hermano

рабо́тать за двои́х — trabajar por dos

оста́ться за гла́вного инжене́ра — reemplazar al ingeniero-jefe

приня́ть за пра́вило — tomar por regla

взять за образе́ц — tomar por (como) ejemplo

счита́ть за честь — considerar por (como) honor, considerar un honor

схвати́ть за́ руку — asir de la mano

держа́ться за́ руки — cogerse de las manos

держа́ться за пери́ла — sujetarse de (en) la barandilla

дёрнуть за́ волосы — tirar de los pelos

взя́ться за кни́гу, перо́ — tomar los libros, la pluma

приня́ться за чте́ние, за рабо́ту — ponerse a leer, a trabajar

отдохну́ть за о́тпуск — descansar durante (en) las vacaciones

за после́дние пять лет — en (durante) los últimos cinco años

за неде́лю, за ме́сяц до пра́здника — una semana, un mes antes de la fiesta

за сто киломе́тров от. — a cien kilómetros de.

за недоста́тком, за отсу́тствием вре́мени — por falta de tiempo

за неиме́нием чего́-либо — por falta de algo

что за челове́к! — ¡qué hombre!

сесть за стол, за роя́ль — sentarse a la mesa, al piano

сиде́ть за столо́м, за роя́лем — estar sentado a la mesa, al piano

поверну́ть за́ угол — volver la esquina

пря́таться за угло́м — esconderse detrás de la esquina

пое́хать за́ реку — ir al otro lado del río

находи́ться за реко́й — estar a la otra parte del río

пое́хать за́ город — ir fuera (a las afueras) de la ciudad

жить за́ городом — vivir fuera (a las afueras) de la ciudad

за обе́дом, у́жином — durante la comida, la cena

за чте́нием — durante la lectura

за ша́хматами — durante el juego (la partida) de ajedrez

заста́ть кого́-либо за обе́дом, за чте́нием — encontrar a alguien comiendo, leyendo

гна́ться за ке́м-либо — perseguir (seguir) a alguien

дви́гаться оди́н за други́м — ir uno tras otro

идти́ (вслед) за ке́м-либо — ir detrás de alguien

посла́ть за врачо́м — enviar a llamar al médico

пойти́ за биле́тами — ir a por billetes, ir a comprar billetes

следи́ть за поря́дком, за чистото́й — mirar por el orden, la limpieza

уха́живать за больны́м — cuidar (atender) al enfermo

заступи́ться за кого́-либо — defender a alguien, salir en defensa de alguien

боро́ться за мир — luchar por la paz

голосова́ть за предложе́ние — votar por la proposición

ра́доваться, боя́ться за кого́-либо — alegrarse, temer por alguien

наказа́ть за преступле́ние — castigar por un delito

заплати́ть за рабо́ту — pagar por un trabajo

люби́ть за доброту́ — querer por la bondad

заплати́ть за това́р — pagar por la mercancía

прода́ть за де́ньги — vender por dinero

купи́ть за полцены́ — comprar a medio precio

расписа́ться за бра́та — firmar por (en lugar de) su hermano

рабо́тать за двои́х — trabajar por dos

оста́ться за гла́вного инжене́ра — reemplazar al ingeniero-jefe

приня́ть за пра́вило — tomar por regla

взять за образе́ц — tomar por (como) ejemplo

счита́ть за честь — considerar por (como) honor, considerar un honor

схвати́ть за́ руку — asir de la mano

держа́ться за́ руки — cogerse de las manos

держа́ться за пери́ла — sujetarse de (en) la barandilla

дёрнуть за́ волосы — tirar de los pelos

взя́ться за кни́гу, перо́ — tomar los libros, la pluma

приня́ться за чте́ние, за рабо́ту — ponerse a leer, a trabajar

отдохну́ть за о́тпуск — descansar durante (en) las vacaciones

за после́дние пять лет — en (durante) los últimos cinco años

за неде́лю, за ме́сяц до пра́здника — una semana, un mes antes de la fiesta

за сто киломе́тров от. — a cien kilómetros de.

за недоста́тком, за отсу́тствием вре́мени — por falta de tiempo

за неиме́нием чего́-либо — por falta de algo

что за челове́к! — ¡qué hombre!

18 классный брат

19 кровный

кро́вный брат — hermano carnal

кро́вные свя́зи — lazos consanguíneos

кро́вные интере́сы — intereses vitales

кро́вный враг — enemigo jurado

кро́вная вражда́ — hostilidad impenitente

кро́вная месть — venganza sangrienta

кро́вная оби́да — ofensa grave (hiriente)

кро́вный брат — hermano carnal

кро́вные свя́зи — lazos consanguíneos

кро́вные интере́сы — intereses vitales

кро́вный враг — enemigo jurado

кро́вная вражда́ — hostilidad impenitente

кро́вная месть — venganza sangrienta

кро́вная оби́да — ofensa grave (hiriente)

20 кровный брат

См. также в других словарях:

hermano — hermano, na (Del lat. [frater] germānus, hermano carnal). 1. m. y f. Persona que con respecto a otra tiene el mismo padre y la misma madre, o solamente el mismo padre o la misma madre. 2. Tratamiento que mutuamente se dan los cuñados. 3. Lego o… … Diccionario de la lengua española

hermano — na sustantivo masculino,f. 1. Persona que, respecto a otra, es hija de los mismos padres o al menos de uno de ellos: Los hermanos de mi padre son mis tíos. 2. Miembro de ciertas congregaciones religiosas: las Hermanas de la Caridad. 3. Miembro d … Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Hermano — is a Spanish word meaning Brother but also may refer to:*Hermano (band) *Hermana, Hermanas (which means sister or sisters ) *Hermann *German, Germano (due to language pronunciation differences) … Wikipedia

Hermano — est un groupe de stoner rock américain né en 1998. Sommaire 1 Biographie 2 Discographie 3 Anecdotes 4 Lien externe B … Wikipédia en Français

hermano — Uno de dos o más niños que tienen ambos padres en común. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico

hermano — hermano, na adjetivo 1) consanguíneo*, semejante. sustantivo 2) (de una orden religiosa) donado, lego, sor, cofrade, congregante. Sor se usa únicamente en femenino … Diccionario de sinónimos y antónimos

Hermano — (Del lat. germanus < frater germanus, hermano de padre y madre.) ► sustantivo 1 Persona que tiene los mismos padres con respecto a otro, o por lo menos uno de ellos: ■ todos los hermanos se encuentran por Navidad en la casa paterna. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal

Hermano — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español

hermano — <<#>><><<〓>> <> <<[>>hermano<<]>>, <<[>>hermana<<]>> ‹her·ma·no, na› <<《>>▍ s.<<》>> <<<>>1<<>>> <<♂>>Respecto de una persona,<<♀>> otra que tiene sus mismos padres o solo el mismo padre o la misma madre. <<<>>2<<>>> Persona… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

hermano — s 1 Persona que, con respecto a otra, tiene el mismo padre y la misma madre que ella 2 Medio hermano El que sólo tiene el mismo padre o sólo la misma madre que otro; hermanastro 3 Hermano gemelo Uno con respecto a otro de los nacidos en el mismo… … Español en México

hermano — (m) (Básico) hombre nacido de los mismos padres, o al menos del mismo padre o de la misma madre, que otra persona Ejemplos: La boda de mi hermano es el próximo fin de semana, viene toda la familia. Son hermanos gemelos pero no se parecen mucho.… … Español Extremo Basic and Intermediate

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *