Что означают запятые в наруто
Символы в Наруто
Красные облака Акацуки
Несмотря на то, что Акацуки секретная организация, их легко можно узнать по черным плащам с принтами в виде красных облаков.
Символ Акимичи «Шоку»
Символы на плаще Йондайме
Помимо своей обычной формы, Минато носил длинный белый плащ с языками пламени на подоле. На спине этого плаща были написаны эти символы, которые в переводе означают «Четвертый Хокаге».
Символ Гамабунты «Эби»
Жабий босс Гамабунта носит короткое кимоно с символом «Эби» на спине. Эби, в сочетании с другим канзи, образует «гама», что означает «жаба». Сам по себе канзи «Эби» переводится как «креветка», что может относиться к любимой еде Гамабунты или ирония над его размерами.
Символ Хинаты Хьюга
Этот символ пришит к обоим рукавам куртки Хинаты Хьюга в районе предплечия. Он может быть связан с именем Хинты, канзи которого означает «солнечное место».
Символ Джирайи «Абура»
Джирайя часто призывает крупную жабу, которую он использует в бою и в других целях. У этой жабы есть украшение с канзи «Чу», что означает «дружба», «преданность».
Пока неизвестно, что означает этот символ. Можно предположить, что он означает свет, перечеркнутый тенью.
Символ Паккуна «Хенохеномохеджи»
Символ Цунаде «Каке»
Одна из трех легендарных шиноби Цунаде носит этот сивол на спине своей куртки. Канзи «Каке» означает «сорвиголова», что очень хорошо описывает ее тягу к азартным играм.
Символ Наруто и шиноби Конохи
Этот символ изображен спереди на одежде Заку. Эти три канзи означают «смерть».
Символ Джашин Хидана
Символ полиции Конохи
Символ медицинских ниндзя «И»
Все медицинские ниндзя Конохи носят этот символ с левой стороны груди. канзи «И» изначает «доктор».
Марка кукол Сасори
Сасори Красных Песков был мастером кукловодства. Поэтому он стаивл свою официальную марку, изображающую красного скорпиона, на все куклы, которые он сделал или изобрел. На куклах Канкуро также стояла такая марка.
Символ 12 Элитных Защитников
Коронные Фразы и Выражения
На протяжении всей серии Наруто некоторые персонажи используют отдельные фразы или выражения по разным причинам, которые выражают и подчёркивают их индивидуальность.
Содержание
Даттебаё, Даттебане и Даттебаса
Свою коронную фразу Наруто использует в конце большинства его предложений как способ сделать свою речь уникальной. Он унаследовал эту черту от своей матери Кушины, которая использовала свою коронную фразу, когда она была взволнована или сердита. Она очень надеялась, что её сын не унаследует эту привычку. [1] Сын Наруто, Боруто, также унаследовал вариацию этого выражения. [2]
Даттебаё и его вариации не имеют буквального перевода, однако в английском дубляже когда Наруто делает серьёзное заявление, он добавляет «Поверь!», а Кушина говорила «Знаешь ли!», когда она была взволнована или сердита. Эти выражения используется для соответствия движениям губ от оригинального японского релиза. Тем не менее, по началу Экзаменов на Чуунина, «Поверь!» выпало из использования.
Усуратонкачи
В Боруто: Наруто Фильм, Саске называет Наруто и его сына Боруто усуратонкачи. Когда Боруто спросил, что это значит, Саске ответил, что это «тот, кто ненавидит проигрывать».
Усуратонкачи буквально означает «тонкий молот» и является оскорблением человека. Это выражение часто переводится как «неудачник».
Шаннароо
Шаннароо не имеет буквального значения, но может может переводится как «Да, чёрт возьми!», «Нет, чёрт возьми!» Или «Чёрт побери!» в зависимости от ситуации. Английский дубляж переводит его как «Ча!», создавая уникальную черту речи Сакуры.
Мендокусе
Шикамару намеренно использует эту фразу, чтобы показать, что он человек, который скорее будет наблюдать за облаками весь день, чем бороться, особенно с женщиной-оппонентом. Он, скорее всего, «унаследовал» это отношение и фразу от своего отца, так как у его матери более активный характер, которое он и его отец иногда находят «назойливыми». Можно предположить, что точно такой же случай произошел с сыном Шикамару и Темари Шикадаем, так как он тоже унаследовал это выражение.
Бакаяро! Конояро!
Фразу можно перевести как «Дурак! Ты дурак!» в оскорбительном значении, однако это не всегда так — Би использует эту фразу по отношению как в врагам, так и друзьям. Тот факт, что эта фраза написана в катакане вместо кандзи или хираганы, подтверждает сильный акцент фразы.
Мата Кондо Да
Саске после битвы с Наруто, прежде чем покинуть деревню и встать на путь искупления, начинает использовать фразу своего старшего брата. Когда Сакура просилась пойти с ним, он отказывает ей, щёлкая по лбу и говоря эту фразу, а затем уходит.