Что означают кавычки в переписке
Кавычки
Кавы́чки — парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, отсылок, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своём обычном значении, используются в ироническом смысле, предлагаются впервые или, наоборот, как устаревшие, и т. п.
Содержание
История
Основные виды кавычек
По своему рисунку различают следующие виды кавычек:
| Французские кавычки («ёлочки»). | «ёлочки» |
| Немецкие кавычки («лапки»). | „лапки“ |
| Английские двойные кавычки («английские двойные»). | “английские двойные” |
| Английские одиночные кавычки («английские одиночные»). | ‘английские одиночные’ |
Кавычки, используемые в русском языке
В русском языке традиционно применяются французские «ёлочки», а для кавычек внутри кавычек и при письме от руки — немецкие «лапки». Кроме того, при переводе значения иноязычного слова иногда также употребляют английские одиночные (или так называемые марровские) кавычки (‘ ’): например, англ. reader — ‘читатель’.
Правильно: Пушкин писал Дельвигу: «Жду „Цыганов“ и тотчас тисну».
Неправильно: ««Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин. Допустимо: «Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин.
Кавычки, используемые в других языках
В британском английском языке пользуются ‘английскими одиночными’ для кавычек первого уровня и “английскими двойными” для ‘кавычек “внутри” кавычек’, в американском английском — наоборот. Также в английском языке (особенно в его американском варианте) точка и запятая зачастую ставятся перед закрывающей кавычкой, а не после, как в русском.
| Особые кавычки (наравне с «ёлочками») существуют в польском языке; такие же кавычки используются в румынском и нидерландском языках. | „Cytować ‚wewnętrzny’ cytować” |
| Во французском иногда встречаются «одиночные ёлочки». Кавычки, а также скобки, восклицательный и вопросительный знаки во французском отбиваются пробелами. | « Son ‹ explication › n’est qu’un mensonge » |
| В некоторых европейских языках (например, в Сербии, Черногории, Хорватии, Дании, Швеции, в книгах в Германии и Австрии) открывающая кавычка выглядит как французская закрывающая и наоборот. | »citirati« |
| В некоторых странах (например, Финляндии) используются непарные кавычки. | ”lainata” или »noteerata» |
| В иероглифической письменности существуют свои кавычки. | 『 引 號 』 |
| В японском языке чаще используется более простой аналог предыдущих кавычек. | 「こんばんは」 |
| Язык | Стандарт | Альтернатива | Дистанция, в пунктах | ||
|---|---|---|---|---|---|
| основные | внутренние | основные | внутренние | ||
| Албанский | «…» | ‹…› | “…„ | ‘…‚ | |
| Английский | “…” | ‘…’ | ‘…’ | “…” | 1—2 |
| Арабский | «…» | ‹…› | “…” | ‘…’ | |
| Африкаанс | „…” | ‚…’ | |||
| Белорусский | «…» | „…“ | „…“ | 1 | |
| Болгарский | „…“ | ‚…‘ | |||
| Венгерский | „…” | »…« | |||
| Греческий | «…» | ‹…› | “…” | ‘…’ | 1 |
| Датский | »…« | ›…‹ | „…“ | ‚…‘ | |
| Иврит | «…» / ‘…’ [5] | ‘…’ / > [6] | |||
| Ирландский | “…” | ‘…’ | 1—2 | ||
| Исландский | „…“ | ‚…‘ | |||
| Испанский | «…» | “…” | “…” | ‘…’ | 0—1 |
| Итальянский | «…» | “…” | ‘…’ | 1—2 | |
| Китайский | “…” | ‘…’ | |||
| Латышский | „…“ | „…“ | «…» | «…» | |
| Литовский | „…“ | ‚…‘ | «…» | ‘…’ | |
| Нидерландский | „…” | ‚…’ | “…” | ’…’ | |
| Немецкий | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Норвежский | «…» | „…” | |||
| Польский | „…” | «…» | »…« | ||
| Португальский | “…” | ‘…’ | «…» | ‹…› | 0—1 |
| Румынский | „…” | «…» | |||
| Русский | «…» | „…“ | “…” | ‘…’ | |
| Сербский | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Словацкий | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Словенский | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Турецкий | “…” | ‘…’ | «…» | ‹…› | 0—1 |
| Украинский | «…» | „…“ | „…“ | ||
| Финский | ”…” | ’…’ | »…» | ›…› | |
| Французский | « … » | ‹ … › | “ … ” | ‘ … ’ | ¼ em |
| Хорватский | »…« | ›…‹ | |||
| Чешский | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Шведский | ”…” | ’…’ | »…» | ›…› | |
| Эсперанто | “…” | ||||
| Эстонский | „…” | „…” | |||
| Японский | 「…」 | 『…』 | 1 | ||
Другие применения
В ряде языков программирования и разметки (Бейсик, Си, HTML, PHP) в кавычки с обеих сторон заключается значение, присваиваемое строковой (обычно двойные) или символьной (обычно одинарные) переменной.
Коды кавычек
Ввод с клавиатуры
Существуют альтернативные раскладки клавиатуры, оптимизированные для ввода типографских символов, в т. ч. кавычек (см., например, типографскую раскладку Ильи Бирмана, официальные и неофициальные версии которой доступны для различных операционных систем). В большинстве текстовых редакторов, таких как проприетарный Microsoft Office, свободные OpenOffice и LibreOffice и многих других, возможна настройка автоматического преобразования «простых кавычек» в «ёлочки» или „лапки“.
X Window System
В X Window System (которая часто используется в сочетании с ядром Linux) для набора символа французских кавычек следует нажать сначала Compose, затем два раза символ ‘ ‘, в зависимости от того, в какую сторону кавычки должны быть направлены.
Microsoft Windows
В ОС Windows нужно включить Num Lock, после чего работает набор на цифровой клавиатуре Alt+0171, Alt+0187 для « », и Alt+0132, Alt+0147 для „ “ соответственно. Для набора английской двойной закрывающей кавычки ( ” ) используется Alt+0148, для одинарных ( ‘ ’ ) — Alt+0145 и Alt+0146 соответственно.
В некоторых европейских раскладках ввод ёлочек возможен с помощью сочетаний AltGr + [ и AltGr + ] (американская международная), AltGr + z и AltGr + x (канадская международная).
Mac OS X
В стандартной русской раскладке Mac OS X кавычки набираются следующими сочетаниями клавиш:
| открывающая ёлочка | « | ⌥ Opt + ⇧ Shift + = |
| закрывающая ёлочка | » | ⌥ Opt + = |
| открывающая лапка | „ | ⌥ Opt + ⇧ Shift + / |
| закрывающая лапка | “ | ⌥ Opt + / |
Примечания
Литература
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Кавычки» в других словарях:
кавычки — (Quotation marks, Quotes) Парные знаки препинания [точка, запятая, двоеточие, тире, многоточие и т.д.], употребляемые для выделения названий, прямой речи, цитат и др. Существует несколько разновидностей кавычек, применяемых в зависимости от… … Шрифтовая терминология
КАВЫЧКИ — (ковычки неправ.), кавычек, ед. нет. Знак ( или „ ) для выделения чужих слов, цитаты, прямой речи действующих лиц в литературном произведении, а также названий лит. и др. произведений и слов, употр. в ироническом или условном, несобственном… … Толковый словарь Ушакова
КАВЫЧКИ — парный знак препинания (. или ), используемый для выделения в тексте прямой речи (в т. ч. цитат и заглавий), а также слов, употребленных не в обычном значении … Большой Энциклопедический словарь
КАВЫЧКИ — КАВЫЧКИ, чек, ед. чка, и, жен. Знаки (,, или») для выделения прямой речи, цитат, заглавий, а также слов, употреблённых в условном или ироническом смысле. Взять цитату в к. Учёный в кавычках (не заслуживающий данного звания, так называемый; ирон.) … Толковый словарь Ожегова
Кавычки — парный знак препинания, употребляемый для выделения названий, прямой речи, цитат, для подчеркивания ироничного использования слова или словосочетания и др. В типографском наборе К. бывают обычно двух рисунков: « » т. н. елочки и т. н. лапки.… … Издательский словарь-справочник
кавычки — знак препинания. Используются в конструкциях с прямой речью, при цитатах и отдельных словах. Заключением в кавычки маркируется вызванная различными причинами чужеродность слов для автора высказывания. Иногда употребление кавычек может объясняться … Литературная энциклопедия
кавычки — знак препинания в виде двойной запятой используется при передаче чужой речи, заглавий, условных наименований, выделения понятий и слов. При быстром письме кавычки выглядят этакими закорюками. Возникли же они из почти повсеместно забытого слова… … Занимательный этимологический словарь
кавычки — Парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своем обычном значении, используются в… … Словарь лингвистических терминов
Кавычки
Кавы́чки — парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, отсылок, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своём обычном значении, используются в ироническом смысле, предлагаются впервые или, наоборот, как устаревшие, и т. п.
Содержание
История
Основные виды кавычек
По своему рисунку различают следующие виды кавычек:
| Французские кавычки («ёлочки»). | «ёлочки» |
| Немецкие кавычки («лапки»). | „лапки“ |
| Английские двойные кавычки («английские двойные»). | “английские двойные” |
| Английские одиночные кавычки («английские одиночные»). | ‘английские одиночные’ |
Кавычки, используемые в русском языке
В русском языке традиционно применяются французские «ёлочки», а для кавычек внутри кавычек и при письме от руки — немецкие «лапки». Кроме того, при переводе значения иноязычного слова иногда также употребляют английские одиночные (или так называемые марровские) кавычки (‘ ’): например, англ. reader — ‘читатель’.
Правильно: Пушкин писал Дельвигу: «Жду „Цыганов“ и тотчас тисну».
Неправильно: ««Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин. Допустимо: «Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин.
Кавычки, используемые в других языках
В британском английском языке пользуются ‘английскими одиночными’ для кавычек первого уровня и “английскими двойными” для ‘кавычек “внутри” кавычек’, в американском английском — наоборот. Также в английском языке (особенно в его американском варианте) точка и запятая зачастую ставятся перед закрывающей кавычкой, а не после, как в русском.
| Особые кавычки (наравне с «ёлочками») существуют в польском языке; такие же кавычки используются в румынском и нидерландском языках. | „Cytować ‚wewnętrzny’ cytować” |
| Во французском иногда встречаются «одиночные ёлочки». Кавычки, а также скобки, восклицательный и вопросительный знаки во французском отбиваются пробелами. | « Son ‹ explication › n’est qu’un mensonge » |
| В некоторых европейских языках (например, в Сербии, Черногории, Хорватии, Дании, Швеции, в книгах в Германии и Австрии) открывающая кавычка выглядит как французская закрывающая и наоборот. | »citirati« |
| В некоторых странах (например, Финляндии) используются непарные кавычки. | ”lainata” или »noteerata» |
| В иероглифической письменности существуют свои кавычки. | 『 引 號 』 |
| В японском языке чаще используется более простой аналог предыдущих кавычек. | 「こんばんは」 |
| Язык | Стандарт | Альтернатива | Дистанция, в пунктах | ||
|---|---|---|---|---|---|
| основные | внутренние | основные | внутренние | ||
| Албанский | «…» | ‹…› | “…„ | ‘…‚ | |
| Английский | “…” | ‘…’ | ‘…’ | “…” | 1—2 |
| Арабский | «…» | ‹…› | “…” | ‘…’ | |
| Африкаанс | „…” | ‚…’ | |||
| Белорусский | «…» | „…“ | „…“ | 1 | |
| Болгарский | „…“ | ‚…‘ | |||
| Венгерский | „…” | »…« | |||
| Греческий | «…» | ‹…› | “…” | ‘…’ | 1 |
| Датский | »…« | ›…‹ | „…“ | ‚…‘ | |
| Иврит | «…» / ‘…’ [5] | ‘…’ / > [6] | |||
| Ирландский | “…” | ‘…’ | 1—2 | ||
| Исландский | „…“ | ‚…‘ | |||
| Испанский | «…» | “…” | “…” | ‘…’ | 0—1 |
| Итальянский | «…» | “…” | ‘…’ | 1—2 | |
| Китайский | “…” | ‘…’ | |||
| Латышский | „…“ | „…“ | «…» | «…» | |
| Литовский | „…“ | ‚…‘ | «…» | ‘…’ | |
| Нидерландский | „…” | ‚…’ | “…” | ’…’ | |
| Немецкий | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Норвежский | «…» | „…” | |||
| Польский | „…” | «…» | »…« | ||
| Португальский | “…” | ‘…’ | «…» | ‹…› | 0—1 |
| Румынский | „…” | «…» | |||
| Русский | «…» | „…“ | “…” | ‘…’ | |
| Сербский | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Словацкий | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Словенский | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Турецкий | “…” | ‘…’ | «…» | ‹…› | 0—1 |
| Украинский | «…» | „…“ | „…“ | ||
| Финский | ”…” | ’…’ | »…» | ›…› | |
| Французский | « … » | ‹ … › | “ … ” | ‘ … ’ | ¼ em |
| Хорватский | »…« | ›…‹ | |||
| Чешский | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
| Шведский | ”…” | ’…’ | »…» | ›…› | |
| Эсперанто | “…” | ||||
| Эстонский | „…” | „…” | |||
| Японский | 「…」 | 『…』 | 1 | ||
Другие применения
В ряде языков программирования и разметки (Бейсик, Си, HTML, PHP) в кавычки с обеих сторон заключается значение, присваиваемое строковой (обычно двойные) или символьной (обычно одинарные) переменной.
Коды кавычек
Ввод с клавиатуры
Существуют альтернативные раскладки клавиатуры, оптимизированные для ввода типографских символов, в т. ч. кавычек (см., например, типографскую раскладку Ильи Бирмана, официальные и неофициальные версии которой доступны для различных операционных систем). В большинстве текстовых редакторов, таких как проприетарный Microsoft Office, свободные OpenOffice и LibreOffice и многих других, возможна настройка автоматического преобразования «простых кавычек» в «ёлочки» или „лапки“.
X Window System
В X Window System (которая часто используется в сочетании с ядром Linux) для набора символа французских кавычек следует нажать сначала Compose, затем два раза символ ‘ ‘, в зависимости от того, в какую сторону кавычки должны быть направлены.
Microsoft Windows
В ОС Windows нужно включить Num Lock, после чего работает набор на цифровой клавиатуре Alt+0171, Alt+0187 для « », и Alt+0132, Alt+0147 для „ “ соответственно. Для набора английской двойной закрывающей кавычки ( ” ) используется Alt+0148, для одинарных ( ‘ ’ ) — Alt+0145 и Alt+0146 соответственно.
В некоторых европейских раскладках ввод ёлочек возможен с помощью сочетаний AltGr + [ и AltGr + ] (американская международная), AltGr + z и AltGr + x (канадская международная).
Mac OS X
В стандартной русской раскладке Mac OS X кавычки набираются следующими сочетаниями клавиш:
| открывающая ёлочка | « | ⌥ Opt + ⇧ Shift + = |
| закрывающая ёлочка | » | ⌥ Opt + = |
| открывающая лапка | „ | ⌥ Opt + ⇧ Shift + / |
| закрывающая лапка | “ | ⌥ Opt + / |
Примечания
Литература
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Кавычки» в других словарях:
кавычки — (Quotation marks, Quotes) Парные знаки препинания [точка, запятая, двоеточие, тире, многоточие и т.д.], употребляемые для выделения названий, прямой речи, цитат и др. Существует несколько разновидностей кавычек, применяемых в зависимости от… … Шрифтовая терминология
КАВЫЧКИ — (ковычки неправ.), кавычек, ед. нет. Знак ( или „ ) для выделения чужих слов, цитаты, прямой речи действующих лиц в литературном произведении, а также названий лит. и др. произведений и слов, употр. в ироническом или условном, несобственном… … Толковый словарь Ушакова
КАВЫЧКИ — парный знак препинания (. или ), используемый для выделения в тексте прямой речи (в т. ч. цитат и заглавий), а также слов, употребленных не в обычном значении … Большой Энциклопедический словарь
КАВЫЧКИ — КАВЫЧКИ, чек, ед. чка, и, жен. Знаки (,, или») для выделения прямой речи, цитат, заглавий, а также слов, употреблённых в условном или ироническом смысле. Взять цитату в к. Учёный в кавычках (не заслуживающий данного звания, так называемый; ирон.) … Толковый словарь Ожегова
Кавычки — парный знак препинания, употребляемый для выделения названий, прямой речи, цитат, для подчеркивания ироничного использования слова или словосочетания и др. В типографском наборе К. бывают обычно двух рисунков: « » т. н. елочки и т. н. лапки.… … Издательский словарь-справочник
кавычки — знак препинания. Используются в конструкциях с прямой речью, при цитатах и отдельных словах. Заключением в кавычки маркируется вызванная различными причинами чужеродность слов для автора высказывания. Иногда употребление кавычек может объясняться … Литературная энциклопедия
кавычки — знак препинания в виде двойной запятой используется при передаче чужой речи, заглавий, условных наименований, выделения понятий и слов. При быстром письме кавычки выглядят этакими закорюками. Возникли же они из почти повсеместно забытого слова… … Занимательный этимологический словарь
кавычки — Парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своем обычном значении, используются в… … Словарь лингвистических терминов



.svg.png)