Что означает слово япония

Почему Япония называется «Япония»

Казалось бы, странный вопрос. Ну мало ли есть причин, чтобы страна как-то называлась. Действительно, немало… Но в случае с Японией есть, по крайней мере, пара любопытных моментов.

Как японцы называют Японию

Страна восходящего солнца

Начнем с того, что сами японцы свою страну называют Нихон. Записывается это двумя иероглифами — 日本. Первый — 日 — означает «солнце», второй — 本 — означает «основание». То есть название Нихон можно перевести как «основание солнца», а трактовать значение можно по-разному. Например, знакомое нам значение зафиксировалось во фразе «Страна восходящего солнца», которую по всему миру используют в качестве красивого названия Японии.

Ворота-тории на острове Миядзима

С точки зрения Запада, такое название очень логично — Япония находится на Востоке, и, действительно, солнце встает именно там. Но ведь древние японцы не знали ни о каком Западе в современном значении: до того, как японцы столкнутся с европейцами пройдет еще несколько столетий (в 16 веке), но Япония уже будет называться Нихон, «Страна восходящего солнца».

Китайское влияние

Все дело в том, что с очень давних пор Япония находилась под влиянием Китая. Вообще, Китай на протяжении всей истории был центральным государством Восточной Азии, хотя, конечно, Китай тех времен сильно отличается от Китая нынешнего (история у него очень длинная и запутанная, со множеством войн, переходов власти в разные руки, объединений и распадов). Являясь крупнейшим государством региона, Китай был центром культуры, науки и торговли — и все окружающие страны с готовностью пользовались китайскими достижениями.

Япония не является исключением. Например, японская письменность имеет свои корни именно в Китае. И самоназвание страны — Нихон — тоже было создано под китайским влиянием.

Слева иероглиф «Ямато» — это древнее название Японии. Но в китайском у этого иероглифа также было значение типа «низкорослик», что, конечно, не нравилось японцам, поэтому в 7-м веке они начали называть свою страну «Нихон» (иероглифы справа)

Япония находится на востоке от Китая, и, обращаясь к китайским правителям, японские послы назвали свою страну Нихон, Страна восходящего солнца, то есть та страна, откуда солнце приходит в Китай. Таким названием пытались подчеркнуть, что такое государство следует уважать и относиться как к равному!

Один знак — много чтений

Ладно, понятно, почему японцы назвали свою страну Нихон. Но ведь мы-то называем ее «Япония»! А это совсем не похоже на слово «Нихон»!

И вот тут мы сталкиваемся с одной особенностью японского языка — иероглифы могут иметь множество разных чтений. Изучающим японский язык эта особенность ооочень долгое время ломает мозг — один и тот же знак может менять свое чтение в разных словах совершенно непредсказуемо! На самом деле, эта проблема решается очень просто — всего-то нужно запомнить все слова…

Вот и слово «Нихон» может читаться «Ниппон», потому что второй знак 本 решил вдруг поменять звучание. Сейчас название Ниппон используется примерно наравне с Нихон, но все-таки имеет чуть более официальный оттенок. Скажите ли вы японцу «Нихон» или «Ниппон» — вас поймут одинаково, вы говорите «Япония». Да и сами японцы могут использовать в обычной речи и то, и другое.

Впрочем, нас интересует только то, что Ниппон уже гораздо ближе по звучанию к знакомой нам Японии! Ближе, но все еще непонятно, как «Ниппон» превратилось в «Япония».

Как «Нихон» и «Ниппон» стали словом «Япония»

Появление слова «Япония» в русском языке

Давайте начнем разбираться, отталкиваясь от русского языка. В русский язык слово «Япония» попало то ли из немецкого, где оно записывается Japan и читается как «япан», то ли из французского, где оно записывается Japon и читается примерно как «жапон». Возможно, оба языка повлияли на русский, и мы получили знакомый нам вариант — «Япония».

Но ведь и в Европу название Японии должно было как-то попасть.

«Открытие» Японии путешественником Марко Поло

Известно о Японии было уже начиная с 1300-х годов.

Марко Поло и его труд о странах Востока

Примерно в 1300 году выдающийся итальянский путешественник Марко Поло добрался до Китая. Там-то он и узнал о стране, которая записывается двумя уже знакомыми нам иероглифами 日本. Вот только китайцы читали эти знаки немного иначе — чтение первого знака Марко Поло услышал как «зи» или «си», а второго — как «пан» или даже «пангу». Вернувшись домой, он поведал европейцам об этой стране Зипан или Сипангу.

Португальцы и знакомое нам Japan

Однако личный контакт европейцев с японцами произошел только 200 лет спустя в 16 веке — берегов Японии достигли португальцы. Именно португальцы на несколько веков станут теми, кто может рассказать о далекой-далекой стране.

Японской азбукой катакана написано «дзяпан?» Так японцы катаканой записывают слово Japan

Так вот португальцы во время исследования Азии столкнулись с названием Японии, которое использовалось в малайском языке — Japun (джапун) или Japang (джапанг). Предположительно, именно это название и закрепилось в Европе, немного видоизменившись в каждом языке. Почему закрепилось название из малайского языка, а не из японского — история умалчивает.

Подводим итоги

Если опустить все подробности, то началось все с того, что японцы сами решили называть свою страну 日本 — Нихон или Ниппон. Потом европейцы узнали о ней из путешествия Марко Поло — под название Зипан или Сипангу. Позже европейцы лично познакомились с японцами, но название все-таки взяли из малайского, а не японского языка — и так мы получили что-то похожее на современное английское Japan. Но в каждой европейской стране это название слегка искажалось, потому что везде люди слышали его по-разному. Русские услышали его то ли у немцев, откуда и взялась буква «я» в начале, то ли у французов, откуда мог быть взят слог «пон». Итогом этого многовекового путешествия одного слова по Земному шару стало появление в русском языке слова «Япония».

Источник

Япония

Япония (Japan)

Что означает слово япония

Что означает слово япония

Что означает слово япония

Япония – одно из самых развитых государств мира с тысячелетней историей, самобытной культурой и традициями. Это страна контрастов: возделывающей рис сельской глубинки и многомиллионного Токио, буддистских монахов и одержимых модой тинейджеров, торжественных религиозных ритуалов и шума игорных залов патинко, изысканной храмовой архитектуры и многоэтажных бетонных коробок. Япония расположена в Восточной Азии, на 6852 островах. Самые крупные: Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку, составляющие 97% всей территории. Японский архипелаг берет свое начало от Охотского моря на севере и простирается далеко на юг до Восточно-Китайского моря и острова Тайвань. Несмотря на сравнительно небольшую площадь – 377 944 км², страна густо населена. По данным 2018 года, здесь проживает 126 225 000 человек. По этому показателю маленькая Япония уступает огромной России всего на 17,2 млн человек.

Сэкономь на путешествии в Японию!

Видео: Япония

Общая информация

В Японии трепетно относятся к исторической преемственности, что подтверждает и наличие института монархии как символа единства народа. Только в этой стране и нигде больше монарха называют императором, и должность эта появилась очень давно, еще в 660 году до н. э. Несмотря на внешний консерватизм и следование традициям, японцы современны и делают огромные успехи в области высоких технологий, робототехники и биомедицины. На науку правительство затрачивает баснословные средства – 130 млрд долларов США в год. Более 700 тыс. ученых задействовано в различных исследованиях. Среди них 13 лауреатов Нобелевской премии, три обладателя Филдсовской премии и один получивший премию Гаусса.

Токио Бамбуковый лес Огни ночного Токио Гора Фудзияма — самая узнаваемая из достопримечательностей Японии Святилище Ицукусима — одно из популярнейших в Японии туристических мест

Удивительно, но при таком научно-техническом прогрессе и высоком уровне урбанизации японцы умудряются сохранять окружающую природную среду. Не говоря уже о богатом наследии старины: замки, дворцы, памятники, храмы дошли до наших дней практически в первозданном виде. Миллионы туристов каждый год ступают на эту древнюю землю, не переставая интересоваться историей Японии, подчас трагической, и восхищаться местными достопримечательностями.

В чем же секрет успеха островного государства, расположенного, к тому же, в сейсмоопасной зоне? Каждый иностранец по-своему отвечает на этот вопрос. Одни основу процветания видят в особенностях местного менталитета, другие – в эффективной системе управления, третьи – в фактическом отсутствии расходов на военные цели. Интересно, какую разгадку этого феномена найдете для себя вы, когда побываете в Японии и поближе познакомитесь с этой своеобразной страной?

Города Японии

История Японии

В эпоху палеолита Японские острова соединялись с материком перешейками. Первобытное население промышляло собирательством и охотой и делало первые шаги в направлении прогресса, изготавливая каменные орудия труда. Местная керамика, появившаяся примерно 10 тыс. лет назад, считается старейшей в мире. А в летописях китайской империи Хань (I век н. э.) встречаются первые упоминания об античной Японии, населенной народом вадзин, имевшим «100 малых стран». Уже в IV веке была заметна тенденция к объединению вокруг одного из государств – Ямато, впоследствии ставшего федерацией. В конце VI века его правитель принц Сётоку взял курс на централизацию. В 604 году монарх выпустил легендарную «Конституцию 17 статей», где монархия провозглашалась высшим органом власти.

Железный доспех времен Ямато

Одновременно происходило усиление самураев, которых принимали на ключевые должности императорского двора. Они позиционировали себя как отдельное сословие и нередко поднимали бунты против правительства. Мятежи одних самураев подавлялись силами других, поскольку армии как таковой в стране еще не было. В XIV веке военно-феодальная система управления, известная как сёгунат, пришла в упадок, и династия Ходзё пошла по пути еще большей централизации. Это не понравилось самураям в регионах. Начались восстания, закончившиеся полной ликвидацией сёгуната и всей упомянутой династии. Впоследствии, в 1338-1573 гг., в Японии установился новый сёгунат, известный как период Муромати, а также своим курсом на децентрализацию.

Реконструкция стоянки Ёсиногари

Охрана сёгуна (XVI век) Кареты в Киото (XVII век) Симоносекская война (1864 год) Битва при Сэкигахаре (XVIII век) Вооружённый самурай в доспехах, фото 1860 г.

В это время Кабинет министров сформировал Тайный совет, подготовил новую редакцию Конституции и собрал парламент. Так в Японии начался период политических, военных и социально-экономических преобразований, названный по имени 16-летнего императора Реставрацией Мэйдзи. Реформы обеспечили стране индустриальное господство в мире и привели к военным победам над Китаем и Россией соответственно в 1894-1895 и 1904-1905 годах. Присоединив к себе Южный Сахалин, Тайвань и Корею, могущественная островная империя стала полноправной хозяйкой окрестных морей.

Флаг Императорской армии Японии

Начало XX века ознаменовалось ростом милитаристских и экспансионистских настроений в стране. Япония включилась в Первую мировую войну, став союзницей Антанты. Вследствие этого возросло ее влияние, умножались территориальные приобретения. В захваченной Маньчжурии в начале 30-х годов Япония образовала квазигосударство Маньчжоу-Го, а во второй их половине вступила в союзнические отношения с Третьим рейхом, подписав Антикоминтерновский пакт. В тот же период она поставила свою подпись под Пактом о взаимном нейтралитете с СССР. Документ предусматривал уважение Токио суверенитета и целостности Маньчжоу-Го и Монгольской Народной Республики. Что, однако, не помешало Японии начать вторую войну с Китаем. В декабре 1941 года она, напав на Пёрл-Харбор на Гавайях, объявила войну Соединенным Штатам и Великобритании. Дальше последовало завоевание Гонконга, Малакки и Филиппин.

Нагасаки после атомной бомбардировки в 1945 году Нагасаки в наши дни

9 августа 1945 года Советский Союз объявил войну Японии. Это произошло уже после атомных бомбардировок американской авиацией Хиросимы и Нагасаки. Квантунская армия потерпела поражение и некогда могущественная империя 2 сентября подписала Акт о безоговорочной капитуляции. В 1947 году в Стране восходящего солнца была принята новая пацифистская Конституция. 8 сентября 1951 года был заключен Сан-Францисский мирный договор, официально поставивший точку во Второй мировой войне и лишивший дальневосточного агрессора всех территориальных приобретений. СССР вернул контроль над югом Сахалина и Курильскими островами. Однако Япония не признала присоединение Южных Курил (острова Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи), называя это «проблемой северных территорий», поэтому, несмотря на наличие дипломатических отношений, мирный договор между нашими странами не подписан до сих пор.

Природа

Местный природный ландшафт отличается значительным разнообразием. На его формирование повлияло расположение Японии на крупном архипелаге с множеством стратовулканов. 10% мировой вулканической активности и до полутора тысяч землетрясений в год в 4-6 баллов – всё это местные реалии. А колебания почвы с меньшей магнитудой в разных регионах и вовсе ежедневное явление: население на периодические вздрагивания зданий даже не реагирует.

Дорога в хвойном лесу на севере Хоккайдо

Флора Японских островов отличается не меньшей пестротой. На севере произрастают деревья хвойных пород. В центре и юге имеются, соответственно, смешанные и субтропические леса. Всего в стране свыше 2700 видов различных растений, из которых 168 – только деревьев. Самое известное дерево Японии – это, конечно, сакура. Лесными массивами, а также кустарниковыми зонами и горными вершинами заняты две трети территории архипелага. Тут часты оползни и тайфуны, не говоря о землетрясениях, что сделало эти территории непригодными ни для проживания, ни для сельскохозяйственной и промышленной деятельности.

Водопад в национальном парке Ёсино-Кумано

Фауна Японии представлена бурым медведем, горностаем, соболем, лаской – они встречаются на острове Хоккайдо. На Хонсю вольготно себя чувствуют лисица, волк, заяц, енотовидная собака, барсук, выдра. Здесь и на южных островах обитает черный медведь, антилопа, японская макака и даже исполинская саламандра. Из птиц выделим дятла и синицу, ласточку и аиста, тетерева и ястреба, орла и сову, дрозда и журавля: перечень такой, будто речь о России.

Японская антилопа Черный медведь Японская исполинская саламандра Храм Хаконэ на озере Аси

Крупнейшие озёра и реки Японии, где встречаются сом, карп, минога, угорь, расположены на больших островах. Из-за особенностей местного ландшафта русла рек не очень протяженные, едва превышают 200 км. Самая длинная река страны – Синано, несущая свои воды на острове Хонсю. Вторая по длине – Тонегава: активно используется для судоходства и рыбного промысла. Здесь же устраиваются первенства по рафтингу – спортивным сплавам по горным рекам. А водной артерией Хоккайдо является Исикари, берущая начало в горах. Из озёр самое крупное в Японии – Бива; его площадь – 640 км². Многие пресные водоемы – Аси, Синано и другие – образовались в кратерах спящих вулканов. В прибрежной зоне имеются соленые озера. Например, Касумигаура – второе по величине в стране.

Климат и погода

Хотя Япония – страна небольшая, у нее есть целых шесть климатических зон. Температурный режим колеблется от достаточно прохладного на севере (остров Хоккайдо) до субтропического в южных регионах (острова Рюкю, Бонинские острова). Климатические показатели прямо зависят от сезонных перемещений атмосферного воздуха. Так, зимой со стороны Японского моря дует северо-восточный ветер, который пригоняет облака со всеми вытекающими последствиями – сильными снегопадами.

Лето в заповеднике Асо-Кудзу Зима в Японии Весна — время цветущей сакуры

Сезонные ветры определяют погоду и в зоне Тихого океана. Для этой местности характерны редкие снегопады, но зимы холодные. Лето же обычно влажное и жаркое благодаря влиянию сезонного юго-восточного ветра. На крайнем юго-западе, как уже было отмечено, господствует субтропический климат. Зима здесь теплая, а лето жаркое. Наблюдается высокий уровень осадков, и даже есть свой сезон дождей. Нередки тайфуны.

Погода — очень популярная, неиссякаемая тема для разговоров в течение всего года, в особенности дождь, приход которого в большинстве случаев непредсказуем. По этой причине прочный складной зонт — непременный предмет экипировки всякого просвещенного путешественника по Японии. Если, не имея зонта, попадете под проливной дождь, укройтесь в ближайшем магазинчике.

Достопримечательности

Знакомство с достопримечательностями Японии начнем с Императорского дворца в Токио в специальном районе Тиёда. Он функционирует как официальная резиденция главы государства императора Акихито и как музей, где туристы могут познакомиться с японской историей, культурой и искусством. Дворец возведен на руинах старого замка Эдо, уничтоженного пожаром. В резиденции открыто много залов для приемов, а сама она окружена садами в традиционном японском стиле.

Императорский дворец в Токио

Одним из символов Японии и самой высокой горой страны является Фудзияма (или Фудзи). Гора находится на острове Хонсю в 90 км юго-западнее столицы, ее высота – 3776 метров. Фудзияма хорошо узнаваема благодаря своему симметричному конусу. Этот вулкан любят фотографировать и часто изображают на сувенирах или картинах. Ежегодно Фудзияму покоряет свыше 200 тысяч человек, затрачивая на подъем 5-8 часов (спуск обычно занимает меньше времени).

Фудзияма Телевизионная башня Токио

А вот главным символом столицы считается Токийская телевизионная башня, высота которой составляет 332,6 метра. Сооружение проектировалось «с оглядкой» на Эйфелеву башню в Париже: его структура такая же решетчатая. Появилась она на 69 лет позже своей французской «сестры». Телебашня в Токио стала воплощением самых современных технологий. С её смотровых площадок открывается потрясающий вид не только на город, но и окрестности. Здесь находятся магазины и рестораны, где можно отовариться и вкусно поесть.

Переместимся в Киото, столицу Японии с 794 по 1869 год. Расположенный в центральной части крупнейшего острова Хонсю, он знаменит одной из самых популярных достопримечательностей страны – буддийским Храмом Золотого павильона или Кинкаку-дзи. Его возвели в конце XIV века, но в 1950 году его сжег монах, страдавший, очевидно, психическим расстройством. В 1955-м храм был восстановлен и представляет собой точную копию оригинала. Кинкаку-дзи покрыли сусальным золотом, дающим красивое отражение в окрестном пруду.

Есть в Киото и «Серебряный павильон» или Гинкаку-дзи, построенный в 1483 году. Только покрытие у него на самом деле не серебряное – нанести благородный металл помешала начавшаяся в ту пору война. Храм предназначался для отдыха сёгуна Асикаги Ёсимасы. Местность, где он находится, очень тихая, а окружающая природа – воплощение гармонии и красоты. К сведению туристов: в японских храмах (только в Киото их около 1600) следует снимать обувь перед входом и внимательно знакомиться с поясняющими табличками. Фотографировать обычно разрешают, но лишний раз переспросить у служителей не помешает.

Кроме местных святилищ для посещения туристами открыты и старинные замки, которых в Стране восходящего солнца сохранилось около полусотни. Многие дошли до нашего времени практически в первозданном виде, другие подверглись разрушениям в ходе Второй мировой войны. Так, к старейшим из них относится замок Инуяма (XV век). Он находится всего в часе езды от города-порта Нагоя, административного центра префектуры Айти. Замок хорошо сохранился, имеет самобытную архитектуру. Объекту присвоен высокий статус Национального сокровища, которого удостаиваются далеко не все памятники.

К самым красивым замковым комплексам относится и замок Нидзё в Киото – объект Всемирного наследия ЮНЕСКО и Национальное сокровище Японии. В начале XVII века его возвел Иэясу, первый сёгун из династии Токугава. Кроме центрального сооружения – дворца Ниномару – в нем есть множество построек, разбито несколько садов. В саду Сэйрю-эн муниципальные власти проводят официальные приемы для гостей города, а для самих киотцев – чайные церемонии.

Замок Нидзё в Киото Реставрированный «Судзакумон» («ворота Красного феникса») в Хэйдзё

Нельзя обойти вниманием и японские памятники. На привычные для нас скульптуры и бюсты, украшающие площади и парки в российских городах, они совсем не похожи. Возраст многих исчисляется тысячей лет. Древние представители буддизма, например, оставили в наследство потомкам статуи в районе Хорю-дзи префектуры Нара. К ним, дошедшим до нас сквозь столетия, и сегодня приходят помолиться не только верующие, но и туристы. В самом городе Нара тоже можно осмотреть много великолепных памятников старины. Часть из них сосредоточена во дворце Хэйдзё, который в VIII веке был резиденцией японских императоров.

Мемориал мира в Хиросиме

Национальный парк Асо-Кудзю Пляж острова Хатерума Национальный парк Никко Национальный парк Сиретоко Тропический лес острова Якусима

О национальных парках Японии следует сказать особо, поскольку местный уклад преимущественно урбанистический и вопросы охраны окружающей среды стоят тут как нельзя остро. В центральной части острова Хонсю находится один из самых известных парков: Фудзи-Кью Хайлэнд. Его доминанта – легендарная Фудзияма. И японцы, и туристы любят отдыхать у подножия этого самого красивого в мире конического вулкана, которое называется «Район пяти озёр». В парке сосредоточено немало античных храмов, есть водопады и термальные источники.

Источник

ru.knowledgr.com

История

И Япония и Нихон буквально имеют в виду «происхождение солнца», то есть, где солнце происходит, и часто переводятся как Страна восходящего солнца. Эта номенклатура прибывает из Имперской корреспонденции китайской династии Суй и относится к восточному положению Японии относительно Китая. Прежде чем Нихон вошел в служебное употребление, Япония была известна как или. Ва был именем, которое ранний Китай раньше отсылал к этнической группе, живущей в Японии во время этих Трех Периодов Королевств.

Китайский язык, кореец и японские писцы регулярно писали Ва или Ямато «Японию» с китайским символом 倭 до 8-го века, когда японцы придирались к нему, заменяя его 和 «гармония, мир, баланс». Задним числом этот характер был принят в Японии, чтобы относиться к самой стране, часто объединялся с характером 大, буквально означая «Большой», подобный Великобритании, чтобы написать существующее ранее имя Ямато (大和) (способом, подобным, например, 大清帝國 Великая Империя Цина, 大英帝國 Большая Британская империя). Однако произношение Ямато не может быть сформировано из звуков его учредительных характеров; это относится к месту в Японии и размышляется, чтобы первоначально означать «Горные Ворота» (山戸). Другие настоящие имена в китайских текстах включают страну Ямэтай (邪馬台国), где королева Химико жила. Когда привет никакой Moto, местный японский способ сказать «происхождение солнца», не был написан в кандзи, этому дали знаки 日本. Вовремя, эти знаки начали читаться, используя китайско-японские чтения, первая Япония и более поздний Nihon.

Япония появилась в истории только в конце 7-го века. Старая Книга Сильного запаха (舊唐書), одна из этих Двадцати четырех Историй, заявила, что японский посланник не любил название своей страны Woguo (倭國) и изменил его на Японию (日本), или «Происхождение Солнца». Другая хроника 8-го века, Истинное Значение Shiji (史記正義), однако, заявляет, что китайская императрица Ву Зетиэн приказала, чтобы японский посланник поменял имя страны на Японию.

Английское слово для Японии прибыло на Запад из ранних торговых маршрутов. Ранний мандаринский китайский или возможно слово Ву Чинезе для Японии были зарегистрированы Марко Поло как Cipangu. Современным Shanghainese (диалект языка Ву Чинезе (呉語) или topolect) произношение знаков 日本 (Япония) является все еще Zeppen. Старое малайское слово для Японии, Jepang (современное правописание Jepun, хотя индонезийский язык сохранил более старое правописание), было заимствовано из языка Чинезе, и с этим малайским словом столкнулись португальские торговцы в Малакке в 16-м веке. Считается, что португальские торговцы были первыми, чтобы принести слово в Европу. Это было сначала зарегистрировано на английском языке, в 1577 записал Giapan.

Исторический

Португальские миссионеры прибыли в Японию в конце 16-го века. В ходе изучения японского языка они создали несколько грамматик и словарей Средних японцев. 1603–1604 словаря Vocabvlario da Lingoa de Iapam содержат два записей для Японии: nifon и iippon.

Название словаря (Словарь Языка Японии) иллюстрирует, что португальским словом для Японии был к тому времени Iapam.

Nifon

Исторически, японский/h/претерпел много фонологических изменений. Первоначально * [p], это слабело в и в конечном счете стало современным. Обратите внимание на то, что современный все еще объявлен, когда сопровождается.

Средний японский nifon становится современным японским nihon через регулярные фонологические изменения.

Jippon

До современных стилей романизации португальцы создали свое собственное. В нем/zi/написан или как ii или как ji. В современном стиле Хепберна iippon был бы предоставлен как jippon. Нет никаких исторических фонологических изменений, чтобы принять во внимание здесь.

В отличие от nihon/nippon копии, нет никаких доказательств *jihon.

Nihon и Япония

Японское имя Японии, 日本, может быть объявлено или Nihon или Японией. Оба чтения прибывают из on’yomi.

Nichi, в составах, часто теряет финал chi и создает небольшую паузу между первыми и вторыми слогами состава. Когда романизируется, эта пауза представлена удвоением первого согласного второго слога; таким образом nichi 日 плюс 光 (свет) написан и объявлен nikkō, означая солнечный свет. Начальный согласный неначальных слогов в составах часто становится обладающим голосом на японском языке на процессе, названном rendaku. Неначальная буква, почтенная в составах таким образом часто, изменяется на bon или PON. Есть поэтому два возможного произношения для 日本: Nihon или Япония. В то время как оба произношения правильно, Япония часто предпочитается в официальных целях, включая деньги, печати, и международные спортивные мероприятия, а также Японию koku, буквально «государство Японии» (日本国).

Кроме этого, кажется, нет никаких фиксированных правил для выбора одного произношения по другому; в некоторых случаях одна форма просто более распространена. Например, японские спикеры обычно называют свой язык Nihongo; Nippongo, в то время как возможно,

редко. В других случаях использование переменное. Название Банка Японии (日本銀行), например, дано как ЯПОНИЯ ГИНКО на банкнотах, но часто упоминается (в СМИ, например) как Nihon Ginkō.

Япония используется всегда или чаще всего в следующем строительстве:

Nihon используется всегда или чаще всего в следующем строительстве:

Jipangu

Cipangu был сначала упомянут в Европе в счетах путешествий Марко Поло. Это появляется впервые на европейской карте с картой Фра Мауро в 1457, хотя это появляется намного раньше китайские и корейские карты, такие как Kangnido. После счетов Марко Поло Cipangu, как думали, был неправдоподобно богат серебром и золотом, которое в Средневековые времена было в основном правильно вследствие вулканизма островов и возможности получить доступ к драгоценным рудам, не обращаясь к (недоступным) глубоко добывающим технологиям.

Другие имена

Классические имена

Эти имена были изобретены после введения китайского языка на язык, и они собираются в исторических текстах для доисторических легендарных дат и также на имена богов и японских императоров:

katakana транскрипцией ジャパン английского слова Япония иногда сталкиваются на японском языке, например на названия организаций, стремящихся спроектировать международное изображение.

Другие восточноазиатские страны

Dōngyáng (東洋) и Dōngyíng (東瀛) – оба буквально, «Восточный Океан» – является китайскими условиями иногда, раньше обращались к Японии экзотически, противопоставляя его другим странам или областям в восточной Евразии; однако, эти те же самые термины могут также быть использованы, чтобы относиться ко всей Восточной Азии, противопоставляя «Восток» «Западу». Первый срок, Dōngyáng, как полагали, был унижающим словом, когда используется означать «Японию», в то время как второе, Dōngyíng, осталось положительным поэтическим именем. Они могут быть противопоставлены Nányáng (южный Океан), который относится к Юго-Восточной Азии и Xīyáng (Западный Океан), который относится к Западному миру. На японском и корейском языке, китайское слово для «Восточного Океана» (объявленный как tōyō на японском языке и как Донъян (동양) на корейском языке) используется только, чтобы относиться к Востоку (и включая Восточную Азию и включая Юго-Восточную Азию) в целом, и это не используется в более определенном китайском смысле «Японии».

Ue-kok (倭國) зарегистрирован для говорящих на диалекте хоккиен старшего возраста. В прошлом Корея также использовала 倭國, явный Waeguk (왜국).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *