Что означает слово яга
Значение слова «яга»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Японская Го Ассоциация (ЯГА) — японская ассоциация профессиональных игроков го.
Яга — деревня в Ужурском районе Красноярского края.
Яга — одна из 45 провинций Буркина-Фасо.
Яга — воинственные группы напавшие на Королевство Конго с востока в 1570 году.
Яга — вид зимней верхней одежды в некоторых областях России.
Яга (приток Тагула) — река в Иркутской области.
ЯГА’, и́, мн. нет, ж. То же, что баба-яга (см. баба 1 ).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. река в России ◆ Яга — одна из многочисленных рек, протекающих по территории России.
2. деревня в Ужурском районе Красноярского края
яга́ I
1. разг. то же, что баба-яга; сказочный персонаж восточных и западных славян; злая баба-колдунья
яга́ II
1. диал. шуба, сшитая из шкур мехом наружу
я́га III
1. сленг слабоалкогольный энергетический напиток «Jaguar»
Делаем Карту слов лучше вместе

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова поприще (существительное):
Ассоциации к слову «Яга»
Синонимы к слову «яга»
Синонимы к слову «Яга»
Предложения со словом «яга»
Цитаты из русской классики со словом «яга»
Сочетаемость слова «яга»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «яга»
– А что ей сделается, этой ноге, разве что как у бабы- яги станет вдруг костяной? – шутливо отозвался десятник, левой рукой провёл по длинным вспотевшим от тяжёлого дыхания усам.
Ты эту ягу надень и с себя не снимай, пока камешки домой не принесёшь.
Впрочем, женщин здесь любят, и будь я даже горбатой, беззубой, лысой столетней ягой, мне бы всё равно спели.
Синонимы к слову «яга»
Синонимы к слову «Яга»
Ассоциации к слову «Яга»
Сочетаемость слова «яга»
Морфология
Правописание
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Что означает слово яга
Смотреть что такое «ЯГА» в других словарях:
ЯГА — жен., сиб., оренб. яргак, ергак (Акад. Слв. ошибочно ерчак), род охабня шерстью наружу, из жеребячьих шкур или из неблюя, а дорогие яги из гагарьих шеек (Columbus septentrionalis); шуба, тулуп, халатного покрою, в тоб. с откидным воротом, в оренб … Толковый словарь Даля
яга — старуха, ведьма, злюка, костяная нога, баба яга костяная нога, баба яга, колдунья, ёжка Словарь русских синонимов. яга см. злюка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
яга — ЯГА, и, ж. (или баба яга, бабы яги). Нехорошая, злая или некрасивая женщина. См. также Баба Яга в тылу врага Баба яга персонаж рус. народных сказок … Словарь русского арго
ЯГА — ЯГА, яги, мн. нет, жен. То же, что баба яга (см. баба1). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЯГА — ЯГА, и, жен. В русских сказках: то же, что баба яга. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
яга́ — яга, и; мн. яги, ягам … Русское словесное ударение
Яга — ж. разг. Злая старуха колдунья, передвигающаяся в ступе и заметающая след помелом, как персонаж русских народных сказок; Баба Яга. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Яга — ж. разг. Злая старуха колдунья, передвигающаяся в ступе и заметающая след помелом, как персонаж русских народных сказок; Баба Яга. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
яга — и; ж. = Баба яга … Энциклопедический словарь
яга — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
Что означает слово яга
яга 1. ж. 1) Злая старуха колдунья как персонаж русских народных сказок; баба-яга. 2) а) перен. разг. Злая сварливая женщина. б) Страшная, безобразная женщина. 2. ж. местн. Шуба мехом наружу.
яга
I яга́
I: ба́ба-яга́, также яга́-ба́ба, яга́я, прилаг., укр. ба́ба-яга́ – то же, блр. ба́ба-яга́, наряду с укр. язi-ба́ба «ведьма, волосатая гусеница», я́зя «ведьма», ст.-слав. ѩѕа μαλακία, νόσος (Остром., Супр.), болг. еза́ «мука, пытка» (Младенов 160), сербохорв. jéзa «ужас», jèзив «опасный», словен. jézа «гнев», jezíti «сердить», др.-чеш. jězě «lamia», чеш. jezinka «лесная ведьма, злая баба», польск. jędzа «ведьма, баба-яга, злая баба», jędzić się «злиться».
Праслав. *(j)ęgа сближают с лит. ìngis «лентяй», лтш. îgt, îgstu «исходить, чахнуть; досадовать», îdzinât «вызывать досаду, раздражать, дразнить, делать противным», îgns «досадный, недовольный», др.-исл. ekki ср. р. «скорбь, боль», англос. inca «вопрос, сомнение, скорбь, спор»; см. Бернекер I, 268 и сл.; М. – Э. I, 834; Траутман, ВSW 70; Хольтхаузен, Awn. Wb. 48; Фортунатов, AfslPh 12, 103; Лиден, Studien 70; Милевский, RS 13, 10 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. I, 171; Торп 28; Поливка, RЕS 2, 257 и сл. Связь с др.-инд. yákṣmas «болезнь, истощение» оспаривается, вопреки Лидену (см. Бернекер, там же; Уленбек, Aind. Wb. 234), точно так же, как с алб. ídhëtë «горький», гег. idhëním, тоск. idhërím «горечь, гнев, досада, печаль», вопреки Г. Майеру (Alb. Wb. 157); см. Иокль, Studien 20 и сл.; равным образом лат. аеgеr «расстроенный, больной», которое часто привлекали для сравнения, едва ли сюда относится, вопреки Бернекеру; см. Траутман, там же, и особенно Мейе – Эрну 18. Невероятна также реконструкция праформы *jěgа (Бернекер), против чего уже Соболевский (ЖМНП, 1886, сент., 150), точно так же, как сближение с яга́ть «кричать» и егоза́, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 16, 4, 17). Нужно отклонить попытки объяснения слова яга́ как заимств. из тюрк. *ämgä, ср. кыпч. emgen- «страдать» (Кнутссон, Раlаt. 124), или из фин. äkä «гнев» (Никольский, ФЗ, 1891, вып. 4–5, 7).
II яга́
II «шкура жеребенка», оренб., сиб. (Даль), «шуба из козьих шкур мехом наружу», тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 518). Из леб., кюэр., бараб., крым.-тат., уйг. jаɣа «воротник», тур., тат., чагат. jaka – то же (Радлов 3, 25, 39).
ВІ́ДЬМА (за народним повір’ям — зла жінка, яка, знаючись з «нечистою силою», завдає людям шкоди, лиха), БА́БА-ЯГА́, ЯГА́, ЧАКЛУ́НКА, ЧАРІВНИ́ЦЯ, ФУ́РІЯ (з античної міфології). — Чи ти ба! чисто неначе відьми та упирі злетілись на коцюбах на Лису гору (І. Нечуй-Левицький); Раз убили брати дику козу, а то не коза була — то була дочка баби-яги (казка); Всього б там угледів. От хоча б яга. Кажуть, ніби в ступі Їздить без коня. (П. Грабовський); — Як це ви можете знати, що вас чекає завтра? — запитав я в тітки. — Ви чаклунка чи ворожка? (Є. Гуцало); (Юліан:) Зостанься тут, а я піду до відьми-чарівниці, вона у балці тут живе, і де об чім порадюсь з нею (І. Карпенко-Карий); Прибігла фурія із пекла, Яхидніша од всіх відьом (І. Котляревський).
ВІ́ДЬМА зневажл., лайл. (про злу, сварливу або потворну жінку), МЕГЕ́РА, ЗЛЮ́КА, ГА́РПІЯ, ГАРГА́РА діал.; БА́БА-ЯГА́, ЯГА́, КАРГА́ (перев. про стару); ФУ́РІЯ (перев. про розлючену). — Щасливий ти, Якове! — казав він, — щасливий! Он твоя? — сидить. тиха та мирна. А глянь на мою? Відьма. А все-таки я її люблю (Панас Мирний); Теща малювала-ся йому страшною мегерою (П. Загребельний); — А що ти робитимеш, коли султан тебе розлюбить через оцю гарпію? (З. Тулуб); — У тебе не хазяйка — баба-яга. Я заходив уже сьогодні. Вигнала (А. Головко); Недавно на другій женився, Та, бач, в рахунку помилився, Із жару в полом’я попав; Щоб од яги як одв’язаться, То мусив в військо записаться (І. Котляревський); — Що вона (бабка) говорить, клята карга! — змертвілими губами прохрипів сам до себе майор (Ю. Бедзик); Несподівано розчинилися двері й висока, чорна, якась довгобраза, довгорука, довгонога фурія влетіла в хату (Л. Яновська). — Пор. злю́ка.
ЯГА́, и, ж., також у сполуч. зі сл. баба-яга.
Казковий персонаж східних і західних слов’ян; зла баба-чаклунка.
* У порівн. Одна була стара мегера – з пасмами сріблястого волосся, що звисало з-під намітки, з гострим носом, спущеним на губу, як у казкової баби-яги (Ю. Смолич);
Потім і Турна навістила Пресуча, лютая яга; І із сього князька зробила Енею лишнього врага (І. Котляревський);
От хоча б яга. Кажуть, ніби в ступі їздить без коня. (П. Грабовський);
// перен., розм. Про злу, сварливу жінку.
Недавно на другій женився, Та бач, в рахунку помилився, Із жару в полом’я [полум’я] попав; Щоб од яги як одв’язаться, То мусив в військо записаться (І. Котляревський);
У сусіди впросилась до такої ж, як сама, яги (Ганна Барвінок);
– Злюка, мабуть, – перешіптувались заробітчанки Софії вслід. – Яга! (О. Гончар).
Значение слова яга
яга в словаре кроссвордиста
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
ж. сиб. оренб. яргак, ергак (Акад. Сл. ошибочно ерчак), род охабня шерстью наружу, из жеребячьих шкур или из неблюя, а дорогие яги из гагарьих шеек (Columbus septentrionalis); шуба, тулуп, халатного покрою, в тоб. с откидным воротом, в Оренб. без; подбивают его тканью, либо легким мехом; ягу или яргак носят все, особенно в дороге и на охоте. Ягушка тоб. женская яга, с узким воротом; для дороги.
или яга-баба, баба-яга, ягая и ягавая или ягишна и ягинична, род ведьмы, злой дух, под личиною безобразной старухи. Стоит яга, во лбу рога (печной столб с воронцами)? Баба-яга, костяная нога, в ступе едет, пестом упирает, помелом след заметает. Кости у нее местами выходят наружу из-под тела; сосцы висят ниже пояса; она ездит за человечьим мясом, похищает детей, ступа ее железная, везут ее черти; под поездом этим страшная буря, все стонет, скот ревет, бывает мор и падеж; кто видит ягу, становится нем. Ягишною зовут злую, бранчивую бабу.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
яги, мн. нет, ж. То же, что баба-яга (см. баба 1).
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-и, ж. В русских сказках: то же, что баба-яга.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Злая старуха колдунья как персонаж русских народных сказок; баба-яга.
перен. разг. Злая сварливая женщина.
Страшная, безобразная женщина.
ж. местн. Шуба мехом наружу.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Имена, названия, словосочетания и фразы содержащие «яга»:
Википедия
— воинственные группы напавшие на Королевство Конго с востока в 1570 году.
Примеры употребления слова яга в литературе.
Наконец, мы имеем атрибутивные элементы или аксессуары, вроде избушки яги или ее глиняной ноги.
Обычно дети достаточно активно манипулируют сказочными образами в игре, изображая Бабу Ягу, Волка, Бармалея и весь комплекс связанных с ними агрессивных действий.
К комплексу посвящения восходят следующие мотивы: увод или изгнание детей в лес или похищение их лесным духом, избушка, запродажа, избиение героев ягой, обрубание пальца, показывание оставшимся мнимых знаков смерти, печь яги, разрубание и оживление, проглатывание и извергание, получение волшебного средства или волшебного помощника, травестизм, лесной учитель и хитрая наука.
В избушке яги или в разбойничьем доме никогда не вырезываются змеи или черти.
Любопытный случай мы имеем в меланезийском сказании, где слились в один образ яга, мертвец и голова.
Если этот запах противен яге, то это происходит потому, что мертвые вообще испытывают ужас и страх перед живыми.
В кислой вони овчин и псины по стенам висели шубы, полушубки, опашни, пуховые подбойки, кожаны, пермяцкие яги, самоедские малицы, остяцкие парки.
Каждый раз, когда она отбрасывала его лицо ладонью, Яг, не выпуская ее, оборачивал голову и смотрел на меня, а я, словно подбадривая его в каком-то очень смешном деле, поощрительно ему улыбался.
Достав его, Баба Яга пыталась свиснуть, но от страха и холода вместо свиста раздавалось шипение.
В деревне бабушку любили, в нужде и скорбности всегда обращались к ней, хотя заглазно называли и ведьмой, и Бабой Ягой.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Транслитерация: yaga
Задом наперед читается как: агя
Яга состоит из 3 букв
Этимология слова Баба-яга
Одним из ключевых образов в волшебной сказке является Баба-яга, которая помогает Иван-царевичу или Иванушке-дураку добыть в тридевятом царстве практически невозможное желанию: утраченную невесту, молодильные яблоки, мечь-кладинец и др. Всесильность Бабы-яги наводит исследователей на мысль, что это собирательный образ, пришедший к нам из фольклора разных народов и до сих пор у учёных нет единого мнения по поводу происхождения слова Баба-Яга. Однако, как верёвочке невиться, а концу быть. Попробуем в этом разобраться на основе сравнительного языкознания..
В словаре Фасмера слово «яга»:
«яга
I яга;
I: ба;ба-яга;, также яга;-ба;ба, яга;я, прилаг., укр. ба;ба-яга; – то же, блр. ба;ба-яга;, наряду с укр. язi-ба;ба «ведьма, волосатая гусеница», я;зя «ведьма», ст.-слав. ;ѕа ;;;;;;;, ;;;;; (Остром., Супр.), болг. еза; «мука, пытка» (Младенов 160), сербохорв. je;зa «ужас», je;зив «опасный», словен. je;zа «гнев», jezi;ti «сердить», др.-чеш. je;ze; «lamia», чеш. jezinka «лесная ведьма, злая баба», польск. je;dzа «ведьма, баба-яга, злая баба», je;dzic; sie; «злиться».
Праслав. *(j)e;gа сближают с лит. i;ngis «лентяй», лтш. i;gt, i;gstu «исходить, чахнуть; досадовать», i;dzina;t «вызывать досаду, раздражать, дразнить, делать противным», i;gns «досадный, недовольный», др.-исл. ekki ср. р. «скорбь, боль», англос. inca «вопрос, сомнение, скорбь, спор»; см. Бернекер I, 268 и сл.; М. – Э. I, 834; Траутман, ВSW 70; Хольтхаузен, Awn. Wb. 48; Фортунатов, AfslPh 12, 103; Лиден, Studien 70; Милевский, RS 13, 10 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. I, 171; Торп 28; Поливка, RЕS 2, 257 и сл. Связь с др.-инд. ya;ks;mas «болезнь, истощение» оспаривается, вопреки Лидену (см. Бернекер, там же; Уленбек, Aind. Wb. 234), точно так же, как с алб. i;dhe;te; «горький», гег. idhe;ni;m, тоск. idhe;ri;m «горечь, гнев, досада, печаль», вопреки Г. Майеру (Alb. Wb. 157); см. Иокль, Studien 20 и сл.; равным образом лат. аеgеr «расстроенный, больной», которое часто привлекали для сравнения, едва ли сюда относится, вопреки Бернекеру; см. Траутман, там же, и особенно Мейе – Эрну 18. Невероятна также реконструкция праформы *je;gа (Бернекер), против чего уже Соболевский (ЖМНП, 1886, сент., 150), точно так же, как сближение с яга;ть «кричать» и егоза;, вопреки Ильинскому (ИОРЯС 16, 4, 17). Нужно отклонить попытки объяснения слова яга; как заимств. из тюрк. *;mg;, ср. кыпч. emgen- «страдать» (Кнутссон, Раlаt. 124), или из фин. ;k; «гнев» (Никольский, ФЗ, 1891, вып. 4–5, 7).
II яга;
II «шкура жеребенка», оренб., сиб. (Даль), «шуба из козьих шкур мехом наружу», тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 518). Из леб., кюэр., бараб., крым.-тат., уйг. jа;а «воротник», тур., тат., чагат. jaka – то же (Радлов 3, 25, 39).» [СФ]
