Что означает слово шляпа на жаргоне
шляпа
Смотреть что такое «шляпа» в других словарях:
ШЛЯПА — жен. мужская головная покрышка, из твердого припаса; кожаная, бумажная, валяная, поярковая, соломенная и пр. Круглая шляпа, с прямою тульей, стопкою, и круглыми полями. Треугольная шляпа, служебная и лакейская. Русские шляпы разных видов зовутся … Толковый словарь Даля
ШЛЯПА — ШЛЯПА, шляпы, жен. (от нем. Schlappe). 1. Мужской головной убор с тульей, преим. круглой, и полями. Фетровая шляпа. Треугольная шляпа. Соломенная шляпа. 2. Женский головной убор. Летняя шляпа без полей. 3. перен. Вялый, неэнергичный человек,… … Толковый словарь Ушакова
шляпа — дело в шляпе.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шляпа боливар, лопух, шляпища, шляпчонка, бриль, растрепа, интеллигент, недотыка, размазня, котелок, растяпа, недотепа,… … Словарь синонимов
Шляпа — в геологии (a. mineral cap; н. eiserner Hut, Oxydationszone; ф. chapeau de gite; и. sombrero de hierro, zona de oxidacion, zona oxidante) верхняя часть тел полезных ископаемых, минеральное вещество к рых преобразовано вследствие процессов … Геологическая энциклопедия
ШЛЯПА — (нем. Schlappe) мужской или женский головной убор, обычно с тульей, из материалов, позволяющих сохранить устойчивую форму … Большой Энциклопедический словарь
ШЛЯПА — ШЛЯПА, ы. 1. жен. Головной убор, обычно с высокой тульей и с полями. Мужская, женская ш. Фетровая, соломенная ш. 2. перен., муж. и жен. О вялом, безынициативном человеке, растяпе (разг. презр.). • Дело в шляпе (разг.) об успешном, удачном… … Толковый словарь Ожегова
ШЛЯПА — ШЛЯПА, СССР, Мосфильм, 1981, цв., 92 мин. Музыкальная история. Нравоучительная история о талантливом музыканте, попавшем в автомобильную катастрофу. Чудом оставшийся в живых, трубач Дмитрий Денисов, тем не менее, для всех исчез безболезненно: ему … Энциклопедия кино
шляпа — ы, ж. ( … Словарь иностранных слов русского языка
ШЛЯПА — задымилась (пенится, шипит) у кого. Жарг. мол. Шутл. Об эрекции. БСРЖ, 695; Максимов, 307, 488. Босиком, да в шляпе. Сиб. Ирон. О безвкусно, несуразно одетом человеке. ФСС, 14. Накрыться мокрой (бордовой) шляпой. Вульг. прост. Шутл. 1. Потерпеть… … Большой словарь русских поговорок
шляпа — ШЛЯПА, ы, ж. Интеллигент. Чем в шляпе, тем нахальнее Ирон. об интеллигентах. встречается у А. Галича и др … Словарь русского арго
Шляпа — ■ Протестовать против их фасона … Лексикон прописных истин
что такое » шляпу на буче носил? «
Где можно услышать эту фразу?
Таким специальным термином пользуются блатные личности, воры и люди, находящиеся под арестом. Изначально, он появился на Украине. Несколько лет спустя он приобрел массовую популярность и в других, близко расположенных странах. К великому сожалению, в мире сейчас существует свобода слова. Люди пользуются интернетом и узнают массу новой информации. В частности, за развитием детей уже следить сложнее. Они без труда могут сами найти ответ на интересующий их вопрос.
Поэтому фразу: «шляпу на буче носил», можно услышать не только от тех, кто недавно прибыл из колонии, но и от обычного человека, который и вовсе никогда в ней не был. Как бы страшно это не звучала, но тюремный жаргон используют в своей речи и ученики старших классов, который применяют её по отношению друг к другу.
Группа заключенных в колонии
Всем известно, что в тюрьмах порой творятся страшные и никому не понятные вещи. Как правило мужские и женские колонии находятся в разных местах и выход из них запрещен. Не удивительно, что люди, отсидевшие несколько лет, начинают испытывать сексуальную потребность. Одним словом, фраза: «шляпу на буче носил» в большей степени относится к тому человеку, который испытал гомосексуальную связь. Также его могут назвать «петухом», «гребнем» или «петушком». Существует и еще одна версия этой фразы, она имеет другое значение. Она относится к тому человеку, который когда-либо имел власть на зоне, после чего опустился в глазах своих «коллег». При этом к нему относятся более уважительно.
Это фраза относится только к представителям мужского пола, к женщинам она не применяется.
http://1-vopros.ru/386-shlyapu-na-buche-nosil.html
Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение
Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.
Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».
Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.
© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон
История воровского жаргона
У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.
Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.
Слова, которые стали для нас привычными
Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.
«Понт»
В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.
«Кент»
Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.
© кадр из фильма «Воздушная тюрьма» слова уголовников, уголовный жаргон
«Косарь»
Почему тысяча рублей превратилась в «косарь»?
В жаргоне термин появился в XX веке, когда выпустили Государственный кредитный билет достоинством в тысячу рублей. Число, располагавшееся по краям, находилось под углом 45°. Купюру сначала прозвали «косой», а потом и привычным «косарем».
«Шестерка»
Сегодня «шестеркой» называют человека, который беспрекословно прислуживает кому-либо. В тюрьме шестерка — это тот, кто прислуживает ворам. Название произошло от самой младшей карты в колоде — такой символизм вполне понятен.
Выдержки из словаря преступников
Однако есть ряд терминов, которые не знакомы большинству из нас. Конечно, о значении некоторых выражений можно догадаться и без толковых словарей, но тюремный жаргон продолжает пополняться. Вот несколько ярких примеров.
«Хозяйский»
«Хозяин» — это начальник тюрьмы или полиции. Нетрудно догадаться, что «хозяйскими» прозвали заключенных, которые всегда выполняют распоряжения руководства. У таких людей есть еще несколько кличек — «козлы» или «черти».
© кадр из сериала «Побег» слова уголовников, уголовный жаргон
«Актировка»
Слово «актировка» означает процесс медосвидетельствования тяжелобольных заключенных. «Актировать» — досрочно освободить заключенного вследствие болезни.
«С воли не греюсь»
Нет, выражение не имеет ничего общего с температурой в камере или погодными условиями. Если заключенный сообщает, что он «не греется с воли», преступник подразумевает: близкие или родные не отправляют ему посылки или передачи.
«Заряжать фазана»
Эту птицу мы привыкли ассоциировать с заносчивыми персонами, ведь фазан — птица важная. Но в воровском жаргоне формулировка «заряжать фазана» имеет особое значение — врать, обманывать. Кстати, самими «фазанами» прозвали молодых и неопытных воров.
«Пахан»
Жаргонизм «пахан» считается одним из наиболее популярных. В уголовном сленге он обосновался еще в 60-е годы, и с тех пор слово не утратило актуальность. Первоначально «паханами» становились воспитатели малолетних преступников в СИЗО — это были заключенные в возрасте от 40 до 50 лет. Сегодня «паханами» зовут авторитетов в воровской среде, которые следят за порядком и урегулируют конфликты. «Пахан» не просто опытный вор, а настоящий наставник и лидер.
«Баклан»
В тюремном жаргоне слово «баклан» имеет строго негативный смысл. Термин появился в XIX веке: «бакланами» прозвали неопытных преступников. Сегодня «баклан» — это неопытный вор, хулиган или мелкий спекулянт. Авторитетного преступника никогда не назовут «бакланом», ведь под презрительным термином подразумевают глуповатого неудачника.
Что означает шляпа на буче: объяснение и особенность употребления этого выражения
Встретить человека, обладающего идеально грамотной литературной речью, на сегодняшний день практически невозможно. Все чаще и чаще на улицах мы слышим жаргонную речь, но не всегда понимаем значение некоторых выражений. Так, например, фраза «шляпа на буче» что значит? Жаргон – это специфическая речь, характерная для обособленных групп людей, объединенных своими интересами. В их разговорах часто проскальзывают условные выражения, понять которые человеку со стороны не так-то легко.
Тюремный сленг?
«Шляпой» принято считать мужской половой орган. Следовательно, что значит «шляпа на буче» догадаться не трудно. Если дословно толковать, то значит «имел гомосексуальный контакт» (такого человека могут еще называть «петухом»).
Что значит «носить шляпу на буче»: жаргон и вторая версия толкования
По второй версии принято считать, что данное выражение относится к тому, кто был главным на зоне и внезапно опустился в глазах «коллег». Однако уважение к такому человеку не пропадает.
Следует отметить, что это выражение адресуют исключительно мужчинам. К женщинам оно не применяется.
Какое отношение в зоне к «петухам»?
Что значит «шляпа на буче» необходимо знать каждому, кто собирается оказаться в неволе. Следует отметить, что к «опущенным» людям осужденные относятся крайне пренебрежительно. Их унижают, заставляют прислуживать и выполнять самую «грязную» работу.
У обычного заключенного есть негласное право что-то кинуть в «петуха» или плюнуть ему в тарелку и не понести за свое действие никакого наказания или порицания. Впрочем, даже случайно притронуться к такому человеку считается постыдным.
Самое нашумевшее видео в Интернете
В контексте этой темы нельзя не вспомнить о самом нашумевшем видео в Интернете. Так, буквально несколько лет назад, на известном легкодоступном и популярном видеохостинге YouTube появилось видео. Его снял, а затем и «залил» на канал ютуба, один заключенный. По диалогу, который ведется в кадре, можно сразу сделать вывод о «внутреннем» состоянии зон.
Человек, который снимал видео, в кадре просил назвать имя своего сокамерника, чтобы «потомки» запомнили. Естественно, сокамерник отказывается отвечать, но одновременно выполняет просьбу других людей, которые находятся в камере. Оператор-заключенный задает вопрос ему: «Ты шляпу на буче носил» и называет сокамерника «гребнем» («петухом»). Судя по атмосфере в камере, можно сделать вывод, что к этому человеку относятся с отвращением.
Теперь вам известно, что значит «шляпа на буче». В нашем современном мире необходимо жить по такому принципу: «Проинформирован – значит вооружен». Поэтому, лучше знать о значении неизвестных выражений и быть готовым дать достойный ответ своему обидчику.
Что значит «носил шляпу на буче» на блатном жаргоне?
Что значит «я надевал шляпу поверх буча?» У кого есть в употреблении эта фраза? Откуда он? Нетрудно догадаться, что фраза «он носил шляпу с факелом» — это тюремный жаргон. Но почему вы все чаще чувствуете себя вне тюрьмы?
Почему фраза вошла в употребление на воле?
Заключенные проводят в тюрьмах значительную часть своей жизни. Несмотря на то, что современные сокамерники имеют хорошие нелегальные связи с «материком», основная проблема пребывания в тюрьме — это отсутствие связи и информации. Неудивительно, что у такой закрытой команды сложились собственные традиции и концепции, которых нет больше нигде. В том числе и на специальном тюремном сленге, так называемом «феня».
В последнее время тюремная культура вышла за рамки решеток. Подростки и молодежь стали активно интересоваться темой тюрьмы, видя в судьбе каждого заключенного некую особую романтическую трагедию. Неудивительно, что молодые люди переняли свой жаргон от воровской, совершенно не задумываясь о том, что на самом деле означает та или иная фраза. Ошибочно полагать, что заключенные являются культурным фоном общества — среди сокамерников даже нецензурные слова не очень приветствуются, и даже оскорбление друга преступного мира непристойным словом является смертельным оскорблением чести и достоинства человека респектабельный заключенный.
Что значит «носил шляпу на буче?»
Посмотрим, что значит «носить шапку на бучу»?
Буча означает «волнение», «беспорядок» согласно толковому словарю, но в тюрьме это слово несколько изменило свое значение. Буча на тюремном жаргоне означает «гребешок». Имеется в виду петушиный гребень, и даже люди, игнорирующие тюремный жаргон, знают, что пассивных гомосексуалистов в тюрьме называют «петухами» или «пухом». Они становятся ими по разным причинам: кто-то, войдя извне, не мог держать язык за зубами перед сокамерниками и рассказывать о своих сексуальных похождениях, кто-то был «разочарован» из-за слишком дерзкого поведения или серьезного проступка. Суть в том, что «петуха» может использовать любой заключенный для удовлетворения своих сексуальных потребностей.
«Шляпа» на тюремном языке означает мужской половой орган. Теперь понятно, что значит «носить шляпу на суке». Буквально: «имел гомосексуальный контакт с опущенным».
По отношению к кому применяется
В первую очередь, это словосочетание относится к тем «петухам опущенным». Но есть и альтернативная точка зрения на этот счет. Фраза «он носил шляпу с факелом» относится к ранее очень уважаемому человеку (например, вору, «надзирателю», «крестному отцу»), который грубо опозорил себя и раскрыл свой сексуальный контакт с другим мужчиной. Из-за его высокого статуса его нельзя «нокаутировать» (перевести в категорию «петуха»), как обычного заключенного, но он отстранен от его прежней «должности» и может никогда не рассчитывать на уважение в будущем.