Что означает слово ring
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I’ll ring you later.
Я позвоню тебе позже.
His story rings true.
Его рассказ звучит правдоподобно.
The ring is solid gold.
Это кольцо — из чистого золота.
Ring off! груб.
Ring the mistakes in red.
Обведи ошибку красным цветом.
Why didn’t you give me a ring?
Почему ты мне не позвонил?
Sally rang for a taxi.
Салли вызвала такси.
The phone hasn’t stopped ringing all day.
Телефон, не прекращал звонить, весь день.
The air rang with shouts.
Воздух огласился криками.
My ears rang with unusual sounds.
У меня в ушах раздавались какие-то странные звуки.
It has the ring of truth about it.
Это звучит правдоподобно.
The bell rang for the end of break.
Прозвенел звонок, означавший конец перерыва.
He ended his ring career.
Он попрощался с большим боксом. / Он завершил карьеру на ринге.
I’ll ring the manager up tomorrow.
Я позвоню менеджеру завтра.
That’s a whopper of a diamond ring.
Какое громадное бриллиантовое кольцо!
Did you notice her engagement ring?
Ты обратил внимание на ее обручальное кольцо?
It has the ring of sincerity.
Это звучит искренне.
At least she had the nous to ring.
По крайней мере, у неё хватило ума позвонить.
The sign said, ‘Ring for service’.
На табличке было написано: «Позвоните в звонок, и вас обслужат».
There was a false ring to his words.
В его словах звучали фальшивые нотки.
To an English reader it rings false.
Английскому читателю это кажется неправдоподобным.
The ring is enclosed in a plastic case.
Кольцо помещено в пластиковый футляр.
The explosion made our ears ring.
Из-за взрыва у нас зазвенело в ушах.
John’s not in, ring back after six.
Джона нет дома, перезвоните после шести.
Has anybody seen my engagement ring?
Кто нибудь видел мое обручальное кольцо?
She had the sapphire set in a gold ring.
Она вставила свой сапфир в золотое кольцо.
She was forced to pawn her diamond ring.
Она была вынуждена заложить своё кольцо с бриллиантом.
Hugo left me his mother’s ring.
Хьюго оставил мне кольцо своей матери.
The ring serves as a secure anchorage.
Кольцо служит надежным связующим звеном /местом крепления/.
She left a dirty ring around the bath.
После неё вокруг ванны осталось грязное кольцо.
Примеры, ожидающие перевода
He retired from the ring at 34.
I rang the doorbell but no one came.
He slipped the ring onto her finger.
Что означает слово ring
1. rıŋ n 1. 1> кольцо
2. 1> окружность; круг
3. 1> цирковая арена 2> ринг; площадка ( для борьбы )
4. (the rings) pl собир. профессиональные игроки на скачках, букмекеры
5. 1> объединение спекулянтов, торовцев, фабрикантов ( созданное для захвата контроля над рынком, искусственного повышения цен и т. п. ) 2> клика, шайка, банда
6. (the ring) спорт. бокс
7. годовое кольцо древесины
8. тех. фланец, обойма, хомут
9. архит. архивольт ( арки )
11. тех. обечайка, звено ( трубы )
2. rıŋ v 1. 1> окружать (кольцом) ( тж. ring about, ring (a)round)
2. 1> надевать кольцо
3. продевать кольцо в нос ( животному )
4. делать кольцевой надрез ( на коре дерева )
5. подниматься или летать кругами ( о ястребе и т. п. ), кружить
6. резать кружками, колечками
1. rıŋ n 1. тк. sing звон; звяканье
2. звонок ( телефонный и т. п. )
3. тк. sing 1> звук, звучание
4. 1> подбор колоколов ( в церкви ) 2> благовест
2. rıŋ v (rang; rung) 1. 1> звенеть; звучать; звонить
2. 1> звонить; позвонить
3. звонить по телефону
5. подавать сигнал ( звоном, звонком и т. п. )
7. разноситься, распространяться ( о славе и т. п. )
8. 1> звенеть ( в ушах )
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей. English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries. 2012
Еще значения слова и перевод RING с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «RING» in dictionaries.
; akin to Old High German h
Что означает слово ring
1 ring
ring with divided powers — мат. кольцо с разделёнными степенями
ring with filtration — мат. кольцо с фильтрацией, фильтрованное кольцо
ring with maximum condition — мат. кольцо с условием максимальности
ring with operators — мат. кольцо с операторами, операторное кольцо
2 ring
3 ring
casing hanger lockdown ring — фиксирующее [замковое] кольцо подвесной головки обсадной колонны
4 ring
5 ring
6 ring
to dance in a ring — танцевать, взявшись за руки
ring mark — корректурный знак, заключённый в кружок
drug ring — шайка преступников, сбывающих наркотики
bolted closing ring — запорное кольцо, стягиваемое болтом
gasket ring — кольцевая прокладка, уплотнительное кольцо
ring the bell — позвонить; звонить; звонить в колокол
to ring a bell — напоминать, наводить на мысль, казаться знакомым
ring off — давать отбой, вешать трубку
their praise rang in his ears — от их похвал у него звон стоял в ушах, своими похвалами они ему все уши прожужжали
that plan rings the bell — этот план как раз то, что нужно
7 ring
оглашаться (with) ;
the air rang with shouts воздух огласился криками empty slot
вчт. кольцо с пустыми сегментами
(телефонный) звонок;
to give a ring позвонить по телефону growth
намек (на) ;
it has the ring of truth about it это звучит правдоподобно
мор. рым;
to run (или to make) rings (a) round разг. за пояс заткнуть;
намного опередить, обогнать;
to keep (или to hold) the ring соблюдать нейтралитет price
объединение предпринимателей или торговцев, созданное для повышения цен protection
вчт. кольцо защиты (магн. ленты) ring арена политической борьбы (особ. во время выборов)
архит. архивольт (арки)
годичное кольцо (дерева) ;
годичный слой (древесины)
(rang, rung;
rung) звенеть;
звучать;
to ring true (false или hollow) звучать искренне( фальшиво)
звон;
звучание;
the ring of his voice звук его голоса
(телефонный) звонок;
to give a ring позвонить по телефону
кольцо;
круг;
окружность;
обруч, ободок
кружить;
виться;
to ring the rounds разг. опередить, обогнать
намек (на) ;
it has the ring of truth about it это звучит правдоподобно
объединение спекулянтов для совместного контроля над рынком
оглашаться (with) ;
the air rang with shouts воздух огласился криками
окружать кольцом (обыкн. ring in, ring round, ring about) ;
обводить кружком
подбор колоколов (в церкви) ;
благовест
продевать кольцо в нос (животному)
) pl собир. профессиональные игроки на скачках, букмекеры
ринг (форма картельного объединения)
мор. рым;
to run (или to make) rings (a) round разг. за пояс заткнуть;
намного опередить, обогнать;
to keep (или to hold) the ring соблюдать нейтралитет
цирковая арена;
площадка (для борьбы), ринг
звонить;
to ring the alarm ударить в набат;
to ring the bell звонить (в колокол) ;
to ring a chime прозвонить (о башенных часах)
at звонить (у дверей дома и т. п.)
the curtain down дать звонок к спуску занавеса;
перен. положить конец (чему-л.) ;
ring for требовать или вызывать звонком
the curtain down дать звонок к спуску занавеса;
перен. положить конец (чему-л.) ;
ring for требовать или вызывать звонком
звон;
звучание;
the ring of his voice звук его голоса
out провожать колокольным звоном
звонить;
to ring the alarm ударить в набат;
to ring the bell звонить (в колокол) ;
to ring a chime прозвонить (о башенных часах) to
the curtain up дать звонок к поднятию занавеса;
перен. начать( что-л.)
кружить;
виться;
to ring the rounds разг. опередить, обогнать
(rang, rung;
rung) звенеть;
звучать;
to ring true (false или hollow) звучать искренне (фальшиво)
мор. рым;
to run (или to make) rings (a) round разг. за пояс заткнуть;
намного опередить, обогнать;
to keep (или to hold) the ring соблюдать нейтралитет split
the curtain down дать звонок к спуску занавеса;
перен. положить конец (чему-л.) ;
ring for требовать или вызывать звонком token
вчт. кольцо (архитектура сети) write-enable
вчт. кольцо разрешения записи (магн. ленты)
Значение слова ринг
Словарь Ушакова
3. Площадка для бокса (спорт.).
Современный экономический словарь. 1999
1) кратковременное соглашение нескольких предпринимателей, коммерсантов о скупке товара в целях монополизации его продажи; форма картельного соглашения;
2) система принятия управленческих решений, связанная с рассмотрением проблемы среди широкого круга заинтересованных лиц на всех ступенях управления фирмой;
Словарь финансовых терминов
биржа, точнее, часть ее круглого главного зала, где находятся операторы, биржевые агенты.
Справочный Коммерческий Словарь (1926)
временное объединение спекулянтов (г. о. биржевых) с целью искусственного изменения цен — взвинчивания их.
Словарь экономических терминов
кратковременное соглашение нескольких предпринимателей, коммерсантов о скупке в определенном районе какого-либо товара в целях монополизации его продажи. В США ринг именуют также корнером.
Словарь охотничьих терминов и выражений
просторная площадка (круг), обнесенная оградой, для соревнований (выставка) и показа победителей, получивших награды.
Толковый словарь русского языка (Алабугина)
Площадка для соревнований по боксу.
Энциклопедический словарь
Словарь Ожегова
РИНГ, а, м. Ограждённая канатами площадка для бокса. Выйти на р. Покинуть р. (также перен.: перестать заниматься боксом).
Словарь Ефремовой
м.
Огражденная канатами площадка для состязаний по боксу.
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
His story rings true.
Его рассказ звучит правдоподобно.
A word rings in my memory.
Мне всё вспоминается одно слово.
A fire alarm goes off / rings.
You can go when the bell rings.
Когда прозвенит звонок, можете идти.
Her name rings a bell but I can’t remember her face.
Её имя мне знакомо, но я не могу вспомнить её лицо.
If the fire alarm rings, leave the building forthwith.
Услышав звонок пожарной сигнализации, немедленно покиньте здание..
Stop writing when the bell rings.
Прекращайте писать, как только прозвенит звонок.
Rings like these are ten a penny.
Таким кольцам — грош цена.
To an English reader it rings false.
Английскому читателю это кажется неправдоподобным.
I’m sure you can run rings round him.
Я уверен, что ты легко с ним справишься.
The rings require a strong upper body.
Для упражнений на гимнастических кольцах требуется сильный торс.
She looked down, and toyed with her rings.
Она смотрела вниз и вертела свои кольца.
My uncle rings every Sunday at the local church
Каждое воскресенье мой дядя работает звонарём в местной церкви.
The rings of Saturn can be seen through a telescope.
Кольца Сатурна можно увидеть в телескоп
He bought the kids special rings that glow in the dark.
Он купил детям специальные кольца, которые светятся в темноте.
We usually leave off working as soon as the bell rings.
Как правило, мы уходим с работы, как только прозвенит звонок.
The forester is able to age trees by studying the growth rings.
Лесничий способен определить возраст дерева, изучая годовые кольца.
The Lord of the Rings is a story of monsters, heroes, and wizardry.
«Властелин Колец» — это история о чудовищах, героях и волшебстве.
One of the prof’s major irks is a cell phone that rings during a lecture.
Один из моментов, которые больше всего раздражают профессора — когда во время лекции звонит сотовый телефон.
His acting in «The Fellowship of the Rings» and «The Two Towers» was astounding.
Его игра в фильмах «Братство кольца» и «Две башни» была просто изумительна.
Примеры, ожидающие перевода
. a real pistol, she dances rings around the other performers.
. couples exchange engagement rings as a symbolic guaranty that they will marry.