Что означает слово респект на русском
Значение слова «респект»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
РЕСПЕ’КТ, и (ирон. шутл.) решпе́кт, а, м. [латин. respectus] (устар.). Уважение, почтение. Оказать кому-н. р. Иметь к чему-н. р. Держать кого-н. в решпекте (заставлять уважать, бояться себя, не допускать с кем-н. близости, фамильярности).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
респе́кт
1. устар. жарг. почтение, уважение, почитание ◆ Понеже президенты, а во отлучении их вице-президенты, высшие главы суть, и в лице его царского величества сидят, ради управления всех дел в коллегиях, також на каждого верность, прилежность и поступку надзирают: того ради надлежит всем членам, как коллегииным, так и канцелярным, учрежденному их президенту всякое достойное почтение и респект, и послушание чинить, и по указам их в делах, которые его величества высокой службе и интересу касаются, поступать. Петр I, «Генеральный регламент», 1720 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Очень хорошо; а когда щенок не обязан респектовать того пса, кто был его отец, то должен ли я вам хотя малейшим респектом? Д. И. Фонвизин, «Бригадир», 1783–1786 г.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова ипохондрик (существительное):
РЕСПЕКТ
Смотреть что такое «РЕСПЕКТ» в других словарях:
РЕСПЕКТ — (фр., лат. respectus, от respicere обращать внимание на что). Почтение, уважение, почитание. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕСПЕКТ франц. respect, лат. respectus, от respicere, обращать внимание.… … Словарь иностранных слов русского языка
респект — почтение, решпект, уважение Словарь русских синонимов. респект см. уважение Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
респект — а, м. respect, нем., Respect, пол. respekt <лат. respectus. устар. Уважение, почтение. БАС 1. Все то зело чувствуют, и будут также стараться, дабы на то соответствовать респектом, которое они имеют к изящным квалитетам вашей особы. Вед. 1719 2 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
респект — и устарелое решпект … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Респект — 1. Выражение почтения собеседнику, знак полного одобрения. Син.: ты крут, ты свой, уважаю. от англ. respect уважение Вчера я разобрался с бандюками Респект! 2. фул респект прямо противоположное значение к респект … Словарь криминального и полукриминального мира
респект — уважение, признательность, одобрение, часто негласное. За это наш вам респект и уважение … Словарь бизнес-сленга
респект — [13/3] от англ. respect – уважение. Выражение почтения собеседнику, знак одобрения и поддержки его действий. Ты хорошо поработал, респект. Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Респект — м. устар. Уважение, почтение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
респект — респект, респекты, респекта, респектов, респекту, респектам, респект, респекты, респектом, респектами, респекте, респектах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Респект — Уважение Чувство почтения, отношение, основанное на признании достоинств, высоких качеств кого либо, чего либо. Признание важности, значимости, ценности; высокая оценка чего либо. Любовь, пристрастие к чему либо[1] (переносное значение,… … Википедия
Что означает слово Респект
Происхождение слова Респект
«Респект» образовано от латинского слова «respectus», что в переводе на русский означает, уважение и почет. Так как многие слова из латинского перекочевали в английский, с небольшими видоизменениями, то слово, переведенное с английского как уважение, звучит практически также — «respect». Благодаря тому, что английский язык сейчас является самым распространенным и международным языком, а любой, кто работает в IT индустрии и в других сферах должен знать его, слова из этого языка медленно, но верно попадают в обиход русского человека.
Если сказать более научно, то слово респект, по идее подразумевает почтение, которое проявляется к собеседнику, а также полное одобрение его поступка или каких либо слов. Интересно, что в русском языке можно часто встретить, когда слово «респект» используют в шутливой форме. Правда, в последнее время все чаще в разговорной речи, слово «респект», особенно у молодёжи, означает почтение и большое уважение.
В принципе именно благодаря молодёжной речи, данное слово очень сильно прижилось и уже используется повсеместно. Помимо этого стоит отметить, что в молодёжной речи достаточно много слов, которые могут выражать наивысшую степень эмоции – это может быть, радость, удивление, нежность, испуг или уважение и т. д. То есть, такие слова как: клёво, отпад, круто, суперски, класс — несут в себе чисто оценочный характер. К этой группе слов, стоит отнести и «респект».
РЕСПЕКТ
респект м. устар. Уважение, почтение.
ПОВА́ГА (почуття, ставлення до когось, чогось, яке ґрунтується на визнанні його заслуг, позитивних якостей тощо; вияв такого почуття), ПОВАЖА́ННЯ, ПОША́НА, ША́НА, ШАНУВА́ННЯ, УШАНУВА́ННЯ (ВШАНУВА́ННЯ), ШАНО́БА, ПРИЗНА́ННЯ, РЕСПЕ́КТ (РЕШПЕ́КТ) заст., ПОШАНУВА́ННЯ (ПОШАНОВАННЯ) заст., ПОШАНО́ВОК (ПОШАНІ́ВОК) заст., ПОШАНО́БА заст., ЗГЛЯДЬ діал.; БЛАГОГОВІ́ННЯ книжн., ПІЄТЕ́Т книжн., ПОКЛОНІ́ННЯ книжн., ПРЕКЛОНІ́ННЯ заст., книжн. (глибока повага); ДАНИ́НА, УВА́ГА заст. (вияв такого почуття). Насторогу в одних, щиру повагу й захоплення в інших викликає батькове ім’я. Знають його по всіх довколишніх селах, відоме воно по Пслу і по Хоролу (О. Гончар); Хоч не маю приємності знати Вас особисто, проте відчуваю живу симпатію до Вас і правдиве поважання до людини, що свій час, свої сили і своє здоров’я оддає для спільного і дорогого нам діла (М. Коцюбинський); Він завжди мав якусь таку внутрішню пошану до книжок і до тих, хто вміє ті книжки читати. Йому це здавалося верхом людської премудрості (Г. Хоткевич); До Андрія Платоновича Серьога ставився з особливою шаною. — Всяких я бачив секретарів, а цей, Лебединець, не такий, як усі (І. Цюпа); В старі галереї, схожі На кафедральні собори, Входять новоприбулі — Древньої Гани майстри. І з мовчазним шануванням Їм воротар відчиняє Ґратчасті високі двері Й низький віддає уклін (В. Мисик); Дівчина, котру вона раз на все бажала зігнорувати в своїм житті, тішилася, мов наперекір, де б вона й не поступила, щирою симпатією й ушануванням (О. Кобилянська); (Аецій Панса:) Тебе, Руфіне, слава, шаноба людська вабить (Леся Українка); Звільна здобув він собі признання і пошану у селян (І. Франко); Вже не мали яничари респекту перед великим візиром (Р. Іваничук); (Василь:) Високоповажні панове! Дуже велике пошанування робите ви мені, називаючи мене батьком нової літературної школи (В. Самійленко); (Чопорій:) Правда й тому, що якби не я, то і моєму Іванові не було б такого пошановку та поважання! (М. Кропивницький); Шануй кожного, то будуть люде зглядь мати (Словник Б. Грінченка); Так сидять вони в півтемряві, дівчина біля ніг жінки, на яку вона дивиться з благоговінням (І. Кочерга); Я виріс в оточенні, де з безмежним пієтетом промовлялися імена Пушкіна, Лермонтова (М. Рильський); Попервах Маріїне ставлення до Лепажа — це поклоніння кумиру (М. Слабошпицький); Обеліск, який гордо піднявся над площею Перемоги (у Києві), — це данина пам’яті величного подвигу захисників і визволителів Києва (з газети); В сім’ї Кільчевських Сірко був бажаним гостем. Особливу увагу йому приділяла Євдокія Іванівна (І. Сенченко).
Что означает слово респект и где уместно его применение
Всем привет. Чтобы работать в Интернете нужно быть хорошо подкованным в этой сфере. А сфера Интернета ну очень огромная. И, если профессионалом всех областей быть совсем не обязательно, а достаточно разбираться в своей отдельно взятой теме, то всякие сленговые и часто встречающиеся словечки, сетевые мемы и выражения знать желательно.
Вот и сегодня я хочу затронуть тему, что такое респект.
Из прошлого в настоящее
Не удивлюсь, если это слово для многих знакомо и давно известно. Особенно для знающих английский язык с ним не возникнет трудностей, так как в дословном переводе оно звучит как «уважение». По сути слово и на сегодняшний день носит такое значение, только немного с другими нотками.
А если копнуть еще глубже, то в английский язык слово пришло из латинского, где звучало как «respectus» и носило все то же значение.
И, учитывая, что слово все-таки чаще встречается на просторах Сети, то нужно знать, когда и как его правильно употреблять.
Нужно отметить, что слово это встречалось в русском языке достаточно давно.
Но отличным было то, что столетие назад звучание было немного другим, скажем на старый манер и означало то, что человеку, перед которым вы «держите решпект», вы не ровня, его нельзя называть на «ты».
Но слово «решпект» неудобно в произношении, и постепенно вышло из обихода русского языка и превратилось в знакомое всем «респект».
Немного изменилось и его значение. Теперь оно означает просто уважение. И по-большей части встречается в Сети, но молодежь его может употреблять непосредственно общаясь между собой.
Где можно встретить
Применять это слово уместно в различных пабликах, форумах, в том случае, если вам понравился пост, идея публикации, возможно описанный поступок.
Поскольку во всемирной Сети очень много авторов инкогнито (фейковые странички, псевдонимы), то слово «респект» стало чаще употребляться именно к публикациям, а не к конкретному человеку.
Хотя возможны такие выражения «Автору-респект, он в теме!». Но такое высказывание будет означать, что вы действительно хорошо знакомы с автором или со всеми его статьями.
Для блогеров получить такой комментарий почетно и приятно. Кстати, на английском языке это слово может также означать слово «почет».
Ну, а если вам отвечают этим словом в комментариях к посту, то это значит, что тема понравилась и интересна комментатору
Другие значения
Некоторые из вас встречали выражение «респект и уважуха». С одной стороны, получается тавтология (сладкая сладость), но, с другой стороны, понятно, что такое выражение только усиливает его значение.
«Респект и уважуха» также может употребляться в качестве благодарности, своеобразное спасибо за полезную информацию.
Выражение такое хоть и понятно, но предназначено исключительно для неформального общения, для деловых переговоров это не уместно.
Еще варианты
Так как слово относится к англицизмам, стало сленговым и часто употребляется в кругах молодых людей, то оно приобрело еще несколько значений.
Вот некоторые варианты:
Но, не забывайте, что все это на сленговом уровне.
Орфография
Здесь все просто. Слово как слышится так и пишется. Но может быть отдельные “умники” могли бы написать через И. но нет, друзья слово пишется с буквами Е в первом и втором слоге – РЕСПЕКТ. Других вариантов нет.
Кому респект
Вот и все, что вам нужно знать о респекте и его значении. А если вы дочитали обзор до конца, то вам респект и уважуха. А если статья вам понравилась,то респект,надеюсь, заслужил и я. На этом прощаюсь, ставьте лайки, подписывайтесь. Пока.