Что означает слово лехаим на еврейском языке
Что значит еврейское слово «Лехаим»?
В озможно, вы слышали, как поют: «Лехаим! Лехаим! За жизнь! Лехаим! Лехаим! За жизнь!»
Возможно, вы видели, как евреи произносят тост: «Лехаим! Лехаим!»
Это буквально значит «К жизни»: хаим — «жизнь», и ле — «к». Ле-хаим.
В Библии есть стихи, говорящие о чём-то, что ведёт к жизни. Например, Притчи 11:19. Там говорится: «Держащийся праведности будет жить, а гонящийся за злом умрёт». И буквально это звучит «к жизни»: «Если кто держится праведности — это к жизни».
Но это значит нечто большее. Это тост. Это выражение надежды — лехаим! — что всё у тебя будет хорошо, что ты будешь благословлён.
Лехаим — это значит не просто, что ты живёшь, но что ты живёшь хорошей жизнью, что ты живёшь благословенной жизнью, что ты живёшь здоровой и безопасной жизнью. Всё то, что вы пожелали бы кому-то.
Просто подумайте об этом. Если я скажу вам: «Вот молодая пара, они женятся. Вы не могли бы помолиться и благословить их?» Как бы вы молились?
«Господь, пусть их любовь становится всё сильнее с годами, пусть их союз будет нерушимым, пусть с ними будет Твоё благоволение, благослови их детьми, исполни сокровенные желания их сердца».
Вы молитесь о подобном для кого-то, вы благословляете их. Вот это и есть суть «лехаим». Вот что это значит. И я могу сказать это каждому человеку, потому что это моё желание, чтобы их жизнь была в гармонии с Богом. А в гармонии с Богом они будут благословенны.
Но и еврей-атеист может использовать это слово, потому что это не только религиозное выражение, это выражение благополучия.
Потому для всех вас, наших зрителей: За жизнь! Лехаим! Это молитва моего сердца за вас.
Последнее: 13.11. Спасибо!
Когда говорят «Лехаим»? Еврейская выпивка.
Культура Израиля необычна и уникальна. Те немногие, которые говорят, что знают об этом государстве все, просто лукавят. Сотни тысяч людей, вернувшихся в 1948 году на свою историческую родину, привези с собой частичку культуры других народов. Но многие традиции, которые израильтяне хранят веками, неизменны. Одна из них – традиционный тост лехаим. Что значит это пожелание, как оно появилось и в каких случаях произносится, можно прочитать в данной статье.
Что такое лехаим?
Лехаим это не просто тост, а многолетняя традиция. Произнося L’chaim, а переводится это слово как «за жизнь», не каждый знает историю возникновения этого термина. Вот что по этому поводу говорят опытные раввины:
Адам и Ева. Древо Познания, которое росло в Раю, было не чем иным как виноградной лозой. Господь разрешил Адаму и Еве вкушать плоды райских растений, а подходить к Древу Познания, которое предназначалось для духовного развития, настрого запретил. Но сначала Ева, а потом и Адам, искушали виноградного сока (а возможно и вина), и были выгнаны из рая;
Грех Ноя. После того как Ной пережил Великий потоп, он стал отшельником. Живя в пещере со своими дочерями (Книга Бытия, глава 9) он начал развивать виноградник и делать вино. Со временем дочери начинают задумываться о продлении рода: «Наш отец уже стар» – сказала старшая дочь, младшей – «нужно напоить его вином, совокупиться с ним, и восстановить наш род» (Книга Бытия, глава 19). В конечном итоге произошел грех – кровосмешение.
Мораль: бездумное употребление алкоголя может привести к негативным последствиям. Поднимая бокал заполненный вином с возгласом лехаим, евреи желают друг другу не грешить, и надеются, что выпитый горячительный напиток будет способствовать праведной жизни.
Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓
Еврейская выпивка. Почему и когда говорят «Лехаим»?
Почему евреи, перед тем, как выпивают, всегда говорят «лехаим», это что, еврейский тост? Когда его правильно говорить?
Отвечает рав Яков Шуб
Большое спасибо за Ваш вопрос. Действительно, евреи ничего не делают «просто так» и, если существует какой-либо обычай, то, скорее всего, у него есть и объяснение. И обычай произносить «лехаим» перед тем, как выпить какой-либо алкогольный напиток, — не исключение. В переводе с иврита «ле-хаим» означает «на жизнь», «за жизнь».
Почему говорят «лехаим»?
Существуют несколько объяснений:
— в Талмуде (Сангедрин 43а) сказано: приговоренного к смерти перед казнью поили крепким вином со специальной травой, чтобы его рассудок помутился и это облегчило бы его состояние и уменьшило страдания. Получается, что такого человека поили — «на смерть». А когда мы пьем в обычной ситуации, то благословляем друг друга, чтобы это было — «ле-хаим» (на жизнь), а не наоборот, не дай Б-г.
— Еще одно объяснение: человека, пребывающего в трауре, угощали вином, поскольку вино уводит из сердца беспокойство и страдание. Поэтому, когда мы пьем, то благословляем друг друга, чтобы это было по хорошему поводу — «ле-хаим» (на жизнь), а не наоборот, не дай Б-г.
Когда говорят «лехаим»?
В Торе (глава Лех Леха 14:18-20) сказано, что Малкицедек, который выполнял функции священника, встретил Авраама, возвращавшегося с войны, хлебом и вином. Затем он благословил Авраама и Всевышнего за то, что Он помог Аврааму одержать победу: «И Малки-Цедек, царь Шалема, вынес хлеб и вино. А был он священник Б-га Всевышнего. И благословил его, и сказал: благословен Аврам от Б-га Всевышнего, Владыки неба и земли; И благословен Б-г Всевышний, который предал врагов твоих в руку твою…»
Однако Гмара (Нэдарим 32 б) говорит, что за этот, на первый взгляд, благородный поступок Малкицедека ожидало страшное наказание — его потомкам не дано было выполнять функции коэнов. За что же он был наказан? За то, что вначале благословил Авраама и лишь затем — Всевышнего. Негоже сначала благословлять раба и лишь затем — его Господина. Малкицедек, будучи священником, должен был понимать такие вещи…
Один из выдающихся мудрецов, автор книги «Сдэ Хемед» (Асифат диним, Брахот 1:45) приводит интересное замечание, которое имеет прямое отношение к нашему вопросу. Он говорит: некоторые галахические авторитеты считают, что необходимо сначала произнести благословение на спиртной напиток, который собираются пить, затем отпить немного, чтобы не было большого перерыва между благословением и питьем, а только потом сказать друг другу: «Лехаим».
Необходимо поступать именно так, чтобы избежать ошибки Малкицедека: ведь если сначала сказать «лехаим», а затем сказать произнести благословение на вино, получится, что сначала благословляют раба, а только затем — Господина. Это мнение приводится также в книге «Каф а-Хаим» (Орах Хаим 175:55) и книге «Микрэй Кодеш» (Йамим Нораим 7; Рав Цви-Песах Франк, 1873-1960). Кроме того, если человек сначала получит наслаждение от еды или напитка, он сможет затем благословить других более эффективно. Вспомним: Ицхак, прежде чем благословить Эйсава, попросил того приготовить ему специальное угощение.
Что означает слово лехаим на еврейском языке
Пожелание жизни
Слово “лехаим”, означающее “за жизнь” — это традиционное еврейское пожелание, произносимое при совместном поднятии бокалов уже на протяжении как минимум последних 2000 лет.
Со временем этот термин стал означать акт совместного употребления спиртных и часто даже обычных напитков. Так, рюмки стали называть «стаканы для лехаима», а произнесение тостов — «сделать лехаим».
В древние времена было принято, чтобы еврейская пара была официально «помолвлена» целый год перед свадьбой. Все это время жених и невеста считались женатыми, но они еще не жили вместе. Этот статус женатой пары известен как эрусин.
С разрушением Храма и сопутствующим этому нарушением нормальной еврейской жизни этот обычай становилось выполнять все труднее. Что произойдет, если жених или невеста будут захвачены в плен или должны будут бежать от преследований во время своего годового ожидания?
И так было постановлено, что эрусин необходимо проводить в тандеме с самой свадьбой, то есть почти сразу перед тем, как будут прочтены семь благословений (шева брахот) и супруги будут соединены полноценным браком.
Но что тогда необходимо делать на помолвке? В то время, когда обе стороны решили сыграть свадьбу, составлялся контракт с указанием даты мероприятия и других важных подробностей.
И это тоже вызывало свою долю трудностей. Заключение такого контракта не является простым вопросом ни в юридическом, ни в духовном плане. Поэтому во многих общинах стало привычным задерживать подписание договора до дня свадьбы.
Итак, что же все-таки происходило на самой помолвке? Словесное обязательство, называемое «вортом» на идише. И поэтому торжественное празднование помолвки стало известно как «ворт».
Поскольку это событие, безусловно, отмечается над бокалом горячительных напитков и сопровождается сердечным пожеланием «лехаим», меньшую, более неформальную вечеринку в честь помолвки часто называют «лехаим».
Итак, теперь вы знаете:
Если кто-то приглашает вас зайти на лехаим, подберите себе одежду для вечеринки.
Если же кто-то приглашает вас сделать лехаим, приготовьтесь к приятному времяпрепровождению и продумайте хорошие идеи для тостов. (Если вас приглашают сделать «множественный лехаим», позаботьтесь о том, чтобы не сидеть за рулем по дороге домой.)
Что означает слово лехаим на еврейском языке
Когда и почему евреи говорят «ле-хайм»?
Спасибо, Ваш голос учтён
Ле-хайм – это традиционный еврейский тост «за жизнь», аналог английского «cheers!» и нашего «будем здоровы». Такой тост обычно говорят перед тем, как выпивают алкогольный напиток.
Например, после трапезы в субботу евреи пьют небольшое количество алкоголя, а происходит это следующим образом:
— хозяин дома произносит первый тост;
— гости в благодарность за гостеприимство поднимаю в ответ бокалы;
— наполненные бокалы поднимают вверх, как бы благодаря всевышнего, и обязательно говорят «ле-хайм».
Данному обычаю есть несколько объяснений:
— в Талмуде написано: того, кого приговорили к смертной казни, обязательно поили крепленым вином с добавлением особых трав. А делали это для того, чтобы рассудок несчастного помутился, поскольку такое состояние облегчит муки приговоренного, т.е. уменьшит его страдания. По сути этого бедолагу поили – «на смерть». Поэтому, когда пьют сегодня, то по факту благословляют друг друга, говоря «ле-хайм» («на жизнь»), а не наоборот.
— также в Талмуде есть некое предположение в отношении того, какой плод вкусила Хава и угостила им Адама. Есть предположение, что Древом Познания, плоды которого нельзя было вкушать, был виноград. А в результате нарушения этого запрета Адамом и Хавой, мир узнал и о смерти. Поэтому, поднимая бокал и говоря «ле-хайм», благословляют друг друга, чтобы было «ле-хайм» («на жизнь»).
— когда у человека траур, то его угощают вином. И это вполне объяснимо, ведь вино позволяет убрать из сердца беспокойство, печаль, страдание. Поэтому, поднимая бокал и говоря «ле-хайм» благословляют друг друга на то, чтобы всегда был только хороший повод – «ле-хайм» («на жизнь»).
— в период шаббата, принято выпивать немного спиртного. Как правило это происходит между рыбным и мясным блюдом. Согласно традиции есть рыбную и мясную пищу вместе довольно опасно для жизни. Поэтому, следует прополоскать рот, чтобы убрать остатки от рыбной пищи. Таким образом, выпивая стаканчик спиртного, по сути избегают подобной опасности, т.е. пьют – «ле-хайм» («за жизнь»).
Спасибо, Ваш голос учтён
Комментарий
Когда и почему евреи говорят «Лехаим»?
Даже посуда, в которую наливают вино, называется «бокалы для лехаима». В этом тосте нет ничего уникального, и многие нации, от армян до коренных новозеландцев произносят то же самое на своих родных языках.
Помимо этого, евреи полагают, что поскольку употребление алкоголя может привести к чреватым последствиям, они выражают желание, чтобы распитие вина было «для жизни». Среди них даже есть обычай чётко выражать это пожелание, произнося тост «Лехаим товим ул шалом!, что значит «За хорошую жизнь и за мир!»
Огромная разница, когда пьешь вино в одиночестве и когда разделяешь удовольствие, которое вино приносит с друзьями и семьей. Первое, как и в случае с Ноем, приводит к катастрофе, второе вызывает добрые чувства праздника, товарищества и мира. Талмуд говорит о том, что когда два человека вместе выпивают, это сближает их. Они делят напиток между собой и желают друг другу «Лехаим!», тем самым ниспосылают миру благословение. Сила товарищества в сочетании с добрыми пожеланиями настолько велика, что их может услышать даже архангел Михаил, потому что, как полагают евреи, эти слова содержат в себе благословение для продолжения жизни, сопровождающееся почитанием друг друга ради всеобщего блага, желание продолжения жизни.
Это пожелание во время застолья можно рассматривать как выражение любви к жизни и напоминание о том, что мы должны максимально использовать то, что у нас есть, и не беспокоиться о том, чего нам может не хватать.
Спасибо, Ваш голос учтён
Комментарий
В переводе с иврита «Лехаим» – за жизнь, и это еврейский традиционный тост, который произносится перед тем, как выпить вино, уже более 2 тысяч лет.
Раввинами старинный тост трактуется тем, что в библии есть немало таких примеров, когда вино приводило к разным грехам и неприятностям, например, Адам и Ева. В Талмуде (своде правовых и религиозно-этических положений иудаизма) имеется предположение того, какой вкусила плод Ева и дала его Адаму. И оказалось, что плодом оказался виноград, которого ни в коем разе нельзя было вкушать.
Также, когда приговоренного к смертельной казни поили крепким вином со специальной травой, чтобы его рассудок помутился, и это облегчило его страдания. И получалось, что приговоренного поили «на смерть».
Евреи выпивающие во время застолья, благословляя друг друга, произносят «Лехаим», выпивая вино, желают, чтобы оно было «для жизни», в отличие от крепкого вина, выпитого человеком, который теряет эту жизнь.
В другом случае, это будет означать благословение на хорошую, счастливую жизнь. А также в других случаях, когда поднимается бокал и произносится этот тост, подразумеваем, что выпивается это вино за жизнь, и, конечно же, только для пользы. Если пьют вино на традиционную трапезу, такую как шабат, то опять же над вином обязательно произносится благословение.
И в этом случае обязательно важно знать порядок произношения. Для того, чтобы не обидеть ненароком Всевышнего, сначала необходимо произнести благословение на вино, потом выпить небольшой глоток вина, и только после этого произносить этот тост «Лехаим».
Еврейское имя Хаим, кстати созвучное тосту «Лехаим», также переводится как «жизнь».
Спасибо, Ваш голос учтён
Комментарий
Ле-хайм (l’haim, лехаим) – такую фразу на иврите можно услышать практически так же часто, как и «Шалом!». В большинстве случаев она используется в обиходе как пожелание при употреблении алкоголя, аналог «Будьте здоровы!» в разных вариациях языков и кратких тостов. Но ее смысл формировался столетиями, поэтому имеет глубокое значение со множеством нюансов.
Таким образом, пожелание «Ле-хайм!» стало традиционным при употреблении алкоголя при поднятии бокалов.
Интересно, что сейчас фраза «зайти на ле-хайм» подразумевает приглашение на помолвку (на ее неформальную часть, происходящую незадолго перед свадьбой, где обильно празднуется это событие само по себе и его перспективы, что, безусловно, требует множественных благословений «Ле-хайм!»). А вот «сделать ле-хайм» подразумевает просто веселые посиделки с обилием тостов.