Что означает слово japan
japan
1 Japan
2 japan
3 japan
4 japan
5 japan
6 japan
7 japan
8 Japan
9 japan
10 japan
11 Japan
12 japan
13 japan
14 japan
15 Japan
16 Japan
17 japan
18 Japan
19 Japan
20 JAPAN
См. также в других словарях:
Japan — • Called in the language of the country Nihon or Nippon (Land of the Rising Sun), and Dai Nihon or Dai Nippon (Great Japan), situated north west of the Pacific Ocean and east of the Asiatic continent Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006.… … Catholic encyclopedia
JAPAN — JAPAN, Asian state. In early medieval times Jews from Europe and the Middle East may have been involved in trade with Japan through their connection with the silk route. Later, during Japan s so called Christian Century (1542–1639), some Jews… … Encyclopedia of Judaism
Japan FM — Création 27 février 2010 Slogan « Plus que du son, de la J music » … Wikipédia en Français
Japan — Steve Jansen, Mick Karn, David Sylvian, Rich Barbieri, and Masami Tsuchiya (de izquierda a derecha) Datos generales Origen Lon … Wikipedia Español
Japan [1] — Japan ist bei den Europäern der Name eines ostasiatischen Reichs, welches in der Sprache des Landes selbst Jamato (d.i. was hinter den Bergen liegt) od. mit einem chinesischen Worte Nippon (Jippun od. Jäppun, woraus die durch die Portugiesen im… … Pierer’s Universal-Lexikon
Japān — (hierzu Karte »Japan und Korea«), Inselreich im äußersten Osten Asiens, das Nihón, Nippón oder Dai Nippon der Japaner, im Mittelalter Zipangu genannt. Diese Namen stammen teils von der chinesischen Bezeichnung Dschipönnkwo, teils von den sinisch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Japan — Japan emerged as a world power toward the end of the 19th century and confirmed its position with the defeat of the Imperial Russian fleet in 1904. Theodore Roosevelt helped mediate the peace settlement in Portsmouth, New Hampshire, in 1905,… … Historical Dictionary of the Roosevelt–Truman Era
Japan — Ⅰ. Japan, Sea of or East Sea An enclosed arm of the western Pacific Ocean between Japan and the Asian mainland. Several straits connect it with the East China Sea, the Pacific Ocean, and the Sea of Okhotsk. Ⅱ. Ja·pan (jə păn’) A country… … Word Histories
JAPAN — (manga) Pour les articles homonymes, voir Japan. Japan ジャパン (Japan) Type Seinen Genre Science fiction … Wikipédia en Français
существительное
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Made in Japan
Сделано в Японии (надпись на продукте)
I’d like to visit Japan someday.
Я бы хотел когда-нибудь побывать в Японии.
Japan is a leading exporter of textiles.
Япония является ведущим экспортёром текстиля.
Japan under the shogunate
Япония при сёгунате /при сёгунах/
Britain’s trade with Japan
торговля Великобритании с Японией
Japan is getting yankeefied.
Япония становится американизированной.
He got a posting to Japan.
Он был направлен для прохождения службы в Японию.
Should Japan be remilitarized?
Japan’s unique cultural heritage
неповторимое /уникальное/ культурное наследие Японии
In Japan most fish is eaten raw.
В Японии рыбу в основном едят сырой.
Japan’s unique cultural traditions
уникальные культурные традиции Японии
Our main overseas market is Japan.
Нашим основным зарубежным рынком является Япония.
The treaty restored Okinawa to Japan.
По договору Окинава вернулась к Японии.
This is the highest mountain in Japan.
Это самая высокая гора в Японии.
Japan’s largest producer of microchips
крупнейший в Японии производитель микрочипов
Japan’s strong economic ties with Taiwan
прочные экономические связи Японии с Тайванем
The game is already a bestseller in Japan.
Эта игра уже стала бестселлером в Японии.
Green teas are mostly from China or Japan.
Зеленый чай, в основном, из Китая или Японии.
Japan is exceedingly subject to earthquakes
Япония чрезвычайно подвержена землетрясениям
Earthquakes are a constant threat in Japan.
В Японии землетрясения представляют собой постоянную угрозу.
Japan is exceedingly subject to earthquakes.
Япония чрезвычайно подвержена землетрясениям.
Shinto is a religion that is unique to Japan.
Синтоизм — это религия, которая является уникальной для Японии.
Germany was aligned with Japan in World War II
Германия и Япония были союзниками во второй мировой войне
His dislike for raw fish only deepened in Japan
Его нелюбовь к сырой рыбе, в Японии только усилилась.
In Japan a fungus forager can earn a good living.
В Японии грибники порой хорошо зарабатывают на жизнь.
Basho’s poems capture the true soul of old Japan.
В стихах Басё отражается истинная душа старой Японии.
В прошлом году экспорт Японии составил 43 триллиона долларов.
Until recently, Anna worked as a teacher in Japan.
До недавнего времени Анна работала учителем в Японии.
In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
В Японии, вежливость, имеет большое значение.
Imports from Japan accounted for 40% of the total.
Импорт из Японии составлял сорок процентов от общего объёма.
Примеры, ожидающие перевода
Ed’s doing very nicely for himself out in Japan.
The band has a large and devoted following in Japan.
The exam system is patterned after the one used in Japan.
Что означает слово japan
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Японские имена
Привет! Добро пожаловать в это введение в японские имена. Я очень рад, что вам интересны японские имена. В этой статье я расскажу вам основы того, как они работают. Японские имена настолько уникальны и круты, и у них есть много особенностей. Надеюсь, вам понравится!
Прежде всего, что идет первым, фамилия или имя?
В японском языке фамилия стоит перед именем. Итак, великий режиссер анимации Хаяо Миядзаки упоминается в Японии как Миядзаки Хаяо. Миядзаки — его фамилия, а Хаяо — его имя. Многие японцы меняют порядок при общении с иностранцами, что затрудняет понимание того, какое имя какое. Большинство японцев имеют одну фамилию и одно имя и не имеют отчества. (У людей с иностранными родителями могут быть вторые имена.)
Символы, используемые в японских именах
Японские имена обычно пишутся кандзи (иероглифы), а некоторые имена пишутся хираганой или катаканой. Это три набора символов, используемых в японском языке.
Кандзи: иероглифы подобны идеографическим символам. Каждый кандзи символизирует собственное значение и имеет несколько разных произношений. Кандзи имеет китайское происхождение, но использование и произношение кандзи были изменены, чтобы соответствовать японскому языку. Поскольку у каждого кандзи есть несколько возможных вариантов произношения, когда вы видите только имя, написанное на кандзи, вы не знаете, как это имя произносится.
Хирагана: символы хираганы являются основным фонетическим письмом Японии. Они подобны алфавиту, поэтому каждая хирагана сама по себе не имеет значения. Существует около 50 основных символов хираганы.
Катакана: есть еще один набор фонетических шрифтов, который называется катакана. Символы катаканы в основном используются для слов, импортированных из иностранных языков. Как и в хирагане, существует около 50 основных символов. Хирагана и катакана представляют собой один и тот же набор звуков и представляют все звуки в японском языке.
Фамилия
Фамилия обычно передается по наследству от отца, и количество фамилий в Японии очень и очень велико. Большинство женщин берут фамилию мужа, и лишь немногие женщины сохраняют девичью фамилию после замужества. Удивительно то, что многие японские фамилии произошли от природы, что говорит о том, насколько японцы любили и уважали природу с древних времен. Вот несколько примеров.
Позвольте мне объяснить два кандзи, которые используются для обозначения «Миядзаки». Кандзи Мия означает «храм, дворец», а кандзи саки означает «мыс, полуостров». Куросава означает «черное болото». Кандзи Куро означает «черный, темный», а сава означает «болото, болото». А Сузуки означает «колокольня». Кандзи Сузу означает «колокольчик», а ки означает «дерево, дерево».
Как и в этих примерах, подавляющее большинство фамилий состоит из двух иероглифов. В большинстве фамилий используется от одного до трех иероглифов.
Собственное имя
Японские имена имеют крутую особенность. Дело в том, что их можно очень изобретательно выбирать или, точнее, создавать их. Несмотря на то, что символы кандзи, которые могут использоваться в именах, регулируются, есть много тысяч кандзи на выбор! Как и фамилии, многие японские имена состоят из двух иероглифов. Большинство имен состоит из одного-трех иероглифов.
Японские имена: список
Вам интересно, какие японские имена существуют или что они обозначают? Тогда вы находитесь на нужной вам странице. Мы подготовили для вас полный список имен для девочек и мальчиков! Японские имена также будет полезно знать тем, кто собирается работать или учиться в Японии. В список включены имя, значение и наиболее часто используемые кандзи (японские символы):
Поздравляем! Вот мы и узнали все самые популярные японские имена. А еще мы подготовили для вас список самых популярных японских фамилий со значениями.
Японские иероглифы
Японские иероглифы появились не самыми первыми. Давайте вместе отследим их историю и значения.
Иероглифы (от греческого hieros — священный и glyphe — то, что вырезано) наиболее древние изобразительно-образные знаки письма.
История
Применялись с конца 4-го тысячелетия до нашей эры в Египте. Всего известно до пяти тысяч разных египетских иероглифов, однако в каждую эпоху использовалось не более 700-800. Среди египетских иероглифов различают:
Термин иероглифы применяется и по отношению к знакам других систем письма. Так, иероглифы обычно называют знаки древнейшего (2-ое тысячелетие до нашей эры) и современного китайского письма, знаки не клинописной, а изобразительной разновидности хеттского письма (2―1-е тысячелетие до нашей эры).
Японские иероглифы
Японцы ввели китайские иероглифы в свой письменный язык в V веке. Эти символы известны как кандзи. Они очень старые, некоторые датируются аж 1000 годом до нашей эры. Но они сохранили свою творческую силу до наших дней. Символы кандзи выражают красоту человеческой жизни и передают чувства нам, людям, очень старинным способом, через изображения. Японские иероглифы (символы кандзи) — это настоящие пиктограммы, которые связывают нас с нашим нетронутым человеческим воображением, источником всех языков.
Кандзи представляют собой набор из тысяч различных символов, перенятых из Китая в качестве системы письма, начиная примерно с первого века нашей эры. Поскольку разговорный японский язык отличается как грамматикой, так и словарным запасом от китайского, в течение следующих нескольких сотен лет было сделано немало адаптаций.
Японские иероглифы стихий
Сначала кандзи использовались точно так же, как в Китае, и китайские тексты импортировались оптом, снабженные дополнительными пометками, известными как канбун, чтобы сделать их понятными для японцев.
Позже кандзи упростили, чтобы обеспечить простую транслитерацию звуков японского языка. Эти упрощения стали современными слогами, которые мы знаем как хирагана и катакана.
Еще совсем недавно кандзи разошлись еще сильнее, причем японцы сделали упрощения, которые не были приняты китайцами, и наоборот.
Японские иероглифы имеют 2 вида чтения
К японскому слову подбирался китайский иероглиф, который имел тот же смысл (или близкий к нему), что и японское слово. Но в связи с тем что китайский язык был в то время широко распространен среди образованной знати и буддииских монахов, которые записывали на нем сутры, за иероглифами в японском языке закрепилось не только японское чтение (кунъёми, или кунное чтение), но и несколько искаженное китайское (онъёми, или онное чтение). Таким образом, у одного графического знака в японском языке может быть более одного чтения: например, знак 人 означает «человек» — соответствующее японское слово «хито» — кунное, японское чтение. Так знак читается, если он не входит в состав сложносоставных слов, но в сочетаниях с другими иероглифами в сложных словах тот же знак будет читаться по-китайски онным чтением «дзин»: 日本人 »nihonjin» — японец.
Запись иероглифов
Японские иероглифы записывают чертами, они могут составлять устойчивые компоненты — детерминативы, указывающие на область значений, к которой принадлежит настоящий иероглиф, и фонетики, указывающие на звучание иероглифа (онное чтение). Детерминативы также называются «ключи»,
и в иероглифических словарях иероглифы располагаются по ключам, к которым они относятся. Например, в иероглифе 飯 «han» — вареный рис, элемент «食» является детерминативом и указывает на принадлежность знака к сфере еды, съедобного, а «反» — фонетик, указывает на звучание иероглифа.
Иероглифы со временем изменялись, упрощалось их чтение, иногда менялось значение. В 1947 г. была проведена реформа письменности и принят иероглифический минимум кандзи из 1850 знаков. Затем этот список расширили в 2010 до 2136 знаков и был назвали «дзёё кандзи». (Со списком можно ознакомиться в приложении.)
В заключении статьи располагается таблица простых иероглифов. Посмотрите и переходите к следующему уроку.