Что означает слово honor
Как правильно произносить Хонор или Онор: перевод, произношение
Как правильно говорить Хонор или Онор – вопрос, интересующий многих владельцев смартфонов от китайского производителя. Сегодня технологии получают активное развитие, на рынках появляется все больше разных гаджетов и производителей. Устройства заметно облегчают нам жизнь, у каждого человека появляются собственные предпочтения по выбору стоящей компании, у которой можно приобрести смартфон и быть уверенным в качестве.
Далеко не все знают, как правильно произносится определенная марка телефона или бренд планшета, которым они пользуются каждый день. На самом деле большинство пользователей допускают ошибки при произношении названия. Так как произносить? Хонор или Онор? Разберем данный вопрос в статье.
Как правильно произносится Honor
Honor – это китайский бренд, принадлежащий Huawei. Под этой маркой вы встретите не только смартфоны, но и множество других полезных гаджетов, например, фитнес браслеты, ноутбуки или наушники.
Представленный бренд создавался для молодежи, то есть, разработчик рассчитывал производить именно такую технику, которая будет соответствовать пожеланиям молодого поколения. Такое решение быстро принесло плоды, и продукция китайского разработчика обрела высокую популярность. Ведь главным преимуществом стало соотношение цены и качества устройств. На территории России 95% людей привыкли называть этот технобренд, как Хонор. Правильно ли это?
Обратимся к переводчику Google. Если вписать это слово туда и попробовать перевести, то система представит транскрипцию – [ˈänər], которая читается – Онэ. Если чтение иностранных слов вызывает сложности, включая подробную транскрипцию, то нажмите на значок звука, чтобы система озвучила вам правильное произношение.
Таким образом, правильно говорить – Онор. Согласно правилам английского языка – если первой буквой стоит H (эйч), то ее не нужно прочитывать. Несмотря на то, что Хонор считается безграмотным произношением по правилам, это слово все равно используют часто.
Как переводится слово Honor с английского на русский
Honor переводится с английского на русский как «Честь» или «Слава». Также его можно перевести в качестве «Чтить», «Почет». Специально ли компания выбрала такое название неизвестно, но этот перевод приближен к расшифровке Huawei – «Великое достижение».
Перевод с китайского на русский
Если обратиться к китайскому переводу, то расшифровка будет – «Это еще не все». Вроде одно слово Honor, а на китайском – целых 4. Причем не просто фраза, а прямой намек на создание еще одного бренда, который превзойдет имеющийся. Анонса от компании еще не было, возможно в ближайшем будущем разработчик представит миру еще одну отдельную марку техники.
Анатолий Богданов (Написано статей: 81)
Запрос в интернете дает:
Honour – перевод, произношение, транскрипция
амер. |ˈɑːnər| американское произношение слова honour
брит. |ˈɒnə| британское произношение слова honour
Буква h в начале слова в английском языке как правило произносится как [h]. Данное слово – исключение.
Название фирмы Honor — как правильно говорить?
Все смартфоны разрабатываются и производятся за границей. Для названий производители используют слова английского языка или записывают название на родном языке английским алфавитом. Xiaomi Redmi, например. Для русскоязычного пользователя это превращается в проблему, так как у одного бренда может быть несколько вариантов произношения на русском языке. Эта статья постарается решить ее для Honor и выяснить, как правильно «Хонор» или «Онор.
О бренде Honor
В 2013 году компания Huawei создала дочернюю компанию Honor. Ее продукция позиционировалась как молодежная и поэтому она была дешевле, чем продукция Huawei. Низкая цена и приемлемое качество сделали смартфоны Honor популярными на территории постсоветского пространства.
Само слово honor взято из английского языка. На русском оно имеет много значений, но основные это «честь», «слава», «почет». Что подразумевал под этим производитель – неизвестно. Возможно, так он выражал свое уважение к потребителю.
Как правильно произносить название фирмы
Несмотря на устоявшееся произношение «Хонор», правильный вариант – «Онор». Именно о таком варианте заявляет официальная группа в одной из публикаций (https://vk.com/honorru?w=wall-102047696_658769) в социальной сети «Вконтакте» и рекламный ролик о Honor 9 Lite от «МТС»(https://www.youtube.com/watch?v=sV4NeK6ct3g).
Непривычный вариант объясняется это произношением в английском языке. По правилам, в слове honor первая буква не произносится, а последняя сливается с предпоследней до звука «э», что непривычно для носителя русского языка. В русифицированном названии от последнего отказались, получив в результате приемлемое «Онор».
Подводя итог, можно сказать, что правильная русская транскрипция названия Honor все-таки «Онор», а не «Хонор». Но в комментариях пользователи не обращают на эту мелочь внимания. По их мнению оба варианта верны и не нужно указывать на неправильное написание или произношения.
honor
1 honor
2 honor
3 honor
giving the honor — оказывающий честь; оказание чести
given the honor — оказал честь; иметь честь
4 honor
to bury smb with full military honors — хоронить кого-л. со всеми воинскими почестями
to do smb high / supreme honor — оказывать высокую честь кому-л.
to give a lunch in smb’s honor — давать / устраивать завтрак в честь кого-л.
to have the honor to represent one’s country — иметь честь представлять свою страну
to honor with one’s presence — почтить своим присутствием
5 honor
military honors — во́инские по́чести
6 honor
given the honor — оказал честь; иметь честь
giving the honor — оказывающий честь; оказание чести
7 honor
8 honor
9 honor
10 honor
11 honor
12 honor
13 honor
14 honor
15 honor
16 honor
17 honor
18 honor
19 honor
20 honor
См. также в других словарях:
Honor — Hon or ([o^]n [ e]r), n. [OE. honor, honour, onour, onur, OF. honor, onor, honur, onur, honour, onour, F. honneur, fr. L. honor, honos.] [Written also
HONOR — HONOR, the high respect, esteem, reverence, admiration, or approbation shown, felt toward, or received by a deity or person. Honor is accorded to those in a position of authority (Gen. 45:13) achieved by heroism (Judg. 8:22; I Sam. 18:5), wisdom… … Encyclopedia of Judaism
honor — (Del lat. honor, ōris). 1. m. Cualidad moral que lleva al cumplimiento de los propios deberes respecto del prójimo y de uno mismo. 2. Gloria o buena reputación que sigue a la virtud, al mérito o a las acciones heroicas, la cual trasciende a las… … Diccionario de la lengua española
honor — [än′ər] n. [ME honour < OFr < L honor, honos, official dignity, repute, esteem] 1. high regard or great respect given, received, or enjoyed; esp., a) glory; fame; renown b) good reputation; credit 2. a keen sense of right and wrong;… … English World dictionary
honor — sustantivo masculino 1. (no contable) Cualidad por la que una persona o una cosa merece el respeto y la consideración de los demás y el suyo propio: un hombre de honor. El honor obliga a luchar hasta el fin en las batallas. 2. Buena fama que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
honor — n 1 glory, renown, *fame, celebrity, éclat, reputation, repute, notoriety Analogous words: esteem, respect, *regard, admiration: reverence, veneration, worship, adoration (see under REVERE): prestige, credit, authority, *influence, weight… … New Dictionary of Synonyms
honor — hon·or vt hon·ored, hon·or·ing 1: to accept and pay the bank honor ed the check 2: to purchase or discount (a draft) in compliance with a letter of credit Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
honor — (Brit. honour) ► NOUN 1) high respect. 2) pride and pleasure from being shown respect. 3) a clear sense of what is morally right. 4) a person or thing that brings credit. 5) a thing conferred as a distinction. 6) (hon … English terms dictionary
honor — 1. en honor. Cuando significa ‘como homenaje a alguien o algo’, el complemento que expresa la persona o cosa homenajeada va introducido por la preposición de: «En honor de tan distinguido huésped, se organizaron grandes festejos» (Leyva Piñata… … Diccionario panhispánico de dudas
honor — <><
Как правильно говорить Хонор или Онор — перевод с английского на русский
«Как правильно говорить Хонор или Онор?» — вопрос, возникающий у всех знающих английский язык пользователей смартфонов китайского бренда. Тенхнобренд занимает более 10% доли мирового рынка, соперничая по качеству с именитыми производителями. Пользователи китайской марки телефона, периодически задаются вопросом, как правильно нужно произносить название, так как язык поднебесной насчитывает 5 разных интонаций в разговоре.
Как правильно произносится Honor
Проведем ликбез по правильному произношению названия бренда. Разбирая слово, транскрипция будет выглядеть — [ˈänər], ударение ставится на первый слог, так как H (Эйч) только пишется вначале слова. Подборка произношений:
Как переводится слово Honor c английского на русский
«Название Honor перевод с английского на русский?» — вопрос, часто встречающийся в интернете среди русского населения. Перевод названия означает честь, храбрость, доблесть. Смысл заключается в том, что мобильный будет доблестно служить владельцу и исправно работать.
При запуске гаджета высвечивается полноценная надпись Хонор, однако вспомнив правила, делаем выводы, что так говорить неправильно.
Перевод с китайского на русский
Перевод слова с языка поднебесной будет зависеть от того, какая интонация и форма словосочетания использованы. Оригинальное звучание отличается от написанного в иероглифах. Если вводить с клавиатуры на кверти режиме, то получится Онэ, ибо Р и Х не читаются. Значение остается без изменений и в оригинальном варианте. Беря во внимание полное наименование компании, то получится доблестная служба или верность делу. Смысл остается одинаковым, меняется интонация.
Для своих клиентов бренд старается сделать простой сервис и качественные детали. В смартфонах часто используются детали, которые не уступают по мощности технической начинке в гаджетах соперников, что переносит смысл от наименования корпорации в реальность.
Смартфоны Honor. Почему Huawei дал такое название флагманской линейке своих смартфонов?
Если вы часто интересуетесь электроникой и в частности современными смартфонами, то наверняка не единожды встречались с известным на просторах СНГ брендом Honor. Многие ошибочно предполагают, что мобильные телефоны под данной маркой выпускает одноимённая фирма, однако это не совсем правильное предположение. За молодым брендом стоит также довольно молодая, но уже успевшая наделать шуму на международном рынке компания Huawei.
Так что же особенного в данном слове, что весьма известная компания решила именовать так свои новые телефоны? Данный вопрос, конечно же, весьма риторический, и его лучше задать непосредственно руководству компании из Поднебесной. В этой же небольшой статье мы сделаем акцент на перевод Honor и немного поговорим об истории данного бренда.
Что же значит Honor и с чем его едят?
Как вы уже поняли, Honor – это линейка смартфонов от известного китайского производителя электроники компании Huawei. Первые телефоны под этим именем вышли незадолго после того, как Хуавей начала выпускать смартфоны на базе операционной системы Андроид. Так, первые андроид-смартфоны компании увидели свет в 2009 году, а телефоны Хонор презентовали спустя всего два года в 2011 году.
Тогда эта линейка ещё не была полностью самостоятельной, но данные аппараты настолько полюбились публике за своё превосходное соотношение цены и качества, что уже в 2014 году руководством Хуавей было принято решение продвигать смартфоны Honor как отдельный независимый бренд. С тех же пор у смартфонов под данным брендом появилось чёткое разделение на бюджетные и флагманские модели. «Бюджетники» были призваны и дальше радовать фанатов марки превосходным соотношением качества и ценовой политики, а первый флагман бренда под именем Honor 6 уже на равных мог конкурировать с таким гигантом, как iPhone 6, что несомненно пришлось по вкусу более узкому кругу потребителей.
Honor в большей степени ориентирован на быстроразвивающиеся рынки Азии и Африки, чем на консервативные США и Европу, в частности, телефоны данной марки необычно популярны в Индии и стали для этого государства практически настоящим феноменом. Однако с приходом Honor на русский рынок данные телефоны также уверенно обрели своего покупателя, став самым быстрорастущим по популярности брендом нескольких последних лет и уже вряд ли уступят завоёванные позиции. Кроме того, в последнее время бренд активно продвигается в странах СНГ и готов побороться за сердца как массового потребителя, так и любителей дорогих, премиальных смартфонов.
Как переводится Honor?
Перевод Honor на русский язык с английского обычно значит не что иное, как честь. Согласитесь, весьма логичный шаг дать бренду такое громкое, звучное и породистое имя в то время, когда его окружают другие бренды с часто не выговариваемыми и неизвестно что значащими названиями.
Особенно внушающий эффект такое название оказывает на англоговорящую аудиторию покупателей. Если обычные названия телефонов у людей ни с чем не ассоциируются или в лучшем случае ассоциируются с самим смартфоном, то, услышав имя Honor, у покупателя тут же возникают первые отсылки к чести, почтении или уважении. Ведь всем покупателям хочется, чтобы производитель относился к ним с уважением, верно?
Кроме основного понятия «честь», в слово Honor можно также вкладывать такие значения, как почести, слава, почтение, уважение, почёт, соблюдать, почтить, чтить, почитать. Какое конкретное значение имели ввиду китайцы, когда придумывали название для своей новой линейки, сказать трудно. Ведь когда имеешь дело со словом иностранного происхождения, то часто заботишься не так о его значении, как о хорошем звучании. И здесь представители Хуавей также не прогадали. Слово «хонор» весьма легко произносится носителями практически всех языков, оно короткое, звучное и лёгкое для запоминания, что позволяет фирме без лишних ухищрений строить узнаваемую рекламную кампанию.
Чем HONOR отличается от HUAWEI?
Возможно, многие из наших читателей этого не знают, но перевод слова хонор – это ещё не всё. Также на русский язык переводится слово Huawei. Само по себе название «Huawei» не является самостоятельным словом и состоит из двух иероглифов или двух частей. Первое слово «Hua» означает «Китай» или «великолепный», а второе «Wei» переводится как «действие» или «достижение». Вместе эти два иероглифа можно условно перевести с китайского как «великое китайское достижение». Такое название компании придумал в 1987 году её основатель Рэн Жэнфэй. Хотя многие источники утверждают, что на самом деле Рэн не вкладывал в данное слово никаких смыслов, а просто подобрал звучание, которое ему больше всего понравилось.
Хотя эти два бренда и принадлежат одной компании, однако у них совершенно разный подход к рынку. Если основная линейка Huawei – это по большей своей части смартфоны для очень широкой аудитории, то Honor в первую очередь ориентирован именно на молодых покупателей, всегда шагающих в ногу со временем. Именно поэтому для Хонор выбраны необычные способы продвижения и распространения продукции. На сегодняшний день главным полем битвы за кошельки покупателей для бренда Honor являются интернет, социальные сети и разнообразные популярные мероприятия.