Что означает фразеологизм как зеницу ока
хранить как зеницу ока значение
Дочь:
-Мам, так хорошо дома. Уезжать не хочется.
Мать:
— А мне как не хочется, чтобы ты ехала. Опять пропадёшь на месяцы.
Дочь:
— Не знаю мам. Сама понимаешь, не от меня зависит.
Мать:
— А у меня есть для тебя подарок.
Дочь:
— Мам! Это же твое любимое кольцо! Ой! Спасибо! Обещаю хранить его, как зеницу ока!
Выражение «хранить или беречь как зеницу ока» встречается у многих классиков русской литературы. Например, у Чехова.
«Своей работе он придаёт громадное значение и потому бережёт себя, как зеницу ока. Он не пьёт, часто ездит лечиться и оберегает себя строгим комфортом» – читаем мы у Антона Павловича в рассказе «Ряженые».
Но не ему обязано фразеологизм свои возникновением. Он возник гораздо раньше.
Его первоисточником является ветхозаветная Книга Второзаконие. В тридцать второй главе содержится стих о том, как Бог оберегал свой народ:
«Он нашёл его в пустыне, в степи печальной и дикой; ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего».
Зеница и око – слова церковнославянские. Зеница – зрачок, а око – глаз.
Книга Притчей, составленная в особой поэтической форме, даёт мудрые советы на основе пережитого автором опыта, которые помогут избежать в жизни лишних трудностей и научат как следует поступать правильно.
«Храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. Храни заповеди мои и живи, и учение моё, как зеницы глаз твоих. Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего».
Также «зеница ока» встречается в Псалтири, в молитве царя Давида к Богу о спасении от многочисленных и сильных врагов: «Сохрани меня, Господи, как зеницу ока, под кровом крыл Твоих Ты покроешь меня».
Это сравнение – хранить, как зеницу ока, указывает на необходимость относиться к чему-то с такой же важностью, с какой нужно заботиться «о зенице».
Стоит сказать, что нынешняя традиция русского языка допускает как единственно верный вариант ударения в слове зеница – на второй слог, но в церковнославянском – в этом слове правильно ставить ударение на первый и говорить – зеница.
«Хранить, как зеницу ока» означает относиться к чему-то с особой осторожностью и заботой; оберегать как что-то очень ценное и памятное.
Смотрите наши программы на Youtube канале Радио ВЕРА.
Скачайте приложение для мобильного устройства и Радио ВЕРА будет всегда у вас под рукой, где бы вы ни были, дома или в дороге.
Что значит выражение «беречь как зеницу ока»?
Откуда пошло выражение «беречь как зеницу ока»?
Как и многие другие крылатые выражения, фразеологизм «беречь как зеницу ока» имеет библейские корни. Впервые это выражение появилось в книге Второзаконие. Искать его стоит в 32 главе, написанной в форме поэтического текста. По сути, вся глава – это песнь Моисея, в которой присутствует множество художественных образов. Собственно, в этом нет ничего удивительного, ведь поэзия всегда создается при помощи подобных инструментов.
Значение фразеологизма «беречь как зеницу ока»
Познакомившись с историей фразеологизма, становится намного легче понять, что он означает. Но для начала следует разобрать составные элементы выражения «беречь как зеницу ока». Старославянское слово «зеница» означает зрачок. В нашей жизни встречается довольно много людей и вещей, которые стоит особенно беречь и защищать, буквально как собственные глаза. Ведь все мы понимаем, как много зависит от зрения.
Слепой человек, по сути, становится практически беспомощным. В древние времена потеря зрения приравнивалась к смерти, ведь человеку предстояло постоянно отстаивать свое право на жизнь перед различными воздействиями, начиная от природных стихий и заканчивая недоброжелательной окружающей средой, включающей и диких зверей.
Поэтому люди всегда, прежде всего, старались оградить глаза от различных опасностей. Кроме того, несколько позже довольно часто военнопленным выкалывали глаза, чтобы полностью обезоружить и подчинить себе.
Тем не менее, сейчас выражение «беречь как зеницу ока» употребляется не в столь буквальном смысле. Чаще всего оно используется в отношении чего-то чрезвычайно важного, что необходимо тщательно оберегать. При этом речь может идти не только о духовных и материальных ценностях, но и о близких людях.
З.Ы. К слову о биометрии: там никто, уж точно, не будет эту вашу зеницу беречь.
Откуда пошло выражение «беречь, как зеницу ока»
Содержание статьи
Источник выражения
Как и многие другие поговорки и устоявшиеся обороты в русской речи, выражение «беречь, как зеницу ока» имеет происхождение в христианском Священном Писании — Библии. Это выражение мы находим в книге Второзаконие в 32 главе. Глава представляет собой поэтический текст — песнь Моисея, и изобилует различными художественными образами, характерными для этого жанра.
В контексте всей главы речь идет о том, как Господь тщательно оберегает Свой народ: «В пустыне нашел Он этот народ, средь воющей пустоты, в глуши. Он его защищал, заботился о нем, словно зеницу ока берег» (Втор.32:10). Подобное выражение встречается в Псалтири: «Как зеницу ока меня храни, и в тени Твоих крыл укрой» (Пс.16:8).
Исторический смысл выражения
Прежде всего нужно отметить, что зеница — это старославянское слово, означающее — зрачок. В Священном Писании нередко Богу приписываются образы характерные для человека. Глаза в библейском понимании часто отождествляются со светильником для тела, ведущим его в жизненном пути (Матф. 6:22), с водным источником, истекающим водой во время плача (Плач 1:16), слепые от старости глаза сравниваются с угасающей лампой.
Человек в древнем мире боролся за выживание со стихиями природы, и ему для этого нужно было крепкое здоровье, прежде всего хорошее зрение. Человек, лишенный зрения становился абсолютно беспомощным. Поэтому люди всегда хранили глаза от различных опасностей в виде песчаных бурь, от орудия противника и т. п.
Среди ближневосточных культур, таких как филистимляне, аморреи, вавилоняне была распространена практика выкалывания глаз военнопленным или как уголовное наказание преступникам. Таким образом человек лишенный глаз не только лишался силы, но и претерпевал суровое мучение. Так, известному библейскому персонажу — богатырю Самсону, филистимляне выкололи глаза, и он уже был способен лишь выполнять функции тяглового животного, вращать по кругу мельничный жернов.
Новое в блогах
Откуда пошло выражение «беречь, как зеницу ока»
Очень часто многие фразы нами автоматически употребляются, притом, что если углубиться в изначальный их смысл, то найти его непросто. Интересным примером тому служит происхождение фразы «беречь, как зеницу ока».
Содержание статьи
Источник выражения
Как и многие другие поговорки и устоявшиеся обороты в русской речи, выражение «беречь, как зеницу ока» имеет происхождение в христианском Священном Писании — Библии. Это выражение мы находим в книге Второзаконие в 32 главе. Глава представляет собой поэтический текст — песнь Моисея, и изобилует различными художественными образами, характерными для этого жанра.
Что значит выражение «беречь как зеницу ока»?
В контексте всей главы речь идет о том, как Господь тщательно оберегает Свой народ: «В пустыне нашел Он этот народ, средь воющей пустоты, в глуши. Он его защищал, заботился о нем, словно зеницу ока берег» (Втор.32:10). Подобное выражение встречается в Псалтири: «Как зеницу ока меня храни, и в тени Твоих крыл укрой» (Пс.16:8).
Исторический смысл выражения
Прежде всего нужно отметить, что зеница — это старославянское слово, означающее — зрачок. В Священном Писании нередко Богу приписываются образы характерные для человека. Глаза в библейском понимании часто отождествляются со светильником для тела, ведущим его в жизненном пути (Матф. 6:22), с водным источником, истекающим водой во время плача (Плач 1:16), слепые от старости глаза сравниваются с угасающей лампой.
Человек в древнем мире боролся за выживание со стихиями природы, и ему для этого нужно было крепкое здоровье, прежде всего хорошее зрение. Человек, лишенный зрения становился абсолютно беспомощным. Поэтому люди всегда хранили глаза от различных опасностей в виде песчаных бурь, от орудия противника и т. п.
Среди ближневосточных культур, таких как филистимляне, аморреи, вавилоняне была распространена практика выкалывания глаз военнопленным или как уголовное наказание преступникам. Таким образом человек лишенный глаз не только лишался силы, но и претерпевал суровое мучение. Так, известному библейскому персонажу — богатырю Самсону, филистимляне выкололи глаза, и он уже был способен лишь выполнять функции тяглового животного, вращать по кругу мельничный жернов.
как зеницу ока
«Это Швабрин», – сказал я Гриневу. «Швабрин! Очень рад! Гусары! возьмите его! Да сказать нашему лекарю, чтоб он перевязал ему рану и берег его как зеницу ока». (А. Пушкин.)
Своей работе он придает громадное значение и потому бережет себя как зеницу ока. (А. Чехов.)
«Клянись беречь моего сына как зеницу ока и наставлять его на трудном житейском пути!» (Е. Федоров.)
Смотреть что такое «как зеницу ока» в других словарях:
КАК ЗЕНИЦУ ОКА — хранить, беречь Очень старательно, тщательно, как самое дорогое. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) проявляют заботливость по отношению к другому лицу (Y), к предмету, идее, состоянию дел (Р) ко всему, что представляет для них ценность.… … Фразеологический словарь русского языка
Как зеницу ока беречь, хранить — КАК ЗЕНИЦУ ОКА беречь, хранить. Экспрес. Высок. Заботливо, тщательно. [Жид:] Деньги? деньги Всегда во всякий возраст нам пригодны; Но юноша в них ищет слуг проворных И не жалея шлёт туда, сюда. Старик же видит в них друзей надёжных и бережёт их… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Хранить как зеницу ока — Из Библии. В Ветхом Завете (Второзаконие, гл. 32, ст. 10) сказано: «Он нашел его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего». «Зеница» в переводе со старославянского «глазной зрачок».… … Словарь крылатых слов и выражений
Хранить [беречь], как зеницу ока — Выражение из Библии: Он нашел его в пустыне безводной, жаждущего от зноя, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока своего (Второзаконие, 32, 10). Зеница (церковно славянское) – глаз, зрачок. Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 … Словарь крылатых слов и выражений
Беречь, как зеницу ока — крыл. сл. Хранить (беречь), как зеницу ока Выражение из Библии: «Он нашел его в пустыне безводной, жаждущего от зноя, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока своего» (Второзаконие, 32, 10). Зеница (церк. слав.) глаз, зрачок … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Хранить, как зеницу ока — крыл. сл. Хранить (беречь), как зеницу ока Выражение из Библии: «Он нашел его в пустыне безводной, жаждущего от зноя, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока своего» (Второзаконие, 32, 10). Зеница (церк. слав.) глаз, зрачок … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
берегший как зеницу ока — прил., кол во синонимов: 11 • берегший (48) • берегший паче зеницы ока (10) • … Словарь синонимов
хранивший как зеницу ока — прил., кол во синонимов: 1 • самое дорогое (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
беречь как зеницу ока — См … Словарь синонимов
хранить как зеницу ока — книжн. тщательно что либо оберегать. Выражение старославянское, из Библии: “Храни меня как зеницу ока” (Псалмы 16, 8 византийского писателя Климака). Зеница – зрачок … Справочник по фразеологии