Что означает фраза ешкин кот

Значение и происхождение фразеологизма «Ёшкин кот»

Что означает фраза ешкин кот

Среди множества обиходных ругательств на букву «ё» словосочетание «Ёшкин кот» выглядит самым безобидным.

Воображению рисуется чёрный котик с белым пятнышком на груди, мирно дремлющий на печи в избушке Бабы Яги.

Но так ли мил и невинен этот сказочный питомец нечистой силы? И почему его всегда вспоминают в недобрый час? Давайте разбираться!

Значение фразеологизма

Идиома «ёшкин кот» означает «очень плохо», «ужасно». Она ярко и эмоционально выражает высшую степень неожиданности и досады.

Фразу также можно воспринимать как ругательство, но не мат, а слово-паразит, заменяющее собой более мощные бранные конструкции.

Никакой конкретный кот при этом не подразумевается. Важно само сочетание звуков, передающих экспрессию.

Можно с полным правом сказать, что фраза подверглась междометизации, то есть утрате изначального смысла ради эмоциональной составляющей.

Происхождение фразеологизма

Фольклористы возводят прилагательное «Ёшкин» к Бабе Яге, уточняя при этом, что правильнее было бы писать Ёжкин. Чёрный кот, вечный спутник лесной колдуньи, связан с потусторонним миром.

В некоторых текстах он именуется котом Баюном (от слова «баять» (говорить)) и считается проводником из царства живых в царство мёртвых. Чтобы было понятней, достаточно вспомнить лукоморского кота учёного, который «ходит по цепи кругом».

Кот этот ходит не бесцельно. Знаменитый дуб в пушкинской поэме – не что иное, как Мировое Древо, соединяющее землю и небо, а пушистый певец и сказочник – его охранник, посредник между мирами.

С Бабой Ягой, которая на самом деле является ещё и царицей змеиного царства, кота связывает возможность доступа к миру мёртвых.

Есть поверье, согласно которому Баюн был послан за старушкой, чтобы навсегда увести её с собой, но хитрая бабушка откупилась человеческими косточками и уговорила кота остаться у неё на службе.

Какова бывала эта служба, читайте в русских народных сказках. Выражение «ушло в народ» после выхода на телеэкраны фильма «Любовь и голуби» (1984), главный герой которого частенько вспоминал о ёшкином коте.

Синонимы

Другие эвфемизмы (культурные заменители мата), начинающиеся на йотированные гласные, в перечислении не нуждаются.

У всех на слуху и «ёшки-бабёшки», и «ёкарный бабай», и «ядрёна-матрёна» и «ёпсель-мопсель». Из самых безобидных, «детских» ругательств можно вспомнить фразочку «ёж колючий».

Нет-нет да и призывая в свидетели своего негодования кота Бабы Яги, помните, что лучше не поминать его раньше времени ни худом, ни добром.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Источник

Кто такой Ешкин кот?

«Ешкин кот» — это фраза, которая пользуется у большинства наших соотечественников особой популярностью. И при этом данное словосочетание оказалось не только удивительно емким, но и универсальным, так как позволяет в определенных ситуациях выражать абсолютно противоположные эмоции. Этой фразой пользуются в минуты радости, печали, разочарований, испытывая удивление… Словом, данное устойчивое выражение довольно энергичное (в основном из-за того, что начинается с многообещающей буквы «Ё») и имеет невероятный успех. Но откуда оно пришло в наш лексикон, и кем является этот самый Ешкин кот? Попробуем разобраться.

Что означает фраза ешкин кот

Версии относительно происхождения

«Ешкин кот» — откуда это выражение? На данный вопрос многие ответят без малейших колебаний: «Из популярной киноленты «Любовь и голуби». Именно там один из главных персонажей пользовался этой фразой в самых различных жизненных ситуациях. И данное словосочетание было не чем иным, как эвфемизмом.

На заметку! Эвфемизм – фраза, которая нарушает нормы приличия, либо несколько смягченное выражение, позволяющее воздержаться от неподобающего слова!

Так, может быть, это просто эвфемизм?

Если трактовать эта фразу подобным образом, то сразу же становится понятным, что она не имеет никакого смысла. То есть ни о каком коте здесь речи не идет. Подобные устойчивые словосочетания, которых немало, призваны исключительно для отвода негативных чувств. Современный лексикон определяет их как слова-паразиты, которые лишь засоряют правильную грамотную речь.

Среди «собратьев» Йошкина кота матушка Россия пригрела также:

Что означает фраза ешкин кот

Что касается конкретно Ешкиного кота, то в словаре Т. Ахметовой «Русский мат» он найден не был. Поэтому возможно, вторая версия сможет дать ответ на наш сегодняшний вопрос.

Мифический персонаж?

Согласно славянской мифологии Ешкин кот является людоедом и обладает волшебным голосом, при помощи которого гипнотизирует странников и после поедает их. Само животное имеет достаточно огромные размеры, а его матерью стала Мать – Сыра Земля. По этой причине кот умел передвигаться и над, и под землей, туда же уносил убитых путников, но при этом боялся открытых участков.

Как-то раз этот самый кот в назначенный час пришел за бабой Ягой. Хитрая старуха пригласила его в свой погреб, где накормила человеческими останками. С тех пор животное частенько захаживало к бабе Яге за угощением.

Что означает фраза ешкин кот

Однако если предположить, что Ешкин кот означает кота бабы Яги, то согласно законам русской грамматики он должен называться Ежкин. Опять нестыковка. К тому же непонятно, почему немного нетипичный представитель отряда кошачьих вдруг стал популярным междометием?

Или наговор против злых духов?

Третья версия гласит, что Ешкин кот является неким наговором, при помощи которого древние славяне пытались защитить себя, свой дом, а, возможно, и урожай от злых духов.

На заметку! Эти самые духи были воплощением различных погодных явлений: ветра, снега, дождя, солнечной ясной погоды и т. д. А так как в те времена люди понятия не имели откуда возникают эти самые явления, то выдумывали злых и добрых духов. При этом параллельно они выдумывали и наговоры, которые якобы могли стать защитой!

Отваживать злых духов и привлекать добрых первыми научились самые смекалистые граждане. И при этом они смогли выдумать настолько яркие рецепты, что некоторые из них дошли и до наших дней. Помимо наговора «Ешкин кот», к таковым относится:

Все эти ритуалы пользуются особой популярностью у всех, кто верит в высшие силы. И, скорее всего, данные рецепты удачи будут все также уверенно идти дальше сквозь века…

Место обитания

Точного определения самой фразы на сегодняшний день не существует, ровно как и каких-либо научных данных относительно происхождения самого животного. Скорее всего, это лишь фольклорный неологизм, который смог очаровать русскоязычную часть человечества. И очаровать настолько, что его решили увековечить в бронзе.

На следующем фото можно увидеть Ешкина кота таким, каким он явился пред одним московским меценатом – Парамоновым С. В. А его фантазия была воплощена двумя авторами – Сергеем Андубаевым и Анатолием Ширниным.

Что означает фраза ешкин кот

Кроме того, местные студенты, согласно традиции, перед каждым экзаменом чешут ему, как они сами говорят, нос. То есть лаской он также не обделен.

Сам памятник Ешкина кота был установлен в 2011 году в Йошкар-Оле на площади Ленина и по сей день к нему стекаются толпы туристов, чтобы сделать памятное фото и погладить котика на удачу!

Источник

Откуда пошло выражение «ёшкин кот»

Что означает фраза ешкин кот
Памятник «йошкин кот» в Йошкар-Оле, скульпторы просто обыграли название города и прозвище кота.

Выражение «ёшкин кот» часто слышится на улицах, из телевизора, от знакомых и не очень людей. Пожалуй, каждый хоть раз сказал это словосочетание хоть раз в жизни. Это выражение имеет собственную историю и много интересных деталей. Не задавались ли вы вопросом, чей же это кот и чем он так знаменит на всю Россию? К выражению «ёшкин кот» до сих пор распространено неоднозначное отношение, часть полагает, что это обычное ругательное словосочетание, просто не слишком грубое и пошлое, как прочие, другие приписывают этому выражению эмоциональное содержание юмористического подтекста.

Это кот Баюн. Само-собой у Бабы Яги и кот достаточно злой. Он обладал огромной силой, мог сглазить и принести многочисленные несчастья тем, кто попался ему на глаза. Живет у Бабы-Яги и питается костями, которые та сбрасывает в подпол после собственной людоедской трапезы, при этом, когда кот выходит обедать, бабушка сама улетает в своей ступе, чтобы не стать добавкой. Существует легенда, что именно кот Баюн уносил души покойников в царство мертвых. Именно в этой легенде говорится, что кот Баюн одинаково хорошо ходит и на земле, и под землей. Среди повадок данного кота можно выделить и то, что он сторонится степных мест, а также боится гор.

Но если с ним подружиться, то его сказки усыпляют с добрым умыслом, и больной, послушав их, выздоравливает. А многочисленные потомки Баюна охраняют детей, которые мирно спят в своих кроватках.

В советское время всплеск популярности этого выражения наблюдался после выхода фильма «Любовь и голуби». Главный герой очень часто восклицал «ешкин кот», и выражение это полюбилось многим зрителям.

Источник

Что означает выражение «Ёшкин кот», его происхождение

Каждый хотя бы раз в жизни слышал «Ёшкин кот» от окружающих или из телевизора, а то и произносил его сам. Многие приписывают это выражение к ругательствам, поэтому отношение к нему неоднозначное. Но если проверить словари, то к мату оно не относится.

Различные версии о происхождении выражения

Привычное всем словосочетание имеет достаточно необычное значение и интересную историю. Существует три версии его распространения:

Эвфемизм

«Ешкин кот» можно назвать ярким примером эвфемизма, нейтрального по смыслу словосочетания, которому можно придать эмоциональную нагрузку интонацией. Сказанное в сердцах, оно выражает огромный спектр эмоций: от удивления, недоумения, радости до досады, злости или разочарования. Среди синонимов ругательные выражения: безобразие, черт возьми, блин, свинство. Они считаются паразитами, и в большинстве случаев заменяют матерные слова, делая речь цензурной.

Персонаж

Если вспомнить русский фольклор, в частности народные сказки и фигурирующую в большинстве из них Бабу Ягу, ее кот предстает перед читателями в виде Кота-Баюна. Этот зверь имеет черный окрас и огромные размеры, питается человеческими останками, и способен загипнотизировать человека своим волшебным голосом.

Кот Яги заслуживает особенного к себе отношения на уровне с поминаемым всеми Чертом или Лихом. Но если исходить из этого варианта, то правильно называть его Ежкин. В народе же все привыкли говорить иначе.

Заговор

Если не вдаваться в этимологию и не верить сказкам, это словосочетание может обозначать древнеславянский заговор. Его произносили с целью защитить свой дом, семью и всё, что человеку дорого, от злых духов. Было это во времена, когда люди еще не знали происхождения большинства вещей, и давали мифические объяснения всем событиям. Тогда они произносили в речи подобные наговоры, чтобы зазвать светлые силы и добрых духов. С тех времен к нам пришли и многие другие ритуалы и символы, которые пользуются популярностью по сей день.

Где живет Ешкин кот

Своеобразным местом обитания Ешкиного кота стал город Йошкар-Ола, в центре которого в 2011 году ему поставили памятник. Он изображает развалившегося на скамейке животного, упитанного и довольного жизнью. Скульптура расположена в сквере у Марийского государственного университета. Поэтому у местных студентов сложилась своеобразная традиция – чесать кошачий нос, чтобы написать и сдать все экзамены.

В этом же городе установили еще одну композицию, очень милую и утонченную Йошкину кошку. Она стала подругой лежащего рядом кота, от которого убегает мышь. Их созданию способствовало созвучие распространенного словосочетания с шутливым городским названием «Йошка».

Популярность выражения

Распространилась фраза после выхода на экраны киноленты «Любовь и голуби» в 1984 году. Главный герой, муж и отец троих детей, любитель голубей Василий, поминал Ешкина кота на протяжении всего сюжета. От него фразеологизм переняли зрители, которые перенесли его из советского времени и передали новому поколению.

Немного юмора

Это словосочетание часто имеет юмористический подтекст, хоть и происходит от имени опасного и хитроумного пособника Яги. Подобными свойствами обладают екарный бабай, ядрена вошь, ядрена матрена, бляха-муха. Они все выходят из российского фольклора, и распространены только среди русского народа.

Можно сказать, что другие страны им попросту не подходят в силу неправильного менталитета тамошних жителей. Зато в пределах Федерации Ешкин кот и другие славянские персонажи остаются популярными у людей в моменты эмоциональных всплесков, которые случаются очень часто.

Источник

Что означает фраза ешкин кот

Просторечное выражение «ешкин кот» по смыслу схоже с восклицаниями «блин» или «черт возьми». Это словосочетание передает разные эмоции: удивление, досаду, недоумение, раздражение или радость. По одной из версий, идиома могла произойти от имени фольклорного героя кота Баюна — персонажа сказок, помощника Бабы-яги с чарующим голосом. Он усыплял и поражал врагов пением и сказками. Некоторые исследователи полагают, что слово «ешкин» могло возникнуть от «ежкин», то есть буквально «кот бабки-ежки».

Ешкиному коту даже установили памятник. Скульптура находится в центре Йошкар-Олы: кот удобно расположился с газетой на лавочке. Этот город сокращенно называют Йошкой — и сам монумент называется «Йошкин кот».

Устойчивое сочетание «ядрена вошь» выражает отрицательные эмоции, такие как порицание или недовольство. «Ядреной» может быть не только вошь: этому словосочетанию близки по значению «ядрена-матрена», «ядрен батон» и даже «ядреная бабушка». Предположительно, эта идиома появилась в языке как эвфемизм: так называют слова или сочетания слов, которые заменяют грубую, бранную или неуместную лексику. Они помогают завуалировать смысл, но так, чтобы собеседник все же догадался, о чем речь.

Эвфемизмами становятся нейтральные по смыслу слова, просторечные, жаргонные выражения, слова из других языков. Они могут состоять из одного или нескольких слов: например, о пьяном человеке говорят «навеселе», «под мухой» или «готов»; «шут его знает» — вместо «черт его знает»; «безвременная кончина» — вместо «смерть»; «в чем мать родила» — вместо «голый»; «ветер свистит в карманах» — вместо «бедный».

Просторечное выражение «ешкин кот» по смыслу схоже с восклицаниями «блин» или «черт возьми». Это словосочетание передает разные эмоции: удивление, досаду, недоумение, раздражение или радость. По одной из версий, идиома могла произойти от имени фольклорного героя кота Баюна — персонажа сказок, помощника Бабы-яги с чарующим голосом. Он усыплял и поражал врагов пением и сказками. Некоторые исследователи полагают, что слово «ешкин» могло возникнуть от «ежкин», то есть буквально «кот бабки-ежки».

Ешкиному коту даже установили памятник. Скульптура находится в центре Йошкар-Олы: кот удобно расположился с газетой на лавочке. Этот город сокращенно называют Йошкой — и сам монумент называется «Йошкин кот».

Устойчивое сочетание «ядрена вошь» выражает отрицательные эмоции, такие как порицание или недовольство. «Ядреной» может быть не только вошь: этому словосочетанию близки по значению «ядрена-матрена», «ядрен батон» и даже «ядреная бабушка». Предположительно, эта идиома появилась в языке как эвфемизм: так называют слова или сочетания слов, которые заменяют грубую, бранную или неуместную лексику. Они помогают завуалировать смысл, но так, чтобы собеседник все же догадался, о чем речь.

Эвфемизмами становятся нейтральные по смыслу слова, просторечные, жаргонные выражения, слова из других языков. Они могут состоять из одного или нескольких слов: например, о пьяном человеке говорят «навеселе», «под мухой» или «готов»; «шут его знает» — вместо «черт его знает»; «безвременная кончина» — вместо «смерть»; «в чем мать родила» — вместо «голый»; «ветер свистит в карманах» — вместо «бедный».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *