Что отвечать на шукран
Онлайн школа изучения арабского языка
Елены Клевцовой
Как поблагодарить по-арабски?
Теги: Ответы на вопросы,Живой арабский с Еленой Клевцовой,Словарь
Сегодня, дорогие друзья, мы узнаем несколько фраз, с помощью которых можно выразить свою благодарность по-арабски
Конечно же все знают знаменитое арабское «шукран».
Мы можем усилить свою благодарность и сказать «спасибо большое»: шукран джазИлан.
Также можно сказать «ашкУракум»: благодарю вас.
Ана муташАккэр – я благодарен
Ана мурашаккЭра – я благодарна
А как нам ответить на слова благодарности?
Рад помочь – би кУллю сурУр
К вашим услугам – тахт Умрак
Да хранит тебя Аллах – Алла ихаллИк
لا شُكْرًا على وَاجِب
Да вознаградит тебя Аллах – джазАк аллАху хАйрун
جَزَاك الله خَيْرًا
Приглашаю вас, друзья, в свою онлайн школу арабского языка!
Автор: Елена Клевцова
Последние публикации блога:
4. Задаем вопрос «сколько» на примерах. Сколько времени? сколько стоит? Сколько лет? Арабский язык
Продолжаем изучать вопросительные слова. Задаем вопрос «сколько» на примерах. Сколько времени? сколько стоит? Сколько лет? Арабский язык
3. Спрашиваем по-арабски как твои дела? Как твоё здоровье? Вопросительные слова в арабском языке.
Спрашиваем по-арабски как твои дела? Как твоё здоровье? Вопросительные слова в арабском языке.
Я говорю, ты говоришь, они говорят. Говорить и разговаривать. Самые важные арабские глаголы.
Я говорю, ты говоришь, они говорят. Говорить и разговаривать. Самые важные арабские глаголы.
ЭКОНОМИЧНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ
Лучшие путешествия без лишних затрат.
Русско-арабский разговорник для туристов
А нужен ли туристу русско-арабский разговорник?
Совсем не знаете языка той страны в которую прилетаете на отдых? Не беда, и нечего пугаться. Никто вас не съест за то, что вы говорите только на своем родном языке. Они все говорят по-арабски? Но все ли приезжающие в Россию удосуживаются изучить «Святую Троицу»: «привет», «спасибо» и «извините»? Я конечно не говорю, что это правильно.
Однако не смотря ни на всё вышесказанное задумайтесь над смыслом чешской пословицы :
. «Когда вы изучаете новый язык, вы обретаете новую душу».
В этом утверждении огромная доля правды. Каждый язык со своей структурой отражает черты и особенности поведения, характерные для людей, использующих его. Изучая язык, вы неизбежно смотрите на поведение его носителей и через некоторое время начинаете больше их понимать.
Кроме таких лирических и немного возвышенных причин есть и практическая выгода от хотя бы минимальных знаний языка той страны по которой вы путешествуете.
В чём практические плюсы от знания «минимального набора знаний» иностранного языка:
Вот мы и плавно подошли к краткому русско-арабскому разговорнику. На самом деле В Египте, как и во многих других странах используются много различных языков. Однако большинство населения считает родным только египетский диалект арабского языка.
Ниже я привёл основные слова и фразы которые могут понадобиться вам для ведения минимального диалога в Египте (египетский разговорник).
Важно : заглавные буквы в средине слов обозначают ударный слог; двоеточие перед буквой обозначает паузу перед этим звуком.
Приветствия, общие фразы
Здравствуйте! (Привет!) — ответ | Ас-СалЯм МуалЕйкум (Мархаба) — Уалейкум Ас-Салям |
Доброе утро!; добрый день (после 14) вечер | сабАх иль фАиль ; мисА иль фАиль |
как дела?; как здоровье? | киф аль-халь?; киф аль-саха? |
хорошо, прекрасно | ля бэс |
спасибо; пожалуйста (в ответ) | шукрАн; а-фуАн |
пожалуйста (прося что-то) | мин фадлак/фадлик |
пожалуйста, будьте любезны | лёу самАхт |
да; нет | айва (нАам); ля |
хорошо; плохо | квайс ; мушквайс |
можно; нельзя | мумкин; миш мумкин |
я хочу | Ана Айз |
Кто там? войдите | ман хуна:к? Удхуль |
Подождите минуточку | интАзыр лЯхза |
мало; чуть-чуть; много | шуайа»; швайя-швайя; китир |
достаточно (хватит) | халас |
горячий/холодный | ха:рр / ба:рид |
Как Вас зовут?; Меня зовут… | Мэ Исмук?; Ана исми |
Сколько стоит? | Бекем? |
скоро; не скоро; сейчас; потом | кари:бан; а:джилян; аль-а:н; ба:дИн |
гостиница | фундук |
магазин | махаль |
ресторан | матам |
муж/ жена | зОвудж / зОвуджа |
ты знаешь русский? | таариф руси? |
я не понимаю | ма нэфгэмш |
по-русски (это) | баль руси |
помогите мне | аунни |
как это по-арабски? | киф баль-араби? |
извините | афон |
на все воля Божья | Иншаалла |
Магазин, базар, деньги
В аэропорту, на улице, в транспорте
направо; налево; здесь; где?; куда? | яминак; щималек; хена; вайн?; иля вайн? |
автобус; такси; машина | отубИс; такси; арабЕя (сайяра) |
аэропорт; самолет; билет; багаж | матар; таэра; битака; возн |
отвезите меня, пожалуйста в отель… | авсЫльни, мин фАдляк, Иля фУндук … |
мне нужно доехать до… | алЕййия ан Азхаб Иля … |
гид; водитель | далиль; сайик |
В ресторане и кафе
пить; есть; вода; хлеб; чай; сахар; кофе | Эшраб; Акуль; мА; Хубз; ща:й; сукр; кАхва |
вино; белое; красное; сухое | хамр; абьяд; Ахмар; ль-музза |
водка; коньяк; пиво | фу:тка; ку:нья:к; би:ра |
сок; кока-кола; тоник | асЫр; ку:ка:ку:ла; ту:ни:к |
финики; фрукты; гранат; виноград | тамр; фава:ких; румма:н; Инаб |
вилка; ложка; нож; бокал | щёука; мИльаака; сикки:н; кАдах |
пепельница, сигареты; кальян; зажигалка | таффа:я; саджа:’ир; шИша; кадда:ха |
сыр; устрицы; креветки | джУбна; маха:рат; джамба:ри |
Немного слов для отеля
комната, номер; ключ; бассейн | гУрфа; мифта:х; мАсбах |
полотенце; мыло | фута; са:бу:н |
этот номер мне не подходит | ля туна:сибуни хАзыхи ль-гУрфа |
я хочу получить хороший номер | Ана ури:д джЕййид гУрфа |
я хочу получить номер с видом на бассейн | Ана ури:д гУрфа тутЫллю Аля мАсбах |
Время и цифры
сегодня; вчера; завтра; послезавтра | аль-йОум; амс; бУкра; бА:да бУкра |
который час? | Кям асса:? |
нусф; вАхид; этнин; тэлЕта; арбаА; хАмса | |
6; 7; 8; 9; 10 | сИтта; сАбаа; самЭния; тИсаа; Аащара |
20; 30; 40; 50 | ищрин; салясуун; арбауун; хамсун |
60; 70; 80; 90 | ситтуун; сабауун; самаануун; тисуун |
100; 200; 1000 | мИа; миатаан; альф |
Формы отказа, или как сказать «нет».
Многие наслышаны о навязчивости торговцев в Египте. Вашему вниманию – формы отказа:
Ля шукран – нет, спасибо
Мумкин букра, Иншалла… – даст Бог, может быть завтра…(действует магически)
б) грубые (я не пробовал)
Халас (хау!) – Конец! (я все сказал)
Для особо настойчивых:
Я хаббара аббет – (буквально) Пошел к белому дьяволу!
Многие из этих слов и выражений мы использовали и в Хургаде и в Шарм эль Шейхе )а также и в Каире и в Луксоре) во время своих трех путешествий в Египет.
Flight-attendant.ru
Английский для бортпроводников и пилотов
Фразы и слова на арабском языке
Нужные слова арабского языка
(ниже даются ссылки на бесплатное скачивание разговорников)
Приветствия
приветствия на арабском языке
Добро пожаловать! — Ахлан васайлан!/أهلا وسهلا
Спокойной ночи! — Тошебо/ тошебехина (женщине) ‘аля кхаир/تصبح/ تصبحين على خير
«Ин ща алла!» — «Если Аллаху будет угодно!»,/ إن شاء الله
Общие фразы
Общие фразы на арабском языке
Пожалуйста,… – Мин фадлик – к женщине, минфадляк – к мужчине/من فضلك
Я в порядке, спасибо — bikhair, shukran/ بخير، شكرا انا
Хорошо, прекрасно — jayyid jiddan./جيد جدا
Как твои дела? (обращение к мужчине) ки:ф Ха:лак كيف حالك ؟
Как тебя зовут? Ma esmouk? Ma esmouki? (к женщине) /ما إسمك؟
Время
сегодня/сейчас — Alyawm/ Al aan/ اليوم / الآن
Сколько сейчас времени? — kam essa’a? /كم الساعة؟
Вопросы
вопросы на арабском
Почему/зачем? — limādhā?/ لماذا
Местоимения
фразы на арабском-местоимения
inti, init (разговорный)/ أنتِ
huwwe, hū (разговорный)/هو
hiyye, hī (разговорный)/ هي
мы — nahnu/نحن;(ehna, nihna) (разговорный)/ احنا, نحنا
вы — (два человека) antumā (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/أنتما
Вы — (м/смешанная форма) antum; intu(м) (разговорный)/أنتم
Вы — (ж) : antunna (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/انتن
они — (два человека) : huma (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/هما
они — (м/смешанная форма) hum, humma/هن
они (ж) hunna (очень редко используется за пределами литературного арабского языка)/ هم
Счет, числа
В магазине, на рынке
Сдача(размен) – факка
Половина — Нос
Четверть — Роба
Сколько это стоит? Kam howa thamanoh? / كم هو ثمنه؟
Сколько скидка?: kam il khasem?
Я хочу купить ….: Anna ureed ishtaraiti
Это слишком дорого: ghalia katheer
Это слишком дешево: hatha rakhees jedan
Можно посмотреть это? — Мумкин ашуф да?
Нет проблем! — Мафиш нишэкль!
Не проблема! — La moshkelah/لامشكلة
много — китир
мало – шуайа
Сок — Асыр
Сумка — Шанта
Полотенце — Фота
Магазин — Мэхзин
Рыба — Самак
Золото — Дэхаб
Цепочка — Сэльсэйя
Перерыв — Раха
В городе
Фразы на арабском-в городе
Оставьте меня, пожалуйста – сибни ляусамакт
Полиция – шорта
Остановите здесь, пожалуйста! – алягамб, ляусамахт!
Шофер, пожалуйста, остановите тут,- Яраис, мин фадлак, стана хэна
Машина – арабея
Вы куда едете? — Инта раих фен?
центр города — эль дахар
Идите прямо! Затем поверните налево/направо — имши аля туль, тумма ‘арридж йаминан/ шималян/أمشٍ على طول ثم عرّج يمينا/ شمالا!
здесь — хена
Что это? – Эйда?
Чуть-чуть – швайя-швайя
Помогите мне — Аунни.
Который час? — Кам ассаа?
Бесплатно — бляш
Я тороплюсь — Ана зариб.
Автомобиль — сайяра
Такси — такси
Автобус — бас
катер, лодка — кареб
водитель — сайек
Комната — гурфа. Комната — Ода
ключ — муфтах
Дом — Мэнзэль бейт
Квартира — Ша-а
Аптека — Сайдалэйя
Деревня — Корэя
Что отвечать на шукран
Приветствия на арабском языке
В любое время суток
Салям алЕйкум – Мир вам
АлЕйкум эссалЯм – Вам мир (ответ)
СабАх эль хир – Доброе утро
СабАх эль нур – Светлое утро (ответ)
СабАх эль фуль – Светлое утро (ответ)
МасЭ иль хир – Добрый вечер
МасЭ иль нур – Светлой (доброй) ночи (ответ)
МасЭ иль фуль – Светлой (доброй) ночи (ответ)
Тэс бах аАля хир – Спокойной ночи (м/р)
Тэс бахи аАля хир – Спокойной ночи (ж/р)
Тэс баху аАля хир – Спокойной ночи (мн. число)
И заЁку? – Как вы? (мн. число)
АЭлмель э? – Как дела? (м/р)
Амлья э? – Как дела? (ж/р)
АмлИн э? – Как дела? (мн. число)
АхбарАк э? – Какие новости? (м/р)
АхбАрек э? – Какие новости (ж/р)
АхбАрку э? – Какие новости (мн. число)
В начале каждого ответа на приветствие
Эль хамдулилЕ – Слава богу
Кваесин – Хорошо (мн. число)
КОллю тамЭм – Все в порядке
КОллю мэя мэя – Все хорошо на 100%
КОллю зАэль фуль – Все отлично
МАшья эль хамдулилЕ айшИн – Все потихоньку
Мешь Авьи – Не очень
Начнем считать до двадцати:
(большой выделена та буква на которую следует делать ударение)
1 — вАхэд
2 — этнИн
3 — талЯта
4 — арбА
5 — хАмса
6 — сЭта
7 — сАба
8 — тамАнья
9 — тЭса
10 — Ашара
11 — хадАшара
12 — этнАшара
13 — талятАшара
14 — арбатАшара
15 — хамастАшара
16 — сэтАшара
17 — сабатАшара
18 — тамантАшара
19 — тэсатАшер
20 — ашрИн
Общие фразы (пригодятся в магазине, такси, в пункте обмена валюты)
Деньги — флюус
Мелочь — фАкка
Ег.фунт — гинЕй
Пиастр — эрш
Пункт обмена валют «банк» — мАктаб саррАфа
доллар «доллары» — долАр «долорАт»
Обменяю доллары — ах»Айяр долорАт
Сколько хочешь денег (к м/ж)? — Аиз (Айза) флюус кям?
Почему так много? — ли: кетИр кЕда?
Сдача «Дай сдачу» Где сдача? — эль бАи «ЭддИни эль бАи» фи:н эль бАи?
Сколько это стоит? — бикЯм ди?
Дорого «дешево» — х»Али «рэхЫс»
Возьми деньги — х»од(и) эль флЮус
Я хочу(жен) купить это — Эна айз (айза) эштЫри ди
Много — кетИр
Мало — улЯиль
Побольше — кифАя
Как сказать по-арабски…? — аУль иззАй бэль Араби?
шукран
1 Спасибо, хорошо.
См. также в других словарях:
ШУКРАН — Отвечать добром на добро, выражать благодарность, удовлетворение жизнью. У приволжских татар употребляется как мужское имя, у румынских татар как женское. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов.. ШУКРАН Выражающая… … Словарь личных имен
1001 (число) — 1001 одна тысяча один 998 · 999 · 1000 · 1001 · 1002 · 1003 · 1004 Факторизация: 7×11×13 Римская запись: MI Двоичное: 1111101000 Восьмеричное: 1750 Шестнадцатеричное: 3E8 Натуральные числа … Википедия
Кирково (село) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кирково. Село Кирково Кирково Страна Болгария … Википедия
Бырзея — Село Бырзея Бързея Страна БолгарияБолгария … Википедия
Вылчанка — Село Вылчанка Вълчанка Страна БолгарияБолгария … Википедия
Горно-Кирково — Село Горно Кирково Горно Кирково Страна БолгарияБолгария … Википедия
Горно-Кыпиново — Село Горно Кыпиново Горно Къпиново Страна БолгарияБолгария … Википедия
Гривяк (село) — Село Гривяк Гривяк Страна БолгарияБолгария … Википедия
Дедец — Село Дедец Дедец Страна БолгарияБолгария … Википедия
Делвино (Кырджали) — Село Делвино Делвино Страна БолгарияБолгария … Википедия
Джерово — Село Джерово Джерово Страна БолгарияБолгария … Википедия