Что относится к пвр при проведении эвакуации
Что относится к пвр при проведении эвакуации
Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.
Программа разработана совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
Обзор документа
Методические рекомендации МР 3.1/2.1.0251-21 «Рекомендации для организации работы пунктов временного размещения (ПВР) эвакуируемого населения в условиях продолжающегося распространения новой коронавирусной инфекции (COVID-19)» (утв. Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека 30 июня 2021 г.)
2.1. Коммунальная гигиена
Методические рекомендации МР 3.1/2.1.0251-21
«Рекомендации для организации работы пунктов временного размещения (ПВР) эвакуируемого населения в условиях продолжающегося распространения новой коронавирусной инфекции (COVID-19)»
(утв. Федеральной службой по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека 30 июня 2021 г.)
I. Область применения
1.1. Настоящие методические рекомендации предназначены для органов исполнительной власти в субъектах Российской Федерации, специалистов органов и учреждений Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, учреждений Министерства здравоохранения Российской Федерации и других организаций независимо от организационно-правовой формы собственности.
1.2. В целях оперативного реагирования с учетом складывающейся эпидемиологической обстановки особенности применения отдельных положений настоящих методических рекомендаций могут уточняться Роспотребнадзором информационными письмами.
II. Общие положения
2.2. Кроме общих положений, изложенных в MP 1.1.0093-14, в условиях продолжающегося распространения новой коронавирусной инфекции (COVID-19), необходимо проведение следующих мероприятий:
2.2.2. При размещении прибывающих ограничить, по возможности, количество проживающих в комнатах не более 4-х человек, предпочтительно размещение в одной комнате членов одной семьи. В случае невозможности исполнения данного условия, предусмотреть расстояние между кроватями (раскладушками) не менее 1,5 м.
2.2.3. Расселение лиц, по возможности, осуществляется по принципу «вакцинирован против COVID-19» и «не вакцинирован против COVID-19», а также «переболел COVID-19 в течение 6 месяцев».
2.2.4. По возможности оснастить помещения ПВР оборудованием для обеззараживания воздуха, допускающим обработку в присутствии людей (помещения для регистрации прибывающих и «входного фильтра», коридоры, обеденный зал, медицинский кабинет, комнаты для размещения эвакуируемого населения и т.д.), а также приборами для бесконтактного измерения температуры тела.
2.2.5. Подбор персонала и волонтеров, привлекаемых к работе в ПВР, осуществлять преимущественно из числа вакцинированных против COVID-19 или переболевших COVID-19.
III. Противоэпидемические мероприятия
3.1. Учитывая, что, как правило, ПВР размещаются на базе ранее действующих объектов (средние общеобразовательные учреждения, гостиницы, базы отдыха и т.п.), необходимо до размещения эвакуируемого населения обеспечить проведение генеральной уборки помещений с применением дезинфицирующих средств (для обработки используют средства из группы хлорактивных и кислородактивных соединений).
3.3. На входе в ПВР и в местах общего пользования предусмотреть наличие дозаторов с антисептическими средствами для обработки рук, обеспечение условий для соблюдения гигиены рук.
3.4. По прибытии эвакуируемых граждан, медицинским работником проводится термометрия бесконтактным способом, осмотр на наличие признаков инфекционных заболеваний («входной фильтр»). При выявлении лиц, с симптомами инфекционного заболевания, обеспечивается его незамедлительная изоляция и госпитализация.
3.5. В дальнейшем термометрия всем лицам, размещённым на ПВР, в т.ч. персонал, проводится 2 раза в сутки (утро/вечер), с занесением результатов термометрии в журнал.
3.6. При проведении «входного фильтра» разъяснять гражданам необходимость немедленного информирования медицинского работника при подозрении инфекционного заболевания, признаков ОРВИ (слабость, повышение температуры, головные боли, резь в глазах и т.д.), с выдачей памяток (разрабатываются на основе настоящих рекомендаций) и отметкой в журнале ознакомления.
3.7. Силами и средствами медицинской организации, закреплённой за ПВР, организуется тестирование прибывающих лиц любым доступным методом определения антигена COVID-19 или его генетических маркеров, при поступлении, далее исследования повторяются каждые 48 часов. Для труднодоступных территорий допускается проведение экспресс-тестов определения антигена непосредственно на ПВР, при наличии соответствующих условий (например, на базе медицинского кабинета среднего общеобразовательного учреждения и т.п.). При этом, необходимо обеспечить доставку и неснижаемый запас экспресс-тестов определения антигена.
3.8. При выявлении лиц с лабораторно подтвержденным диагнозом новая коронавирусная инфекция (COVID-19) проводится незамедлительная их изоляция и госпитализация в инфекционные стационары, определяется круг контактных, обеспечивается их перевод в обсерватор или изолированное проживание, с организацией питания в комнатах.
3.9. Всем размещённым в ПВР возможно проводить медикаментозную профилактику COVID-19 в соответствии с действующими нормативными и методическими документами.
3.10. Обеспечить контроль за соблюдением населением и персоналом ПВР правил личной гигиены:
— мытьем рук с мылом, использованием одноразовых салфеток при чихании и кашле;
— использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания (одноразовых медицинских масок, респираторов) в помещениях ПВР.
3.11. Проведение в помещениях ПВР профилактической дезинфекции выполнять с соблюдением пункта 6.3 СП 3.1.3597-20 «Профилактика новой коронавирусной инфекции (COVID-19)», а именно:
— для текущей дезинфекции следует применять дезинфицирующие средства, разрешенные к использованию в присутствии людей;
— для проведения дезинфекции применяют дезинфицирующие средства, применяемые для обеззараживания объектов при вирусных инфекциях, не реже 4 раз в день с протиранием дверных ручек, поверхностей мебели, подоконников, мытьем пола, санитарного узла и обязательным проветриванием помещений;
— воздух в присутствии людей следует обрабатывать с использованием технологий и оборудования на основе использования ультрафиолетового излучения (рециркуляторов), различных видов фильтров (в том числе электрофильтров);
— обеспечить неснижаемый запас дезинфицирующих, моющих, антисептических средств и средств индивидуальной защиты (маски, перчатки) не менее чем на 5 дней (исходя из расчёта максимальной мощности ПВР для прибывающих и персонала).
3.12. Вакцинация эвакуируемого населения на ПВР, в т.ч. против новой коронавирусной инфекции (COVID-19), проводится по решению главного Государственного санитарного врача субъекта, с учетом эпидемиологической ситуации и иммунной структуры лиц, находящихся на ПВР.
IV. Организация питания
4.1. Лица, привлекаемые для работы на пищеблок ПВР, должны соответствовать требованиям, касающимся прохождения ими профессиональной гигиенической подготовки и аттестации, предварительных и периодических медицинских осмотров, вакцинации, установленным законодательством Российской Федерации.
4.2. Все помещения, предназначенные для организации питания на ПВР, должны подвергаться уборке. В производственных помещениях ежедневно проводится влажная уборка с применением моющих и дезинфицирующих средств. Столы для посетителей должны подвергаться уборке после каждого использования.
4.3. Медицинский персонал должен проводить ежедневный осмотр работников, занятых изготовлением продукции общественного питания и работников, непосредственно контактирующих с пищевой продукцией, в том числе с продовольственным сырьем, на наличие гнойничковых заболеваний кожи рук и открытых поверхностей тела, признаков инфекционных заболеваний. Результаты осмотра должны заноситься в гигиенический журнал. Список работников, отмеченных в журнале на день осмотра, должен соответствовать числу работников на этот день в смену.
4.4. Питание проживающих предпочтительнее осуществлять по комнатам, без посещения столовой.
4.5. При невозможности исполнения данного положения, в целях минимизации контактов среди проживающих, необходимо разработать график посещения столовой.
4.6. Для соблюдения социальной дистанции необходимо нанести разметку на полу обеденного зала (расстояние не менее 1,5 м).
4.7. Для питания использовать только одноразовую столовую посуду и столовые приборы, предусмотреть достаточный запас одноразовой столовой посуды и столовых приборов, исходя из расчёта максимальной мощности ПВР для прибывающих и персонала.
4.9. Обеспечить условия для хранения пищевой продукции, в т.ч. достаточное количество холодильного оборудования.
V. Утилизация медицинских отходов
5.2. Повторное использование одноразовых масок, а также использование увлаженных масок не допускается.
5.3. Осуществляется централизованный сбор использованных средств индивидуальной защиты (одноразовых масок, перчаток и т.д.) с герметичной упаковкой их в 2 полиэтиленовых пакета перед размещением в контейнеры для сбора отходов.
5.4. Сбор, использование, обезвреживание, размещение, хранение, транспортировка, учет и утилизация медицинских отходов должны осуществляться с соблюдением санитарно-эпидемиологических требований главы X СанПиН 2.1.3684-21 «Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию территорий городских и сельских поселений, к водным объектам, питьевой воде и питьевому водоснабжению, атмосферному воздуху, почвам, жилым помещениям, эксплуатации производственных, общественных помещений, организации и проведению санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий».
Руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, Главный государственный санитарный врач Российской Федерации | А.Ю. Попова |
Обзор документа
Роспотребнадзор выпустил рекомендации по организации работы пунктов временного размещения (ПВР) эвакуируемого населения в условиях пандемии COVID-19.
В частности, по возможности следует ограничить количество проживающих в комнатах (не более 4-х человек), предпочтительно размещение в одной комнате членов одной семьи. В противном случае расстояние между кроватями (раскладушками) должно быть не менее 1,5 м.
Вакцинированных лиц желательно расселять отдельно от невакцинорованных. Это также касается тех, кто переболел COVID-19 в течение 6 месяцев.
Персонал и волонтеры, привлекаемые к работе в ПВР, должны быть преимущественно из числа вакцинированных или переболевших COVID-19.
Перечислены противоэпидемические мероприятия, урегулированы вопросы питания в ПВР. Уделено внимание утилизации медотходов.
Пункт временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР)
Пункт временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР) – это комплекс технических и материальных средств, оборудования и изделий, предназначенных для первоочередного жизнеобеспечения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ЧС), вынужденных переселенцев (беженцев) и лиц, эвакуируемых из зоны ЧС.
Пункт временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации
Данный пункт предназначен для приема, временного размещения, учета и первоочередного жизнеобеспечения населения, отселенного (эвакуированного) из зоны ЧС или вероятной ЧС. Они могут быть развернуты на базе палаток каркасных (пневмокаркасных), зданий и сооружений мобильных (инвентарных), либо на базе общественных зданий и сооружений (капитальных строений).
Классификация ПВР
По способу развертывания подразделяются на типы:
По вместимости подразделяются на классы:
По исполнению:
Требования к ПВР
Общие
В пункте временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР), необходимо обеспечивать минимально необходимые условия для сохранения жизни и здоровья людей на основе первоочередного жизнеобеспечения населения по всем необходимым для человека видам с учетом климатических условий (времени года) по установленным нормам и нормативам.
В ПВР первоочередное жизнеобеспечение пострадавшего населения должно осуществляться по следующим видам:
Пункты временного размещения в зависимости от вместимости должны иметь в своем составе административно-технологические зоны, а также должен быть предусмотрен постоянно размещаемый административный и обслуживающий персонал.
Количество персонала в зависимости от вместимости не должно превышать:
Время развертывания (сроки возведения) ПВР в зависимости от вместимости не должно превышать:
Срок размещения пострадавшего населения в ПВР должен быть, как правило, не более 6 месяцев.
Назначения
Административная зона функционально должна быть совмещена с контрольно-пропускным пунктом для обеспечения пропускного режима, управления пунктом временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР), регистрации пострадавших, их учета и паспортного контроля, а также своевременного оповещения и доведения информационных сообщений.
Жилая зона ПВР должна обеспечивать нормируемые условия для размещения и проживания пострадавшего населения и обслуживающего персонала. Жилую зону размещают по отношению ко всем остальным функциональным зонам с наветренной стороны и выше по рельефу.
Санитарно-гигиеническая зона должна, как правило, объединяться с зоной бытового обслуживания.
В зоне бытового обслуживания должны быть обеспечены условия для мелкого ремонта одежды и обуви, парикмахерских услуг, а также стирки личных вещей пострадавшего населения.
Стирка личных вещей, как правило, осуществляется в бытовых стиральных машинах, устанавливаемых из расчета одна машина (не менее 8 кг загрузки белья) на 100 проживающих.
Медпункт включает в себя, как правило, три отдельных блока (палатки): блок приема и осмотра больных, блок-изолятор легочной инфекции, блок-изолятор кишечной инфекции из расчета 3 койки на 100 человек.
Медпункт должен обеспечивать оказание первичной доврачебной медико-санитарной помощи в полном объеме и оказание неотложной медицинской помощи.
Зона приготовления и приема пищи функционально должна состоять из модуля-кухни, места раздачи блюд, модуля-холодильника и склада продуктов, модуля моечной посуды, модуля приема пищи и обеспечивать двухразовое питание всех находящихся в ПВР.
Все модули приготовления пищи выполняют, как правило, в мобильных зданиях (сооружениях) контейнерного типа. Допускается размещение модулей приготовления пищи в специализированных палатках.
Модуль питания – крупногабаритная каркасная палатка или сдвоенная палатка с отдельными входами-выходами.
Запас продуктов, питьевой (бутилированной) и технической воды – не менее двух суток.
Столовая и кухонная посуда – нержавеющая сталь, одноразовая посуда.
В системах технического водоснабжения (кроме питьевого) и водоотведения (канализации) должна быть обеспечена возможность подключения к существующим стационарным системам населенных пунктов или объектов.
В системе водоснабжения должны предусматриваться резервные емкости запаса технической воды с общим объемом из расчета: 50 л на 1 человека в сутки.
Для сбора твердых бытовых отходов должны быть предусмотрены типовые емкости (из расчета: 0,015 м 3 на 5 кг твердых бытовых отходов на 1 человека в сутки) и вывоз отходов не реже одного раза в трое суток.
Для защиты элементов инфраструктуры в комплекте ПВР должно быть предусмотрено ограждение по периметру территории ПВР.
К местам размещения, планировке и инженерным системам
Пункт временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР), должен быть размещен на границе зоны чрезвычайно ситуации (ЧС) и, как правило, вблизи или на территории объектов населенных пунктов с сохранившейся инфраструктурой на расстоянии не более 500 м.
Территория, предназначенная для развертывания ПВР, в соответствии со следующими основными требованиями должна быть:
Не допускается размещение ПВР:
Планирование территории ПВР осуществляется по зонам.
Расстояния между палатками жилой зоны необходимо принимать: между длинными сторонами не менее 2,5 м, между торцами (рядами палаток) не менее 10 м, между группами палаток 15 м.
Расстояние от окон жилых палаток следует принимать: до детских и физкультурных площадок не менее 15 м, до санитарно-бытовых зон и хозяйственных площадок не менее 25 м, до наружных уличных туалетов 50-100 м.
Хозяйственные площадки должны быть расположены не далее 100-150 м от входов в жилые палатки.
Места для сбора и хранения мусора необходимо оборудовать закрывающимися контейнерами, огороженными с трех сторон ограждениями, и расположить на расстоянии не менее 25 м от жилой зоны для ПВР вместимостью до 250 человек и 50 м для ПВР вместимостью свыше 250 человек.
Территорию ПВР огораживают временным ограждением с двумя запасными выездами из ПВР и контрольно-пропускным пунктом.
Инженерные системы ПВР должны включать, как правило, системы водоснабжения, водоотведения и канализации, теплоснабжения, электроснабжения и электрического освещения, системы связи и сигнализации, инженерные сети.
При численности ПВР до 250 человек и сроке эксплуатации до 6 мес предусматривается, как правило, устройство децентрализованных (автономных) инженерных систем.
Норма водопотребления при централизованной системе водоснабжения 100-110 л на одного человека в сутки, при снабжении ПВР привозной водой – 30-50 л на одного человека в сутки; питьевой водой, доставляемой специальным транспортом, или питьевой водой промышленного производства, расфасованной в емкости (бутилированная), – 3 л на одного человека в сутки.
Водоотведение и канализация должны быть созданы, как правило, на основе санитарно-технических коммуникаций с комплексом санузлов в автономных специализированных палатках или мобильных зданиях (сооружениях) контейнерного типа.
Электроснабжение должно предусматривать автономные, основные и резервные генераторы электрической энергии. При наличии действующей электрической сети должно быть предусмотрено подключение к внешним электрическим сетям, резервное электроснабжение – автономные генераторы.
Мощность систем электроснабжения рассчитывается из условия: не менее 1,5 кВт на одного проживающего в ПВР при вместимости до 250 человек и 2,0 кВт – при вместимости более 250 человек. Автономность системы электроснабжения по запасу ГСМ – не менее пяти суток.
Системы защиты кабельной сети и распределительных щитов должны быть разработаны в соответствии с требованиями ГОСТ 14254.
На территории ПВР должно быть предусмотрено внешнее наружное освещение. Наружное освещение территории ПВР в темное время суток должно обеспечивать освещенность на уровне земли не менее 0,3 лк.
Дизельные электростанции и емкости с ГСМ должны располагаться на расстоянии не менее 50 м от жилой зоны и иметь ограждение.
ПВР должны быть оборудованы противопожарной, охранной системами сигнализации, телевизионными устройствами коллективного пользования и внутренней радиотрансляцией.
Основное и аварийное освещение в жилых помещениях должно быть выполнено на напряжении 12 В электрической сети постоянного тока.
К организационно-штатной структуре административного и обслуживающего персонала
Для обеспечения деятельности служб по эксплуатации пункта временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР), должна быть предусмотрена типовая организационно-штатная структура административного и обслуживающего персонала:
Организационно-штатная структура конкретного ПВР определяется в зависимости от вместимости.
К живучести и стойкости к внешнему воздействию
Материалы элементов пункта временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР), должны быть влаго-, морозостойкими и обеспечивать возможность проведения дезинфекции, дегазации и дезактивации.
ПВР должен быть рассчитан на эксплуатацию в любое время суток в макроклиматических районах в зависимости от вида исполнения. Стандартный ПВР должен быть климатического исполнения У категории 1 по ГОСТ 15150.
Условия эксплуатации (значения внешних воздействующих факторов):
Санитарно-гигиенические и технические нормативы жизнеобеспечения ПВР
В состав санитарно-гигиенической зоны пункта временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайной ситуации (ПВР), должны входить: туалеты, душевые и умывальники.
Количество санитарно-технического оборудования должно быть не менее:
Сооружения (помещения) санитарно-гигиенической зоны должны быть приспособлены для обслуживания маломобильных групп населения.
Санитарно-гигиенические модули (туалеты и душевые) для мужчин и женщин должны быть отдельными. В туалетах должны предусматриваться шлюзы с умывальником.
Душевые должны обеспечивать ежедневное мытье не менее 50 % размещенного населения.
ПВР должны соответствовать санитарно-гигиеническим и противоэпидемиологическим правилам и нормам в части ПВР палаточного типа в соответствии с методическими рекомендациями № 1.1.0093-14. 1.1. «Общие вопросы. Условия организации и функционирования пунктов временного размещения и пунктов долговременного пребывания людей, прибывающих из зон чрезвычайных ситуаций».
Размещенное в ПВР население обеспечивают жильем из расчета не менее 3 м 2 при одноярусном и не менее 2 м 2 при двухъярусном размещении на человека. Семья из трех и более человек при этом должна размещаться, как правило, в отдельной палатке или отдельном блоке палатки, имеющем выход.
Температура воздуха в жилой палатке на высоте 1,5 м от пола в холодный период не должна быть ниже плюс 18 °С, в летнее время (теплый период) – не выше плюс 27 °С при средней относительной влажности 55-75 %.
В ПВР должны быть оборудованы сушильные помещения для просушки одежды и обуви из расчета 10 м 2 на 100 человек.
Пострадавшее население необходимо обеспечить индивидуальными комплектами посуды для приема горячей пищи (миска, ложка, кружка) или одноразовой посудой.
Источник: ГОСТ Р 22.3.18-2021 Безопасность в чрезвычайных ситуациях. Пункты временного размещения населения, пострадавшего в чрезвычайных ситуациях. Общие требования. Приемка в эксплуатацию.
Методические рекоменд по ПВР
Методические рекомендации
по содержанию документации и организации деятельности пункта временного размещения (ПВР) населения, эвакуируемого из зон чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера
организации подготовки личного состава и документации эвакуационного органа – пункта временного размещения к выполнению задач по предназначению;
заблаговременной подготовке мест на территории ПВР для развертывания медицинского пункта, пункта питания и других помещений для работы приписанных к ПВР органов и организаций, участвующих в первоочередном жизнеобеспечении эвакуируемого населения;
приему, кратковременному размещению на период от нескольких часов до нескольких суток, учету и первоочередному жизнеобеспечению населения, выведенного из зоны чрезвычайной ситуации или вероятной чрезвычайной ситуации;
организации более длительного проживания эвакуируемого населения посредством использования имеющихся или оборудования дополнительных койко-мест при затяжном характере чрезвычайной ситуации или невозможности возвращения эваконаселения в места проживания.
Методические рекомендации предназначены для использования в практической работе руководящего состава и рабочего аппарата (администрации) пункта временного размещения, эвакуационных и эвакоприемных комиссий муниципальных образований, предприятий, учреждений, организаций (далее – организаций), предусматривающих эвакуацию (временное отселение) постоянного и переменного состава организаций из зон возможных ЧС природного и техногенного характера.
Пункты временного размещения эвакуируемого населения (ПВР) и пункты временного хранения эвакуируемых материальных и культурных ценностей (ПВХ) создаются органами местного самоуправления в безопасных районах (местах) вне зон действия поражающих факторов источника прогнозируемых ЧС и функционируют на основании Федерального конституционного закона «О чрезвычайном положении», Федерального закона «О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера», постановления Правительства Саратовской области от 17 марта 2003 года №19-П «Положение о проведении и обеспечении эвакуационных мероприятий в чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера на территории Саратовской области», муниципального правового акта.
На территории (в помещениях) ПВР на период его работы развертывается медицинский пункт, сформированный из числа медицинских работников ближайшего учреждения здравоохранения, закрепленного за эвакуационным пунктом на основании правового муниципального акта.
За каждым пунктом временного размещения органами внутренних дел закрепляются личный состав и транспорт, оборудованный громкоговорящей связью, для обеспечения охраны общественного порядка и регулирования движения в районе ПВР при угрозе и возникновении чрезвычайной ситуации природного и техногенного характера.
Органом местного самоуправления заблаговременно организовывается закрепление за каждым пунктом временного размещения предприятий торговли промышленными и продовольственными товарами, а также предприятий общественного питания, на которые возлагается ответственность за обеспечение эвакуируемого населения (преимущественно за наличный расчет) предметами первой необходимости, продовольствием и горячим питанием при угрозе и возникновении чрезвычайной ситуации природного и техногенного характера.
С руководителями соответствующих предприятий и организаций рекомендуется оформлять соглашения или заключать договоры о первоочередном жизнеобеспечении эвакуируемого населения.
В документации начальника ПВР и ПВХ необходимо иметь:
— копию постановления администрации муниципального образования о создании эвакуационных органов (ПВР и ПВХ), в котором указано, на кого возложены обязанности начальника ПВР и ПВХ;
— распоряжение (приказ) руководителя организации, ответственной за создание ПВР или ПВХ, о создании соответствующего эвакуационного органа и назначении его администрации.
Эвакуационный орган (ПВР, ПВХ) должен быть оснащен стационарными или передвижными средствами связи, обеспечивающими бесперебойную связь на период эвакуации.
Работники ПВР и ПВХ могут привлекаться к выполнению своих функциональных обязанностей при угрозе возникновения (возникновении) чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера на основании решения руководителя органа местного самоуправления, создавшего эвакуационный орган, и Губернатора области.
Администрацией ПВР отрабатывается установленная документация:
1. приказ руководителя предприятия, учреждения, организации о создании пункта временного размещения;
2. положение о конкретном пункте временного размещения эвакуируемого населения конкретного муниципального образования;
3. функциональные обязанности администрации пункта временного размещения;
4. штатно-должностной список администрации пункта временного размещения;
5. календарный план действий администрации пункта временного размещения;
6. схема оповещения и сбора администрации пункта временного размещения в рабочее и нерабочее время;
7. план размещения эвакуируемого населения в пункте временного размещения;
8. схема связи и управления пункта временного размещения;
9. журнал учета прибытия эвакуируемого населения в пункт временного размещения;
10. журнал принятых и отданных распоряжений.
Перечень инвентаря и имущества,
необходимого для работы пункта временного размещения
1. Единая форма одежды для администрации эвакуационного пункта
2. Бейджи или нарукавные повязки для администрации эвакопункта с указанием должности:
— заместитель начальника ПВР;
— начальник группы регистрации и учета;
— начальник группы размещения;
— начальник группы ООП (комендант);
— дежурный стола справок;
— дежурный по комнате матери и ребенка.
3. Схема размещения помещений пункта временного размещения (больших размеров) на стене или на стойке недалеко от входа в эвакуационный пункт.
4. Таблички на помещениях эвакуационного пункта:
— начальник пункта временного размещения;
— заместитель начальника пункта временного размещения;
— группа регистрации и учета населения;
— группа размещения населения;
— группа охраны общественного порядка (комендант);
— комната матери и ребенка;
— медпункт (изолятор – 2 ед.);
— пункт выдачи предметов первой необходимости;
— запасной выход и др.
5. Таблички на рабочих местах:
— заместитель начальника ПВР;
— группа регистрации и учета населения;
— группа размещения населения;
— группа ООП (комендант);
6. Наружные указатели на здании пункта временного размещения и в районе эвакуационного пункта:
— вывеска (600х800 мм) над входом в пункт временного размещения с надписью крупными буквами «Пункт временного размещения населения, эвакуируемого из зоны чрезвычайной ситуации, №_____ _____ муниципального образования, адрес ПВР;
— стрелки – указатели в направлении к ПВР (4-5 экз.) в радиусе 500 м вокруг эвакуационного пункта;
— стрелки – указатели в направлении пункта питания, пункта вещевого снабжения, если указанные пункты (в т.ч. подвижные) развернуты в непосредственной близости от ПВР;
7. Имущество администрации пункта временного размещения:
— приписанный медицинский автотранспорт для вывоза заболевших из медпункта ПВР (изоляторов) в лечебные учреждения;
— телефоны (проводные, мобильные), средства радиосвязи;
— калькуляторы – не менее 2 шт.;
— аварийное освещение (аккумуляторы, фонари);
— комплект противопожарного инвентаря и принадлежностей;
— комплект хозинвентаря (молоток, щипцы, ножовка, гвоздодер, топор, дрель, набор гвоздей, шурупов и др.);
— укладочный ящик для имущества с замком;
— небольшой запирающийся металлический ящик для хранения всех документов эвакуационного пункта.
8. Инвентарь комнаты матери и ребенка: детские кроватки, постельные принадлежности, игрушки, горшки, посуда для приготовления и разогрева детского питания, кипятильники и т.п.
9. Инвентарь медицинского пункта, организуемого приписанным медучреждением:
— личный состав медпункта: 2 средних медицинских работника, 1 санитарка (сандружинница) и 1 дезинфектор;
— оснащение медпункта: сердечные и дыхательные аналептики, анальгетики, спазмолитики — для инъекций, антибактериальные препараты (йод и др.) и седативные средства; шприцы, иглы, пинцеты, ножницы, термометры медицинские, перевязочный материал, средства иммобилизации, жгуты кровоостанавливающие, носилки, столы, стулья, шкаф для медимущества, стерилизаторы и нагревательные приборы для стерилизации шприцев (или одноразовые шприцы и иглы), кушетка медицинская, кровати в изоляторах;
— при наличии врача, для оказания врачебной помощи в дополнение к перечисленному оснащению: сердечные гликозиды, транквилизаторы и нейролептики, набор стерильный для трахеотомии, катетеры резиновые и металлические, стерильный материал для принятия родов, перевязочный стол.