Что определяет национальное своеобразие русской литературы
Что определяет национальное своеобразие русской литературы
СВОЕОБРАЗИЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ (НАРОДНОСТЬ, ПАТРИОТИЗМ, РЕАЛИЗМ, ГУМАНИЗМ).
Когда русская литература получила мировое признание, зарубежные читатели остро ощутили ее своеобразие и непревзойденную силу. Она покорила их своим смелым вторжением в жизнь, напряженными исканиями истины, своими героями, преисполненными высоких целей, всегда неудовлетворенными собой. Поразило то чувство ответственности за будущее своей страны и человечества, которое ни на минуту не покидало ни Андрея Болконского, ни Пьера, ни Раскольникова, ни князя Мышкина. Русские писатели,- сказал один турецкий критик,- требуют очень много от людей, они не согласны с тем, чтобы люди ставили на первый план свои интересы и свой эгоизм.
Передовая русская литература всегда жила самыми важными, жгучими проблемами века.
Вы могли убедиться, что, начиная с Радищева и кончая Чеховым, русские писатели XIX века с беспощадной откровенностью говорили о нравственном вырождении господствующих классов, о произволе и безнаказанности одних и бесправии других, о социальном неравенстве, о материальном и духовном порабощении человека. Вспомните такие произведения, как Мертвые души, Преступление и наказание, сказки Щедрина, Кому на Руси жить хорошо, Воскресение. К решению острейших проблем современности авторы их подходили с позиций подлинного гуманизма, с позиций интересов народа. Вы знаете, какую ненависть к угнетателям, к тирании, к виновникам социальных бедствий и личных человеческих трагедий питали лучшие русские писатели.
Каких бы сторон жизни они ни касались, со страниц их творений всегда слышалось: кто виноват?, что делать? Эти вопросы звучали в Евгении Онегине и в Герое нашего времени, в Обломове и в Грозе, в Преступлении и наказании, в рассказах и драматургии Чехова.
Все эти идейные устремления с неизбежностью толкали русских писателей на путь всестороннего познания жизни. Надо было понять внутренний смысл происходящего, уяснить причины сложных и противоречивых процессов, совершающихся в мире социальных отношений и в человеческой психике. И конечно же, чем полнее в процессе познания открывалась писателям жизнь, тем острее они ощущали необходимость ее переустройства.
Разнообразные стороны действительности попадали в сферу внимания писателей-реалистов (как говорил Чернышевский, все общеинтересное в жизни): от событий исторической жизни народов и государств (Полтава, Война и мир) до судьбы маленького человека (Шинель, Бедные люди); от процессов всемирно-исторического значения (Отечественная война 1812 г.) до самых сокрешенных душевных переживаний. И все подвергалось анализу, все составляло предмет напряженных раздумий. Недаром Горький отмечал, что в поле зрения старых писателей лежал весь необъятный мир, тот мир, который они во что бы то ни стало хотели освободить от зла.
Теснейшим образом связанная с действительностью, литература критического реализма улавливала все изменения, происходившие в жизни России, в человеческой психологии. С течением времени менялся облик центрального героя. Вы безошибочно определите, печать какого времени лежит на Чацком, Онегине, Печорине; для вас очевидно, что при всех своих различиях Базаров, Рахметов, Раскольников принадлежат приблизительно одной и той же эпохе; исторически точно запечатлел Тургенев в своих романах тип русского передового деятеля на разных этапах общественного развития.
Двигаясь от десятилетия к десятилетию, вы не могли не заметить, какие новые грани, новые оттенки приобретали темы, проходившие через всю русскую литературу XIX века. Так, в эпоху 20-30-х годов о роли народа в истории, о свободолюбии народа (всегда народ к смятению тайно склонен) говорил Пушкин. На грани 40-50-х годов Тургенев в Записках охотника выступил со страстной защитой закрепощенного народа, показал его нравственное превосходство над душевладельцами.
В условиях нарастания народно-освободительного движения 50-60-х годов писатели революционной демократии (Некрасов, Щедрин) стремились показать не только силу народа, но и его слабость. Они ставили перед собой задачу помочь народу преодолеть инертность, пассивность, порожденные веками рабства, поднять народ до осознания им своих коренных интересов. Вы знаете, какое негодование вызывает у Некрасова рабье сознание человека из народа, как горек смех Щедрина над мужиком, свившим для себя веревочку.
В эпоху ломки общественных отношений, когда старое бесповоротно, у всех на глазах рушилось, а новое только укладывалось (Ленин), в условиях нарастания освободительного движения отчетливо раскрывалась роль народных масс в истории. Опираясь на художественные достижения Пушкина, Некрасов и Толстой показали, что решающей силой в судьбах страны является народ. И Война и мир, и Кому на Руси жить хорошо рождены именно этим взглядом на роль народных масс в истории.
Однако во второй половине века маленький человек, лишенный чувства собственного достоинства, безропотно несущий на себе бремя социальных невзгод, человек униженный и оскорбленный (Достоевский) вызывает у передовых писателей не только сострадание, но и осуждение. Видимо, в этой связи вы раньше всего назовете рассказы Чехова (Смерть чиновника, Толстый и тонкий), писателя, для которого утрата человеком чувства собственного достоинства была равносильна нравственной смерти. Не только Чехов, но и Островский и Достоевский были убеждены, что человек не должен мириться с положением затертой ветошки.
Отсюда такая тяга русских писателей к изображению лучших людей своего времени, таких, как Чацкий, Татьяна Ларина, Инсаров, Рахметов. Самое понятие красоты в искусстве, прекрасного в искусстве сливалось у русских писателей с представлением о добре, истине, справедливости, к борьбе за торжество которых они звали своим творчеством.
Национальное своеобразие литературы. Теория народности в России
Вы будете перенаправлены на Автор24
Самобытность – это способность идти собственным путем, отличаться оригинальностью, самостоятельностью выражения, своеобразием. Самобытность определяет национальное своеобразие литературы.
Национальное своеобразие литературы
Литература является искусством слова и поэтому особенности национального языка, на котором она создана, являются выражением ее национального своеобразия. На характер авторской речи, а также речевые характеристики персонажей произведения оказывают влияние лексические богатства национального языка. Интонационные ходы стиха и прозы определяются синтаксисом национального языка. Фонетическое строение обеспечивает неповторимость звучания литературного произведения.
На данный момент в мире существует более двух с половиной тысяч языков, поэтому можно предположить существование такого же количества национальных литератур. Однако национальных литератур значительно меньше. Это связано с тем, что некоторые народы несмотря на различия в языке, часто имеют общие литературные традиции, в частности, единый народный эпос. Показательным с этой точки зрения является пример народов Абхазии и Северного Кавказа, представленные более чем пятьюдесятью языками, но имеющие общий эпический цикл – «Нарты». А эпические герои «Рамаяны», например, являются едиными для всех народов Индии, говорящих на разных языках, а также для многих народов Юго-Восточной Азии.
Отдельные народности часто живут в отдаленных местах оторвано от окружающего мира, замкнуто, в связи с чем возникают различия в языке, но при этом условия жизни сходны друг с другом. С этим связано возникновение общности литературы. Народам приходится преодолевать одинаковые сложности в столкновении с природой, они имеют примерно одинаковый уровень социального и экономического развития. Часто много схожего в исторических судьбах народов. Поэтому общность представлений о жизни человека, его ценностях и достоинствах являются объединяющим фактором. Отсюда в литературе появляются образы одних и тех же эпических героев. Также писатели могут использовать один и тот же язык, а творчество будет представлять разные национальные литературы. Например, египетские, алжирские, сирийские писатели пишут на арабском языке; на французском языке пишут отчасти и канадские, и бельгийские писатели; английским языком пользуются и англичане, и американцы, но произведения, созданные ими, несут отпечаток особенностей национальной жизни.
Готовые работы на аналогичную тему
Примечательно, что при талантливом переводе на другой язык художественная литература сохраняет черты национальной самобытности.
Большую роль в формировании национального своеобразия художественной литературы играет общность территории, так как на ранних этапах развития общества природные условия часто порождают общие задачи в борьбе за выживание. Общность трудовых навыков и процессов вызывает общность быта, обычаев и миропонимания.
Теория народности в России
Деятельность Руссо в России первоначально воспринималась исключительно как просветительская, наряду с трудами других французских просветителей. Еще в 1750-х годах теоретик и практик отечественного классицизма Тредиаковский в своей работе «Слово о премудрости, благоразумии и добродетели» выступал против учения Руссо. Он называл его «женевским обывателем», от учения которого произошло «повреждение добронравия». Тредиаковский крайне отрицательно относился к идеям европейского просвещения.
Влияние философии Руссо на планы Екатерины II отмечается и в дальнейшем. В первое время императрица даже предлагала Руссо убежищ в России, однако затем его философия оказалась для нее неприемлемой. Руссо, будучи автором «Общественного договора», а также сочинений о Польше, никак не способствовал укреплению российского абсолютизма. Это связано с тем, что Руссо выражал интересы мелкой буржуазии и широких народных масс и выступил противником абсолютизма с достаточно своеобразных позиций. Он отрицал современную цивилизацию и призывал в прошлое, видел в жизни простого народа «здоровое» зерно. Таким образом, это был первый шаг в становлении концепции народности культуры. Теория Руссо стала реакцией на эстетические системы классицизма. Этот первоначальный шаг в привел к смене идеологии, Руссо стал предшественником нового направления в литературе и философии.
Процесс формирования теории народности в России сопровождался введением, а затем обоснованием новых литературоведческих понятий.
Этот процесс начался после реформ Петра I, который приобщил Россию к культуре и науке Западной Европы. Далее этот процесс ускорялся, осложняясь социально-историческими факторами общеевропейского и национального масштаба. В частности, огромное воздействие на формирование национальной русской литературы и культуры оказали Французская революция 1789 года и Отечественная война 1812 года.
В становлении теории народности в России бы период стихийных, неосознанных тенденций, когда преобладающей была литературоведческая практика, наметившаяся еще в трудах писателей 18 века и характеризовавшаяся следующими моментами:
В этот период собирались и издавались произведения народного творчества – пословицы, поговорки, сказания, былины, песни.
Указанные две черты сами по себе не способны определять специфику теории народности ввиду слишком общего характера.
Литературная деятельность Руссо положила начало сентиментализма Карамзина, а Новиков перенял у него идеи просвещения и народности. Карамзин воспринял идеалистическую сентиментальность французского просветителя. Таким образом, в 18 веке народно-историческая традиция открывалась трудами Новикова. По своим взглядам к Новикову близким оказался А. Н. Радищев, который интересовался современным положением народа, его социальными условиями.
Первым этапом в становлении теории народности в России был интерес к изучению памятников народной старины. Второй этап развития теории народности – первая треть 19 века. идея народности в Россию пришла вместе с романтизмом. Идея народности в эстетике романтизма занимала важное место. Интерес к изучению народности в России определялся условиями российской действительности и не зависел полностью от влияния Западной Европы.
НАЦИОНАЛЬНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ЛИТЕРАТУРЫ
Литература — это искусство слова, поэтому особенности национального языка, на котором она написана, являются непосредственным выражением ее национального своеобразия. Лексические богатства национального языка сказываются на характере авторской речи и речевых характеристик персонажей, синтаксис национального языка определяет интонационные ходы прозы и стиха, фонетиче-
ское строение создает неповторимость звучания произведения.
Поскольку в мире сейчас насчитывается более двух с половиной тысяч языков, то можно предположить, что существует такое же количество национальных литератур. Однако последних оказывается значительно меньше.
Несмотря на различия в языке, некоторые народы, еще не сложившиеся в нации, часто обладают общностью литературных традиций, прежде всего — единым народным эпосом. С этой точки зрения очень показателен пример народов Северного Кавказа и Абхазии, которые представлены более чем пятьюдесятью языками, но обладают общим эпическим циклом — «Нарты». Эпические герои «Рамаяны» едины для народов Индии, говорящих на разных языках, и даже для многих народов Юго-Восточной Азии. Подобная общность возникает потому, что, хотя отдельные народности живут в отдаленных местах, часто замкнуто, оторванно от окружающего мира, из-за чего и возникают различия в языке, условия их жизни тем не менее близки друг другу. Им приходится преодолевать одинаковые трудности в столкновении с природой, у них одинаковый уровень экономического и социального развития. Много сходного часто бывает и в их исторических судьбах. Поэтому эти народности объединяет общность представлений о жизни и достоинствах человека, а отсюда и в литературе воображение увлекают образы одних и тех же эпических героев.
Писатели могут также пользоваться одним и тем же языком, а творчество их представляет различные национальные литературы. На арабском языке, например, пишут и египетские, и сирийские, и алжирские писатели. Французским языком пользуются не только французские, но отчасти и бельгийские, и канадские писатели. На английском языке пишут и англичане, и американцы, но созданные ими произведения несут на себе яркий отпечаток различных особенностей национальной жизни. Многие африканские писатели, используя язык бывших колонизаторов, создают совершенно самобытные по своей национальной сущности произведения.
Характерно и то, что при хорошем переводе на другой язык художественная литература вполне может сохранить печать национальной самобытности. «Идеально было бы, если бы каждое произведение каждой народности, входящей в Союз, переводилось на языки всех других народностей Союза, — мечтал М. Горький. — В этом случае
мы все быстрее научились бы понимать национально-культурные свойства и особенности друг друга, а это понимание, разумеется, очень ускорило бы процесс создания. единой социалистической культуры.» (49, 365—366). Следовательно, хотя язык литературы является важнейшим показателем ее национальной принадлежности, он не исчерпывает ее национального своеобразия.
Очень большую роль в формировании национального своеобразия художественного творчества играет общность территории, потому что на ранних стадиях развития общества определенные природные условия часто порождают общие задачи в борьбе человека с природой, общность трудовых процессов и навыков, а отсюда — обычаев, быта, миропонимания. Поэтому, например, в сложившейся при родовом строе мифологии у древних китайцев героем является Гун, который сумел остановить разлив реки (частое явление в Китае) и спас народ от наводнения, достав кусочек «живой земли», а у древних греков — Прометей, добывший с неба огонь. Кроме того, впечатления от окружающей природы влияют на свойства повествования, на особенности метафор, сравнений и других художественных средств. Северные народы радуются теплу, солнцу, поэтому красавицу у них чаще всего сравнивают с ясным солнышком, а южные народы предпочитают сравнение с луной, потому что ночь приносит прохладу, спасающую от солнечной жары. В русских песнях и сказках походка женщины сравнивается с плавным ходом лебедя, а в Индии — с «походкой дивной царственных слонов».
Территориальная общность ведет зачастую к общим путям экономического развития, создает общность исторической жизни народа. Это влияет на темы литературы, порождает различия художественных образов. Так, армянский эпос «Давид Сасунский» повествует о жизни садоводов и хлебопашцев, о строительстве оросительных каналов; киргизский «Манас» запечатлел кочевую жизнь скотоводов, поиски новых пастбищ, жизнь в седле; в эпосе немецкого народа, «Песнь о Нибелунгах», изображаются поиски руды, работа кузнецов и т. д.
бенностях общественной жизни. Развитие классового общества, переход от одной общественно-экономической формации к другой: от рабовладельческой к феодальной и от феодальной к буржуазной — протекает у разных народов в разное время, в разных условиях. По-разному складывается внешняя и внутренняя политическая деятельность национального государства, что оказывает влияние на организацию и укрепление имущественных и правовых отношений, на возникновение определенных нравственных норм, а отсюда — на формирование идеологических (в том числе религиозных) представлений и традиций. Все это приводит к возникновению национальной характерности жизни общества. Люди с детства воспитываются под воздействием сложной системы взаимоотношений и представлений национального общества, и это накладывает отпечаток на их поведение. Так исторически формируются характеры людей разных наций — национальные характеры.
Литературе принадлежит почетное место в раскритии особенностей национального характера. Многогранность этого явления, связь его с основным предметом художественного познания — человеком в его социальной характерности дают художнику преимущества перед ученым. «Образы художественной литературы, — пишет И. Кон, — охватывают национально-типические черты глубже и многограннее, нежели научные формулы. Художественная литература показывает и многообразие национальных типов, и их конкретно-классовую природу, и их историческое развитие» (63, 228).
Часто считается, что национальный характер определяется какой-то одной, доминирующей психологической чертой, присущей только одной нации, исключительно только ей. Но общие черты могут проявляться у представителей разных наций. Своеобразие национального характера заключается в определенном соотношении этих черт и в тенденциях их развития. Литературные персонажи прекрасно показывают, как одно и то же свойство характера в единстве с другими принимает различные национальные воплощения. Так, например, Бальзак изображает скупость Гобсека, но она нисколько не похожа в своем психологическом проявлении на скупость гоголевского Плюшкина. Оба персонажа, стремясь к накоплению богатства, перестали отличать в нем нужное от ненужного, и у обоих оно бессмысленно гниет под бдительным надзо-
ром скупца. Однако эти общие черты по-разному сформированы — буржуазным обществом у одного и феодально-крепостническим — у другого. Важнейшая роль в отражении в литературе национальных свойств характера принадлежит критическому реализму. Критические реалисты в гораздо большей степени, чем романтики или тем более классицисты, имели возможность раскрыть в своих произведениях всю противоречивую многосложность национальных характеров своих персонажей, принадлежавших к различным слоям общества. Художник, овладевший искусством тончайшей реалистической детализации, передает и социальную детерминированность определенной черты характера или проявления чувства, и его национальное своеобразие.
Со становлением критического реализма в литературе обнаруживается важное качество национального своеобразия. Поскольку реалистическое произведение несет на себе отпечаток личности писателя, его индивидуальности, а сам писатель выступает носителем национального характера, национальное своеобразие становится органическим свойством самого творчества. Характеры людей в их национальных особенностях не только выступают объектом художественного познания, но и изображаются с точки зрения писателя, тоже несущего в себе дух своего народа, своей нации. Первым глубоким выразителем национального русского характера в литературе выступает Пушкин. Об этом неоднократно писал Белинский, особенно метко это выразил Гоголь: «Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет. В нем русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла» (46, 33).
Отпечаток национального своеобразия несут на себе не только те произведения, в которых непосредственно изображаются характеры и события национальной действительности или истории («Евгений Онегин» и «Полтава» Пушкина, «Война и мир» или «Воскресение» Л. Толстого), но и те, в которых отражена жизнь других народов (например, «Люцерн» или «Хаджи Мурат»), но осмысляются и оцениваются ее противоречия с точки зрения человека, сформированного русской действительностью.
При этом национальное своеобразие не ограничивается
только изображением отдельных характеров, оно охватывает творческий процесс настолько глубоко, что проявляется в сюжетах и тематике произведений. Так, в русской литературе получила распространение тема «лишнего человека»— дворянина, человека прогрессивных взглядов, находящегося в конфликте с окружающей действительностью, но неспособного реализовать свое недовольство существующими порядками. Для французской литературы оказался типичным конфликт человека, пробивающего себе дорогу в буржуазном мире. В результате получали преимущественное развитие в национальной литературе определенные жанры (роман воспитания, например, в немецкой и английской литературе).
Таким образом, литература критического реализма, развивающаяся в Европе в XIX в., заключает в себе самое полное, глубинное выражение национального своеобразия.
Национальный характер играет большую роль при определении национального своеобразия литературы, однако при анализе необходимо учитывать, что это не только психологическая, но и социально-историческая категория, потому что формирование характера определяется господствующими в обществе социально-историческими условиями. Поэтому национальный характер нельзя рассматривать как раз навсегда данный. Развитие исторической жизни может изменить национальный характер.
Некоторые писатели и критики, поверхностно подходя к проблеме национальной самобытности, идеализируют патриархальный быт с его устойчивостью и даже косностью. Они не пытаются понять национальное своеобразие в жизни тех слоев общества, которые приобщились к достижениям международной культуры. В результате ложно осмысленная любовь к своей нации приводит их к непониманию прогрессивных явлений национальной жизни. Исключительный интерес только к тому, что отличает одну нацию от других, вера в избранность своей нации, в преимущество ее исконных обычаев, обрядов и бытовых привычек ведет не только к консерватизму, но и к национализму. Тогда национальное чувство народа используют эксплуатирующие классы в своих интересах. Поэтому понятие национального своеобразия необходимо рассматривать в соотнесении с понятием народности.
НАЦИОНАЛЬНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ ЛИТЕРАТУРЫ
Литература — это искусство слова, поэтому особенности национального языка, на котором она написана, являются непосредственным выражением ее национального своеобразия. Лексические богатства национального языка сказываются на характере авторской речи и речевых характеристик персонажей, синтаксис национального языка определяет интонационные ходы прозы и стиха, фонетиче-
ское строение создает неповторимость звучания произведения.
Поскольку в мире сейчас насчитывается более двух с половиной тысяч языков, то можно предположить, что существует такое же количество национальных литератур. Однако последних оказывается значительно меньше.
Несмотря на различия в языке, некоторые народы, еще не сложившиеся в нации, часто обладают общностью литературных традиций, прежде всего — единым народным эпосом. С этой точки зрения очень показателен пример народов Северного Кавказа и Абхазии, которые представлены более чем пятьюдесятью языками, но обладают общим эпическим циклом — «Нарты». Эпические герои «Рамаяны» едины для народов Индии, говорящих на разных языках, и даже для многих народов Юго-Восточной Азии. Подобная общность возникает потому, что, хотя отдельные народности живут в отдаленных местах, часто замкнуто, оторванно от окружающего мира, из-за чего и возникают различия в языке, условия их жизни тем не менее близки друг другу. Им приходится преодолевать одинаковые трудности в столкновении с природой, у них одинаковый уровень экономического и социального развития. Много сходного часто бывает и в их исторических судьбах. Поэтому эти народности объединяет общность представлений о жизни и достоинствах человека, а отсюда и в литературе воображение увлекают образы одних и тех же эпических героев.
Писатели могут также пользоваться одним и тем же языком, а творчество их представляет различные национальные литературы. На арабском языке, например, пишут и египетские, и сирийские, и алжирские писатели. Французским языком пользуются не только французские, но отчасти и бельгийские, и канадские писатели. На английском языке пишут и англичане, и американцы, но созданные ими произведения несут на себе яркий отпечаток различных особенностей национальной жизни. Многие африканские писатели, используя язык бывших колонизаторов, создают совершенно самобытные по своей национальной сущности произведения.
Характерно и то, что при хорошем переводе на другой язык художественная литература вполне может сохранить печать национальной самобытности. «Идеально было бы, если бы каждое произведение каждой народности, входящей в Союз, переводилось на языки всех других народностей Союза, — мечтал М. Горький. — В этом случае
мы все быстрее научились бы понимать национально-культурные свойства и особенности друг друга, а это понимание, разумеется, очень ускорило бы процесс создания. единой социалистической культуры.» (49, 365—366). Следовательно, хотя язык литературы является важнейшим показателем ее национальной принадлежности, он не исчерпывает ее национального своеобразия.
Очень большую роль в формировании национального своеобразия художественного творчества играет общность территории, потому что на ранних стадиях развития общества определенные природные условия часто порождают общие задачи в борьбе человека с природой, общность трудовых процессов и навыков, а отсюда — обычаев, быта, миропонимания. Поэтому, например, в сложившейся при родовом строе мифологии у древних китайцев героем является Гун, который сумел остановить разлив реки (частое явление в Китае) и спас народ от наводнения, достав кусочек «живой земли», а у древних греков — Прометей, добывший с неба огонь. Кроме того, впечатления от окружающей природы влияют на свойства повествования, на особенности метафор, сравнений и других художественных средств. Северные народы радуются теплу, солнцу, поэтому красавицу у них чаще всего сравнивают с ясным солнышком, а южные народы предпочитают сравнение с луной, потому что ночь приносит прохладу, спасающую от солнечной жары. В русских песнях и сказках походка женщины сравнивается с плавным ходом лебедя, а в Индии — с «походкой дивной царственных слонов».
Территориальная общность ведет зачастую к общим путям экономического развития, создает общность исторической жизни народа. Это влияет на темы литературы, порождает различия художественных образов. Так, армянский эпос «Давид Сасунский» повествует о жизни садоводов и хлебопашцев, о строительстве оросительных каналов; киргизский «Манас» запечатлел кочевую жизнь скотоводов, поиски новых пастбищ, жизнь в седле; в эпосе немецкого народа, «Песнь о Нибелунгах», изображаются поиски руды, работа кузнецов и т. д.
бенностях общественной жизни. Развитие классового общества, переход от одной общественно-экономической формации к другой: от рабовладельческой к феодальной и от феодальной к буржуазной — протекает у разных народов в разное время, в разных условиях. По-разному складывается внешняя и внутренняя политическая деятельность национального государства, что оказывает влияние на организацию и укрепление имущественных и правовых отношений, на возникновение определенных нравственных норм, а отсюда — на формирование идеологических (в том числе религиозных) представлений и традиций. Все это приводит к возникновению национальной характерности жизни общества. Люди с детства воспитываются под воздействием сложной системы взаимоотношений и представлений национального общества, и это накладывает отпечаток на их поведение. Так исторически формируются характеры людей разных наций — национальные характеры.
Литературе принадлежит почетное место в раскритии особенностей национального характера. Многогранность этого явления, связь его с основным предметом художественного познания — человеком в его социальной характерности дают художнику преимущества перед ученым. «Образы художественной литературы, — пишет И. Кон, — охватывают национально-типические черты глубже и многограннее, нежели научные формулы. Художественная литература показывает и многообразие национальных типов, и их конкретно-классовую природу, и их историческое развитие» (63, 228).
Часто считается, что национальный характер определяется какой-то одной, доминирующей психологической чертой, присущей только одной нации, исключительно только ей. Но общие черты могут проявляться у представителей разных наций. Своеобразие национального характера заключается в определенном соотношении этих черт и в тенденциях их развития. Литературные персонажи прекрасно показывают, как одно и то же свойство характера в единстве с другими принимает различные национальные воплощения. Так, например, Бальзак изображает скупость Гобсека, но она нисколько не похожа в своем психологическом проявлении на скупость гоголевского Плюшкина. Оба персонажа, стремясь к накоплению богатства, перестали отличать в нем нужное от ненужного, и у обоих оно бессмысленно гниет под бдительным надзо-
ром скупца. Однако эти общие черты по-разному сформированы — буржуазным обществом у одного и феодально-крепостническим — у другого. Важнейшая роль в отражении в литературе национальных свойств характера принадлежит критическому реализму. Критические реалисты в гораздо большей степени, чем романтики или тем более классицисты, имели возможность раскрыть в своих произведениях всю противоречивую многосложность национальных характеров своих персонажей, принадлежавших к различным слоям общества. Художник, овладевший искусством тончайшей реалистической детализации, передает и социальную детерминированность определенной черты характера или проявления чувства, и его национальное своеобразие.
Со становлением критического реализма в литературе обнаруживается важное качество национального своеобразия. Поскольку реалистическое произведение несет на себе отпечаток личности писателя, его индивидуальности, а сам писатель выступает носителем национального характера, национальное своеобразие становится органическим свойством самого творчества. Характеры людей в их национальных особенностях не только выступают объектом художественного познания, но и изображаются с точки зрения писателя, тоже несущего в себе дух своего народа, своей нации. Первым глубоким выразителем национального русского характера в литературе выступает Пушкин. Об этом неоднократно писал Белинский, особенно метко это выразил Гоголь: «Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет. В нем русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла» (46, 33).
Отпечаток национального своеобразия несут на себе не только те произведения, в которых непосредственно изображаются характеры и события национальной действительности или истории («Евгений Онегин» и «Полтава» Пушкина, «Война и мир» или «Воскресение» Л. Толстого), но и те, в которых отражена жизнь других народов (например, «Люцерн» или «Хаджи Мурат»), но осмысляются и оцениваются ее противоречия с точки зрения человека, сформированного русской действительностью.
При этом национальное своеобразие не ограничивается
только изображением отдельных характеров, оно охватывает творческий процесс настолько глубоко, что проявляется в сюжетах и тематике произведений. Так, в русской литературе получила распространение тема «лишнего человека»— дворянина, человека прогрессивных взглядов, находящегося в конфликте с окружающей действительностью, но неспособного реализовать свое недовольство существующими порядками. Для французской литературы оказался типичным конфликт человека, пробивающего себе дорогу в буржуазном мире. В результате получали преимущественное развитие в национальной литературе определенные жанры (роман воспитания, например, в немецкой и английской литературе).
Таким образом, литература критического реализма, развивающаяся в Европе в XIX в., заключает в себе самое полное, глубинное выражение национального своеобразия.
Национальный характер играет большую роль при определении национального своеобразия литературы, однако при анализе необходимо учитывать, что это не только психологическая, но и социально-историческая категория, потому что формирование характера определяется господствующими в обществе социально-историческими условиями. Поэтому национальный характер нельзя рассматривать как раз навсегда данный. Развитие исторической жизни может изменить национальный характер.
Некоторые писатели и критики, поверхностно подходя к проблеме национальной самобытности, идеализируют патриархальный быт с его устойчивостью и даже косностью. Они не пытаются понять национальное своеобразие в жизни тех слоев общества, которые приобщились к достижениям международной культуры. В результате ложно осмысленная любовь к своей нации приводит их к непониманию прогрессивных явлений национальной жизни. Исключительный интерес только к тому, что отличает одну нацию от других, вера в избранность своей нации, в преимущество ее исконных обычаев, обрядов и бытовых привычек ведет не только к консерватизму, но и к национализму. Тогда национальное чувство народа используют эксплуатирующие классы в своих интересах. Поэтому понятие национального своеобразия необходимо рассматривать в соотнесении с понятием народности.
НАРОДНОСТЬ ЛИТЕРАТУРЫ
Понятия народности и национальности художественного творчества долго не различались. Когда начали формироваться национальные литературы, то немецкий ученый И. Гердер выступил с теорией национального своеобразия, основанной на изучении народных преданий и устного народного творчества. В 1778—1779 гг. он издал сборники народной поэзии под названием «Голоса народов в песнях». По словам Гердера, народная поэзия была «цветком единения народа, его языка и его старины, его занятий и суждений, его страстей и неисполненных желаний» (62, 213). Таким образом, немецкий мыслитель находил выражение народного духа, национальной «субстанции» прежде всего в психологическом складе трудящегося народа и ему пришлось вытерпеть немало насмешек за обращение к поэзии «плебеев».
Интерес к народному творчеству в связи с проблемой национального своеобразия был и закономерен и прогрессивен для XVIII в. В феодальную эпоху национальная самобытность ярче всего проявилась в устном народном творчестве и в произведениях, которые испытали влияние этого творчества («Слово о полку Игореве» в России, «Песнь о Роланде» во Франции и т. п.) Господствующий класс, стремясь противопоставить себя трудящейся массе, подчеркнуть исключительность своего положения, тянулся к космополитической культуре, зачастую пользуясь даже чужим для народа языком. В конце XVIII и начале XIX в. прогрессивные деятели — просветители и романтики — обратились к народной поэзии.
Особенно сильно это проявилось в России. Для дворянских революционеров-декабристов, которые по образу жизни были далеки от народных, трудящихся масс, знакомство с народным творчеством стало одним из путей познания своего народа, приобщения к его интересам. Иногда в своих произведениях им удавалось проникать в дух народного творчества. Так, Рылеев создал думу «Смерть Ермака», принятую массами как народную песню.
В России поэзия декабристов и близких им по духу писателей во главе с Пушкиным с большой силой выражала интересы передового, революционного движения. Их поэзия была национальной по своему характеру инародно и, демократической по своему значению. Но сами они и критики последующих десятилетий еще не видели различия этих понятий. Так, Белинский
постоянно называл Пушкина и Гоголя «народными поэтами», подразумевая под этим высокую национальную самобытность их творчества, и только к концу своей деятельности он постепенно подошел к пониманию собственно народности.
В 30-е годы XIX в. правящие круги самодержавной России создали националистическую теорию «официальной народности». Под «народностью» ими понимались преданность самодержавию и православию; от литературы требовалось изображение исконно русского быта, пронизанного религиозными предрассудками, исторических картин, прославляющих любовь русского человека к царю. Пушкин, Гоголь, Белинский сделали немало, чтобы показать ограниченность авторов (Загоскина, Кукольника и некоторых других), выступавших в русле националистически понимаемой «народности».
Решающий перелом в понимании народности в литературе произвела статья Добролюбова «О степени участия народности в развитии русской литаратуры» (1858). Критик показал, что народность определяется не кругом тем, интересующих писателя, а выражением в литературе «точки зрения» трудящихся, народных масс, составляющих основу национальной жизни. Причем, оценивая народность творчества писателя, критик требовал, чтобы интересы угнетенных народных масс возводились на высоту интересов общегражданского, общенационального развития. Поэтому он упрекал в ограниченности даже Кольцова (55, 263). Выражение передовых идей своего времени, отвечающих так или иначе интересам народных масс, является условием для достижения литературой подлинной народности.
Революционно-демократические писатели, следуя за Добролюбовым, сознательно стремились к народности в своем художественном творчестве, но народность может быть и неосознанной. Так, Добролюбов, например, писал о Гоголе: «Мы видим, что и Гоголь хотя в лучших своих созданиях очень близко подошел к народной точке зрения, но подошел бессознательно, просто художнической ощупью» (55, 271; курсив наш. — С. К.). Оценить при этом народность произведений можно только исторически, ставя вопрос о том, какими произведениями, как и в какой мере тот или иной писатель мог в свою эпоху национального развития выражать интересы народных масс.
Наибольшее значение при этом имеют произведения,
изображающие исторические события. Изображая события, в которых неизбежно участвуют все слои общества, автор особенно наглядно показывает, в чем он видит силу своей нации на данном этапе ее развития и насколько его позиция соответствует «народной точке зрения». Например, в романе-эпопее «Война и мир» народность поэзии Л. Толстого выражается не только тогда, когда писатель рисует подвиги русских солдат на поле боя или крестьян, включившихся в партизанскую борьбу, но и тогда, когда он разоблачает пустоту патриотических фраз, звучащих и на военных советах штабных генералов, и в аристократических салонах. Восхищение народным подвигом и возмущение паразитизмом правящего класса порождены одним общественным идеалом писателя. Это же миропонимание руководит Л. Толстым, когда он изображает мирную жизнь во всем ее разнообразии: в заботах и праздниках, в любви и ненависти.
Народны произведения, посвященные жизни трудящихся масс, их деятельности, борьбе против угнетателей за утверждение своего достоинства. Такова, например, поэма Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». В то же время писатель может ограничиться и критическим изображением жизни класса эксплуататоров, показать ее с народной точки зрения, так как для прогрессивного развития народа очень важно передать, как искажается национальная жизнь в результате паразитизма господствующих слоев общества. Так, «Мертвые души» Гоголя народны не только потому, что автор включил в них лирические отступления о величии России, но и потому, что он раскрыл оскудение личности в среде крепостников, полную утерю ими гражданских интересов и общенациональных идеалов, превращение таких людей в «мертвые души». То же самое можно сказать и о всей сатирической литературе, обличающей противоречия классового общества.
Народными по своему значению могут быть и такие произведения, в которых изображаются лучшие представители господствующего класса, неудовлетворенные бессмысленностью существования среды, к которой они принадлежат по рождению и воспитанию, ищущие путей к деятельности и к иным формам человеческих отношений. Таковы «Евгений Онегин» Пушкина, лучшие романы Тургенева и Л. Толстого, «Фома Гордеев» и «Егор Булычев» Горького и т. д. В. И. Ленин придавал большое значение творчеству Л. Толстого прежде всего потому, что находил
в его произведениях выражение народного протеста в эпоху «подготовки революции в одной из стран, придавленных крепостниками. » (14, 19).
И лирические произведения, воспроизводящие внутренний мир, отражающие многообразие эмоциональных откликов поэта на окружающую действительность, также могут быть народны по своему значению, если они отличаются глубиной и правдивостью своей идейной направленности. Таковы сонеты Петрарки и Шекспира, лирика Байрона и Шелли, Пушкина и Лермонтова, Гейне, Блока, Есенина, Маяковского. Они обогащают моральный, эмоциональный и эстетический опыт нации и всего человечества.
Литература народная по своему значению вооружает передовые силы нации, ее прогрессивные общественные движения, которые служат раскрепощению трудящихся масс и установлению новых форм общественной жизни. Она поднимает гражданскую активность социальных низов, освобождая трудящихся от авторитарных представлений, от зависимости их от власть имущих. Современному пониманию народности отвечают слова В. И. Ленина, пересказанные К. Цеткин: «Искусство принадлежит
народу. Оно должно уходить своими глубочайшими корнями в самую толщу широких трудящихся масс. Оно должно быть понятно этим массам и любимо ими. Оно должно объединять чувство, мысль и волю этих масс, подымать их» (16, 657).
Чтобы выполнить эту функцию, искусство должно быть доступно народу. Одну из главнейших причин отсутствия народности в долгие века развития русской литературы Добролюбов видел в том, что литература оставалась далекой от масс из-за неграмотности последних. Критик чрезвычайно остро переживал узость русских читательских кругов: «. великость ее (литературы. — С. К.) значения ослабляется в этом случае только малостью круга, в котором она действует. Это последнее такое обстоятельство, о котором невозможно без сокрушения вспомнить и которое обдает нас холодом всякий раз, как мы увлечемся мечтаниями о великом значении литературы и о благотворном влиянии ее на человечество» (55, 226—226).
О таком же трагическом отрыве основной массы народа от национальной культуры пишут современные писатели Латинской Америки и многих стран Азии и Африки. Подобный барьер преодолевается только социальными преобразованиями общества. Примером могут служить преобразования в нашей стране после Великой Октябрьской социалистической революции, когда достижения культуры перестали быть достоянием «верхних десяти тысяч».
Народность искусства определяется не только достоинствами его содержания, но и совершенством формы. Народный писатель добивается емкости и выразительности каждого слова, художественной детали, сюжетного поворота. Иногда это дается ему с большим трудом. Читая в «Воскресении» Л. Толстого простую, на первый взгляд, фразу: «Катюша, сияя улыбкой и черными, как мокрая смородина, глазами, летела ему навстречу»,— читатель представляет себе обаятельную в юной беззащитности девушку. Но он даже не догадывается, как долго художник работал над этими словами, пока не нашел единственно необходимое сравнение (первоначальное сопоставление глаз Катюши с вишнями разрушало художественный эффект).
Простота и доступность художественной формы в данном смысле определяются творческой требовательностью писателя, его эстетическим чутьем, мерой его талантливости. Чтобы донести до читателя идейное богатство своих
произведений, художник должен придать им высокое совершенство художественной формы и стиля.
Подлинно народная литература выражает наиболее полно общенациональные интересы, поэтому она обладает и ярко выраженным национальным своеобразием. Именно по творчеству таких художников, как Пушкин, Гоголь, Достоевский, Л. Толстой, Чехов, Горький, Шолохов, Л. Леонов, Твардовский, определяется наше представление и о народности искусства, и об его национальном своеобразии.
Однако процесс развития никогда не происходит изолированно в одной национальной культуре. Очень важно понять взаимодействие не только между народным и национальным значениями литературы, но и их связь с общечеловеческим ее значением. Она вытекает из той роли, которую нация, создавшая свою литературу, играет в общечеловеческом развитии. Для этого необходимо, чтобы писатель в национальной самобытности процессов, происходящих в жизни его народа, раскрыл особенности поступательного развития всего человечества.
Наиболее ярко слияние народного, национального и общечеловеческого проявляется в литературе социалистического реализма. Процессы формирования человеческой личности в борьбе за построение нового, бесклассового общества важны для всего человечества. Писатели социалистического реализма вооружены научным пониманием объективных закономерностей исторического развития,
1 См.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 12. С. 737.
они сознательно становятся на защиту интересов народа, К советской многонациональной литературе в полной мере относятся слова о советской культуре, прозвучавшие в Политическом докладе ЦК КПСС XXVII съезду партии: «Вбирая в себя богатство национальных форм и красок, она становится уникальным явлением в мировой культуре» (17, 53).
Лучшие произведения художественной литературы, в которых художники запечатлевают настоящее народа в его связи с прошлым, а тем самым отражают общее движение от настоящего к будущему, сохраняют непреходящее общенациональное, а нередко и всемирно-историческое значение. Они живут веками в сознании общества, являясь памятниками закономерных ступеней развития и отдельных народов, и всего человечества. Они переосмысляются общественностью разных народов на новых этапах их исторического развития в разных аспектах своего содержания, приобретая каждый раз новую идейно-эстетическую актуальность.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Маркс К. Введение (Из экономических рукописей 1857—
1858 годов)// Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 12.
2. Маркс К. Письмо Фердинанду Лассалю, 19 апреля 1859 г.//
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 29.
3. Энгельс Ф. Анти-Дюринг // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд.
Т. 20.
4. Энгельс Ф. Письмо Фердинанду Лассалю, 18 мая 1859 г.//
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 29.
5. Энгельс Ф. Письмо Минне Каутской, 26 ноября 1885 г. //
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 36.
6. Энгельс Ф. Письмо Маргарет Гаркнесс, начало апреля 1888 г.//
Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2 е изд. Т. 37.
7. Ленин В. И. Экономическое содержание народничества и критика
его в книге г. Струве // Поля. собр. соч. Т. 1.
8. Ленин В. И. Что такое «друзья народа» и как они воюют против
социал-демократов // Поли. собр. соч. Т. 1.
9. Ленин В. И. От какого наследства мы отказываемся? // Поли,
собр. соч. Т. 2.
10. Ленин В. И. Партийная организация и партийная литература //
Поли. собр. соч. Т. 12.
11. Ленин В. И. Социалистическая партия и беспартийная револю
ционность // Поли. собр. соч. Т. 12.
12. Ленин В. И. Аграрная программа социал-демократии в первой
русской революции 1905—1907 // Поли. собр. соч. Т. 16.
13. Ленин В. И. Лев Толстой, как зеркало русской революции //
Поли. собр. соч. Т. 17.
14. Ленин В. И. Л. Н. Толстой // Поли. собр. соч. Т. 20.
15. Ленин В. И. Критические заметки по национальному вопросу //
Поли. собр. соч. Т. 24.
16. Ленин В. И. О литературе и искусстве. 7-е изд. М., 1986.
17. Материалы XXVII съезда Коммунистической партии Советского
Союза. М., 1986.
18. Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС. 23 апреля
1985 г. М., 1985.
19. Горбачев М. С. Избранные речи и статьи. М., 1985.
20. Аристотель. Об искусстве поэзии. М., 1957.
21. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1972.
22. Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования раз
ных лет. М., 1975.
23. Белинский В. Г. О русской повести и о повестях г. Гоголя
(«Арабески» и «Миргород») // Поли. собр. соч.: [В 13 т.] М., 1953.
Т. 1.
24. Белинский В. Г. Горе от ума. Сочинение А. С. Грибоедова //
Поли. собр. соч.: [В 13 т.] М., 1953. Т. 3.
25. Белинский В. Г. Разделение поэзии на роды и виды//Полн.
собр. соч.: [В 13 т.] М., 1954. Т. 5.
26. Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина//Полн. собр.
соч., [В 13 т.] М., 1955. Т. 7.
27. Белинский В. Г. Русская литература в 1843 году//Полн. собр.
соч.: [В 13 т.] М., 1955. Т. 8.
28. Белинский В. Г. Иван Андреевич Крылов // Поли. собр. соч.:
[В 13 т.] М., 1955. Т. 8.
29. Белинский В. Г. Взгляд на русскую литературу 1847 года //
Поли. собр. соч.: [В 13 т.] М., 1956. Т. 10.
30. Белый А. Будем искать мелодии [предисловие к сб. «После
разлуки»] //Белый А. Стихотворения и поэмы. М.; Л., 1966.
31. Бехер И. Любовь моя, поэзия. Мч 1965.
32. Блок А. Возмездие [предисловие! // Собр. соч.: [В 8 т.] М.,
1960. Т. 3.
33. Брехт Б. Добавления к «Малому органону» // Брехт Б. Театр:
[В 5 т.] М., 1965. Т. 5. Ч. 2.
34. Буало Н. Поэтическое искусство. М., 1957.
35. Бюхер К. Работа и ритм. М., 1923.
36. Веселоеский А. Н. Историческая поэтика. Л., 1940.
37. Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М., 1980.
38. Винокур Г. О. «Горе от ума» как памятник русской художест
венной речи //Винокур Г. О. Избр. работы по русскому языку. М.,
1959.
39. Винокур Г. О. Язык «Бориса Годунова» // Винокур Г. О. Избр.
работы по русскому языку. М., 1959.
40. Винокуров Е. Поэзия и мысль. М., 1966.
41. Гегель. Логика//Соч. М.; Л., 1929. Т. 1.
42. Гегель. Лекции по эстетике. Соч., М., 1938—1958. Т. 12—14.
43. Гегель Г. В. Ф. Эстетика: [В 4 т.] М., 1968—1973.
44. Гете И. В. Об искусстве. М., 1976.
45. Гоголь Н. В. Театральный разъезд после представления новой
комедии // Поля. собр. соч.: [В 15 т.] М., 1949. Т. 5.
46. Гоголь Н. В. Несколько слов о Пушкине // Полн. собр. соч.:
[В 15 т.] М., 1953. Т. 6.
47. Горький М. О том, как я учился писать // Собр. соч.: В 30 т.
М., 1953. Т. 24.
48. Горький М. Беседа с молодыми // Собр. соч.: В 30 т. М., 1953.
Т. 27.
49. Горький М. Письмо к Г. Мамедли, 19 ноября 1934 г. // Собр.
соч.: В 30 т. М., 1956. Т. 30.
50. Горький М. О литературе. М., 1953.
51. Гюго В. Предисловие к «Кромвелю» // Избр. соч.: В 2 т. М.,
1952. Т. 2.
52. Дидро Д. Парадокс об актере//Собр. соч.: В 10 т. М.; Л., л
1936. Т. 5. *
53. Дидро Д. О драматической поэзии//Собр. соч.: В 10 т. М.;
Л., 1936. Т. 5.
54. Дидро Д. Разрозненные мысли//Собр. соч.: В 10 т. М.. 1946.
Т. 6.
55. Добролюбов Н. А. О степени участия народности в развитии
русской литературы //Собр. соч.: В 9 т. М., 1962. Т. 2.
56. Добролюбов Н. А. Темное царство // Собр. соч.: В 9 т. М.,
1962. Т. 5.
57. Добролюбов Н. А. Когда же придет настоящий день? // Собр.
соч.: В 9 т. М., 1963. Т. 6.
58. Достоевский Ф. М. Письмо М. М. Достоевскому, 1 февраля
1846 г.//Достоевский Ф. М. Письма. М.; Л., 1928. Т. 1.
59. Залыгин С. О художественном языке и художественном об-разе//Вопр. литературы. 1969. № 6.
60. Зельдович М. Г. Вопросы теории реализма. Харьков, 1957.
62. История немецкой литературы. М., 1963. Т. 2.
63. Кон И. Национальный характер — миф или реальность? //
Иностр. литература. 1968. № 9.
64. Лессинг Г. Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии. М.,
1957.
65. Ломоносов М. В. Предисловие о пользе книг церьковных в рос
сийском языке // Ломоносов М. В. Стихотворения. М., 1935.
66. Ломоносов М. В. Письмо о правилах Российского стихотворст
ва //Ломоносов М. В. Стихотворения. М., 1935.
67. Луначарский А. А. Силуэты. М., 1965.
68. Любимов Н. М. Сервантес — мастер слова: Наблюдения пере
водчика // Сервантес и всемирная литература. М., 1969.
69. Манн Т. Опыт о театре//Собр. соч.: В 10 т. М., 1960. Т. 9.
70. Немирович-Данченко В. И. Письмо А. М. Горькому, 4 февраля
1936 г.//Немирович-Данченко В. И. Избр. письма: В 2 т. М., 1979.
Т. 2.
71. Олеша Ю. Ни дня без строчки. М., 1965.
72. Островский А. Н. Записка об авторских правах драматического
писателя // Полн. собр. соч.: В 12 т. М., 1978. Т. 10.
73. Павловский А. О психологическом анализе в советской литера
туре (В историографическом аспекте) // Проблемы психологизма в со
ветской литературе. Л., 1970.
74. Плеханов Г. В. Письма без адреса // Плеханов Г. В. Литература
и эстетика. М., 1958. Т. 1.
75. Плеханов Г. В. Искусство и общественная жизнь //Плеха
нов Г. В. Литература и эстетика. М., 1958. Т. 1.
76. Поспелов Г. Н. Проблемы исторического развития литературы.
М., 1972.
77. Поспелов Г. Н. Вопросы методологии и поэтики: Сб. статей. М.,
1983.
78. Пришвин М. Незабудки. М., 1969.
79. Пушкин А. С. О классической трагедии//Собр. соч.: В 10 т. М.,
1962. Т. 6.
80. Пушкин А. С. ТаЫе-Та1к//Собр. соч.: В 10 т. М., 1962. Т. 7.
81. Пушкин-критик. М.; Л., 1934.
82. Русские писатели о литературном труде (XVIII—XX вв.): В 4 т.
Л., 1954—1956.
83. Русские писатели о языке (XVIII—XIX вв.). Л., 1954.
84. Сергеенко П. Толстой и его современники. М., 1911.
85. Станиславский К. С. Моя жизнь в искусстве//Собр. соч.: В 8 т.
М., 1954. Т. 1.
86. Тальма. О сценическом искусстве. М., 1888.
87. Теория литературы. Основные проблемы в историческом осве
щении. Роды и жанры литературы. М., 1964; Стиль. Произведение.
Литературное развитие. М., 1965.
88. Толстой Л. Н. Что такое искусство?//Полн. собр. соч.: [В 90 т.]
М., 1951. Т. 30.
89. Толстой Л. Н. О Шекспире и его драме//Полн. собр. соч.:
[В 90 т.] М., 1950. Т. 35.
90. Толстой Л. Н. Письмо А. А. Фету, 17 ноября 1870 г.//Полн.
собр. соч.: [В 90 т.] М., 1953. Т. 61.
91. Толстой Л. Н. Письмо С. А. Рачинскому, 27 января 1878 г.
// Полн. собр. соч.: [В 90 т.] М., 1953. Т. 62.
92. Л. Н. Толстой о литературе. М., 1955.
93. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. М.; Л., 1930.
94. Тургенев И. С. Предисловие к VII тому собр. соч. 1869 г.//
Собр. соч.: В 12 т. М., 1956. Т. 9.
95. Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.,
1977.
96. Фадеев А. Разгром//Собр. соч.: В 5 т. М., 1959. Т. 1.
97. Фадеев А. За тридцать лет. М., 1959.
98. Хемингуэй Э. Избр. произведения. М., 1959. Т. 2.
99. Хрестоматия по истории западноевропейского театра: В 2 т./
Сост. и пер. С. Мокульский. 2-е изд. М.; Л., 1953. Т. 1.
100. Чернышевский Н. Г. Эстетические отношения искусства к дейст-
вительности//Полн. собр. соч.: В 15 т. М., 1949. Т. 2.
101. Чернышевский Н. Г. О поэзии. Сочинение Аристотеля//
Полн. собр. соч.: В 15 т. М., 1949. Т. 2.
102. Чернышевский Н. Г. Детство и отрочество. Сочинения графа
Л. Н. Толстого. Военные рассказы графа Л. Н. Толстого//Полн. собр.
соч.: В 15 т. М., 1947. Т. 3.
103. Чернышевский Н. Г. Заметки о журналах (июнь 1869 г.)//
Полн. собр. соч.: В 15 т. М., 1947. Т. 3.
104. Чернышевский Н. Г. Сочинения и письма Н. В. Гоголя//Полн.
собр. соч.: В 15 т. М., 1948. Т. 4.
105. Шеллинг Ф. Философия искусства. М., 1966.
106. Шиллер Ф. Преступник из-за потерянной чести//Собр. соч.:
В 7 т. М., 1956. Т. 3.
107. Шиллер Ф. О трагическом искусстве//Собр. соч.: В 7 т. М.,
1957. Т. 6.
108. Шиллер Ф. Статьи по эстетике. М, 1935.
109. Шоу Б. О драме и театре. М., 1963.