Что нового внес глинка в оперу
Register
Do you already have an account? Login
Login
Don’t you have an account yet? Register
Newsletter
Submit to our newsletter to receive exclusive stories delivered to you inbox!
Главный Попко
Ребят, привет! Нужна помощь, даю 10 баллов) Нужно ответить на вопросы по теме: М.И. Глинка «Иван Сусанин»(Жизнь за царя) 1. Что нового внес Глинка в оперу? 2. Какое подлинное историческое событие легло в основу сюжета оперы? 3. Как была названа опера при премьере? Почему? 4. Раскрой основнуюидею произведения оперы? 5. Как можно определить жанр оперы? Каков он? 6. Как композитор практикует партию хора в своей опере? 7. Назови главных героев оперы? Какими партиями они исполнены? 8. Какова роль эпилога оперы?
Лучший ответ:
Таня Масян
Особенность драматургии «Ивана Сусанина» заключается в сочетании нескольких оперных жанров:
героико-исторической оперы (сюжет) ;
черты народной музыкальной драмы. Черты (не полное воплощение) – потому что в народной музыкальной драме образ народа должен пребывать в развитии (в опере он – активный участник действия, но статичен) ;
черты эпической оперы текст украден (неторопливость сюжетного развития, особенно в начале) ;
черты драмы ( активизация действия с момента появления поляков) ;
черты лирико-психологической драмы, связанные, в основном, с образом главного героя.
Хоровые сцены этой оперы Глинки восходят к ораториям Генделя, идеи долга и самопожертвования – к Глюку, живость и яркость характеров – к Моцарту.
Или более подробный:
Антонида ждёт своего жениха ратника Собинина и мечтает о свадьбе. Прибывает Собинин, можно играть свадьбу и Сусанин благословляет Антониду и Собинина.
Мужской хор. Его мелодия близка русским народным песням. Мелодия женского хора близка хороводным песням.
Второе действие. Бал в замке польского короля Сигизмунда. Поляки хвастают своими победами, но появляется гонец и сообщает, что Минин и Пожарский собирают народное ополчение, чтобы разгромить врага. Большой отряд поляков собирается в поход. Во втором действии звучит танцевальная музыка. Четыре танца: польский полонез, краковяк вальс и мазурка звучат один за другим. Открывается действие Полонезам. Мелодии Полонеза и Мазурки в дальнейшем всюду сопровождают появление поляков. Этими танцами Глинка характеризует гордых и надменных поляков.
Третье действие. В доме Сусанина готовятся к свадьбе. Появляются поляки и требуют, чтобы Сусанин указал им дорогу на Москву. Сусанин украдкой посылает Ваню предупредить русские отряды об опасности, сам решает завести поляков в непроходимую глушь. Антонида в слезах, она опасается за жизнь отца. Появляется Собинин и решает вместе с крестьянами отправиться на поиски Сусанина.
Основные сцены этого действия:
Register
Do you already have an account? Login
Login
Don’t you have an account yet? Register
Newsletter
Submit to our newsletter to receive exclusive stories delivered to you inbox!
Главный Попко
Ребят, привет! Нужна помощь, даю 10 баллов) Нужно ответить на вопросы по теме: М.И. Глинка «Иван Сусанин»(Жизнь за царя)
1. Что нового внес Глинка в оперу?
2. Какое подлинное историческое событие легло в основу сюжета оперы?
3. Как была названа опера при премьере? Почему?
4. Раскрой основнуюидею произведения оперы?
5. Как можно определить жанр оперы? Каков он?
6. Как композитор практикует партию хора в своей опере?
7. Назови главных героев оперы? Какими партиями они исполнены?
8. Какова роль эпилога оперы?
Лучший ответ:
Главный Попко
Особенность драматургии «Ивана Сусанина» заключается в сочетании нескольких оперных жанров:
героико-исторической оперы (сюжет) ;
черты народной музыкальной драмы. Черты (не полное воплощение) – потому что в народной музыкальной драме образ народа должен пребывать в развитии (в опере он – активный участник действия, но статичен) ;
черты эпической оперы текст украден (неторопливость сюжетного развития, особенно в начале) ;
черты драмы ( активизация действия с момента появления поляков) ;
черты лирико-психологической драмы, связанные, в основном, с образом главного героя.
Хоровые сцены этой оперы Глинки восходят к ораториям Генделя, идеи долга и самопожертвования – к Глюку, живость и яркость характеров – к Моцарту.
Или более подробный:
Антонида ждёт своего жениха ратника Собинина и мечтает о свадьбе. Прибывает Собинин, можно играть свадьбу и Сусанин благословляет Антониду и Собинина.
Мужской хор. Его мелодия близка русским народным песням. Мелодия женского хора близка хороводным песням.
Второе действие. Бал в замке польского короля Сигизмунда. Поляки хвастают своими победами, но появляется гонец и сообщает, что Минин и Пожарский собирают народное ополчение, чтобы разгромить врага. Большой отряд поляков собирается в поход. Во втором действии звучит танцевальная музыка. Четыре танца: польский полонез, краковяк вальс и мазурка звучат один за другим. Открывается действие Полонезам. Мелодии Полонеза и Мазурки в дальнейшем всюду сопровождают появление поляков. Этими танцами Глинка характеризует гордых и надменных поляков.
Третье действие. В доме Сусанина готовятся к свадьбе. Появляются поляки и требуют, чтобы Сусанин указал им дорогу на Москву. Сусанин украдкой посылает Ваню предупредить русские отряды об опасности, сам решает завести поляков в непроходимую глушь. Антонида в слезах, она опасается за жизнь отца. Появляется Собинин и решает вместе с крестьянами отправиться на поиски Сусанина.
Основные сцены этого действия:
Урок № 7. Опера Глинки «Иван Сусанин»
Цель: Познакомить учащихся с оперным творчеством Глинки.
Задачи: Воспитать интерес учащихся к жанру оперы. Организовать учебный процесс свой труд качественно и с наименьшими затратами достичь поставленную цель.
Оборудование: учебник для средних классов ДМШ М. Шорникова, 3 год обучения.
Методы и приемы обучения: закрепить новый материал, дать домашнее задание.
Ход урока.
1. Что нового внес Глинка в оперу?
2. Какое подлинное историческое событие легло в основу сюжета оперы?
3. Как была названа опера при премеере? Почему?
4. Какова основная идея произведения Глинки?
5. Как можно определить жанр оперы?
«Польским актом» своей оперы Глинка положил начало русской классической балетной музыке.
Так, в первых двух актах композитор показал нам две противоборствующие силы. Не просто русских и поляков, а мирных русских крестьян и польскую шляхту, мечтающую завоевать Россию.
В третьем акте происходит их первое столкновение. Поэтому он состоит из двух разделов, границей которых является приход захватчиков и их объяснение с Сусаниным.
Небольшое вступление воссоздает атмосферу того мрачного и тревожного времени. Оно как будто предсказывает последующие драматические события. Но начало акта — спокойно и мирно. Ничто еще не предвещает страдания и гибель. Спокойно звучит знаменитая песня Вани — приемного сына Сусанина, ласковы обращения к нему Сусанина. Все полно тихой и сердечной радости и тепла. Пришедшие односельчане, узнавшие о готовящейся свадьбе, хотят всем миром принять в ней участие. Все приступают к радостным хлопотам.
И вдруг в эту светлую безоблачную музыку врываются интонации полонеза. Появляются поляки. Они требуют, чтобы Сусанин показал им дорогу на Москву. Решительно и с достоинством отвечает им крестьянин: «За Русь мы все стеной стоим, в Москву дороги нет чужим!». Когда шляхтичи начинают угрожать Сусанину, он отвечает: «Страха не страшусь, смерти не боюсь, лягу за святую Русь».
Эта тема нам уже знакома. Вначале хоровой интродукции ее пел хор народа, а здесь она звучит в устах одного из его сынов. Так музыка объединяет образ отдельного человека — Сусанина — с обобщенным образом великого народа.
Потихоньку отправив Ваню предупредить ополченцев Минина, Сусанин делает вид, что соблазнился предложенными поляками деньгами, уходит вместе сними.
Композитор с удивительным мастерством продолжает накалять драматическое напряжение. После полной отчаяния музыки Антониды из-за сцены раздается безмятежно-радостный хор девушек, пришедших поздравить невесту. Это одна из жемчужин русской классической хоровой музыки, очень близкая к обрядовым народным песням.
В ответ Антонида с глубокой скорбью поет свой знаменитый романс: «Не о том скорблю подруженьки».
Эту музыку Глинка за семь лет до оперы написал для романса на стихи Дельвига «Не осенний частый дождичек». Но в ней так проникновенно выражено чувство печали и скорби, что она могла быть использована в этой сцене оперы.
Короткое оркестровое вступление к четвертому акту переносит нас в зимний настороженный лес. И сразу — резкая смена настроения: слышен топот стремительной скачки, биение уставшего человеческого сердца.
Ваня прибегает ночью к небольшому посаду, чтобы предупредить о приближении врагов.
Ваня настойчиво стучится в ворота, горько сетует на то, что он еще не витязь, не богатырь и нет у него силушки одолеть врага. На его стук посад просыпается, и ополченцы торопятся в поход.
И снова картина заснеженного леса — дремучего, непроходимого. В истинно русскую музыку вдруг вторгаются интонации мазурки. Это враги, уставшие и продрогшие, бредут за Сусаниным. Их мазурка утратила свой былой блеск. Выбившиеся из сил шляхтичи устраивают привал и засыпают.
Сусанин остается один со своими мыслями. Его предсмертная ария не только кульминация развития его образа. Это драматическая кульминация всей оперы. В начале арии Иван Сусанин обращается к заре.
Начинается метель, изображенная оркестром. Причем это не только образ беспокойной природы. Музыка передает и внутреннее состояние главного героя. Но вот шляхтичи проснулись. Они чувствуют беду и начинают допрашивать Сусанина: «Признайся сейчас —ты хитришь или нет!» На что русский крестьянин с достоинством отвечает: «Хитрить мне нужды нет». Эта мелодия уже звучала во вступлении к четвертому акту.
Ее сопровождает мелодия русской народной песни «Вниз по матушке по Волге». Так Глинка утверждает нерасторжимость своего героя с народом, его русскую национальную природу, его типичность.
Последние мысли Сусанина о родине. Последнее объяснение крестьянина с захватчиками трагично. На вопрос: «Куда завел ты нас?»— он Отвечает: «Туда завел я вас, куда и серый волк не забегал, куда и черный ворон костей не заносил». Победным торжеством звучат последние слова Сусанина: «Родной край спасен! О Русь моя, живи вовек!». Так завершается сюжет оперы. Но, чтобы подчеркнуть главную патриотическую линию оперы, композитор пишет еще и эпилог.
Эпилог — не просто завершение событий торжественным звучанием хора. Вместе с прологом эпилог образует как бы величественную paму, обрамляющую всю оперу.
Хор ликующего народа, пришедшего на Красную площадь, чтобы восславить победу, как будто наполнен ярким солнечным светом.
Народ торжественно славит и погибших героев, память о которых не умрет никогда, и живых — Минина и Пожарского. Хор сопровождается могучим перезвоном колоколов. Это производит непередаваемое впечатление.
«Этот гимн-марш не может быть отрешен от Красной площади, покрытой толпами народа, от трубного звука и колокольного звона, — писал современник Глинки А.Н. Серов. — …Во всех существующих до сих пор операх нет финального хора, который бы так тесно был сплочен с задачею музыкальной драмы и такой могучей кистью рисовал бы историческую картину данной страны в данную эпоху. Тут — Русь времен Минина и Пожарского в каждом звуке».
Создание «Ивана Сусанина» стало поворотным пунктом в развитии русской оперы. Глинка ввел в оперу новых народных героев. Он создал первую отечественную оперу, отличающуюся подлинной цельностью стиля, драматургическим и музыкальным единством. Поэтому день премьеры оперы —27 ноября 1836 года – считают днем рождения русской оперы.
1. Как композитор трактует партию хора в своей опере? Почему?
2. Назовите главных героев оперы. Какие певческие голоса исполняют их партии?
Презентация к уроку музыки «М. И. Глинка. Опера «Иван Сусанин»
Описание презентации по отдельным слайдам:
Глинка. Опера «Иван Сусанин»
13 декабря 1836 года на завтрак у А. Всеволожского в честь успеха оперы собрались друзья Глинки: Пушкин, Одоевский, Жуковский, Вяземский, братья Виельгорские, артисты оркестра и другие. Ими был исполнен канон с текстом, который написали друзья композитора.
Конечно, Глинка был высокообразованным музыкантом, и все темы и мелодии были обработаны по всем законам оперного искусства. Но то, что музыкальная основа явно была не иностранной, а русской, было потрясающе новым. Новым было и то, что о судьбах крестьян в опере говорилось с такой же серьёзностью, с какой обычно в опере речь велась о царях, герцогах и принцессах. Перед слушателями были не привычные мужички комических опер или нарядно одетые крестьяне придворных балетов. Герои оперы Глинки были крупными личностями. Даже недоброжелатели были захвачены сценой героической гибели Сусанина.
В опере описано подлинное историческое событие – подвиг крестьянина костромского села Домнина Ивана Осиповича Сусанина, который он совершил в 1613 году. Москва уже была освобождена от польской армии, но отряды шляхтичей ещё бродили по русской земле. Один из таких отрядов должен был захватить в плен только что избранного русского царя Михаила Фёдоровича, который жил тогда возле Домнино. Враги пытались сделать Сусанина своим проводником. Но русский крестьянин завёл захватчиков в густой лес и погубил их, при этом сам погиб.
И вдруг в эту светлую безоблачную музыку врываются интонации полонеза. Появляются поляки. Они требуют, чтобы Сусанин показал им дорогу на Москву. Решительно и с достоинством отвечает им крестьянин: «За Русь мы все стеной стоим, в Москву дороги нет чужим!» Когда шляхтичи начинают угрожать Сусанину, он отвечает: «Страха не страшусь, смерти не боюсь, лягу за святую Русь».
Потихоньку отправив Ваню предупредить ополченцев Минина, Сусанин делает вид, что соблазнился предложенными поляками деньгами, уходит вместе с ними.
Вопросы для закрепления: 1.Что нового внёс Глинка в оперу? 2. Какое подлинное историческое событие легло в основу сюжета оперы? 3. Как была названа опера при премьере? Почему? 4. Раскрой основную идею произведения Глинки.
Глинка. Опера «Иван Сусанин»
Михаил Глинка. Опера «Иван Сусанин»
Сюжет на историческую русскую тему был подсказан композитору великим поэтом В. А. Жуковским. Новая опера живо обсуждалась на вечерах в доме поэта, где бывали А. С. Пушкин, князь П. А. Вяземский, Н. В. Гоголь, князь В. Ф. Одоевский, М. Виельгорский.
Премьера состоялась 27 ноября 1836 года.
13 декабря 1836 года на завтрак у А. Всеволожского в честь успеха оперы собрались друзья Глинки: Пушкин, Одоевский, Жуковский, Вяземский, братья Виельгорские, артисты оркестра и другие. Ими был исполнен канон с текстом, который написали друзья композитора.
Конечно, всех привлекала своеобразная фамилия Михаила Ивановича. С этой игрой слов и были связаны многие их стихи.
Слушая сию новинку,
Зависть, злобой омрачась,
Пусть скрежещет, но уж Глинку
Затоптать не сможет в грязь.
«Что развивается в трагедии?
Какая цель её?
Человек и народ.
Судьба человеческая, судьба народная…»
Итак, осенью 1836 года заново отделанный Большой театр в Петербурге было решено открывать оперой Глинки. Театр был переполнен.
Ещё не поднялся занавес, оркестр только начал исполнять увертюру, и все почувствовали в ней нечто необычное. Необычна была сама музыка. Она была чем-то знакомым и близким и не походила на привычную музыку зарубежных опер. Она отличалась своей особой мелодичностью и звучностью. Это была русская музыка, основанная на русском музыкальном фольклоре.
Конечно, Глинка был высокообразованным музыкантом, и все темы и мелодии были обработаны по всем законам оперного искусства. Но то, что музыкальная основа явно была не иностранной, а русской, было потрясающе новым.
Новым было и то, что о судьбах крестьян в опере говорилось с такой же серьёзностью, с какой обычно в опере речь велась о царях, герцогах и принцессах. Перед слушателями были не привычные мужички комических опер или нарядно одетые крестьяне придворных балетов. Герои оперы Глинки были крупными личностями. Даже недоброжелатели были захвачены сценой героической гибели Сусанина.
Народный замысел всей оперы подчёркивается и особым пониманием партии хора. Глинка хорошо знал итальянские и французские оперы и роль в них хора. Он с иронией говорил: «Уж эти мне хоры! Придут неизвестно зачем, пропоют неизвестно что, а потом и уйдут с тем, с чем пришли». У Глинки впервые в истории мировой оперы хор показан как действенная сипа. Это народ, который активно участвует во всём происходящем, даже в личной жизни героев. Он становится действующим лицом и действенной силой, направляющей сам ход событий.
Глинка впервые в русской музыке отказался от оперы с разговорными диалогами, как было во всех операх в России в XVIII веке. Но самое главное, он создал метод симфоническою развития оперной формы. В его сочинениях устанавливается принцип слияния вокального и симфонического начал.
В опере описано подлинное историческое событие – подвиг крестьянина костромского села Домнина Ивана Осиповича Сусанина, который он совершил в 1613 году. Москва уже была освобождена от польской армии, но отряды шляхтичей ещё бродили по русской земле.
Один из таких отрядов должен был захватить в плен только что избранного русского царя Михаила Фёдоровича, который жил тогда возле Домнино. Враги пытались сделать Сусанина своим проводником. Но русский крестьянин завёл захватчиков в густой лес и погубил их, при этом сам погиб.
Начинается опера увертюрой, в которой средствами музыки передаётся основной драматический конфликт между русскими и польской шляхтой. Медленное вступление выражает глубокую печаль о героях, погибших за народ. В увертюре совершается постепенный переход от сумрачного, печального вступления через столкновение противостоящих образов к торжествующей коде.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Увертюра.
1 действие
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Интродукция «Родина моя! Русская земля!»
Действие первого акта переносит нас на улицу села Домнино, где живёт Иван Сусанин, в далёкий и грозный 1612 год, когда поляки захватили Москву и посадили на русский престол своего ставленника. Враги хозяйничали не только в столице, но и на окраинах Руси. Композитор показывает нам мирную жизнь поселян.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Ария Антониды «Ax, ты поле…»
Дочь Сусанина Антонида ожидает своего жениха Сабинина. Она готовится к свадьбе.
Сусанин не приемлет мысль о личном счастье в дни народного бедствия. Так сразу же утверждается связь героя с народом.
В конце первого акта приезжает Богдан Сабинин. В своём плане Глинка определил его характер как «удалой». Это отражается в его музыке, похожей на молодецкие солдатские песни времён войны 1812 года.
После того, как к просьбе присоединяются крестьяне, Сусанин уступает: «Врагов мы разобьём, и свадьбу мы споем». Так радостно завершается первый акт оперы.
Второе действие
Ярким контрастом является второй акт. Его называют «польским» актом. Действительно, русская улица сменяется здесь тронным залом в замке польского короля. Вместо крестьян на сцене пирующая шляхта. Музыкальным портретом поляков являются национальные польские танцы. И ни одной сольной арии и большого ансамбля. Это делает характеристику поляков обобщённой.
Во втором действии проходят четыре танца: полонез, краковяк, вальс и мазурка, которые образуют большую танцевальную сюиту. Все они (кроме вальса) являются национальными польскими танцами. Музыка сюиты пленяет красотой и изяществом (хотя и совсем иного типа, чем в первом действии). Эти качества особенно наглядно выступают в средних номерах: краковяке и вальсе.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Полонез.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Вальс.
Очень своеобразен и изящен вальс, более интимный по своему настроению. Наличие синкоп на второй доле роднит его с мазуркой, придавая и ему польский колорит. Вальс отличается особой тонкостью и прозрачностью оркестровки. В целом он играет роль лирической интермедии среди других, бравурных, блестящих танцев.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Краковяк.
Краковяк написан с широким размахом и темпераментом. Его основная тема благодаря синкопированному ритму отличается особой упругостью. Далее появляется ещё ряд ярких и разнообразных тем, и жизнерадостная музыка краковяка приобретает то молодцеватый, то грациозный оттенок. Периодически возвращается основная тема (или основная тональность соль мажор). Это сближает форму танца с рондо.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Мазурка.
Вместе с тем танец перерастает в целую драматическую сцену, передаёт различные стадии развёртывающегося действия. Так, после прихода гонца, в музыке мазурки слышатся интонации тревоги, растерянности, а после решения шляхтичей отправиться в поход, музыка вновь принимает лихой, воинственный характер. Как сигнал к походу звучит соло трубы.
Получив известие о поражении своего войска, поляки решают послать на Русь ещё один отряд. Они все ещё надеются голыми руками победить русских мужиков.
«Польским актом» своей оперы Глинка положил начало русской классической балетной музыке. Так, в первых двух актах композитор показал нам две противоборствующие силы. Не просто русских и поляков, а мирных русских крестьян и польскую шляхту, мечтающую завоевать Россию.
3 действие
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Антракт.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Песня Вани «Как мать убили у малого птенца».
И вдруг в эту светлую безоблачную музыку врываются интонации полонеза. Появляются поляки. Они требуют, чтобы Сусанин показал им дорогу на Москву. Решительно и с достоинством отвечает им крестьянин: «За Русь мы все стеной стоим, в Москву дороги нет чужим!» Когда шляхтичи начинают угрожать Сусанину, он отвечает: «Страха не страшусь, смерти не боюсь, лягу за святую Русь».
Потихоньку отправив Ваню предупредить ополченцев Минина, Сусанин делает вид, что соблазнился предложенными поляками деньгами, уходит вместе с ними.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Свадебный хор «Разгулялися, разливалися…»
Композитор с удивительным мастерством продолжает накалять драматическое напряжение. После полной отчаяния музыки Антониды из-за сцены раздаётся безмятежно-радостный хор девушек, пришедших поздравить невесту. Это одна из жемчужин русской классической хоровой музыки, очень близкая к обрядовым народным песням.
В ответ Антонида с глубокой скорбью поёт свой знаменитый романс.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Романс Антониды «Не о том скорблю подруженьки»
Эту музыку Глинка за семь лет до оперы написал для романса на стихи Дельвига «Не осенний частый дождичек». Но в ней так проникновенно выражено чувство печали и скорби, что она могла быть использована в этой сцене оперы.
4 действие
Ваня прибегает ночью к небольшому посаду, чтобы предупредить о приближении врагов. Эту сцену Глинка написал уже после премьеры оперы по просьбе первой исполнительницы роли Вани замечательной русской певицы А. Я. Воробьёвой. И всё же эта сцена органично вошла в оперу. Слова Вани взволнованны и торопливы:
Бедный конь. в поле пал.
Я бегом. добежал!
Вот и наш посад.
Ваня настойчиво стучится в ворота, горько сетует на то, что он ещё не витязь, не богатырь и нет у него силушки одолеть врага. На его стук посад просыпается, и ополченцы торопятся в поход.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Песня Вани «Бедный конь в поле пал»
Сусанин остаётся один со своими мыслями. Его предсмертная ария не только кульминация развития его образа. Это драматическая кульминация всей оперы. В начале арии Иван Сусанин обращается к заре. Эта заря станет его последней зарей.
Предчувствие гибели, смертная тоска Сусанина выражены прекрасной и высоко трагедийной музыкой, которая потрясает своей правдивостью.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Речитатив и ария Сусанина «Чуют правду», «Ты взойдёшь моя заря…»
Эпилог
Хор ликующего народа, пришедшего на Красную площадь, чтобы восславить победу, как будто наполнен ярким солнечным светом.
Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Хор «Славься!»
Очень высоко ценил эту музыку П. И. Чайковский. Он говорил, что благодаря ей Глинка «стал наряду (да, наряду!) с Моцартом, Бетховеном и с кем угодно».
Вопросы для закрепления:
Презентация
В комплекте: