Что написал братья гримм
Братья Гримм
краткая биография
Роль и место в литературе
Выдающиеся ученые, филологи Братья Гримм внесли огромный вклад в исследование устного народного творчества и развитие немецкого языка. Они очень трепетно относились к тому, чтобы сказки доходили до читателя в первозданном виде, без каких-либо искажений или современных переработок.
Особой скрупулезностью отличался Якоб, который призывал строго соблюдать фольклорную точность. В противовес ему, Вильгельм, который был больше литератором, чем ученым, утверждал, что необходима обработка текста. Такие расхождения во взглядах оказались весьма полезными: мир увидел произведения, в которых органично был совмещен оригинальный стиль с научной достоверностью.
Братья вовсе не стремились дословно сохранять стиль рассказчиков. Неприкосновенными оставались композиция, сюжет сказки, порядок повествования и ее дух. Стиль же они выработали свой собственный, который отличался искренностью, простотой, нередко лукавостью. Именно благодаря такому подходу сборники их сказок представляли собой совершенно уникальное явление в немецкой литературе.
Происхождение и ранние годы
Старший из братьев, Якоб Людвиг Карл, родился 4 января 1785 года в городе Ханау. Через год, 24 февраля 1786 года появился на свет его младший брат Вильгельм Карл. Оба брата родились в Германии и были старшими сыновьями главы большого семейства, Филиппа Вильгельма. Отец мальчиков занимал должность чиновника в суде и одновременно являлся служителем реформаторской церкви.
Братья в молодости
Через шесть лет после рождения Якоба отец перевез семью в Нижнюю Саксонию, где он стал руководителем одного из округов. В возрасте сорока четырех лет он, простудившись, умер от пневмонии. Вдова, Доротея Гримм, оказалась в катастрофическом положении, теперь ей одной предстояло воспитывать девятерых детей. Финансовую поддержку семье оказала тетя мальчиков, сестра их отца Шарлотта. Спустя какое-то время заболела и она, и Гриммы остались один на один со своими проблемами. Старшие сыновья, чувствуя свою ответственность за благополучие остальных членов семьи, взвалили на себя основную часть обязанностей.
Образование
Мать видела, каким потенциалом обладают ее старшие сыновья, поэтому всеми силами старалась дать им достойное образование. Братья отправились в Кассель, к сестре матери, чтобы под ее присмотром учиться в лицее. Базовыми знаниями, которые включали в себя словесность, философию, физику, естествознание, географию, историю, мальчики овладели на отлично. Окончив лицей за четыре года, что составляло половину полного срока обучения, братья с интервалом в один год стали студентами юридического факультета университета Марбурга.
Дом-музей в Штайнау
В свободное от основных занятий время они занимались изучением литературы, больше всего их интересовала немецкая поэзия. К такой заинтересованности их побудил профессор Фридрих фон Савиньи. У него был свой, оригинальный подход к изучению права с позиции проявления в нем «народной души». Эту идею братья взяли за основу, когда вплотную занялись литературным творчеством. Написанные ими сказки становились отражением души и ума народа Германии.
Творчество
Братья Гримм оставили после себя огромное наследие в виде сказок, но не только это прославило их имена. Им принадлежат исследования, посвященные развитию лексики и грамматики немецкого языка. Их достижения в науке и творчестве неоценимы.
В 1812 году были изданы «Детские и семейные сказки». Это был сборник, в который вошли сто лучших сказок, записанных и художественно обработанных братьями. Второй том вышел через три года, в это время их имена уже были знакомы каждому жителю Германии, как взрослому, так и ребенку.
Чуть позже сказки были адаптированы под конкретно детскую аудиторию, из них были вырезаны моменты, намекающие на неприличные поступки взрослых, а также сцены жестокости и насилия.
Двадцать лет своего творчества братья посвятили усовершенствованию грамматики родного языка. Наконец, в 1819 году был издан монументальный труд, посвященный этому направлению. Также братья работали над составлением «Словаря немецкого языка», что также принесло им огромную известность. В процессе чрезвычайно кропотливой работы они описывали и систематизировали тысячи слов и словосочетаний. К сожалению, работу над словарем авторы закончить не успели, он был издан в 1961 году.
Главные произведения
До наших дней дошли великолепные произведения братьев Гримм, не утратившие и сегодня свою популярность. Самые известные и любимые детьми сказки стали основой для сценариев многих художественных и мультипликационных фильмов. Рассмотрим некоторые из этих замечательных творений.
У сказки «Король-Дроздобород» поучительный характер, она предупреждает о том, что гордыня и заносчивость – не лучшие спутники для человека. Главная героиня, привередливая принцесса, никак не может выбрать себе жениха, находя и высмеивая любые недостатки. Даже настоящего короля, который пришел просить ее руки, она умудрилась раскритиковать. Тогда король, переодевшись в нищего музыканта, решил раз и навсегда проучить капризную принцессу.
Одна из известнейших сказок – «Белоснежка и семь гномов». Красавица принцесса с ослепительно белой кожей, прозванная Белоснежкой, была объектом ненависти со стороны своей мачехи. Отец по ее приказу бросил Белоснежку в лесу. Но доброе сердце девушки не позволило ей погибнуть, приют она нашла у жителей волшебного леса – маленьких приветливых гномов.
Сказка «Бременские музыканты» входит в число самых популярных произведений братьев Гримм. Ее любят не только у себя на родине и на постсоветском пространстве, но и во всем мире. Она повествует о путешествиях бродячих зверей-музыкантов, которых подстерегает множество интересных приключений.
Последние годы
В последние годы братья продолжали трудиться над составлением словаря, эту работу они совмещали с преподавательской деятельностью. Вильгельм был женат на Доротее Вильд из Касселя, которая подарила ему четырех сыновей, один из них в дальнейшем пошел по стопам отца. Вильгельм внезапно скончался 16 декабря 1859 года. Причиной смерти стала молниеносная форма инфекции. Его работа над словарем остановилась на словах на букву D.
Якоб, до конца жизни остававшийся холостяком, всю заботу о семье брата взял на себя. Он также продолжал трудиться до последнего вздоха и умер 20 сентября 1863 года от инсульта. Могилы братьев находятся рядом в Шёнеберге (Берлин).
Хронологическая таблица (по датам)
Год (годы) | Событие |
1785 | Год рождения Якоба Гримма |
1786 | Год рождения Вильгельма Гримма |
1791 | Переезд из Ханау в Штайнау |
1798 | Начало учебы в Касселе |
1802 | Якоб поступает в Марбургский университет |
1803 | Якоб поступает в Марбургский университет |
1805 | Путешествие Якоба в Париж |
1806 | Работа Якоба в военной коллегии. Вильгельм сдает экзамен |
1809 | Якоб –аудитор Государственного Совета |
1812 | Выход «Детских и семейных сказок» |
1813 | Якоб – секретарь дипломатической миссии |
1814 | Вильгельм – секретарь кассельской библиотеки |
1815 | Путешествие Вильгельма по Рейну. |
1815 | Участие Якоба в работе Венского конгресса |
1815 | Выход второго тома сказок |
1818 | Выход двухтомника немецких легенд |
1819 | Оба брата – почетные доктора Марбургского университета |
1822 | Выход третьего тома сказок |
1829 | Братья приглашены в Геттинген |
1830 | Якоб стал профессором, Вильгельм работает бмблиотекарем |
1831 | Вильгельм становится профессором |
1837 | Увольнение братьев с государственной службы |
1838 | Путешествие Якоба в Саксонию |
1838 | Возвращение Вильгельма в Кассель |
1840 | Братья приглашены в Берлин |
1841 | Переезд братьев в Берлин |
1843 | Путешествие Якоба в Италию |
1844 | Путешествие Якоба в Швецию |
1846 | Якоб руководит работой конгресса германистов |
1848 | Яков прекращает преподавательскую деятельность |
1859 | Не стало Вильгельма Гримма |
1863 | Не стало Якоба Гримма |
Интересные факты
Память о писателях
В 1896 году в Ханау был установлен памятник братьям Гримм.
В 2006 году городу Ханау был присвоен статус «Город братьев Гримм».
В Германии существует тематический маршрут «Дорога сказок», по произведениям братьев Гримм.
Братьям Гримм посвящена банкнота достоинством 1000 марок.
В Касселе и Штайнау функционируют Музеи братьев Гримм.
Сказки братьев Гримм
Сказки братьев Гримм читать
Название | Время | Рейтинг |
Белоснежка и семь гномов | 14:50 | 94001 |
Волк и семеро козлят | 02:40 | 90000 |
Бременские музыканты | 06:15 | 68000 |
Рапунцель | 06:50 | 65000 |
Горшочек каши | 01:45 | 62000 |
Румпельштильцхен | 06:25 | 59000 |
Король Дроздобород | 09:40 | 56000 |
Маленькие человечки | 03:15 | 53000 |
Гензель и Гретель | 15:35 | 50000 |
Золотой гусь | 08:35 | 47000 |
Бабушка Вьюга | 05:30 | 44000 |
Госпожа Метелица | 05:40 | 44000 |
Шесть лебедей | 10:50 | 41000 |
Стоптанные туфельки | 07:25 | 38000 |
Соломинка, уголек и боб | 02:10 | 35000 |
Двенадцать братьев | 10:30 | 32000 |
Белоснежка и Алоцветик | 08:15 | 26000 |
Живая вода | 12:15 | 13000 |
Веретено, ткацкий челнок и иголка | 05:25 | 10000 |
Девушка-дикарка | 10:40 | 9500 |
Дружба кошки и мышки | 04:55 | 9000 |
Королевские дети | 16:25 | 8500 |
Королек и медведь | 04:50 | 8000 |
Король-лягушонок, или Железный Генрих | 07:25 | 7500 |
Ленивый Хайнц | 04:30 | 7000 |
Лесная старуха | 04:20 | 6500 |
Одноглазка, двуглазка и треглазка | 11:20 | 6000 |
Ослик | 06:30 | 5500 |
Очески | 01:05 | 5000 |
Подземный человечек | 08:40 | 4500 |
Семь воронов | 04:50 | 4000 |
Сказка о рыбаке и его жене | 14:50 | 3500 |
Старик из стеклянной горы | 04:05 | 3001 |
Столик, сам накройся, золотой осел и дубинка из мешка | 20:45 | 2500 |
Три брата | 04:25 | 2000 |
Заяц и ёж | 04:20 | 1780 |
Три змеиных листочка | 07:25 | 1500 |
Пряничный домик | 08:20 | 1500 |
Три пряхи | 04:45 | 1000 |
Три счастливчика | 05:05 | 500 |
Умная Гретель | 05:05 | 400 |
Храбрый портняжка | 09:45 | 300 |
Хрустальный шар | 05:40 | 200 |
Сказка о том, кто ходил страху учиться | 20:00 | 180 |
Царица пчел | 04:05 | 100 |
Синяя свечка | 08:15 | 50 |
Счастливый Ганс | 10:05 | 40 |
Настоящая невеста | 13:15 | 25 |
Неустрашимый царевич | 09:15 | 10 |
Впервые сборник сказок братьев Гримм вышел в 1812 году и назывался он «Детские и семейные сказки». Все произведения были собраны на немецких землях и обработаны для придания литературности и некоторого чудесного волшебства, понравившегося детям. Не имеет смысла все сказки братьев Гримм читать в одном возрасте. Список их велик, а вот хороши не все, к тому же далеко не каждая будет полезна маленьким детям.
Издание первой книги братьев Гримм
Для того, чтобы издать свою книгу, братьям Гримм пришлось пережить немало невзгод, события разворачивались с совершенно невообразимой стороны. Впервые отпечатав рукопись, они передали её своему другу. Однако оказалось, что Клеменс Брентано был совсем им не другом. Рассмотрев в сказках братьев Гримм золотую жилу, тот просто напросто пропал из виду друзей и как они впоследствии начали подозревать, решил издать сказки от своего имени. Рукопись была найдена по прошествии многих лет, после смерти авторов. В ней было 49 сказок, уникальных в своем роде, услышанных от сказителя Гессена.
Пережив предательство лучшего друга, Братья Гримм спохватились и решили издать книгу без особых излишеств и трат: иллюстраций и украшений. Так 20 декабря 1812 года увидела свет первая книга авторов, первый том содержал уже 86 произведений – вот так впервые простые люди прочли сказки братьев Гримм. Список сказок увеличился уже по прошествии 2-х лет ещё на 70 детских волшебных историй.
Читать сказки стали все!
Сказки братьев Гримм читать стали абсолютно все, истории передавались из уст в уста и постепенно авторы-сказочники стали широко известными персонами, уважение и любовь к которым росли как на дрожжах. Люди приходили к ним, помогали, кто чем мог, и благодарили за частичку радости, которую они несут их любимым детям. Вдохновившись идеей собрать как можно больше народных произведений, внести в них немножечко волшебства и полезных детям воспитательных нюансов, братья работали не покладая рук до конца своей жизни. Так за ещё 20 с лишним лет братья выпустили не много ни мало 7 изданий, причем уже с обильной иллюстрацией и качественной для тех времен обложкой.
Во все времена, сказки братьев Гримм читать любили как дети, так и взрослые, хотя некоторые люди не считали их подходящими маленьким детям. Слишком взрослые сюжеты и иногда глубокие рассуждения пугали родителей. Поэтому братья Гримм не поленились и отредактировали некоторые сказки, переориентировав их на самых маленьких детей. Вот в таком виде они дошли и до нас. На нашем сайте мы постарались добавить сказки в оригинальном детском варианте только в лучших переводах на русский язык.
А бывает и так.
Сказки братьев Гримм серьезно повлияли на отношение к сказочному творчеству, если до них сказки были чаще слишком простые, то истории братьев можно назвать литературным новшеством, прорывом. Впоследствии множество людей вдохновлялось поиском замечательных народных сказок и их публикацией. В том числе и авторы сайта решили внести свою лепту в развитие и развлечение современных детей.
Кроме всего прочего, не будем забывать, что сказки братьев Гримм фигурируют ни много ни мало, а в международном фонде ЮНЕСКО в разделе, посвященном памятным, великим произведениям. А такое признание много о чем говорит и много чего стоило двум добрым сказочникам Гримм.
Братья Гримм
Братья Гримм (Якоб (1785—1863) и Вильгельм(1786—1859)) — немецкие лингвисты и сказочники. Якоб и Вильгельм Гримм были крупнейшими знатоками немецкого фольклора. Они изучали грамматику германских языков, историею права, мифологию. Сказки братьев Гримм известны всему миру. Самые известные сказки братьев Гримм: Удачная торговля, Храбрый портняжка, Смышленый Ганс, Волк и семеро козлят, Соломинка, уголек и боб, Госпожа Метелица, Три счастливца, Юный великан, Семеро швабов, Три брата, Ленивый Гейнц, Заяц и еж, Сладкая каша, Белоснежка и Алоцветик и конечно же Бременские уличные музыканты.
Популярные сказки братьев Гримм
Сказки братьев Гримм
Просмотр полного списка сказок
Сказочники братья Гримм
Такие сказки братьев Гримм, как «Белоснежка», «Храбрый портняжка», «Волк и семеро козлят», «Бременские музыканты» отлично знакомы всем нам с самого раннего возраста и считаются специалистами классикой мировой детской литературы. Их авторы, которых было двое, Якоб и Вильгельм, родились в небольшом немецком городке Ханау 4 января 1785 года и 24 января 1786 года соответственно. Кроме них в семье было еще пятеро детей: три мальчика и одна девочка.
Следует заметить, что будущие сказочники были очень разными по своему характеру и темпераменту. Якоб отличался педантичностью, аналитическим складом ума, большим трудолюбием и выносливостью. Вильгельм же, напротив, был романтичной и поэтической натурой, и отлично дополнял брата. Интересно, что изначально ни тот, ни другой, даже и не предполагали, что станут известными сказочниками. Оба поступили в Марбургский университет на юридический факультет, который успешно окончили и начали карьеру правоведов. Правда, любовь к литературе, которую они питали еще с тех пор, когда учились в гимназии, одержала верх. К тому же, Якоб и Вильгельм Гримм были настоящими патриотами своей Родины, раздробленной на мелкие княжества и оккупированной в начале XIX века французами. Они отлично понимали, что единство немецкой нации обеспечивалось тогда общим языком и культурой, и именно это, в сочетании со страстью к собиранию фольклора, и сподвигнуло их на то, чтобы записывать немецкие сказки.
Для этого они отнюдь не путешествовали по деревням, выискивая их знатоков, поскольку в этом у них просто не было необходимости: «источники информации» жили у них практически «под боком» и были их хорошими знакомыми. Таковыми, в частности, являлись члены семейства аптекаря Вильда, а именно — его экономка и дочь, которые знали огромное количество немецких народных сказок. Немало сюжетов им поведали также и члены семейств Хакстхаузен, Хассенпфлуг и Дросте-Хюльсхофф, однако самым ценным рассказчиком была некая Доротея Фиман.
Самые первые сказки братьев Гримм были изданы сборником накануне рождества 1812 года тиражом в 900 экземпляров. В нем насчитывалось около 90 сказок, напечатан он был на бумаге плохого качества и особой популярностью не пользовался. Критики также отнеслись к этому сборнику не очень благосклонно, раскритиковав его, прежде всего, за слишком «простой» язык. Дело в том, что братья Гримм старались в максимальной степени использовать обороты, присущие живому, разговорному немецкому языку, и, в отличие от многих других сказочников, не «причесывали» свои истории, придавая им литературный лоск и глянец. Особенно противился этому Якоб, однако в конце концов ему пришлось пойти на уступки. Второй том, вышедший в свет в 1815 году, редактировал Вильгельм, а Якоб написал комментарии, которые особенно интересны не только для исследователей творчества этих сказочников, но и для всех литературоведов, поскольку в них описывается происхождение каждой истории, прослеживаются его корни.
Настоящий успех пришел к сказкам братьев Гримм только после третьего их издания, включавшего в себя 210 произведений. Именно оно считается классическим, и увидело свет еще при жизни авторов. Вильгельм Гримм умер в декабре 1859 года, а Якоб — в сентябре 1863 года.
Следует заметить, что братья Гримм были не только и даже не столько сказочниками, но еще и серьезными лингвистами. Они опубликовали несколько значительных научных трудов в области немецкой литературы, а также начали создание самого первого словаря немецкого языка. Интересно, что работа над ним была завершена только в 1961 году.
Сказки братьев Гримм
Содержание
Издания и содержание сборника
Первый рукописный сборник сказок в 1810 году братья Гримм отослали своему другу Клеменсу Брентано для ознакомления по его настоятельной личной просьбе, но тот его не вернул. Найдена рукопись была лишь через многие годы, уже после смерти братьев, в монастыре траппистов Эленберг в Эльзасе. Ныне она известна как «Эленбергская рукопись 1810 года». В ней содержится 49 сказок, из которых Вильгельмом Гриммом записано 15, а Якобом Гриммом — 27. Эти сказки услышаны непосредственно от сказителей Гессена. Остальные взяты из литературных источников.
Существовало подозрение, что Брентано опубликует сказки первым, под своим именем, поэтому было решено как можно скорее приступить к изданию собственной книги, с простым оформлением и без иллюстраций, для чтения простого народа.
В сентябре 1812 года новая рукопись будущего первого тома была послана издателю Реймеру. Изданный 20 декабря 1812 года в Берлине первый том первого издания сборника содержал 86 сказок. Тираж составил всего 900 экземпляров. Во втором томе, отпечатанном в 1814 году, добавилось ещё 70 сказок. Публикации сказок посодействовал Ахим фон Арним, который в 1806—1807 гг. совместно с Брентано уже принял участие в публикации сборника немецких народных песен «Волшебный рог мальчика».
18 октября 1812 года — «ровно за год до Лейпцигской битвы» (пометка Якоба Гримма), Вильгельмом Гриммом было написано предисловие к их первому изданию:
Второе издание в двух томах, увидело свет в 1819 году, третья часть выпущена в 1822 году. Всего второе издание, лёгшее в основу первых переводов, содержало 170 сказок, оба тома вышли с титульным листом работы Людвига Гримма, с гравюрой «Братец и сестрица», а также с портретом Доротеи Фиман, одной из сказительниц.
В 1837 году появилось третье издание; четвёртое — в 1840 г.; пятое — в 1843 г.; шестое — в 1850 г.; седьмое (заключительное) издание опубликовано в 1857 году. Часть сказок была добавлена, некоторые исключены: всего седьмое издание содержало 210 сказок и легенд. Все выпуски были обильно иллюстрированы, сначала Филиппом Грот-Иоганном, а после его смерти в 1892 году — Робертом Лейнвебером.
Материал для сказок
Братья Гримм начали вести регулярные записи сказок с 1807 года, во время своего путешествия по Гессену, продолжили в Вестфалии. Одна из первых записанных Вильгельмом Гриммом сказок является «Приёмыш Богоматери», которую рассказала дочка аптекаря Маргарета Вильд («Гретхен») из Касселя, через год сказками поделилась и её мать — госпожа Вильд. Сестра «Гретхен» Доротея Вильд («Дортхен»), будущая супруга Вильгельма Гримма, рассказала сказки «Гензель и Гретель», «Госпожа Метелица», «Столик-накройся».
В первом томе 1812 года даны ссылки на источники лишь к 12-ти сказкам. Это литературные сборники XVI—XIX веков. Во втором томе и приложении к нему встречаются примечания: «из Гессена», «из Касселя», «из Ханау», «из Цверена», «из майнских областей». Среди прочих знатоков сказок, давших материал для первого тома, братьями был особенно выделен вклад пастуха овец «на лысых вершинах Брунсберга возле Хёкстера» и престарелого драгунского вахмистра Иоганна Фридриха Краузе в Гоофе под Касселем, у которого братья выменяли истории «на старое платье».
Некая «старая Мария» поведала сказки «Мальчик-с-пальчик», «Братец и сестрица», «Девушка-безручка», «Красная Шапочка», «Спящая Красавица». По её рассказам, частью близких к сюжетам Шарля Перро, опубликовано 11 сказок в первом томе и одна — во втором. Вероятно, под этим именем скрывается Мария Гассенпфлуг, чья мать происходила из гугенотской семьи Друм из Дофинэ, в доме Марии все свободно разговаривали по-французски. Сказки «Чёрт с тремя золотыми волосками», «Король Дроздобород» — также записаны в семье Гассенпфлуг от дочерей Марии.
Внесла свой вклад и одна юная сказительница-голландка, дружившая с сестрицей Лоттой Гримм («Лоттхен»), которая и сама поддерживала своих братьев в фольклорных изысканиях, впоследствии выйдя замуж за Людвига Гассенпфлуга, сына Марии (1822 г.).
Со слов крестьянки Доротеи Фиман (1755—1815 гг.), дочери трактирщика из деревни Цверен, недалеко от Касселя, была записана 21 сказка для второго тома и многочисленные дополнения. Сказительница, сама мать шестерых детей, происходила из семьи французских гугенотов. Ей принадлежат такие сказки как «Гусятница», «Ленивая пряха», «Чёрт и его бабушка», «Доктор Всезнайка».
Сёстры Дросте-Хюльсгоф также приняли активное участие в наполнении второго тома сказок.
Сказками «Дух в склянке», «Живая вода», «Королевские дети», «Старуха в лесу», «Шестеро слуг» братья Гримм обязаны баронской семье фон Гакстгаузен.
Сын пастора Фердинанд Зиберт, преподаватель Фридриховой гимназии в Касселе, после выхода в свет второго тома сказок пополнил последующие издания множеством сказок, в том числе одним из вариантов «Белоснежки».
Влияние книги
С 2005 года собрание сказок братьев Гримм фигурирует в международном реестре ЮНЕСКО «Память мира».