Что изучает наука текстология

Текстология

Полезное

Смотреть что такое «Текстология» в других словарях:

текстология — текстология … Орфографический словарь-справочник

Текстология — (от лат. textum связь слов, и др. греч. λόγος зд. учение) вспомогательная историко филологическая дисциплина, изучающая историю возникновения и судьбу текста художественных и других произведений. По определению текстолога А … Википедия

Текстология — (от латинск. textum связь слов, и греческ. logos слово) прикладная филологическая дисциплина, изучающая приемы анализа текста литературных произведений в целях его критики (рецензии), исправления (эмендации) и издания (публикации). Значительная… … Литературная энциклопедия

ТЕКСТОЛОГИЯ — ТЕКСТОЛОГИЯ, текстологии, мн. нет, жен. (неол. филол.). Отрасль филологии, занимающаяся историей и критикой текстов (см. критика во 2 знач.) и их научной публикацией. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ТЕКСТОЛОГИЯ — ТЕКСТОЛОГИЯ, и, жен. Раздел филологии, занимающийся изучением, проверкой и точным научным изданием текстов литературных и иных произведений. | прил. текстологический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

текстология — и, мн. нет, ж. ( … Словарь иностранных слов русского языка

текстология — сущ., кол во синонимов: 2 • филологическая наука (7) • филология (59) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

текстология — текстология, текстологический, текстуальный. Неправильно произношение [тэкстология], [тэкстологический], [тэкстуальный] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Текстология — практическая область литературоведения, которая на основе ряда науч. филологических дисциплин разрабатывает принципы и методику установления осн. текста (2), проверки его по первоисточникам и устранения в нем погрешностей, ошибок, произвольных… … Издательский словарь-справочник

Источник

Текстология как наука

Текстология как наука. Текстология как область научной историко-культурной, филологической, историко-литературной, литературоведческой, книговедческой деятельности, теории и практики редакционно-издательских процессов

Текстология как наука

Текстология изучает историю текста того или иного произведения. Этим произведением может быть и исторический документ, и художе­ственное сочинение.

Изучение истории текста дает объективные основания для интерпретации содержания и фор­мы произведения. История текста позволяет за­глянуть в глубину не только художественных произведений, но и различного рода документов.

Изучение истории текста произведения не может ограничиваться установлением порядко­вого взаимоотношения текстов. Текстология изу­чает и характер самих текстов, цели, ради кото­рых они составлялись, причины их изменений и т.п. в пределах, необходимых для объяснения их истории.

Текстология как область научной историко-культурной, филологической, историко-литературной, литературоведческой, книговедческой деятельности, теории и практики редакционно-издательских процессов

Специфика текстологии как специальной историко-литературной и научной дисциплины и области практической редакционно-издательской деятельности основывается на методах сравнительного историко-литературного анализа всей совокупности фактов истории замысла и написания классических произведений, их издания или публикаций, работы автора, редактора и других лиц над текстом этого произведения, его замыслом, формами и степенью воплощения данного замысла в авторском оригинале, черновиках, набросках, текстах прижизненных и посмертных изданий или публикаций, установления авторского текста и текста, отражающего посторонние вмешательства, редакторские, корректорские, технические ошибки, случайные опечатки.

Основной научно-практической задачей текстологической деятельности в литературоведении и редакционно-издательской практике является создание критического (научно установленного) текста классического произведения, т.е. текста классического произведения, полученного текстологом в процессе специального научного (сравнительного литературоведческого) анализа всех известных источников текста произведения: авторской рукописи, копий, черновиков, изданий, публикаций, материалов, связанных с историей написания и выпуска произведения (писем, дневниковых записей, воспоминаний, цензурных материалов, других официальных документов).

В ходе сбора и научного анализа этих документов устанавливается основной текст, т.е. авторитетный т., наиболее полно раскрывающий последнюю волю автора, содержательный смысл произведения, его литературную форму. В этот текст и вносятся все изменения и поправки по другим источникам текста издаваемого произведения.

Лихачев. Текстология. Краткий очерк.

Что изучает наука текстология18.06.2019, 3079 просмотров.

Источник

ТЕКСТОЛОГИЯ

Библиография:
Томашевский Б., Писатель и книга. Очерк текстологии, «Прибой», Л., 1928; Blass F., Hermeneutik und Kritik, в кн.: Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft, hsrg., v. 1. Muller, Bd. I (Nordlingen), Munchen, 1886; Witkowski G., Textkritik und Editionstechnik neuerer Schriftwerke, Lpz., 1924; Norize A., Problems and methods of literary history, Boston, 1922. См. также текстологический аппарат в академическом издании соч. Пушкина, в издании соч. Толстого под общей редакцией В. Г. Черткова, Гоголя под редакцией Тихонравова, Лермонтова Под редакцией Эйхенбаума и др.

Смотреть что такое ТЕКСТОЛОГИЯ в других словарях:

ТЕКСТОЛОГИЯ

ТЕКСТОЛОГИЯ

ТЕКСТОЛОГИЯ

текстология ж. Раздел филологии, занимающийся изучением текста (1) литературных произведений и исторических документов и их изданием.

ТЕКСТОЛОГИЯ

текстология ж.textual criticism / study

ТЕКСТОЛОГИЯ

ТЕКСТОЛОГИЯ

Значительная часть литературных произведений либо остается неопубликованной при жизни автора, либо бывает опубликована с неточностями и искажениями как вследствие небрежности, так и сознательно (условия цензуры и т. д.). Неопубликованные в печати произведения часто существуют в ряде списков, из к-рых ни один нельзя предпочесть другому по достоверности (напр. «Горе от ума» Грибоедова). Наконец все произведения литературы до середины XV в., когда было изобретено книгопечатание, вообще остались в виде рукописей, которые только в самых редких случаях были автографами или просмотренными и исправленными автором копиями (авторизованные копии). От произведений античной литературы до нас ни одного автографа не дошло. В средневековой же литературе почти каждое произведение имело сложную историю текста и целый ряд авторов, причем часто древнейший из дошедших до нас списков отделяется несколькими столетиями от времени написания произведения (напр. «Песнь о Роланде», возникшая в конце XI в., представлена только одним списком конца XII в. и большим количеством списков XIII-XIV вв.).

Критика текста в основном сводится к двум моментам:

1) к установлению подлинности или подложности источника,

2) к реконструкции, в случае констатирования подлинности первоначального текста, искаженного переписками и переделками и дошедшего до нас в виде разрозненных и неполных фрагментов.

Сводка этого анализа всех существующих вариантов данного текста и их отношений друг к другу называется «критическим аппаратом», к-рый в настоящее время считается необходимой принадлежностью всякого научного критического издания литературных произведений.

Критика текста источника, признанного подлинным, в свою очередь состоит из двух последовательных моментов:

1) диагноза (т. е. констатирования испорченности данного места текста), основой к-рого служит либо нарушение логического смысла, либо несоответствие архитектонике целого, показаниям других памятников или других частей того же памятника;

2) конъектуры, т. е. составления проекта исправления текста, источником к-рого могут быть или косвенные указания в самом исследуемом памятнике и близких к нему, или же гадательное предположение, исходящее из общего толкования логического смысла памятника, исторических условий его возникновения, отношения к другим памятникам, его художественной структуры (напр. ритм) и т. д.

Конкретный материал, на к-ром развивались и совершенствовались методы Т., можно разбить на следующие категории:

1) памятники, дошедшие до нас в незначительных фрагментах (напр. тексты древнегреческих лириков, комедии Менандра);

2) памятники, дошедшие до нас в многочисленных, расходящихся одна с другой, редакциях:

3) памятники, являющиеся сводом ряда других, слагавшихся в течение ряда столетий памятников, относящихся к различным эпохам и возникших в различной общественной среде (например Библия, отчасти поэмы Гомера или русские летописные своды и хронографы);

4) памятники, сохранившиеся в немногочисленных или даже в единственной, иногда сильно искаженной, редакции: сюда можно отнести иногда и произведения новой литературы, не напечатанные при жизни автора и не получившие окончательной отделки, как напр. «Горе от ума» Грибоедова или «Демон» Лермонтова;

б) интерполяции или вставки (напр. христианские интерполяции у языческих авторов, позднейшие вставки эпизодов или хронологических дат в летописях и хрониках). Анализ каждой из этих категорий памятников связан с особыми техническими приемами текстологии.

Наиболее часто встречается на практике вторая из перечисленных категорий памятников, которая в свою очередь разбивается на три группы. Такую разбивку можно довольно четко провести на памятниках древнерусской литературы:

1) списки почти тождественные (имеются только орфографические и стилистические варианты, незначительные вставки или пропуски);

2) списки как сходные, так и значительно отличающиеся друг от друга (различные варианты сюжета, вставные эпизоды);

3) списки, резко расходящиеся между собой, сохраняя лишь общий остов сюжета.

Этот путь исследования, методологически проверенный для первого из приведенных трех случаев, значительно модифицируется для второго и третьего случаев. Конечно, встречаются и в средневековой литературе несколько иные случаи: так напр. среди списков «Песни о Роланде» один, т. наз. оксфордский (1170), по структуре сюжета может быть противопоставлен как особая группа всем остальным спискам (XIII-XIV вв.), образующим вторую группу, но в этой последней один из самых молодых списков, венецианский (конца XIV в.), сближается по одному признаку (ассонансы вместо рифм) с древнейшим, оксфордским.

Томашевский Б., Писатель и книга. Очерк текстологии, «Прибой», Л., 1928; Blass F., Hermeneutik und Kritik, в кн.: Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft, hsrg., v. 1. Muller, Bd. I (Nordlingen), Munchen, 1886; Witkowski G., Textkritik und Editionstechnik neuerer Schriftwerke, Lpz., 1924; Norize A., Problems and methods of literary history, Boston, 1922. См. также текстологический аппарат в академическом издании соч. Пушкина, в издании соч. Толстого под общей редакцией В. Г. Черткова, Гоголя под редакцией Тихонравова, Лермонтова Под редакцией Эйхенбаума и др.

ТЕКСТОЛОГИЯ

[от латинск. textum — связь слов, и греческ. logos — слово]— прикладная филологическая дисциплина, изучающая приемы анализа текста лит-ых произведений в целях его критики (рецензии), исправления (эмендации) и издания (публикации). Значительная часть лит-ых произведений либо остается неопубликованной при жизни автора, либо бывает опубликована с неточностями и искажениями как вследствие небрежности, так и сознательно (условия цензуры и т. д.). Неопубликованные в печати произведения часто существуют в ряде списков, из к-рых ни один нельзя предпочесть другому по достоверности (напр. «Горе от ума» Грибоедова). Наконец все произведения лит-ры до середины XV в., когда было изобретено книгопечатание, вообще остались в виде рукописей, которые только в самых редких случаях были автографами или просмотренными и исправленными автором копиями (авторизованные копии). От произведений античной лит-ры до нас ни одного автографа не дошло. В средневековой же лит-ре почти каждое произведение имело сложную историю текста и целый ряд авторов, причем часто древнейший из дошедших до нас списков отделяется несколькими столетиями от времени написания произведения (напр. «Песнь о Роланде», возникшая в конце XI в., представлена только одним списком конца XII в. и большим количеством списков XIII—XIV вв.). Основная задача Т. — дать правильный текст издаваемого лит-ого произведения. Вопрос же о том, что считать «правильным» или «каноническим» текстом, не всегда понимается одинаково. Различные филологические школы по-разному понимали пути восстановления на основании оставшихся различных редакций текста одного и того же произведения. Так, до середины XIX в. в издательской технике преобладает точное («дипломатическое») воспроизведение одной рукописи, признанной по каким-либо соображениям лучшей. С середины XIX в. обычны т. наз. «критические» издания, реконструирующие предполагаемый прототип путем контаминации вариантов всех доступных исследованию рукописей. Т. начала XX в. характеризуется очень большим психологизмом в подходе к вопросу о т. наз. «воле автора» (ср. работы М. Гофмана над пушкинским текстом, Н. К. Пиксанова над текстом Грибоедова, а также всю историю издания текста лермонтовского «Демона»). Зыбкость психологических оснований Т. толкнула некоторых текстологов в другую крайность — беспринципный эмпиризм. Грани между Т. и «технической редакцией», как одним из звеньев полиграфическо-издательского процесса создания книги, почти не существует для подобных текстологов. Важной считается только полнота «критического аппарата», при к-ром одна из редакций печатается как основной текст, а все остальные как дополнительные варианты. Проблема выбора текстов неправильно отбрасывается как область чистого субъективизма. Критика текста в основном сводится к двум моментам: 1) к установлению подлинности или подложности источника, 2) к реконструкции, в случае констатирования подлинности первоначального текста, искаженного переписками и переделками и дошедшего до нас в виде разрозненных и неполных фрагментов. Сводка этого анализа всех существующих вариантов данного текста и их отношений друг к другу называется «критическим аппаратом», к-рый в настоящее время считается необходимой принадлежностью всякого научного критического издания лит-ых произведений. Критика текста источника, признанного подлинным, в свою очередь состоит из двух последовательных моментов: 1) диагноза (т. е. констатирования испорченности данного места текста), основой к-рого служит либо нарушение логического смысла, либо несоответствие архитектонике целого, показаниям других памятников или других частей того же памятника; 2) конъектуры, т. е. составления проекта исправления текста, источником к-рого могут быть или косвенные указания в самом исследуемом памятнике и близких к нему, или же гадательное предположение, исходящее из общего толкования логического смысла памятника, исторических условий его возникновения, отношения к другим памятникам, его художественной структуры (напр. ритм) и т. д. В последнем случае мы часто имеем дело с т. наз. «дивинаторской критикой» (от латин. divinatio — «способность угадывать»), когда сильно испорченный текст реконструируется по косвенным данным. Здесь налицо опасность перейти в область отвлеченных построений, опасность произвола. Т. развивалась первоначально на основе изучения рукописной традиции античных (и позже средневековых) авторов, т. е. как раз на основе таких документальных материалов, среди к-рых, как было указано выше, не встречается (за редчайшими исключениями) автографов. В последнее время она успешно применяется и к текстам произведений новой и новейшей лит-ры, причем наличие автографов ввело в Т. совершенно новый круг проблем — «творческую историю произведения», являющуюся новым видом «истории текста» — видом, ограниченным хронологическими рамками жизни автора, и даже еще уже, — хронологическими рамками его работы над данным произведением. Конкретный материал, на к-ром развивались и совершенствовались методы Т., можно разбить на следующие категории: 1) памятники, дошедшие до нас в незначительных фрагментах (напр. тексты древнегреческих лириков, комедии Менандра); 2) памятники, дошедшие до нас в многочисленных, расходящихся одна с другой, редакциях: а) подвергшихся многочисленным искажениям при переписке (до конца книгопечатания), — таковы тексты большинства античных авторов; б) подвергшихся неоднократным переделкам и переработкам вплоть до объединения (контаминации нескольких произведений в одно), — такова история текста большинства произведений художественной лит-ры феодального периода; 3) памятники, являющиеся сводом ряда других, слагавшихся в течение ряда столетий памятников, относящихся к различным эпохам и возникших в различной общественной среде (например Библия, отчасти поэмы Гомера или русские летописные своды и хронографы); 4) памятники, сохранившиеся в немногочисленных или даже в единственной, иногда сильно искаженной, редакции: сюда можно отнести иногда и произведения новой лит-ры, не напечатанные при жизни автора и не получившие окончательной отделки, как напр. «Горе от ума» Грибоедова или «Демон» Лермонтова; 5) фальсификации: а) памятники, целиком подложные — «Дар Константина», так наз. «Лжеисидоровы декреталии», недостающие книги Тита Ливия, письма Фаллариса, «Любушин суд», «Краледворская рукопись», окончание пушкинской «Русалки» и т. п.; б) интерполяции или вставки (напр. христианские интерполяции у языческих авторов, позднейшие вставки эпизодов или хронологических дат в летописях и хрониках). Анализ каждой из этих категорий памятников связан с особыми техническими приемами текстологии. Наиболее часто встречается на практике вторая из перечисленных категорий памятников, которая в свою очередь разбивается на три группы. Такую разбивку можно довольно четко провести на памятниках древнерусской лит-ры: 1) списки почти тождественные (имеются только орфографические и стилистические варианты, незначительные вставки или пропуски); 2) списки как сходные, так и значительно отличающиеся друг от друга (различные варианты сюжета, вставные эпизоды); 3) списки, резко расходящиеся между собой, сохраняя лишь общий остов сюжета. Каждый из этих трех случаев требует особых методов исследования. Так напр. в первом случае в основу сравнения кладется один список, а все остальные подводятся под него как варианты, образуя собой критический аппарат; при этом основой сравнения должен быть старший список с типичным текстом, хотя «типичный» текст отнюдь не всегда является древнейшим текстом (древнейший текст может дойти до нас как раз в одном из позднейших списков); в результате построения аппарата, т. е. подведения всех вариантов под один список, устанавливается взаимоотношение списков, и они разбиваются на группы, затем устанавливается «архетип» каждой группы и, наконец, взаимоотношение между группами. Таким путем строится «генеалогическое дерево списков», являющееся схематическим изображением истории текста. Работа эта является более или менее сложной, в зависимости от относительной полноты списков; чем больше промежуточных звеньев утеряно, тем она сложнее. Так например в одном случае мы можем установить, что один из списков первой группы является архетипом для всей второй группы, в другом случае мы можем ограничиться только утверждением, что вторая группа восходит к такому-то списку первой группы, но сам этот список — архетип — должен считаться утерянным. Этот путь исследования, методологически проверенный для первого из приведенных трех случаев, значительно модифицируется для второго и третьего случаев. Конечно, встречаются и в средневековой лит-ре несколько иные случаи: так напр. среди списков «Песни о Роланде» один, т. наз. оксфордский [1170, по структуре сюжета может быть противопоставлен как особая группа всем остальным спискам [XIII—XIV вв., образующим вторую группу, но в этой последней один из самых молодых списков, венецианский (конца XIV в.), сближается по одному признаку (ассонансы вместо рифм) с древнейшим, оксфордским. Библиография: II. Томашевский Б., Писатель и книга. Очерк текстологии, «Прибой», Л., 1928; Blass F., Hermeneutik und Kritik, в кн.: Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft, hsrg., v. 1. Muller, Bd. I [Nordlingen, Munchen, 1886; Witkowski G., Textkritik und Editionstechnik neuerer Schriftwerke, Lpz., 1924; Norize A., Problems and methods of literary history, Boston, 1922. См. также текстологический аппарат в академическом издании соч. Пушкина, в издании соч. Толстого под общей редакцией В. Г. Черткова, Гоголя под редакцией Тихонравова, Лермонтова под ред. Эйхенбаума и др. Б. Г. смотреть

ТЕКСТОЛОГИЯ

наука, изучающая и восстанавливающая тексты в первоначальном виде. До нас не дошло ни одного оригинала произведений античной литературы, за иск. смотреть

Источник

Текстология как наука

Текстология как наука. Текстология как область научной историко-культурной, филологической, историко-литературной, литературоведческой, книговедческой деятельности, теории и практики редакционно-издательских процессов

Текстология как наука

Текстология изучает историю текста того или иного произведения. Этим произведением может быть и исторический документ, и художе­ственное сочинение.

Изучение истории текста дает объективные основания для интерпретации содержания и фор­мы произведения. История текста позволяет за­глянуть в глубину не только художественных произведений, но и различного рода документов.

Изучение истории текста произведения не может ограничиваться установлением порядко­вого взаимоотношения текстов. Текстология изу­чает и характер самих текстов, цели, ради кото­рых они составлялись, причины их изменений и т.п. в пределах, необходимых для объяснения их истории.

Текстология как область научной историко-культурной, филологической, историко-литературной, литературоведческой, книговедческой деятельности, теории и практики редакционно-издательских процессов

Специфика текстологии как специальной историко-литературной и научной дисциплины и области практической редакционно-издательской деятельности основывается на методах сравнительного историко-литературного анализа всей совокупности фактов истории замысла и написания классических произведений, их издания или публикаций, работы автора, редактора и других лиц над текстом этого произведения, его замыслом, формами и степенью воплощения данного замысла в авторском оригинале, черновиках, набросках, текстах прижизненных и посмертных изданий или публикаций, установления авторского текста и текста, отражающего посторонние вмешательства, редакторские, корректорские, технические ошибки, случайные опечатки.

Основной научно-практической задачей текстологической деятельности в литературоведении и редакционно-издательской практике является создание критического (научно установленного) текста классического произведения, т.е. текста классического произведения, полученного текстологом в процессе специального научного (сравнительного литературоведческого) анализа всех известных источников текста произведения: авторской рукописи, копий, черновиков, изданий, публикаций, материалов, связанных с историей написания и выпуска произведения (писем, дневниковых записей, воспоминаний, цензурных материалов, других официальных документов).

В ходе сбора и научного анализа этих документов устанавливается основной текст, т.е. авторитетный т., наиболее полно раскрывающий последнюю волю автора, содержательный смысл произведения, его литературную форму. В этот текст и вносятся все изменения и поправки по другим источникам текста издаваемого произведения.

Лихачев. Текстология. Краткий очерк.

Что изучает наука текстология18.06.2019, 3080 просмотров.

Источник

Текстологическое изучение текстов

Вы будете перенаправлены на Автор24

Характеристика и предназначение текстологии как науки

Текстология – это самостоятельная научная дисциплина, которая ставит целью изучение истории текста произведений.

Текстология является не вспомогательной и не прикладной дисциплиной, а вполне самодостаточной областью теоретических знаний, которые находят применение и в других сферах, в частности в:

Текстология первоначально была только отраслью филологической науки. Однако впоследствии она пошла по пути многих естественных наук, то есть отделилась от «родительской» науки и сформировалась как отдельная теоретическая дисциплина, имеющая свою методику и инструментарий для основного направления своего функционирования – текстологического изучения текстов.

Принципиальные положения текстологического изучения текстов

Текстологическое изучение текстов литературных произведений и письменных документов не может проводиться без некоторых принципиальных положений, которые лежат в основе современной текстологии. Как и любая другая научная дисциплина текстология должна иметь в своём расположении систему теоретических идей и концепций, которые определяют не только работу по непосредственному исследованию и объяснению памятников литературы, но и собственное внутреннее строение и функционирование.

Можно назвать следующие фундаментальные принципы, использование которых плодотворно сказываются на результатах текстологических исследований текстов любых произведений:

Готовые работы на аналогичную тему

Таким образом, представленная выше система принципиальных положений текстологической науки составляет теоретическую базу текстологического изучения текстов.

Сущностная характеристика и значение текстологического изучения текстов

Текстологическое изучение текстов должно решить главную из поставленных перед ним задач по установлению истории этого текста. В процессе решения этой задачи текстолог должен руководствоваться основным методическим принципом, который заключается в соблюдении во всём историчности и учёте на всех этапах текстологического изучения взаимосвязи изучаемого текста с другими текстами.

Значение текстологического изучения текстов имеет принципиальную важность для развития литературоведения. Всё литературоведческое исследование опирается на результаты предшествующего текстологического изучения текста литературного произведения. Изучение движения и изменений текста позволяет получить объективно доказанные выводы, которые позволяют литературоведу выявить направления творчества и намерения автора, редакторов и переписчиков.

Как правило, обычные читатели в субъективной и достаточно пассивной форме воспринимает окончательный, статичный вариант текста произведения. Текстолог же должен максимально точно восстановить историю текста и процесс авторского творчества. Именно изучение истории текста (то есть текстологическое изучение) предъявляет наиболее объективные основания для того, чтоб оценить идеи и намерения автора как творца художественной формы.

В текстологическом изучении в большей степени нуждаются тексты, которые имеют коллективного автора. Это связано с тем, что динамика изменения текста с одним автором отслеживается намного легче, чем у результата коллективного творчества.

Таким образом, можно сделать вывод, что текстология не может быть сведена к системе филологических приёмов исследования текста. Необходимо провести комплексное текстологическое изучение текста, которое предусматривает восстановление его изменений. Тогда одним из основных его практических следствий станет издание правильных и достоверных текстов.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *