Что и требовалось доказать предложение

Что и требовалось доказать

Смотреть что такое «Что и требовалось доказать» в других словарях:

Что и требовалось доказать — (чего и добились). Ср. «Театръ, въ бенефисъ, былъ полонъ, что и требовалось доказать. Единственная забота бенефиціанта была взять хорошій сборъ». Отчетъ объ одномъ изъ многихъ бенефисныхъ спектаклей. Ср. Вы никогда, ни за что, ни въ какомъ случаѣ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Что и требовалось доказать — С латинского: Quod erat demonstrandum (квол эрат лэмонстранлум). Этой формулой заканчивается каждое математическое рассуждение великого математика Древней Греции Эвклида (III в. до н. э.). В средневековых научных трактатах эту формулу писали… … Словарь крылатых слов и выражений

что и требовалось доказать — нареч, кол во синонимов: 1 • что и требовалось (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что и требовалось доказать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN quod erat demonstrandumwhich was to be provedq.e.d … Справочник технического переводчика

Что и требовалось доказать — Q.E.D. (аббревиатура от лат. quod erat demonstrandum «что доказывалось», «что и требовалось доказать») латинское выражение, обозначающее завершение доказательства теоремы. С той же целью используют символ ■ (заполненный квадрат, т. н. «символ… … Википедия

Что и требовалось доказать — крыл. сл. Этой формулой кончается каждое математическое рассуждение великого греческого математика Эвклида (III в. до н. э.); часто цитируется по латыни: «Quod erat demonstarndum» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

что и требовалось — нареч, кол во синонимов: 2 • то, что надо (9) • что и требовалось доказать (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

ч.т. д. — что и требовалось доказать … Словарь сокращений русского языка

ТРЕБОВАТЬСЯ — Что и требовалось доказать. Разг. Возглас подтверждения своей правоты. /em> Восходит к формуле Евклида, которой кончалось каждое его математическое рассуждение. БМС 1998, 573 … Большой словарь русских поговорок

Источник

Что и требовалось доказать

Что и требовалось доказать
С латинского: Quod erat demonstrandum (квол эрат лэмонстранлум).
Этой формулой заканчивается каждое математическое рассуждение великого математика Древней Греции Эвклида (III в. до н. э.). В средневековых научных трактатах эту формулу писали часто в сокращенном виде: QED.

Смотреть что такое «Что и требовалось доказать» в других словарях:

Что и требовалось доказать — (чего и добились). Ср. «Театръ, въ бенефисъ, былъ полонъ, что и требовалось доказать. Единственная забота бенефиціанта была взять хорошій сборъ». Отчетъ объ одномъ изъ многихъ бенефисныхъ спектаклей. Ср. Вы никогда, ни за что, ни въ какомъ случаѣ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

что и требовалось доказать — нареч, кол во синонимов: 1 • что и требовалось (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что и требовалось доказать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN quod erat demonstrandumwhich was to be provedq.e.d … Справочник технического переводчика

Что и требовалось доказать — Q.E.D. (аббревиатура от лат. quod erat demonstrandum «что доказывалось», «что и требовалось доказать») латинское выражение, обозначающее завершение доказательства теоремы. С той же целью используют символ ■ (заполненный квадрат, т. н. «символ… … Википедия

Что и требовалось доказать — Разг. Возглас подтверждения своей правоты. /em> Восходит к формуле Евклида, которой кончалось каждое его математическое рассуждение. БМС 1998, 573 … Большой словарь русских поговорок

Что и требовалось доказать — крыл. сл. Этой формулой кончается каждое математическое рассуждение великого греческого математика Эвклида (III в. до н. э.); часто цитируется по латыни: «Quod erat demonstarndum» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

что и требовалось — нареч, кол во синонимов: 2 • то, что надо (9) • что и требовалось доказать (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

ч.т. д. — что и требовалось доказать … Словарь сокращений русского языка

ТРЕБОВАТЬСЯ — Что и требовалось доказать. Разг. Возглас подтверждения своей правоты. /em> Восходит к формуле Евклида, которой кончалось каждое его математическое рассуждение. БМС 1998, 573 … Большой словарь русских поговорок

Источник

Что и требовалось доказать

Смотреть что такое «Что и требовалось доказать» в других словарях:

Что и требовалось доказать — С латинского: Quod erat demonstrandum (квол эрат лэмонстранлум). Этой формулой заканчивается каждое математическое рассуждение великого математика Древней Греции Эвклида (III в. до н. э.). В средневековых научных трактатах эту формулу писали… … Словарь крылатых слов и выражений

что и требовалось доказать — нареч, кол во синонимов: 1 • что и требовалось (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что и требовалось доказать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN quod erat demonstrandumwhich was to be provedq.e.d … Справочник технического переводчика

Что и требовалось доказать — Q.E.D. (аббревиатура от лат. quod erat demonstrandum «что доказывалось», «что и требовалось доказать») латинское выражение, обозначающее завершение доказательства теоремы. С той же целью используют символ ■ (заполненный квадрат, т. н. «символ… … Википедия

Что и требовалось доказать — Разг. Возглас подтверждения своей правоты. /em> Восходит к формуле Евклида, которой кончалось каждое его математическое рассуждение. БМС 1998, 573 … Большой словарь русских поговорок

Что и требовалось доказать — крыл. сл. Этой формулой кончается каждое математическое рассуждение великого греческого математика Эвклида (III в. до н. э.); часто цитируется по латыни: «Quod erat demonstarndum» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

что и требовалось — нареч, кол во синонимов: 2 • то, что надо (9) • что и требовалось доказать (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

ч.т. д. — что и требовалось доказать … Словарь сокращений русского языка

ТРЕБОВАТЬСЯ — Что и требовалось доказать. Разг. Возглас подтверждения своей правоты. /em> Восходит к формуле Евклида, которой кончалось каждое его математическое рассуждение. БМС 1998, 573 … Большой словарь русских поговорок

Источник

Что и требовалось доказать предложение

Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

А) ошибка в построении предложения с однородными членами

Б) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

В) ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом

Г) неправильное построение предложения с косвенной речью

Д) ошибка в употреблении имени числительного

1) Геофизики завершили и познакомили со своим исследованием научную общественность.

2) Как известно, понятие «художник» происходит от древнерусского слова «худое», имевшего прежде значение

чудесности, колдовства, волшебства.

3) Вопреки правил пунктуации, журналисты часто употребляют тире вместо двоеточия.

4) Прославив своё имя исследованиями болезней и применением вакцин, у меня сложились замечательные отношения со всеми учеными.

5) Провалявшись часов до семи на кушетке, Крюков встал и начал думать, куда идти искать работу.

6) Овраги наносят огромный вред сельскому хозяйству, поэтому их в народе называют «болезнью земли».

7) Отец геометрии Евклид произносил, когда заканчивал каждый свой математический вывод о том «Что и требовалось доказать».

8) Ломоносов столько сделал для русской науки, сколько не сделал ни один учёный за двести с лишним лет.

9) Обе маленьких, беззащитных котёнка, сидели, дрожа всеми своими крохотными тельцами, несмотря на то, что их поместили в самое тёплое место в квартире.

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

Пояснение (см. также Правило ниже).

А) ошибка в построении предложения с однородными членами в предложении 1 вызвана тем, что к двум сказуемым «завершили» и «познакомили» относится одно дополнение «со. исследованием». Если познакомить с исследованием можно, то завершить со. исследованием нельзя никак. Ошибка состоит в том, к общему дополнению невозможно поставить общий вопрос.

Приведём верное написание:

Геофизики завершили исследование и познакомили с ним научную общественность.

Однородными называются члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию, объединённые одинаковым отношением к одному и тому же члену предложения, связанные между собой сочинительной связью. Однородными могут быть как главные, так и второстепенные члены: подлежащие, сказуемые, дополнения, определения, обстоятельства. Например, однородными будут определения «новый, сверхмощный компьютер» по отношению к слову «компьютер»; обстоятельства «изображали красочно, но нечётко» по отношению к «изображали».

Рекомендация от РЕШУЕГЭ: перед началом работы с этой частью задания 7 настоятельно рекомендуем прорешать задание 15 и изучить правила к нему.

ТИПЫ ОШИБОК, ДОПУСКАЕМЫХ ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ

7.6.1 Однородные сказуемые имеют одно и то же зависимое дополнение.

Правило: При нормальном, правильном строении предложения от каждого из двух однородных сказуемых (первого и второго) ставится ОДИН ОБЩИЙ вопрос к общему дополнению, например:

Ребята увлекаются (чем?) и занимаются (чем?) спортом ; Герои рассказа вспоминают (о чём?) и делятся впечатлениями (о чём?) о годах юности.

Ошибка возникает, если от каждого из сказуемых задаётся РАЗНЫЙ вопрос к ОБЩЕМУ дополнению.

Примечание для учителей : данный тип ошибки относится к ошибкам управления. В письменных работах такая ошибка обычно допускается учащимися из-за невнимательности: первое сказуемое просто выпускается из виду, и ошибка (при указании на неё) легко исправляется. Гораздо серьёзнее проблема возникает там, где ученик не осознаёт, что от данного глагола не может быть поставлен тот или иной падежный вопрос в принципе.

7.6.2 Однородные члены связаны двойными союзами не только. но и. ; если не. то. и другими

Теперь «сломаем» предложение. Нас не столько вдохновили красочные места этого тихого города, сколько душевность его жителей. Первая часть союза теперь относится к сказуемому, а вторая к подлежащему. Вот этом и заключается ошибка данного типа.

Рассмотрим ещё примеры:

Вот так можно: (в скобках приведены варианты второй части).

7.6.3 В предложения при однородных членах бывает обобщающее слово.

Необходимо учитывать, что все однородные члены должны стоять в том же падеже, в котором стоит обобщающее слово.

7.6.5 Использование в качестве однородных членов различных синтаксических элементов предложения

Существует строгая грамматическая норма, предписывающая, какие элементы можно, а какие нельзя объединять в однородные члены.

Перечислим случаи, при которых эта норма нарушается.

Если в предложении объединяются в однородные

форма имени существительного и неопределённой формы глагола: люблю шахматы и плавать, нравится вышивать и рукоделие, боюсь темноты и оставаться одной и аналогичные;

разные форм именной части сказуемого: сестра была огорчена и встревоженной, она была моложе и добрая и аналогичные;

причастный оборот и придаточное предложение: Главные герои повести — это люди, не боящиеся трудностей и которые всегда верны своему слову; Мне не нравятся люди, меняющие своё отношение и которые это не скрывают.и аналогичные;

— причастный и деепричастный оборот: Любящие свою работу и стремясь хорошо её выполнить, строители добились отличных результатов и аналогичные;

то это — грамматическая ошибка. Заметим, что такие нарушения встречаются в письменных работах очень часто, поэтому, как и всё задание 7, эта часть имеет огромное практическое значение.

Приводимые ниже типы ошибок встречались в заданиях до 2015 года.

7.6.4 При однородных членах могут быть использованы разные предлоги.

Пример с ошибкой: Толпы людей были повсюду: на улицах, площадях, скверах. Перед словом «скверах» необходимо добавить предлог «в,» так как это слово не употребляется с предлогом «на». Правильный вариант: Толпы людей были повсюду: на улицах, площадях, в скверах.

7.6.6 Соединение в одном ряду видовых и родовых понятий

Например, в предложении : В пакете лежали апельсины, сок, бананы, фрукты допущена логическая ошибка. «Апельсины» и «бананы» являются видовыми понятиями по отношению к слову «фрукты» (то есть общим), следовательно, не могут стоять с ним в одном ряду однородных членов. Правильный вариант: В пакете лежали сок и фрукты: бананы, апельсины.

Ещё пример с ошибкой: На встречу с известным артистом пришли и взрослые, и дети, и школьники. Слова «дети» и «школьники» нельзя делать однородными.

7.6.7 Употребление в одном ряду однородных членов логически несовместимых понятий

Например, в предложении Провожающие шли с сумками и печальными лицами чувствуется ошибка: не могут быть однородными «лица» и «сумки».

Подобное намеренное нарушение может выступать в качестве стилистического приёма: Не спали только Маша, отопление и зима (К. Г. Паустовский ). Когда мороз и матушка позволяли высовывать нос из дома, Никита уходил бродить по двору один (А.Н. Толстой). Только если для художественного произведения уровня Толстого или Чехова это допустимо (они же не на экзамене, они могут шутить, играть словами!), то ни в письменных работах, ни в задании 7 такой юмор не будет оценен.

Б) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом в предложении 3. Предлог «вопреки» требует от существительного вопроса кому?чему?, то есть дательного падежа.

Приведём верное написание:

Вопреки правилАМ пунктуации, журналисты часто употребляют тире вместо двоеточия.

К этому типу относятся неправильно построенные предложений с производными предлогами и непроизводным предлогом «пo».

7.7.1 Употребление правильной падежной формы имени существительного при производных предлогах «благодаря», «согласно», «вопреки», «подобно», «наперекор», «наперерез»

После предлогов «благодаря», «согласно», «вопреки», «подобно» и др. имена существительные употребляются только в форме дательного падежа (кому? чему?) и ни в какой другой.

Рассмотрим предложения с ошибкой:

Пример 1. Настоящий успех может быть достигнут только благодаря (чему?) настойчивости, целеустремленности и (чего?) глубоких знаний человека. Если слова «настойчивости, целеустремленности» стоят в дательном падеже (что верно!), то словосочетание «глубоких знаний» употреблено в родительном падеже, его нужно исправить, написав «глубоким знаниям».

Пример 2. Согласно (чего?) сложившихся на флоте традиций, переход через экватор считался знаменательным событием. Заменяем падеж: согласно (чему?) «сложившимся традициям».

Пример 3. Работу на проливе решено было вести, вопреки (чего?) установившихся правил, не летом, а зимой.Заменяем: «вопреки установившимся правилам.»

Сравните: Он успешно защитил дипломную работу и, (что делая?) благодаря (кого?) руководителя проекта и (ещё кого?) товарищей за помощь и поддержку, вышел из аудитории. Деепричастие «благодаря» является добавочным действием к сказуемому «вышел».

Он успешно защитил дипломную работу благодаря (чему?) помощИ руководителя проекта и товарищей. Нет возможности поставить вопрос «что делая», это не добавочное действие, это предлог. И запятых нет. Запятая в предложениях со словом «благодаря» может служить подсказкой: при предлоге её не бывает.

7.7.2 При существительном есть предлог «по»

Непроизводный предлог «по» в значении «nосле чего-либо» употребляется с именем существительным только в форме предложного падежа, а не дательного

Поэтому приведённые ниже предложения построены неправильно:

По прибытию в Москву он почувствовал себя плохо.

По приезду в Венецию я сразу посетил нескольких своих давних знакомых.

По завершению строительства рабочие оставили на объекте идеальный порядок.

По окончанию курсов английского языка я получил сертификат.

В этих предложениях предлог «по» имеет значение «nосле чего-либо», поэтому слово, стоящее после него, необходимо было употребить в форме предложного, а не дательного падежа:

по прибытии в Москву ( = после прибытия в Москву), по приезде в Венецию ( = после приезда в Венецию), по завершении строительства ( = после завершения строительства), по окончании курсов(= после окончания).

Правильным будет следующее построение этих предложений:

По прибытиИ в Москву он почувствовал себя плохо.

По приездЕ в Венецию я сразу посетил нескольких своих давних знакомых.

По завершениИ строительства рабочие оставили на объекте идеальный порядок.

По окончаниИ курсов английского языка я получил сертификат.

по прибытиИ(= после прибытия),

по приездЕ (= после приезда),

по завершениИ ( = после завершения),

по окончаниИ ( = после окончания).

7.7.3 При существительном имеется производный предлог «ввиду», «вследствие», «в случае», «при условии», «при помощи» и другие

Эти предлоги также возникли в результате перехода из самостоятельных частей речи и требуют от стоящих за ними существительных родительного падежа.

Ввиду (кого? чего?) плохой погоды;

Вследствие (кого? чего?) заморозков;

В случае (кого? чего?) успеха

В) ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом в предложении 4. Деепричастие прославив является в этом предложении добавочным действием к сказуемому сложились, но оба действия должны обозначать действие одного лица. Отношения не могут прославлять, это может делать только человек. Нужно полностью перестроить предложение.

Приведём верное (примерное) написание:

Когда я прославиЛ своё имя исследованиями болезней и применением вакцин, у меня сложились замечательные отношения со всеми учеными.

Пункт правила 7.8.1 ТИП 1

Деепричастный оборот — это деепричастие с зависимыми словами.

Деепричастия отвечают на вопрос что делая? (несовершенный вид) и что сделав? (совершенный вид). Одновременно с этим вопросом можно спросить и вопросами как? каким образом? с какой целью? и подобными. Деепричастие всегда обозначает признак действия, то есть описывает, как происходит основное действие.

Классифицируем все типы возможных грамматических ошибок при употреблении деепричастного оборота.

7.8.1 Деепричастный оборот в предложении с подлежащим

Общее правило употребления деепричастного оборота звучит так: деепричастие и сказуемое должны обозначать действия одного и того же лица, то есть подлежащего. Это лицо выполняет два действия: одно основное, второе добавочное. Деепричастие легко должно заменяться на второй глагол: сел, разложив учебники — сел и разложил; смотрел, улыбаясь — смотрел и улыбался.

При таком построении деепричастие ошибочно отнесено к одному действующему лицу, а сказуемое — к другому, что нарушает основное правило. Чтобы избежать ошибки, нужно следить за тем,чтобы деепричастие и сказуемое относились к одному лицу.

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда я поскользнулась на льду, меня подхватил оказавшийся рядом парень.

Когда я проходил(а) под домом, на меня чуть не свалилась сосулька.

ТИП 2. Деепричастие относится к сказуемому в форме краткого страдательного причастия

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Приведём варианты исправленных предложений:

ТИП 3. Деепричастный оборот прикреплён к сказуемому- возвратному глаголу в страдательном значении, имеющему постфикс ся

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда студенты получают образование, они направляются старшим мастером на практику.

7.8.2. Деепричастный оборот в предложении без подлежащего

ТИП 4. Деепричастный оборот в безличном предложении (кроме типа 7)

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда я отправлял довольно важную телеграмму, мне не хватило денег.

ТИП 5. Деепричастный оборот в неопределённо-личном предложении

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Кто направил? кто получил? кто предложил? кто отчёт не закончил? Непонятно. Заменяем оборот на придаточное предложение или перестраиваем так, чтобы было понятно, кто получил образование, а кто закончил отчёт.

Приведём варианты исправленных предложений:

Когда Грибоедов получил хорошее образование, его направили секретарём дипломатической миссии в Персию.

Не закончив отчёт, начальник отдела получил предложение уехать в командировку.

7.8.3. Деепричастный оборот в предложении без подлежащего. Разрешённые приёмы.

В связи с тем, что в заданиях могут быть и правильные предложения с деепричастным оборотом, считаем важным разместить таблицу с такими примерами и на такие правила, что не встречаются в ошибочных. Всё, что в этой таблице разрешено.

ТИП 6. Деепричастный оборот относится к глаголу в повелительном наклонении

Рассмотрим предложения без ошибок.

Переходя улицу, внимательно следите за движением транспорта.

В предложениях подлежащего нет. Но разрешается употреблять деепричастные обороты в таких предложениях, где используется глагол в повелительном наклонении : следите, идите, пиши, ищи и так далее. Получается, что и оборот, и сказуемое относится с одному лицу, которому мы что-то советуем сделать. Легко подставить местоимение вы: вы следите, переходя; вы проверьте, получив.

ТИП 7. Деепричастный оборот относится к инфинитиву

При том, что подлежащего нет (безличное предложение) допустимо употреблять деепричастный оборот, если он относится к инфинитиву : гуляя, вдыхать; читая, сидеть; мечтая, дремать; дремая, мечтать.

Не все пособия допускают это правило: в некоторых из них к инфинитиву обязательно требуются надо, можно, нужно, следует и другие (так называемые модальные слова ). В любом случае предложения типа: переписывая, следует отмечать; начав, надо закончить; получив, необходимо сделать, будут БЕЗОШИБОЧНЫМИ.

ТИП 8. Деепричастный оборот в определённо-личном или обобщенно-личном предложении

Рассмотрим предложения без ошибок.

Г) неправильное построение предложения с косвенной речью в предложении 7. Цитата, вставленная таким образом, ломает предложение, указательное слово о том здесь неуместно. Всё предложения нужно переделать.

Приведём верное (примерное) написание:

Когда отец геометрии Евклид заканчивал каждый свой математический вывод, он произносил фразу: «Что и требовалось доказать».

В данном задании проверяется умение учащихся правильно строить предложения с цитатами и косвенной речью: из 9 предложений справа нужно найти одно, которое содержит ошибку.

Предложения с косвенной речью представляют собой сложноподчиненные предложения, состоящие из двух частей (слов автора и косвенной речи), которые соединяются союзами что, будто, чтобы, или местоимениями и наречиями кто, что, какой, как, где, когда, почему и др., или частицей ли.

Например: Мне сказали, что это был брат мой. Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. Говорили о том, как живут наловленные мною птицы.

Предложения с косвенной речью служат для передачи чужой речи от лица говорящего, а не того, кто ее на самом деле произнес. В отличие от предложений с прямой речью они передают только содержание чужой речи, но не могут передать все особенности ее формы и интонации.

Попробуем восстановить предложения: из косвенной речи переведём в предложения с прямой речью:

Мне сказали, что это был брат мой. — Мне сказали: «Это был брат твой».

Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. — Она сказала: «Смотри мне в глаза!» А потом требовательно спросила: «Ты помнишь пескарей, наши встречи, наши ссоры, пикники? Помнишь?»

Друг поинтересовался: «Как живут наловленные тобой птицы?»

Как видно из примеров, предложения совпадают лишь по смыслу, а вот и глаголы, и местоимения, и союзы меняются. Рассмотрим детально правила перевода прямой речи в косвенную: это очень важно как для написания сочинения, так и для выполнения задания 7.

7.9.1 Основное правило:

при замене предложений с прямой речью предложениями с косвенной речью особое внимание нужно обращать на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, а также связанных с ними глаголов, так как в косвенной речи мы передаем чужие слова от своего имени.

7.9.2 Существует ряд дополнительных правил,

а) Если прямая речь – повествовательное предложение,

то она заменяется изъяснительным придаточным предложением с союзом что. Пример: Секретарь ответил: «Я выполнил просьбу». – Секретарь ответил, что он выполнил просьбу. Местоимение заменено!

б) Если прямая речь – вопросительное предложение,

то при замене его придаточным роль подчинительных союзов выполняют вопросительные местоимения, наречия, частицы, которые стояли в прямом вопросе. Вопросительный знак после косвенного вопроса не ставится. Пример: «Что вы успели выполнить?» — спросил преподаватель студентов. – Преподаватель спросил студентов, что они успели выполнить. Местоимение заменено!

в) Когда в прямой речи – вопросительном предложении отсутствуют вопросительные местоимения, наречия, частицы,

при замене его косвенным употребляют для связи частицу ли. Пример: «Вы исправляете текст?» — с нетерпением спросил секретарь. – Секретарь спросил с нетерпением, исправляем ли мы текст.Местоимение заменено!

г) Если прямая речь – восклицательное предложение с побуждением к действию,
д) Частицы и слова, грамматически не связанные с членами предложения

(обращения, междометия, вводные слова, сложные предложения) и содержащиеся в прямой речи, при замене её косвенной речью опускаются. Пример: «Иван Петрович, составьте смету на следующий квартал», — попросил главного бухгалтера директор. – Директор попросил главного бухгалтера, чтобы он составил смету на следующий квартал.

7.9.3. Особые правила цитирования.

При написании сочинений часто возникает необходимость процитировать либо нужный фрагмент исходного текста, либо привести высказывание по памяти, органично включив цитату в предложение. Существует три способа введения цитаты в свою речь:

Отметим, что в цитате нельзя ничего изменять: то, что заключено в кавычках, передаётся абсолютно точно, без каких бы то ни было искажений. При необходимости включить в свой текст лишь часть цитаты используются специальные знаки (многоточия, различного вида скобки), но это не имеет отношения к данному заданию, так как пунктуационных ошибок в задании 7 не бывает.

Рассмотрим некоторые особенности цитирования.

а) Как избежать ошибки, если есть цитата с местоимением?

С одной стороны, цитаты изменять нельзя, с другой — нельзя оставить местоимение. Если просто вставить цитату, будут ошибки: Наполеон однажды заметил, что «я могу проиграть эту битву, но не могу потерять минуту». Или так: В своих воспоминаниях Короленко писал, что всегда « я видел в лице Чехова несомненную интеллигентность».

В обоих предложениях нужно:

во-первых, заменить местоимение Я на ОН, исключить местоимение из цитаты:

во-вторых, изменить глаголы, связав их с новыми местоимениями и также исключить из цитаты, так мы знаем, что ничего изменять нельзя.

При таких изменениях цитаты непременно «пострадают», и если второе предложение мы можем сохранить в таком виде: Короленко писал, что он всегда «видел в лице Чехова несомненную интеллигентность», то высказывание Наполеона не получится сохранить. Поэтому смело убираем кавычки и заменяем цитату косвенной речью: Наполеон однажды заметил, что он может проиграть эту битву, но не может потерять минуту.

б) Особо следует отметить случаи ошибочного объединения двух способов введения цитаты в предложение,

что вызывает грамматическую ошибку. Как мы уже знаем, цитату можно ввести либо как придаточное предложение, либо при помощи вводных слов. Вот что бывает, если соединяются два способа:

Неверно: Как утверждал П. И. Чайковский, что «вдохновение рождается только из труда и во время труда».

Верно: Как утверждал П. И. Чайковский, «вдохновение рождается только из труда и во время труда».

в) В работах учащихся встречаются и случаи, когда цитата введена при помощи вводных слов,

Неверно: По мысли Антуана де Сент-Экзюпери: «Зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».

Верно: По мысли Антуана де Сент-Экзюпери, «зорко одно лишь сердце: самого главного глазами не увидишь».

Неверно: По словам Л. Н. Толстого: «Искусство — высочайшее проявление могущества в человеке».

Верно: По словам Л. Н. Толстого, «искусство — высочайшее проявление могущества в человеке».

Д) ошибка в употреблении имени числительного в предложении 9. Числительное «оба, обе» употребляются в заисимости от рода существительного, «котёнок» мужской род, поэтому нужно говорить оба

Приведём верное написание:

Оба маленьких, беззащитных котёнка, сидели, дрожа всеми своими крохотными тельцами, несмотря на то, что их поместили в самое тёплое место в квартире.

Пункт правила 7.10.2

Слова, предназначенные для обозначения чисел, называются числительными. Имя числительное может называть отвлечённое число, количество и порядок предметов при счёте. Поэтому по значению числительные делятся на количественные и порядковые. Среди количественных выделяются числительные, называющие целые и дробные числа, а также собирательные числительные. По составу имена числительные бывают простые, сложные и составные.

При употреблении числительных основные трудности связаны со склонением сложных и составных количественных числительных. Знание этих правил проверяется в задании типа 6. В задании же 7 будут задания, связанные с умением сочетать определённые числительные с именами существительными.

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ПРАВИЛ И ОШИБОК

7.10.1 Ошибки при употреблении собирательных числительных

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИПРЕДЛОЖЕНИЯ
Предложение с прямой речьюВерно оформленная косвенная речьНеверно оформленная косвенная речьОтец сказал: «Я вернусь поздно».Отец сказал, что он вернётся поздно.Отец сказал, что я вернусь поздно.Мы спросили: «А ты откуда приехал?»Мы спросили, откуда он приехал.Мы спросили, «откуда ты приехал».Я признался: «Ваши книги взял Михаил».Я признался, что их книги взял Михаил.Я признался, что «ваши книги взял Михаил».Дети закричали: «Мы не виноваты!»Дети закричали, что они не виноваты.Дети закричали, что «мы не виноваты».

1) с существительными мужского рода и общего рода, называющих лиц МУЖСКОГО пола : четверо школьников, двое преподавателей, трое друзей, двое сирот;

2) с названиями детёнышей животных : пятеро котят, двое щенят, трое медвежат;

3) с существительными дети, ребята, люди, лица

4) с существительными, имеющими форму только множественного числа или обозначающими парные предметы : трое ножниц, двое носков, пятеро суток, двое брюк;

5) с личными местоимениями : Нас, их, вас было семеро.

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Если тип слова, с которым употреблено числительное, не указан в правиле, с ним строить словосочетание нельзя.

1. Из школы вышли семеро девочек и пятеро мальчиков.

2. Трое экземпляров было передано в музей.

3. Двое дней и ночей мы готовились к экзамену.

Приведём исправленный вариант.

1. Из школы вышли семь девочек (женский род, нельзя собирательное) и пятеро мальчиков.

2. Три экземпляра (не лицо мужского пола, нельзя) были переданы в музей.

3. Два дня (не лицо мужского пола) и две ночи (женский род) мы готовились к экзамену.

7.10.2 Ошибки при употреблении числительного ОБА/ОБЕ

Собирательные числительные двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро сочетаются только
Собирательные числительные ОБА и ОБЕ имеют в отличие от других собирательных числительных РОД.
Числительное ОБА употребляются со словами мужского и среднего рода : оба товарища, оба села, оба случая

Числительное ОБЕ употребляются со словами женского рода: обе подруги, обе семьи.

Эти числительные склоняются, то есть изменяются по падежам:

Родительный падеж: обоих мальчиков, но обеих девочек;

Дательный падеж: обоим мальчикам, но обеим девочкам;

Творительный падеж: обоими мальчиками, но обеими девочками.

По числам не изменяются

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

1. По обоим сторонам дороги росли липы.

2. Обое ребят были чем-то озабочены.

Приведём исправленный вариант.

1. По обеим сторонам дороги росли липы. (женский род!)

2. Оба были чем-то озабочены (нет у слова ОБА множ. числа)

7.10.3 Ошибки при употреблении простых числительных, оканчивающихся на два, три, четыре

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

1. Состоялось двадцать две/два/двое переговоров.

2. Он провёл в больнице двадцать три/трое сутки.

3. Во дворе установили три качели.

4. Двадцать четыре саней участвовали в экспедиции

Приведём исправленный вариант.

1. Приняли участие в двадцати двух переговорах (не получится сделать «двадцать двое» переговоров, нет такого собирательного числительного.)

2. Он находился в больнице на протяжении двадцать трёх суток. (только с заменой на в течение/на протяжении)

3. Во дворе установили трое качелей (слово «качели» не имеет форму ед. числа, поэтому используем собират. числит.)

4. Экипажи двадцати четырёх саней участвовали в экспедиции (меняем падеж, по другому нельзя)

Сочетания типа «33 ножниц», «22 плоскогубцы», «24 сутки» невозможно ни прочитать правильно, ни записать.

7.10.4 Ошибки в управлении при обозначении даты

В сочетаниях порядковых числительных с именами существительными, которые обозначают даты,

числительное управляет существительным, а значит, при склонении числительного имя существительное должно оставаться в одной и той же форме.

Обратите внимание: эти случаи часто используются и в задании 6.

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

Выделим неверные окончания.

1. Поздравить с Восьмым март ом

2. Подготовить презентацию к первому апрел ю

3. Вспоминать о Девятом ма е

Приведём исправленный вариант.

1. Поздравить с Восьмым март А

2. Подготовить презентацию к первому апрел Я

3. Вспоминать о Девятом ма Я

7.10.5 Ошибки при использовании дробных числительных полтора (полторы) и полтораста

Полтораста — это 150, полтора — один с половиной.

Эти дробные числительные легко сочетаются с именами существительными в именительном и винительном падеже, например полтора метра, полтора яблока, полторы недели, полтораста рублей. При изменении по падежам возникают сложности. На что нужно обращать внимание?

1. На форму числительного.

2. На форму имени существительного.

Обратите внимание: эти случаи часто используются и в задании 6.

Эти числительные имеют всего две формы при изменении по падежам.В именительном и винительном падежах используем слово ПОЛТОРА для мужского и ср. рода: полтора дня, полтора стакана; ПОЛТОРЫ для женского: полторы недели, полторы секунды; имя существительное ставится в единственном числе.

Во всех остальных падежах — ПОЛУТОРА, имя существительное ставится во множественном числе: не более полутора литров, в течение полутора минут, в полутора километрах

Слово ПОЛТОРАСТА во всех падежах, кроме именительного и винительного, имеет форму ПОЛУТОРАСТА независимо от рода; существительное ставится всегда во множественном числе.

Например: около полутораста человек, в полутораста километрах от областного центра

Рассмотрим предложения с грамматической ошибкой.

1. Потратили на покупку не более по лто ры тысяч рублей.

2. Объём рекомендуемой жидкости — не менее по лто ра литра.

3. В митинге приняли участие около по лтор аста жителей.

Приведём исправленный вариант

1. Потратили на покупку не более полУтора (род. падеж) тысяч (мн. число) рублей.

2. Объём рекомендуемой жидкости — не менее полУтора (род. падеж) литрОВ (мн. число).

3. В митинге приняли участие около полУтораста (род. падеж) жителей (мн. число).

4. Мы находились в полуторастА (род. падеж) километрАХ (мн. число).

За­да­ние 8 от­но­сит­ся к за­да­ни­ям вы­со­ко­го уров­ня слож­но­сти.

В пра­вой ко­лон­ке да­ют­ся 5 типов грам­ма­ти­че­ских оши­бок, в левой— пять пред­ло­же­ний, со­дер­жа­щие эти ошиб­ки, и 4 — не со­дер­жа­щие оши­бок. За каж­дое верно най­ден­ное со­от­вет­ствие даётся 1 балл. Таким об­ра­зом, за это за­да­ние можно по­лу­чить от 0 до 5 бал­лов.

Что же такое грам­ма­ти­че­ская ошиб­ка?

Грам­ма­ти­че­ские ошиб­ки де­лят­ся на мор­фо­ло­ги­че­ские, сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ные и син­так­си­че­ские. Сле­до­ва­тель­но, в за­да­ни­ях не может быть оши­бок−ор­фо­грамм и пунк­то­грамм.

Если не­пра­виль­но об­ра­зо­ва­но слово — это ошиб­ка сло­во­об­ра­зо­ва­ния (над­сме­хать­ся, под­черк и т. п.). И это про­ве­ря­ет­ся в за­да­нии 6. Если не­пра­виль­но об­ра­зо­ва­на форма слова — это ошиб­ка мор­фо­ло­ги­че­ская (ди­рек­то­ры, более вы­со­чай­ший и так далее). И это тоже про­ве­ря­ет­ся в за­да­нии 6.

И толь­ко ошиб­ки син­так­си­че­ские про­ве­ря­ют­ся в за­да­нии 7. Син­так­си­че­ские—зна­чит ошиб­ки при по­стро­е­нии сло­во­со­че­та­ния и пред­ло­же­ния, ведь имен­но эти еди­ни­цы языка изу­ча­ет­ся в син­так­си­се.

В 2015-2016 учеб­ном году уча­щи­е­ся долж­ны уметь ви­деть—опре­де­лять 10 типов оши­бок. При этом в каж­дом от­дель­ном за­да­нии может быть ком­би­на­ции 5 раз­лич­ных типов. Вот спи­сок про­ве­ря­е­мых типов син­так­си­че­ских оши­бок:

1) на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с при­част­ным обо­ро­том

2) ошиб­ка в по­стро­е­нии слож­но­го пред­ло­же­ния

3) на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с не­со­гла­со­ван­ным при­ло­же­ни­ем

4) на­ру­ше­ние связи между под­ле­жа­щим и ска­зу­е­мым

5) на­ру­ше­ние ви­до­вре­мен­ной со­от­несённо­сти гла­голь­ных форм

6) на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с де­е­при­част­ным обо­ро­том

7) ошиб­ка в по­стро­е­нии слож­но­го с кос­вен­ной речью

8) ошиб­ка в упо­треб­ле­нии па­деж­ной формы су­ще­стви­тель­но­го

9) ошиб­ка в упо­треб­ле­нии чис­ли­тель­но­го

10) ошиб­ка при упо­треб­ле­нии од­но­род­ных чле­нов

ОБЩИЕ РЕ­КО­МЕН­ДА­ЦИИ ПО ВЫ­ПОЛ­НЕ­НИЮ ЗА­ДА­НИЯ

1. Если в пред­ло­же­нии есть при­ча­стие/де­е­при­ча­стие/слово в ка­выч­ках и так далее, то это не обо­зна­ча­ет ав­то­ма­ти­че­ски, что ошиб­ка най­де­на. Будет имен­но так: в одном пред­ло­же­нии могут быть и де­е­при­ча­стие, и од­но­род­ные члены, и кос­вен­ная речь. И это ТРУД­НОЕ пред­ло­же­ние может быть со­вер­шен­но пра­виль­ным. А может — в нём будет ошиб­ка. По­это­му уга­дать не по­лу­чит­ся.

2. Не спе­ши­те про­хо­дить за­да­ние 8 в ре­жи­ме те­сти­ро­ва­ния. От­кры­вай­те за­да­ния с по­яс­не­ни­ем. В по­яс­не­нии будет при­ве­ден кон­крет­ный ана­лиз имен­но ДАН­НО­ГО в за­да­нии при­ме­ра. Если есть не­об­хо­ди­мость, от­крой­те ссыл­ку ПРА­ВИ­ЛО, ссыл­ка на него будет при­креп­ле­на к каж­до­му из пяти типов.

3. Об­ра­ти­те вни­ма­ние на то, что под типом, на­при­мер, на­ру­ше­ние в по­стро­е­нии пред­ло­же­ния с при­част­ным обо­ро­том скры­ва­ют­ся целых ШЕСТЬ раз­ных оши­бок, так или иначе име­ю­щих от­но­ше­ние к при­част­но­му обо­ро­ту. Имен­но по­это­му будет ука­за­но: См. пункт 7.1.2 или 7.4.3. Это будет имен­но та часть пра­ви­ла, что нужна для объ­яс­не­ний. На­при­мер, о том, что пред­став­ля­ет собой ошиб­ка в упо­треб­ле­нии за­ло­га в при­част­ном обо­ро­те, будет на­пи­са­но в «Спра­воч­ни­ке», в пунк­те 7.1.3. На­ве­ди­те на ссыл­ку пра­ви­ло и про­чи­тай­те нуж­ный абзац.

4. Вы­учи­те пра­ви­ло на один тип, а толь­ко потом пе­ре­хо­ди­те к дру­го­му.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *