Что значит украинское слово

Сайт Михаила Кожаева

Одна жизнь — тысяча возможностей

Смешной русско-украинский словарик

2010-е – сложное десятилетие в истории взаимоотношений России и Украины. Глобальный конфликт, начавшийся с событий марта 2014 года, со временем лишь разрастается. И дело уже не только в политике. Константинопольский патриарх в сентябре 2018-го фактически инициировал раскол в Православной Церкви, дав автокефалию раскольнической украинской церкви. Однако народы – при всей нагнетаемой в масс-медиа истерии – по-прежнему дружат и общаются, особенно «на местах», где политический фактор существует лишь как тема для разговора.

А разговаривают люди на русском и украинских языках, и иногда украинская версия слышится смешно на русский слух. Впрочем, обратной истории тоже никто не отменял. И вот некоторые примеры, которые у только русскоязычных людей как минимум вызывают улыбку. Итак, маленький русско-украинский словарик.
Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Словарь – словник

Коробка переключения передач – скринька перепихунців

Акушерка – пупорізка (режет пуповину)

Телефонная трубка – слухавка

Леска – рибальська волосянка

Велѝка и могуча українська мова

Смех смехом, а между тем изначальный смысл, вкладываемый в украинское слово, позволяет глубже осознать значение русского аналога. Иногда могут случаться настоящие прозрения. Так, я был буквально сражён термином, обозначающим существительное «ген» – по-украински это «творець». Собственно, ничего удивительного здесь нет, поскольку греческий корень «ген» несёт тот же смысл: «творить», сравните: «генезис». В греческом тексте Библии книга Бытия так и называется: «генезис». Но украинское «творець» вызывает неподдельное восхищение, особенно на фоне призывов противостоять иностранным языкам, когда есть отечественные аналоги: українська мова даст здесь фору русскому языку.
Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

И раз «ген» относится к области биологии, шире – медицины, то я обратился к официальному государственному изданию: «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами» (Киев: Благодійний Фонд «Третє Тисячоліття», 2000). Да-да, не 2018-й, не 2014-й, а 2000-й год. Ниже приведу обширную подборку медицинских терминов на русском и украинских языках. Какое богатство смысла, какая тонкость языка. Вы только вдумайтесь: азот – душець (то есть душит, не даёт жизни), аммиак – смородець (морозит) и так далее по алфавиту. Наслаждайтесь!

Бактериология – паличкiвство (имеются в виду палочки, вызывающие заболевания)

Источник

Происхождение названия «Украина»

Сегодня Украина – суверенное государство, занимающее протяженную территорию с востока на запад и с севера на юг. Это красивая страна с богатыми традициями, культурой, природой, дружелюбными людьми. Но как появилось название этого государства? Что оно означает? На различных исторических этапах украинцев называли по-разному, в зависимости от геополитической обстановки и прочих особенностей: русины, южнорусский народ, черкассы и др. Происхождение названия «Украина» до сих пор вызывает споры. Историки выдвигают две версии на этот счет.

«Украина» – край или окраина?
Первая версия гласит, что топоним «Украина» происходит от древнерусского слова «оукраина» (окраина), которым обозначали пограничные территории княжества.

Вторая версия сводится к тому, что «Украина» этимологически происходит от слова «край» в значении «страна», «государство».

Когда и где встречается название «Украина»?

Одним из первых упоминаний топонима «оукраина» можно считать Киевскую летопись (1187 год, описание смерти переяславского царя Бориса Глебовича).

В Галицко-Волынской летописи также можно встретить термин «оукраина», например, в 1213, 1280 и 1282 годах. Во всех случаях «оукраиной» назывались приграничные территории княжества.

После создания Великого Княжества Литовского, в XV веке «Украиной» называли южные территории государства, граничащие с безлюдными степями. Население этих территорий именовалось «украинниками» или «украинными людьми». Иногда данный термин применялся для обозначения всего юга ВКЛ, включая Киев, Волынь и Подолье.

Есть упоминания об Украине и на страницах Пересопницкого Евангелия (1556–1661 гг.), где, по мнению некоторых историков, этим словом обозначается именно страна.

Исследователи склонны полагать, что термин «украинец» в качестве обозначения национальной принадлежности начал применяться во второй половине XVII века после упрочнения позиций Войска Запорожского, хотя казаки обычно именовали себя «руськими людьми». В этом нет ничего удивительного, так как слово «руський» в ту пору часто употреблялось в отношении всех православных, проживающих на землях бывшей Киевской Руси.

Некоторые историки отмечают, что в качестве официального названия своего государства запорожцы редко применяли термин «Украина», а на многих картах того времени наряду с названием «Украина» часто использовался топоним «Червонная Русь», который применялся в более широком значении.

Кто такие «черкассы»?

Город Черкассы – один из областных центров на территории Украины. Он расположен к югу от Киева, до середины прошлого столетия входил в состав Киевской области, оформившись в отдельный региональный центр лишь к 1960-м годам. Любопытен тот факт, что на территории Украины имеется немало топонимов, включающих в свое название слово «черкасский». Причем многие из них расположены далеко за пределами Черкасской области. На Слобожанщине, в Харьковской области, есть Черкасский ручей, здесь же находятся села Черкасская Лозовая и Черкасские Тишки. Почему же так произошло? Ответ на этот вопрос достаточно прост, если немного углубиться в историю.

Большая часть Слободской Украины активно заселялась переселенцами из Правобережья в середине XVII века. В ходе Национально-освободительной войны 1648–1654 гг. немало украинских крестьян (выходцев из Центрального Приднепровья) были вынуждены покинуть свои земли и селиться к югу от границ тогдашнего Московского государства. Переселенцы именовали себя черкассами, отсюда и широкое распространение топонимов с соответствующим названием в этой части Украины.

Происхождение термина «Малороссия»

После Андрусовского перемирия 1667 г. украинские земли были разделены между Речью Посполитой и Московским государством по Днепру. Постепенно появляется термин «Малороссия» применительно к Левобережной Украине. После разгрома Запорожской Сечи в 1769-м году это слово уже активно применяется в отношении всех украинских земель под протекторатом России, включая присоединенные в ходе последующих разделов Польши территории на правом берегу Днепра. Исключение составили Галиция, Буковина и Бессарабия, так как эти земли отошли Австрийской империи и не были частью царской России.

Термин «Украина» продолжал употребляться, но лишь для обозначения Слобожанщины, пока Крымское ханство не было окончательно разгромлено.

Появление термина «Украина» в современном значении

Название «Украина» стало широко применяться с середины XIX века. В поэзии Т. Г. Шевченко встречается термин «Украина» в значении «родной край». В документах Кирилло-Мефодиевского братства (1845–1857 гг.), основателем которого был Пантелеймон Кулиш, также немало случаев упоминания названия «Украина» в отношении территорий, заселенных этническими украинцами, как на левом, так и на правом берегу Днепра, и даже Галиции.

В ходе событий 1917-го года, при создании независимой республики, ряд идеологов, в частности, первый президент УНР Михаил Грушевский, повсеместно использовали название «Украина». В дальнейшем термин «украинец» окончательно утвердился в делопроизводстве, а украинцами стали называть всех представителей украинского народа, вне зависимости от региона проживания.

Источник

Значение слова «украинский»

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

украи́нский

1. относящийся к Украине или её народу ◆ Он был в обыкновенном европейском костюме, и только украинская рубашечка, расшитая запорожским узором, указывала на то, что инженер про́был в России недели три и уже успел посетить магазин кустарных изделий. Ильф, Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из НКРЯ)

2. субстантивир. лингв. то же, что украинский язык ◆ Он говорил на украинском, но так мямлил, что я его едва понимал. Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. (цитата из НКРЯ)

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Делаем Карту слов лучше вместе

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское словоПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: отбрить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Смешные украинские слова

Смешные украинские слова:

по поводу всего остального тоже самое

Презерватив- гумовий нацюцюрник.

Не надо расчеленять русские слова и пытаться придать им не-сообразный смысл:

1. Обеспечение- если вы владеете русским, означает: создание условий ‘без печали’. Посмотрите, пож, корни слова и развитие самого слова в ретроспективе.

2. Зачем Вы приплетаете ‘Неделю’? С какой стати даётся такое вольное трактование: мол, ничего не делаем 7 дней и потом в том же духе? Пож почитайте Ожегова.

3. Голосование. Ну зачем Вы так лихо пытаетесь раздраконить слово, не пытаясь сохранить Корень, Суффикс и другие малости: ведь оно означает Отдать Голос- и ничего в другом смысле, в том числе, в модных направлениях с сексуальными оттенками.

И прожить большую часть жизни около Арбата, где до сих пор стоит его и бюст, и памятник, и есть целый бульвар, названный в его Честь..

Вот так-то, дорогая marini77))

Не с мечом, а с позитивом и уважением друг к другу)))))

И- ОТМЕННЫХ ПОЗИТИВОВ- и россиянам и украинцам!

Задержал пьяного водителя, который чуть не подавил детей, а мне ещё и угрожают, а полиция разводит руками

Платка Москва-Питер не суйтесь

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Благодарность

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Тяжёлые времена

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Приходи один и мы одни придём 🙂

Лица без национальности 🙂

UPD: подробности происходящего

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

В Кемерово бастуют сборщики Яндекс.Еды — заказы лучше не делать

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

В Кемерово бастуют сборщики Яндекс.Еды — предупреждаем жителей, что получить свои заказы сегодня и, возможно, в ближайшие дни, будет проблематично.

Как рассказал нашей редакции один из лидеров забастовки, Никита Булынцев, с сегодняшнего дня бастует большая часть сборщиков по Кемерово. Они не намерены работать до тех пор, пока московское руководство не выйдет с ними на связь.

О забастовке предупреждали заранее — участники надеялись, что Яндекс выйдет на контакт, но реакции не было.

«На данный момент спрос по сборке заказов возрос, у нас больше 30 заказов за день, 10-40 позиций. На точке чаще всего работает один человек, который не может присесть, отдохнуть, даже свой 20-минутный перерыв, который положен за 12 часов работы, он не может взять, потому что точка будет остановлена, и человек получит выговор. Мы хотим, чтобы нам ввели бонусы, которые есть во многих регионах — за количество, качество и скорость сборки, тогда наша зарплата вырастет. Потому что, повторюсь, спрос вырос, а зарплата не меняется. Сегодня первый день, точки не будут принимать заказы. На второй день, если начальство не выйдет с нами на связь, мы сделаем немного по-другому… и так до тех пор, пока не начнут переговоры. Если же нас будут увольнять либо отменять наши слоты, мы будем делать публичные посты», — сказал нашему каналу Никита.

Ранее сборщики рассказывали, что устанавливаемый максимум 45 минут на заказ в приложении оборачивается иногда сбором в течении часа из-за большого количества позиций, а значит, расчет приложения неадекватен реальной работе.

«Не знаем, как в других городах, но в Кемерово, обещанные бонусы при устройстве на работу мы не видим. Получаем только минималку. Курьеры, которые развозят наши заказы в размере 20 штук за смену, они получают свыше 5 тысяч рублей. Наша зарплата более чем в три раза меньше», — говорили они.

«Я прекрасно понимаю, что буду уволен. Главное, чтобы ребятам ставку подняли», — сказал нашему каналу Никита Булынцев

Давайте следить за происходящим вместе в тг-канале независимых журналистов из Новосибирска @сибирьмедиа. Пишем о несправедливостях, поддерживаем хорошее, отмечаем смешное, анализируем страшное

Источник

Тайны украинского языка: волшебное слово «дякую»

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Что значит украинское слово. Смотреть фото Что значит украинское слово. Смотреть картинку Что значит украинское слово. Картинка про Что значит украинское слово. Фото Что значит украинское слово

Слово «спасибi» встречается в произведениях украинских классиков: Ивана Котляревского, Леси Украинки, Марка Вовчка, Павла Тычины, Тараса Шевченко.

А спасибі Богові, що сонечко на весну повернуло,
А то б земля була навік схолонула, заснула.

Павел Тычина, «Дума о трех ветрах».

Но от современного украинца в ответ на добрый поступок или пожелание чаще можно услышать «дякую», что точнее переводится как «благодарю».

«Дякую» пришло в украинский язык, как и множество других заимствований, из польского. А польское слово dziękuję, в свою очередь, произошло от немецкого danke.

Причем корень всех этих слов восходит к общему праиндоевропейскому корню *tong-/*teng со значением «думать», «ощущать». Можно вспомнить и происходящие от этого корня английские слова thank — благодарить и think — думать.

Родственны с «дякую» и слова благодарности в белорусском («дзякуй»), чешском (děkuji) и словацком (ďakujem) языках.

Интересный факт: к общему праиндоевропейскому корню, от которого произошли украинские слова «дякую», «подяка» (благодарность), могут восходить слова, употреблявшиеся и в русском языке.

В толковом словаре В.И. Даля приводится статья, посвященная слову «дякать». Согласно ей, это слово, помимо значения благодарности в южновеликорусских и западнорусских говорах, было в ходу в калужском, тверском, костромском и орловском говорах и употреблялось в других, но близких значениях — «угощать», «беседовать», «намекать», «угождать».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *