Что значит слово run
Что значит слово run
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
глагол
существительное ↓
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
How fast can you run?
Как быстро вы бегаете?
The film began to run.
The film runs 5 hours.
Фильм идёт пять часов.
The buses don’t run on Sundays.
По воскресеньям автобусы не ходят.
Счёт составляет сто долларов.
The roads ran wild.
Цены варьируются от пяти до двухсот долларов.
The dog ran toward me.
Собака побежала ко мне.
How fast the years run by!
Как быстро летят годы!
It runs off batteries.
Оно работает от батареек.
She turned and ran away.
Она повернулась и убежала.
If you see this man, run!
Если увидишь этого человека, беги!
Shall I run you home?
Отвезти /проводить/ тебя домой?
You have the run of my office.
Вы можете свободно пользоваться моим кабинетом.
These dresses run small.
Эти платья — малоразмерные.
The little pond ran dry.
Маленький пруд пересох.
The night was almost run.
The news ran all over town.
Это известие быстро распространилось по всему городу.
I was running a small fever.
У меня была небольшая температура.
I can’t afford to run a car.
Я не могу позволить себе машину.
She ran to me for help.
Она прибежала ко мне за помощью.
Tears ran from her eyes.
Из глаз у неё потекли слёзы.
He ran at me and kicked me.
Он подбежал ко мне и ударил ногой.
Inflation was running at 5%.
Инфляция была на уровне пяти процентов.
The boat ran (up) on the rocks.
Лодка наскочила на камни.
Let chickens run loose.
Пусть цыплята побегают на свободе.
The play ran for two years.
Этот спектакль шёл в течение двух лет.
Her stocking ran.
У неё на чулке спустилась петля.
I’ve got to run for my bus.
Мне пришлось побежать, чтобы успеть на автобус.
Far ran the naked moon.
Высоко плыла беззащитная луна.
Примеры, ожидающие перевода
Service runs all the way to Cranbury
Andy kept things running smoothly (=happening in the way they should) while I was away.
Many people belong to a pension scheme run by their employers.
Что значит слово run
on the run all day весь день в беготне́
to be on the run отступа́ть, бежа́ть
we have the enemy on the run мы обрати́ли проти́вника в бе́гство
to keep smb. on the run не дава́ть кому́-л. останови́ться
to go for a run пробежа́ться
to give smb. a run дать пробежа́ться
to come down with a run бы́стро па́дать
a run up to town кратковре́менная пое́здка в го́род
the run of the hills is N. E. холмы́ тя́нутся на се́веро-восто́к
the run of the market о́бщая тенде́нция ры́ночных цен
a run of luck полоса́ везе́ния, уда́чи
a long run of power до́лгое пребыва́ние у вла́сти
run on the bank наплы́в в банк тре́бований о возвраще́нии вкла́дов
the book has a considerable run кни́га хорошо́ распродаётся
the common run of men обыкнове́нные лю́ди
to have the run of smb.’s books име́ть пра́во по́льзоваться чьи́ми-л. кни́гами
at a run подря́д [см. тж. 1) ]
in the long run в конце́ концо́в; в о́бщем
to go with a run ≅ идти́ как по ма́слу
to take the run for one’s money получи́ть по́лное удово́льствие за свои́ де́ньги
to run for it разг. иска́ть спасе́ния в бе́гстве
things must run their course на́до предоста́вить собы́тия их есте́ственному хо́ду
to run before the wind мор. идти́ на фордеви́нд
to leave the engine (of a motor car) running не выключа́ть мото́ра
the lease runs for seven years аре́нда действи́тельна на семь лет
the play ran for six months пье́са шла шесть ме́сяцев
to run zigzag располага́ть(ся) зигзагообра́зно
to run cold (по)холоде́ть
to run dry высыха́ть; иссяка́ть
to run mad сходи́ть с ума́
to run the car in the garage ввести́ автомоби́ль в гара́ж
to run the vacuum cleaner чи́стить пылесо́сом, пылесо́сить
to run a hotel быть владе́льцем гости́ницы
I can’t afford to run a car содержа́ть маши́ну мне не по карма́ну
to run (up) a bill задолжа́ть ( at — портному и т.п.)
how fast the years run by! как бы́стро летя́т го́ды!
all my arrangements ran smoothly всё шло как по ма́слу
this is how the verse runs вот как звучи́т э́то стихотворе́ние
to run the blockade прорва́ть блока́ду
to run a line on a map провести́ ли́нию на ка́рте
her stocking ran у неё на чулке́ спусти́лась пе́тля́
my nose is running у меня́ из но́са течёт
to run one’s head against a wall сту́кнуться голово́й о́б стену; перен. прошиби́ть лбом сте́ну
his temper ran away with him он не суме́л сдержа́ться
to run into debt влеза́ть в долги́
the book ran into five editions кни́га вы́держала пять изда́ний
the scoldings run off him like water off a duck’s back его́ руга́ют, а с него́ всё как с гу́ся вода́
to run an eye over smth. оки́нуть взгля́дом, бе́гло просмотре́ть что-л.
the money won’t run to a car э́тих де́нег не хва́тит на маши́ну
to run to extremes впада́ть в кра́йности
to run to fat превраща́ться в жир; разг. жире́ть, толсте́ть
to run to seed пойти́ в семена́; перен. переста́ть развива́ться; опусти́ться; пойти́ пра́хом
to run messages ( или erands) быть на посы́лках
to run a temperature име́ть (повы́шенную) температу́ру
to run it close ( или fine) име́ть в обре́з (времени, денег и т.п.)
to run riot см. riot 1, 3)
to run a thing close быть почти́ ра́вным (по качеству и т.п.)
to run a person close
to run a person off his legs загоня́ть кого́-л. до изнеможе́ния
to run too far заходи́ть сли́шком далеко́
Полезное
Смотреть что такое «run» в других словарях:
run — ► VERB (running; past ran; past part. run) 1) move at a speed faster than a walk, never having both or all feet on the ground at the same time. 2) move about in a hurried and hectic way. 3) pass or cause to pass: Helen ran her fingers through her … English terms dictionary
run — [run] vi. ran or Dial. run, run, running [altered (with vowel prob. infl. by pp.) < ME rinnen, rennen < ON & OE: ON rinna, to flow, run, renna, to cause to run (< Gmc * rannjan); OE rinnan, iornan: both < Gmc * renwo < IE base * er … English World dictionary
Run — «Run» Сингл Snow Patrol из альбома Final Straw Выпущен 26 января 2004 Формат 10 ; E CD; 7 … Википедия
Run — Run, v. t. 1. To cause to run (in the various senses of
Run — Run, n. 1. The act of running; as, a long run; a good run; a quick run; to go on the run. [1913 Webster] 2. A small stream; a brook; a creek. [1913 Webster] 3. That which runs or flows in the course of a certain operation, or during a certain… … The Collaborative International Dictionary of English
Основные значения глагола run
Глагол run с английского языка переводится как бегать, бежать. Это основное значение знают почти все с первых уроков иностранного языка. Например, «Look at this boy! He is running very fast! — Смотри на этого мальчика! Он очень быстро бежит!». Другое значение run — управлять. “They are running this business. — Они управляют этой компанией.” Также слово используют для описания поездок по маршруту(поезда, трамваи, автобусы), например, “Usually, the bus runs every 15 minutes but, today it is late. — Обычно автобус приходит каждые 15 минут, но сегодня он опоздал”.
Run может использоваться как и фразовый глагол: с добавлением предлога или наречия слово приобретает совершенно иное значение. Например, добавление наречия away к глаголу run, дает новое определение — убегать. Иногда значение может быть и не таким простым. Другой фразовый глагол, rundown, не всегда означает спускаться или бежать вниз. В примере «He has been run down by a car — Его сбила машина», имеет совершенно другое значение, которое понятно из контекста. A фразовый глагол runup значит не бежать наверх, как ошибочно можно подумать, а бежать к кому-то или чему-то. К примеру, «Can you imagine? When I come home, all my pets run up to me! — ты представляешь? Когда я прихожу домой, все мои питомцы бегут ко мне!».
Полезные выражения с глаголом run
Казалось бы глагол run имеет очень узкое значение, но его употребление как фразового глагола или в другом контексте полностью меняет его.
Добавление слов «out of patience» к глаголу run означает терять терпение. Например, «I was running out of patience because her children would not stop crying. — Я терял терпение, потому что ее дети не переставали плакать»
Фраза run into someone или something переводится как натолкнутся на кого-то или что-то. Этот фразовый глагол может описывать как и случайную встречу людей, так и случайную находку. Например, «Yesterday I ran into my sister’s friend. — Вчера я наткнулся на друга моей сестры».
Фразой running off with someone можно объяснить уход из дома или от партнера с целью установления новых отношений. “I tried to do everything for her, but she ran off with her friend. — Я пытался все для нее делать, но она ушла к своему другу”. Running off with something в некоторых случаях означает кражу какого-либо предмета. “She ran off with her parents money. — Она сбежала с родительскими деньгами”.
Фразовые глаголы с run
В английском языке существует более 70 вариантов использования фразовых глаголов с run. Конечно же, не обязательно использовать их всех в повседневной жизни, но несколько из них нужно выучить наизусть.
Примеры использования фразовых глаголов:
Правильное произношение
Чтобы понять, как правильно произносится то или иное слово, стоит найти для него транскрипцию в словаре. Глагол run(rn-ран) состоит всего из трех букв. Так как слог закрытый, буква “u” читается как “а”().
Идиомы с фразовым глаголом run
Угадать значение идиомы иногда очень трудно, потому что установленная фраза может быть очень далека от дословного перевода. Вот несколько идиом с глаголом run и их определения, которые должен знать каждый.
Идиомы не так часто применяются в повседневной жизни, но встречаются на экзаменах, в учебниках, фильмах, а также в специфических ситуациях. Примеры, как правильно использовать идиомы с глаголом RUN:
Фразовый глагол RUN
5 класс, 7 класс, 10 класс
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).
Основные значения глагола RUN
«Бегать, бежать» — базовое значение глагола run. Но отнюдь не единственное. Чтобы углубиться, давайте узнаем все значения фразового глагола run с примерами предложений и переводом.
Бежать
Управлять, контролировать
Работать (в значении «функционировать»), управлять устройством
Ехать, выполнять регулярные поездки по маршруту
Полезные выражения с глаголом RUN
Run — одно из многозначных слов в английском языке. Кажется, что со всеми его значениями можно легко запутаться. Но посмотрите на это с другой стороны: выучил один фразовый глагол, и он заменяет тебе десятки других глаголов. Это ж путь джедая!
Вот парочка полезных устойчивых выражений и идиом с run — сохраняйте:
Run low – заканчиваться (что-то еще есть, но скоро кончится).
Run errands — выполнять поручения. Аналог нашего «у меня дела», «я по делам».
Hit–and–run — сбить и уехать. Так говорят про водителей, которые сбили человека и умчались прочь.
In the long run — в долгосрочной перспективе, в конечном счете.
In the short run — в краткосрочной перспективе.
On the run — на бегу, второпях, занимаясь чем-то другим.
Be on the run — есть два значения: быть в бегах и быть очень занятым.
Run around in circles — тратить время зря, ходить по кругу снова и снова.
Still waters run deep — буквально: спокойные воды глубоки или «в тихом омуте черти водятся».
Make someone’s blood run cold — напугать кого-то до смерти. Испугать так, что кровь стынет в жилах.
Запомнить столько выражений без практики просто невозможно! Приходите на курсы английского языка для подростков за интенсивной практикой и увлекательными занятиями с опытными преподавателями.
Разница между словами
Фразовые глаголы (phrasal verb) — это глаголы-конструкторы, которые любят наряжаться в разные «костюмы». Они состоят из глагола и дополнительного «прицепа» в виде наречия или предлога. Вся фишка в этом прицепе — он полностью меняет смысл глагола.
В русском примерно ту же функцию выполняют приставки. Берем наш глагол «бегать» и делаем из него « вы бегать», « за бегать», « от бегать» и так далее. Английский язык использует сочетание глагола с предлогом или наречием.
Но не все так просто. Иногда о значении выражения можно догадаться. Например, run away — убежать. Но некоторые слова не поддаются подобной логике, и их нужно просто запомнить.
Вот самые популярные «костюмчики» фразового глагола run:
Давайте поговорим про каждое выражение отдельно и разберем примеры с фразовым глаголом run.
Run Off
Фразовый глагол run off переводится как «убегать», «сбегать», когда мы не планируем или просто не можем вернуться обратно:
Еще run off можно использовать в значении «печатать»: тираж, копии или статью:
Run On
Перевод фразового глагола run on — работать на чем-то (об источнике питания, энергии):
Или в значении «продолжаться»:
Run After
Run after — фразовый глагол, который означает «бежать за кем-то», «преследовать». Причем это может быть в буквальном смысле:
Или в значении «добиваться кого-то»:
Run Up
Фразовый глагол run up имеет несколько значений. Например, «быстро сделать, сварганить»:
Или в значении «подбежать к кому-то»:
А еще когда хотим сказать о цене, которая выросла:
Run Around
Варианты этого фразового глагола тоже разнообразны.
Бегать по конкретной области:
Или в значении «я очень устал», буквально — «бегал вокруг дел»:
Run Away
Похож по смыслу на run off. Это все то же «убегать», но без уточнения, вернетесь вы или нет:
Run For
Стараться занять руководящую должность:
Run Into
У этого фразового глагола тоже несколько значений.
Неожиданного кого-то встретить:
Столкнуться с проблемой:
Встретить препятствие, которое трудно или невозможно преодолеть:
Run Out Of
Отличное выражение, чтобы сообщить о том, что у вас что-то закончилось:
Run Over
И снова несколько значений.
Переехать кого-то на машине:
Перевалить через край или когда что-то заняло чуть больше времени, чем мы рассчитывали:
И даже быть увлеченным предметом, чувствами, идеями — но тогда нам нужен предлог with:
Run Through
Быстро что-то повторить, объяснить — «пробежаться»:
Run With
Принять что-то (идею, технологию), начать использовать, попробовать, развивать дальше: