Что значит слово прибаутка
Прибаутка
Смотреть что такое «Прибаутка» в других словарях:
Прибаутка — (от слова «баять», т. е. говорить, приговаривать) малый юмористический жанр в фольклоре, близкий к пословице и поговорке, шутка, по каким либо причинам получившая широкое распространение в той или иной социальной среде, ходячий смешной рассказец… … Литературная энциклопедия
прибаутка — См … Словарь синонимов
ПРИБАУТКА — ПРИБАУТКА, прибаутки, жен. (от баять) (разг.). Поговорочное выражение, острое или забавное словцо, забавное сочетание слов, вставляемое в речь, рассказ. Говорить с прибаутками. Пересыпать речь прибаутками. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ПРИБАУТКА — ПРИБАУТКА, и, жен. Забавная, остроумная, обычно рифмованная поговорка, вставляемая в речь. Пересыпать речь прибаутками. С шутками и прибаутками. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИБАУТКА — (от баять) жен. складная приговорка, поговорка, острое словцо, в пословичной одежде, присказка, прибаска; иногда это короткий, смешной рассказец, анекдот; иногда пустой, но забавный набор слов, с темными намеками. тничать, краснобаить, шутить… … Толковый словарь Даля
Прибаутка — ПРИБАУТКА вставка в речь, не имеющая с ней тесной связи. Обычно в произведениях народной словесности. Пример, прибаутки: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» или «И я там был, мед, вино пил» и т. д … Словарь литературных терминов
прибаутка — Искон. Преф. производное от баутка тж. (в диалектах еще известно, ср. также диал. байка того же значения), суф. образования от баять «говорить». См. басня. Прибаутка исходно «приговорка» … Этимологический словарь русского языка
прибаутка — жанр фольклора, короткое произведение присловье юмористического характера. Рубрика: роды и жанры литературы Род: жанры фольклора Вид: Присказка Прочие ассоциативные связи: детская литература … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
Прибаутка — ж. Шутливое выражение, обычно в поэтической форме или поговорочного характера, употребляемое для оживления речи, разговора. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прибаутка — прибаутка, прибаутки, прибаутки, прибауток, прибаутке, прибауткам, прибаутку, прибаутки, прибауткой, прибауткою, прибаутками, прибаутке, прибаутках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
прибаутка
Смотреть что такое «прибаутка» в других словарях:
Прибаутка — (от слова «баять», т. е. говорить, приговаривать) малый юмористический жанр в фольклоре, близкий к пословице и поговорке, шутка, по каким либо причинам получившая широкое распространение в той или иной социальной среде, ходячий смешной рассказец… … Литературная энциклопедия
прибаутка — См … Словарь синонимов
ПРИБАУТКА — ПРИБАУТКА, прибаутки, жен. (от баять) (разг.). Поговорочное выражение, острое или забавное словцо, забавное сочетание слов, вставляемое в речь, рассказ. Говорить с прибаутками. Пересыпать речь прибаутками. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ПРИБАУТКА — ПРИБАУТКА, и, жен. Забавная, остроумная, обычно рифмованная поговорка, вставляемая в речь. Пересыпать речь прибаутками. С шутками и прибаутками. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИБАУТКА — (от баять) жен. складная приговорка, поговорка, острое словцо, в пословичной одежде, присказка, прибаска; иногда это короткий, смешной рассказец, анекдот; иногда пустой, но забавный набор слов, с темными намеками. тничать, краснобаить, шутить… … Толковый словарь Даля
Прибаутка — ПРИБАУТКА вставка в речь, не имеющая с ней тесной связи. Обычно в произведениях народной словесности. Пример, прибаутки: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается» или «И я там был, мед, вино пил» и т. д … Словарь литературных терминов
прибаутка — жанр фольклора, короткое произведение присловье юмористического характера. Рубрика: роды и жанры литературы Род: жанры фольклора Вид: Присказка Прочие ассоциативные связи: детская литература … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
Прибаутка — особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда из малопонятных смешных выражений, почти всегда в пословичной одежде (Даль), т. е. в законченной форме, что… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Прибаутка — ж. Шутливое выражение, обычно в поэтической форме или поговорочного характера, употребляемое для оживления речи, разговора. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прибаутка — прибаутка, прибаутки, прибаутки, прибауток, прибаутке, прибауткам, прибаутку, прибаутки, прибауткой, прибауткою, прибаутками, прибаутке, прибаутках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Прибаутка
Ю́мор — деятельность человека, направленная на вызывание смеха у окружающих. В более широком понимании — любые жизненные явления, ситуации, а также любые мысли, фантазии, идеи и т. п., способные вызвать эти эмоции.
Содержание
Этимология
Слово юмор имеет древнегреческие корни. В античной медицине состояние человека описывалось соотношением четырёх жидкостей — крови, лимфы, жёлтой и чёрной желчи — которые они называли «гумор» (ср.: гуморальный). Соотношение и гармония этих жидкостей определяли здоровье и самочувствие человека.
Виды юмора
Юмор зачастую неуниверсален и не переносится из одной культуры в другую, обычно из-за того, что зависит от деталей конкретного культурного окружения. С одной стороны, в эпоху глобализации различия между культурами становятся всё более понятными и юмор становится универсальнее. С другой — у каждой социальной группы есть определённые рамки, куда юмор не пускают. Например, фанаты футбольной команды не позволят фанатам другой футбольной команды смеяться над своими кумирами, также, как верующие не будут смеяться над элементами своей веры.
Существуют различные формы юмора: ирония, оксюморон или игра слов, пародия, сатира, сарказм, анекдот, шутка, каламбур и так далее. Особый вид юмора представляет собой чёрный юмор.
Наряду с текстовой формой, юмор может быть также представлен в графическом виде — карикатура, шарж и др.
Психология юмора
Чувство юмора — способность человека понимать юмор. Оно придаёт человеку уверенности в себе и оптимизм. В крайних случаях вызывает чувство превосходства и власти над объектом унижения.
Инструмент юмора — это шутка. Обычно удачно придуманная шутка снимает напряжение, уныние или страх. Однако, если шутка сказана в адрес какого-либо человека, то она может нести не только радость, но и являться актом агрессии, так как человек может увидеть в ней злонамеренное оскорбление и унижение. Поэтому шутки обычно допускаются только по отношению к хорошо знакомым людям, которые воспринимают её как проявление доверия к ним самим, дающую возможность взглянуть на себя со стороны в критическом свете. В этом случае отношения людей укрепляются ещё больше. В противном же случае шутка, особенно сказанная на публике, воспринимается как личная обида и способствует возникновению неприязненных отношений между людьми.
Не все, значение чего принижается — кажется смешным, так как чувство юмора может вступать в противоречие с другими чувствами. Например, у каждого человека или народа есть дорогие и святые для него вещи, шутки над которыми воспринимаются враждебно в принципе, так как составляют предмет их гордости и обожания. В таком случае удовольствие от смеха перевешивается неприятным чувством уязвлённой гордости. Другой пример — когда шутка слишком жестока и направлена против заведомо слабого и беззащитного существа, которое не представляют никому угрозы. Такая шутка вызывает у большинства людей лишь жалость к объекту унижения, а также неприязнь к самому шутнику.
По вышеназванным причинам смех может быть как злым, так и добрым. То же самое можно сказать и про шутника.
Значение слова «прибаутка»
Что означает слово «прибаутка»
Словарь Ефремовой
Прибаутка
ж.
Шутливое выражение, обычно в поэтической форме или поговорочного характера,
употребляемое для оживления речи, разговора.
Словарь Ожегова
ПРИБАУТКА, и, ж. Забавная, остроумная, обычно рифмованная поговорка, вставляемая в речь. Пересыпать речь прибаутками. С шутками и прибаутками.
Словарь Ушакова
Прибаутка
приба у тка, прибаутки, жен. (от баять) (разг.). Поговорочное выражение, острое или забавное словцо, забавное сочетание слов, вставляемое в речь, рассказ. Говорить с прибаутками. Пересыпать речь прибаутками.
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
Прибаутка
жанр фольклора, короткое произведение — присловье юмористического характера.
Рб: роды и жанры литературы
Род: жанры фольклора
Асс: детская литература, нескладуха, перевертыш, частушка
«Сам на кобыле, жена на корове, ребята на телятках, слуги на собаках, кошки в лукошке».
«А удалец на той царевне женился и раздиковинную пирушку сделал; я там обедал, мед пил, а уж какая у них капуста — ино теперь во рту пусто!»
* «Прибаутка нередко присоединяется к другим произведениям, например, с целью придать рассказыванию шуточный характер» (В.П. Аникин). *
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Прибаутка
— особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда — из малопонятных смешных выражений, почти всегда в «пословичной одежде» (Даль), т. е. в законченной форме, что достигается рифмой, аллитерацией или параллелизмом. П.-рассказ («Тит, иди молотить! Брюхо болит. Тит, иди кисель кушать. А где моя большая ложка?» Или: «Ах, как сладки гусиные лапки. А ты их едал? Нет, мой дядя видал, как наш барин едал») имеет несомненное сродство с пословицей. П. в виде непонятного набора смешных выражений (по Далю — «пустобойки», «приговорки») в народе очень употребительны; кроме общих шутливых определений («Алеша три гроша, шейка копейка, алтын голова, по три денежки нога — вот ему вся цена») имеется множество специальных П. ямщиков, сбитеньщиков, пирожников и т. п. Темный смысл некоторых П. («Гуси в гусли, утки в дудки, вороны в коробы, тараканы в барабаны, коза в сером сарафане, корова в рогоже, всех дороже») не всегда темен для народа и иногда объясняется связью П. с каким-нибудь большим произведением (Даль: «П. называют и пословицы, вовсе непонятные, если не знаешь прибаски, от которой они вышли»). Особый вид П., сопровождающих сказку (прим.: «Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало»; или: «Вот тебе сказка, а мне бубликов вязка»), называется присказками. Разнообразные образцы П., особенно детских, см. у Шейна, «Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях» (т. I, СПб., 1898).
Смотрите также:
Синтаксический разбор «Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.»
Морфологический разбор слова «прибаутка»
Фонетический разбор слова «прибаутка»
Значение слова «прибаутка»
Синонимы «прибаутка»
Разбор по составу слова «прибаутка»
Карточка «прибаутка»
Словари русского языка
Лексическое значение: определение
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
ПРИБАУТКА
Смотреть что такое ПРИБАУТКА в других словарях:
ПРИБАУТКА
особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда — из малопоня. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
прибаутка ж. Шутливое выражение, обычно в поэтической форме или поговорочного характера, употребляемое для оживления речи, разговора.
ПРИБАУТКА
прибаутка ж. разг.facetious saying, humorous catch-phrase
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
Прибаутка — особый вид народного творчества, близкий к пословице и поговорке: ходячая шутка, иногда состоящая из короткого забавного рассказа, иногда — из малопонятных смешных выражений, почти всегда в «пословичной одежде» (Даль), т. е. в законченной форме, что достигается рифмой, аллитерацией или параллелизмом. П.-рассказ («Тит, иди молотить! Брюхо болит. Тит, иди кисель кушать. А где моя большая ложка?» Или: «Ах, как сладки гусиные лапки. А ты их едал? Нет, мой дядя видал, как наш барин едал») имеет несомненное сродство с пословицей. П. в виде непонятного набора смешных выражений (по Далю — «пустобойки», «приговорки») в народе очень употребительны; кроме общих шутливых определений («Алеша три гроша, шейка копейка, алтын голова, по три денежки нога — вот ему вся цена») имеется множество специальных П. ямщиков, сбитеньщиков, пирожников и т. п. Темный смысл некоторых П. («Гуси в гусли, утки в дудки, вороны в коробы, тараканы в барабаны, коза в сером сарафане, корова в рогоже, всех дороже») не всегда темен для народа и иногда объясняется связью П. с каким-нибудь большим произведением (Даль: «П. называют и пословицы, вовсе непонятные, если не знаешь прибаски, от которой они вышли»). Особый вид П., сопровождающих сказку (прим.: «Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало»; или: «Вот тебе сказка, а мне бубликов вязка»), называется присказками. Разнообразные образцы П., особенно детских, см. у Шейна, «Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях» (т. I, СПб., 1898).
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
[от слова «баять», т. е. говорить, приговаривать]— малый юмористический жанр в фольклоре, близкий к пословице и поговорке, шутка, по каким-либо причинам получившая широкое распространение в той или иной социальной среде, ходячий смешной рассказец или комическое выражение, вставляемые в речь для того, чтобы придать ей юмористический оттенок. Пример: «Однажды говорила о себе репа: — я, репа, с медом хороша. — Поди прочь, хвастунья! — отвечал мед — я и без тебя хорош». К П. следует отнести также не менее традиционный, но часто мало вразумительный набор комических словосочетаний вроде: «Стоит град пуст, а во граде куст, в кусте сидит старец, да варит изварец. И прибежал к нему косой заяц и просит изварец. И приказал старец безногому бежать, а безрукому хватать, а голому в пазуху класть». В крестьянской среде такого рода П. называются небылицами. П. как подвижная малая форма легко вплетаются в устнопоэтические произведения других жанров: былины, сказки, обрядовую свадебную поэзию. П., используемые в качестве вступления к сказкам, называются присказками (см.). Большое место занимает П. и в свадебной обрядовой поэзии (см.). Так наз. приговоры дружек на свадебном пиру в значительной своей части носят балагурный характер и насыщены типическими для этого рода поэзии П. Так, приглашая гостей к винной чаре, дружка рассыпает по их адресу следующие шутливые характеристики: «Старые старухи, запечные грызухи, кисельные осадницы, молодым людям досадницы» или «Красные девицы, пирожные мастерицы, блинные пагубницы, сметанные лакомницы» и т. п. Детские песенки, по содержанию близкие к небылицам, также называются П.: «Егорушка коновал, Кошке ножку подковал, Привязал корытце, Поехал жениться, Корытце болтается, Жена улыбается». К городской разновидности прибаутки следует отнести шутливые заклички мелких торговцев-лоточников, которыми они привлекали внимание покупателей. Так, в Москве еще в 1928—1929 была распространена П. продавцов игрушечных гимнастов: «А вот — подарок детям и молодым людям, не дерется, не ругается, физкультурой занимается, перед пасхой забавляется. — Он водки не пьет и экономно живет». В какое бы устнопоэтическое произведение ни вкрапливалась П., она всегда осознается как самостоятельный художественный организм: это достигается ее предельно-лаконической образной формой, остроумным сочетанием в ней приемов языковой выразительности, в силу чего она всегда имеет вполне ощутимый ритмический рисунок (синтаксическая упорядоченность, звукопись, рифма). Приемы комического в П. очень разнообразны, т. к. разнообразен ее стилевой состав. Для крестьянской П. в записи XIX—XX вв. типичен прием оксюморона (см.) во всем многообразии его форм: «и приказал старец безногому бежать» и т. п. Не менее популярен и прием метатезы (перестановки): «Пошел возле лыка гору драть, увидел озеро на утке сидит, — утка встрепенулась, а озеро полетело, да на синий лес село». С точки зрения социально-исторической П. совершенно не изучена, поэтому термином «П.» покрывается очень разнообразный в стилевом, а следовательно и в жанровом отношении материал, условно объединяемый по самым общим формальным признакам. Библиография: Даль В. И., Пословицы русского народа, М., 1862 (изд. 2, М., 1879) (см. раздел о прибаутке); Шейн П. В., Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п., т. I, чч. 1 и 2, СПБ, 1898—1900; Мореева А. К., Традиционные формулы в приговорах свадебных дружек, «Художественный фольклор», т. II—III, М., 1927. Образцы присказок см. Калина О., Русские народные сказки, Гиз, Л., 1930. А. Мореева. смотреть
ПРИБАУТКА
жанр фольклора, короткое произведение — присловье юмористического характера. Рубрика: роды и жанры литературы Род: жанры фольклора Вид: Присказка Про. смотреть
ПРИБАУТКА
Трап Трак Тир Тип Тикара Тик Тибр Тиара Тау Тара Тапка Тапир Тапа Таир Табу Табакур Табак Рута Рука Рубка Рубик Рубака Рита Рик Риа Раут Рапа Ракита Рак Рабат Раб Пурка Пук Пту Птр Прутик Прут Приката Прибаутка Пра Пират Пир Пикт Пикрат Пик Пиар Паут Паук Патуа Патрик Пат Парта Парка Парк Парик Пари Пара Пакт Паки Пак Паб Кут Курб Кура Куприт Купат Купа Кубаир Куба Куб Круп Крит Крипта Крип Крат Крап Краб Кит Кира Кипу Кипр Кипа Кбит Кбар Каури Катар Кат Карта Карпат Карп Кариб Карат Караиб Кара Капут Кап Каир Каб Итр Итак Ирка Ирак Ипатка Ипат Икт Икра Икар Бутик Бутара Бут Буртик Бурт Бурка Бурат Бурак Бура Бур Бук Бтр Брут Брукит Братик Брат Брак Бра Бирка Батрак Батик Бат Барка Барк Барит Барак Бар Бакт Триба Трип Труба Трубка Труп Трупик Туба Бакаут Бак Аут Тубик Тук Тупак Тупик Аурат Аура Арт Арка Арк Арбат Арба Уакари Уба Уик Упак Упарка Акт Акр Аки Аир Абитур Абак Аба Утка Акут Апк Араб Арак Арап Утирка Урп Урка Урат Арат Тур. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
1) Орфографическая запись слова: прибаутка2) Ударение в слове: приба`утка3) Деление слова на слоги (перенос слова): прибаутка4) Фонетическая транскрипц. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУ´ТКА — шутливое народное выражение, полное безобидного юмора; иногда короткий рассказец в виде расширенной поговорки, часто с рифмами и аллитера. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУ́ТКА, произведения шуточного характера; малый жанр русского фольклора. П. могут представлять собой шуточный диалог, обращение, смешной эпизод, построенный на алогизме. Например: «Иван, скажи моей лошади тпру!» «А сам что ж?» «Губы замерзли!». Нередко используются гипербола, оксиморон. П. включались в обиходную речь как «красное словцо», входили в сказку (присказка), в народную драму, обрядовую поэзию (приговоры свадебного дружки), в монологи «балаганных дедов», в шутки уличных торговцев. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА — вставка в речь, не имеющая с ней тесной связи. Обычно в произведениях народной словесности. Пример, прибаутки: «Скоро сказка сказываетс. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
(1 ж); мн. прибау/тки, Р. прибау/токСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скорогово. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
жdito picante; (острота) gracejo mСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скороговорк. смотреть
ПРИБАУТКА
Rzeczownik прибаутка f Literacki powiedzenie n
ПРИБАУТКА
ж.dicho m, adagio mговорить с прибаутками — hablar empleando dichos
ПРИБАУТКА
Прибау́тка. Искон. Преф. производное от баутка — тж. (в диалектах еще известно, ср. также диал. байка того же значения), суф. образования от баять «гов. смотреть
ПРИБАУТКА
Ударение в слове: приба`уткаУдарение падает на букву: уБезударные гласные в слове: приба`утка
ПРИБАУТКА
сущ. жен. родалит., техн., устар.примовка
ПРИБАУТКА
жscherzhafte (gereimte) Redensart, Scherzwort nСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье. смотреть
ПРИБАУТКА
ж.mot m pour rire, saillie f bouffonneСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скорого. смотреть
ПРИБАУТКА
прибаутка ж scherzhafte (gereimte) Redensart, Scherzwort n 1aСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, приска. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА прибаутки, ж. (от баять) (разг.). Поговорочное выражение, острое или забавное словцо, забавное сочетание слов, вставляемое в речь, рассказ. Говорить с прибаутками. Пересыпать речь прибаутками.
ПРИБАУТКА
ж. parola / frase arguta; ср. ribobolo m книжн. Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скороговорка. смотреть
ПРИБАУТКА
andstevСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скороговорка
ПРИБАУТКА
ж. mot m pour rire, saillie f bouffonne
ПРИБАУТКА
俏皮话 qiàopíhuàСинонимы: балясы, побасенка, поговорка, погудка, прибасенка, приговор, приговорка, присказка, присловье, скороговорка
ПРИБАУТКА
Образовано приставочным способом от баутка, имеющего то же значение, еще сохраняющегося в диалектах и родственного байка; оба восходят к баяти – «говорить». См. <>. смотреть
ПРИБАУТКА
прибау’тка, прибау’тки, прибау’тки, прибау’ток, прибау’тке, прибау’ткам, прибау’тку, прибау’тки, прибау’ткой, прибау’ткою, прибау’тками, прибау’тке, прибау’тках. смотреть
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
прибаутка балясы, поговорка, присказка, приговор, присловье, погудка, приговорка, побасенка, скороговорка, прибасенка
ПРИБАУТКА
ПРИБАУТКА
1) медсестра; 2) новенькая в утиной стае; 3) новости по латвийскому ТВ; 4) эстонская птица
ПРИБАУТКА
1. naljasõna2. teravmeelsus
ПРИБАУТКА
тапқыр сөз, қызықты өлең;- говорить с прибаутками қызықты өлең сөздермен сөйлеу
ПРИБАУТКА
ж. разг. кубултуп, кубулжутуп, макалдатып айтылган сөз.