Что значит слово мазафака
Что такое слово «Мазафака»
Значения
Словечко в стиле «типа», ничего особого не означает, служит связкой слов.
О чём-то или ком-то, кто очень не нравится, выражение отрицательных эмоций..
Музыкальный стиль и молодёжная субкультура, подробнее см. мазафакеры..
Грубое ругательство заимствованное из английского языка. Употребляется как матерная ругань.
Пример текста:
Происхождение:
Амер. ругательство motherfucker.
Синонимы:
Уточнение: Матерное слово на английском. Переводится как ублюдок.
Рядом по алфавиту:
Верно ли значение у слова?
Солюшен
Быдломамаша, которая не хочет воспитывать своего ребёнка и считает, что ей все должны только за то, что она родила.
Буквы а, о, у, ы, э делают предыдущий согласный твёрдым, буквы я, ё, ю, и, е — мягким.
Верно ли значение у слова?
Сдрысни
Город, являющийся основным местом действия циклов книг Макса Фрая, столица Соединённого Королевства и Сердце Мира.
© 2019–2021. Все опубликованные материалы носят информационный характер и предназначены для ознакомительных целей. Их нельзя использовать в качестве решения заданий.
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.
Если вы не согласны с тем, чтобы мы использовали данный тип файлов, то вы должны соответствующим образом установить настройки вашего браузера или не использовать сайт.
Мазафака — что это такое? Определение, значение, перевод
Мазафака (ударение на третью «а») это американское ругательство, имеющее некоторое сходство с «твоей матерью». И в самом деле, «mother» в переводе с английского означает «мать», а «fucker» это тот, кот совершает с этой самой матерью развратные действия. Получается, что мазафака это человек, который занимается чпокингом женщин, имеющих детей.
Слово «motherfucker» употребляется в тусовке американских рэпперов чуть чаще, чем «nigga», а в русский язык оно проникло примерно на рубеже веков. И если в США или Канаде это слово является грубым ругательством, то в русском молодёжном языке выражение «йоу, мазафака» означает что-то вроде «ублюдок, мать твою, а ну иди сюда, ты чё, решил но мне лезть?»
Мазафака находится в списке: Сленг
Вы узнали, откуда произошло слово Мазафака, его объяснение простыми словами, перевод, происхождение и смысл.
Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Что такое Мазафака?» с друзьями:
И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте!
Что такое На лайте?
Хэй йоу. Сленговое выражение «На лайте» происходит от английского слова Lite, которое можно перевести на.
Что такое Закладка?
Ахаха, привет, малыш. Вот ты отлично зашёл. Закладка это не только бумажка или ленточка, которой.
Что такое Гостинг?
Гостинг, он же гоустинг (ударение на «о») это английское слово, которое, как ни странно, не.
Словарь молодёжного сленга
Словарь молодежного слэнга
Автор: MISFITS, г. Тихорецк
[источник]
Мазафака
INTRO
Довольно часто в молодёжном сленге звучит при характеристике музыкального направления, слово «Мазафака». Так вот, хочу поподробнее остановиться на мазафакерской культуре и направлении.
Культура
«Мазафакеры» (альтернативщики) — это модники нового поколения, продвигающие свою культуру довольно-таки успешно, ибо мазафакеры не загоняют себя в рамки стилей и их культура не так искажена. Они не прислушиваются к общественным и социальным мнениям, им по фигу что о них думают, их не волнует, кто что слушает, как выглядят другие, если это их не касается. Они живут в своё удовольствие, они признают безнравственность, поскольку считают: все те мнения что у нас есть и отношение к тем или иным вещам нам надиктованы обществом; мазафакеры борются против этого, т.е. они убивают стереотипы в людях. Считают, что надо делать то, что хочешь и говорить то, что думаешь. Мазафакеры лояльно относятся к алкоголю, наркотикам и т.д., но уважают и культурные ценности, это их определённый этикет взаимоотношений между людьми (нет обману, кидалову, предательству). Чтобы быть мазафакером, надо быть весьма умным, образованным, одарённым, потому они живут так, как хотят, но в тоже время не нарушают законов. У мазафакеров нет ни комплексов, ни пороков.
Мазафакеры обожают потрэшить и подестроить. Наглядный пример в этих видосах: PSYCHOS, IDIOTS, DEBLOIDS.
Ещё мазафакеры обожают концерты и похожие движухи, они аЦЦки слэмятся, не жалея себя. Также рулят флэшмобы, Jackass.
Музыка
Излюбленным направлением мазафакеров является Nu-Metal в чистом виде, также музыка стилей *«core», российские андеграундные банды.
Стиль
Главной особенностью мазафакера является раздолбайский внешний вид:
— Толстовки, чаще всего с капюшоном, в основном скейтерских фирм;
— Свисающие широкие штаны, возможно наличие на них всяких висящих цепей и значков;
— Всякого рода фенечки, цепочки или напульсники на запястьях, чаще всего кожаные клепаные;
— За спиной рюкзак или сумка, одевающаяся на ремне через плечо;
— На ногах почти во всех случаях тапки, часто с яркими цветастыми шнурками;
— На голове кепка с сеточкой, козырек согнут несильно или не согнут вообще;
— Волосы чаще всего растут в беспорядке, на лице обилие пирсинга;
Пример мазафакерских банд
Россия: [AMATORY] без них никак, популярно очень; Психея; #####; Korea; Stigmata; Tracktor Bowling; Анимия…..
Зарубежка: SlipKnoT, Spineshank, Drowning Pool, ill nino, Limp Bizkit, KoЯn…..
OUTRO
Итак, в данной статье мы постарались описать эту культуру со странным названием — «мазафака». Для кого-то это уже известные данные, для кого-то может стать наглядным пособием. Понятно одно — мазафака есть, и мазафакеров — много.
Что такое мазафака
Часто нам приходится слышать в фильмах или песнях словосочетание мазафака, но немногие понимают, что на самом деле оно означает. Следует разобраться с данным вопросом.
Мазафака простыми словами — это нецензурное американское слово, означает половую связь с матерью. Иногда непосредственно не со своей мамой, а с женщиной, имеющей детей. Английское слово «mother» означает мама, а «fucker» это тот человек, который совершает половой акт с этой женщиной. Отсюда и появилось выражение мазерфака.
Важно! В России данное словосочетание несёт другую смысловую нагрузку и зачастую может истолковываться как замена выражению “Твою мать!”. Что по сути не так нецензурно и отвратительно звучит, как в американском сленге.
Но вернёмся к выражению мазафака, оно обычно употребляется, когда человек негодует, сильно рассержен и в голову, кроме мата больше ничего не приходит. Это выражение в США и Канаде употребляется очень часто.
Кто такой мазафакер?
От словосочетания мазафака происходит и мазафакер. Это выражение имеет два смысла. В первом случае это модное молодёжное движение. Во втором случае это слово означает человека, который имеет половой контакт с чей-то матерью. Например, подросток, который не может смириться с наличием отчима и не хочет называть его по имени, зовёт его мазерфакером, то есть тем, кто спит с его мамой.
Если говорить о молодёжном движении, то по сути это симпатичные и неагрессивные подростки, которые одеваются как рэперы, носят дреды, набивают татуировки, но не жалуют хиппи и геев. Они делают пирсинг по всему телу, ведут неразборчивый образ жизни и отличаются абсолютным пофигизмом. К слову сказать, женщин они любят всех наций и возрастов, главное условие, чтобы она была согласна на половой акт.
Как правильно пишется и произносится слово мазафака?
Правильно написать слово мазафака следует так — motherfaker. Произносится оно точно так же, как и читается в русском языке.
Кто такой мазефакер и кто такой мазафака?
Кто такой мазефакер
и кто такая мазафака.
Баян-тема?
Смотря для кого. Блогоавтор считает, что в рунете она не раскрыта.
Кто такие «мазефакер» (на евроамериканском) и «мазафака» (на афроамериканском) у самих носителей этих языков имеются разные мнения по этому поводу.
1. Человек, практикующий коитус со своей матерью. В подавляющем большинстве культур инцест имеет статус табу. Тем не менее, знатоки вопроса утверждают, что олигофрены, как правило, сожительствуют со своими матерями половым сексом. Ибо других вариантов у них больше нет. Отсюда, «F-слово» используется для оскорбления мужчины, как ничтожного самца, которому никто не даёт. Взять силой он также никого не может, а поэтому и сожительствует со своей матерью.
2. Так подростки называют любовника, сожителя или ёхаря своей матери, поскольку называть этого типа отцом язык не поворачивается, а вот мазафакером — в самый раз.
3. Презрительно по отношению к юноше или молодому мужчине, которому по каким-то причинам девушки не дают. А вот старушки-пенсионерки дают, т.к. им тоже хоттца секасу, а их одряхлевшие мужья уже не в силах удовлетворить это желание в требуемых масштабах. И таких вульвастрадальцев полным-полно везде, особенно на сайтах знакомств, где они всем подряд навязчиво предлагают свои сексуальные услуги. Взрослые женщины, которые имеют анкеты на этих сайтах, буквально стонут от этих домогательств. Ничего не поделаешь, природа внедрила юнцам в мозг такое сильное стремление к сексу, что оно затуманивает им разум и является ничем иным, как болезнью, или спермотоксикозом.
5. Ублюдок. В смысле bastard, а не «плохой человек». Это два разных понятия. Бастард это человек, родившийся вне легального брака, неизвестно от кого или в результате насилия над женщиной. Кстати, в русском языке для такой ситуации имеется намного более красочный аналог.
6. Ну, и конечно, аналог нашего классического слова «грёбаный».
И это ещё не всё! Бывает, что F-слово употребляется в одном предложении по 5-6 раз! И в каждом случае имеет свой, самостоятельный смысл.
Почему у f-слова так много значений? Да потому что англ. яз. бедноват не только в плане адекватного выражения мыслей, но и в плане выражения эмоций и ругательств. А кроме того, это слово часто используется для выражения превосходной степени. Самой превосходной! Видимо, для аборигенов это наиболее лёгкий и образный способ. 🙂 Например.
Let’s stop at a gas station; I gotta piss like a motherfucker.
Остановимся на заправке — я хочу отлить как мазефакер.
Whoa, have you looked outside? It’s raining like a motherfucker!
Ты выглядывал наружу? Дождь лупит как мазафакер!
This guy is clever like motherfucker!
Этот чувак умный как мазафакер!
Следует также упомянуть ещё один момент. Слова со временем «затираются» от их использования не по назначению. Есть 100500 вариантов как назвать конкретного человека. Однако у кого «запарный словасс» чрезвычайно мал, выбирать не из чего. Расширять свой дворовой лексикон и осваивать приёмы красноречия у них тоже нет никакой необходимости. Одним словом, «мазафака» — и все дела! На все случаи жизни. Поэтому чаще всего эта таинственная «единица языка» является обычным словом-связкой или словом-паразитом, заменяя некоторым американцам примерно 40% лексикона. Если американец не находит подходящего слова, то он говорит мазафака или пишет mf. Как правило, в образованной среде данное слово не употребляется, и мы слышим его лишь от специфических персонажей в тупых американских фильмах. Не следует нам подражать этим персонажам! У нас и своего лексикона более чем достаточно!
Аналогичное явление (и такие же персонажи) есть и в нашем языке. Например, «Бля!!» есть не оскорбление некоей конкретной женщины, а восклицание, выражающее наше негативное отношение к какому-либо событию. Другие аналогичные примеры ты, читатель, знаешь и сам. А если хочешь высказать какую-то мысль, «себя показать, остроумием блеснуть», то каждое твоё слово должно быть к месту! И тогда даже «Сёрпрайз, мазафака!!» будет звучать красиво и весело. 🙂
Итого!
1. В переводе на «великий и могучий» «мазефакер» это не «ублюдок», а самый, что ни на есть, мерзкий мамоёб! И каждому должно быть понятно, что быть таким ничтожеством гораздо хуже, чем быть ублюдком! Гордо именовать себя мазефакерами могут только истинные задроты и дебилы. Умом надо отличаться, умом! 🙂 Хочешь называть себя ублюдком — имеешь полное право. Но никогда не будь мазефакером. И не называй так других.
2. Не следует упускать из виду, что в определённой ситуации за мазафакера вполне вероятно придётся и ответить. Верно определяйте слова — и вы избавите себя от многих неприятностей.
3. Если в твой адрес прозвучало это иностранное слово, нужно сразу же уточнить: «Это оскорбление или как?» И затем уже действовать в соответствии со складывающимися обстоятельствами и с учётом наличия свидетелей.
P.S.
Man, let me tell you. This motherf.ker here went down there with his motherf.cking gun, knocked down the motherf.cking door and blew this motherf.cker’s brain’s out. This shit is getting to be a motherf.cker.
По нашему эти два предложения звучат примерно так.
Чувак, прикинь! Этот ублюдок спустился туда со своим грёбаным пистолетом, высадил гребучую дверь и вышиб этому ушлёпку мозги. И это говно — настоящий головняк.