Что значит слово комон по английски
прилагательное ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
We all share a common goal.
У всех нас — общая цель.
This word is not common among us.
Мы нечасто употребляем это слово.
The two countries have a lot in common.
У этих двух стран много общего.
Common sense is not so common.
Здравый смысл встречается не так уж часто.
European Common Market
Европейский Общий рынок
Common Market
Общий рынок (неофициальное название Европейского экономического сообщества)
Common in times of famine.
Обычное дело в голодные времена.
He is lacking in common sense.
Ему не хватает здравого смысла.
It’s a fairly common disease.
Это достаточно распространённое заболевание.
Use a bit of common.
Головой поработай! / Включи мозги.
The two games have much in common.
Эти две игры имеют много общего.
The money went into a common fund.
Эта сумма пошла в общий фонд.
We must unite for the common good.
Мы должны объединиться для всеобщего блага.
Wheat and barley are common cereals.
Пшеница и ячмень являются распространёнными зерновыми культурами.
We must band against the common enemy.
Мы должны объединиться против общего врага.
We are working together for a common purpose.
Мы сотрудничаем для достижения общей цели.
All men make at the same common thing, money.
Все люди стремятся к одному — к деньгам.
We just need to exercise common sense.
Нам просто нужно проявить здравый смысл.
It’s quite common to dream that you’re falling.
Видеть сон, в котором ты падаешь — дело совершенно обычное.
She’ll be dumped in a common grave.
Её похоронят в общей могиле.
Singletons are more common than twins.
Рождение одного ребёнка случается чаще, чем рождение близнецов.
They were thrown together by a common interest.
Их связывал общий интерес.
Common meals are an integral part of family life.
Совместные трапезы — неотъемлемая часть семейной жизни.
It is common to make fun of schoolboy and schoolgirl «pashes» and «crushes».
Над школьными «увлечениями» и «страстями» принято посмеиваться.
Tobacco of the commoner sort.
A common theme connects the stories.
Эти рассказы связаны общей темой.
Regional accents are common in the U.S.
Региональные акценты в США — это обычное дело.
Animism is common among primitive peoples.
Анимизм распространён среди первобытных народов.
A common example of a commensal is the sucking fish.
No son of mine shall consort with common criminals.
Никому из моих сыновей я не позволю якшаться со всяким преступным сбродом.
Примеры, ожидающие перевода
. the village kept a magazine where people left common supplies.
. it’s a common maxim that “a watched pot never boils,” but that’s not literally true.
. since the common folk had an unshakable belief in a personal devil, a charge of diablerie was taken seriously.
Камон что значит по английски
20 неформальных сокращений в английском языке с примерами из фильмов и песен
С кем из нас ни случалась такая ситуация: учишь английский, неплохо знаешь его, включаешь английский фильм в оригинале и понимаешь что ничего не понимаешь. Причин этому может быть много, и одна из них — незнание разговорных сокращений известных нам слов. В этой статье мы расскажем о наиболее часто встречаемых неформальных сокращениях и приведем примеры их использования из фильмов, сериалов, мультиков и песен. You’re gonna learn English today!
20 неформальных сокращений в английском языке
Мы сразу же хотим сообщить вам: все нижеприведенные сокращения нужно знать, чтобы понимать современную речь иностранцев, но вот употреблять эти слова стоит аккуратно. Все сокращения неформальны, поэтому использовать их на переговорах не стоит, но в беседе с другом вполне можно ввернуть какое-нибудь I wanna cuppa tea (читайте дальше, чтобы узнать, что мы вам сказали :-)).
Ниже вы увидите примеры употребления неформальных сокращений из фильмов, песен и мультиков. Хотим сообщить вам, что мы приводим официальный перевод фраз героев, поэтому не удивляйтесь, если он не будет дословным. А теперь давайте познакомимся с 20 самыми популярными неформальными английскими сокращениями.
1. Gonna = going to — собираться (сделать что-то)
Это сокращение в устной речи, пожалуй, можно встретить даже чаще, чем его полную форму going to. Поэтому давайте научимся употреблять его правильно.
I’m not gonna play tennis with you. = I’m not going to play tennis with you. — Я не собираюсь играть с тобой в теннис.
Обратите внимание: носители в своей речи чаще всего еще и опускают глагол to be перед словом gonna. Например, давайте рассмотрим фразу из фильма «От заката до рассвета»:
2. Gimme = give me — дай/дайте мне
Это сокращение знакомо нам всем по одноименной песне группы ABBA “Gimme, Gimme, Gimme”. Так, вы можете попросить своего друга дать вам что-то:
Gimme your pen. = Give me your pen. — Дай мне свою ручку.
Давайте послушаем, как произносят это слово солисты группы ABBA.
3. Lemme = let me — позволь(те) мне
Это сокращение похоже на предыдущее, но используется реже. Хотя lemme (да и все другие сокращения) очень часто можно встретить в песнях Beyonce или Rihanna. Употреблять его можно так:
Lemme take it. = Let me take it. — Позволь мне взять это.
А такой пример мы нашли в фильме «Социальная сеть»:
4. Gotta
А это сокращение может заменять целых две конструкции:
При этом в некоторых случаях перед gotta ставят глагол have/has, а в других случаях его опускают. Давайте рассмотрим примеры, чтобы лучше понять правила использования этого популярного сокращения.
You gotta note it. = You have got to note it. — Ты должен записать это.
Has she gotta suitcase? = Has she got a suitcase? — У нее есть чемодан?
Следует отметить, что gotta все же чаще используется в первом значении — «должен что-то сделать». Давайте рассмотрим пример из фильма «Форрест Гамп»:
5. Wanna
Ситуация с этим словом аналогична предыдущей: у wanna есть два значения. Давайте посмотрим на примеры их употребления.
Прекрасным примером использования слова wanna нам послужит трогательная и романтичная песня I Wanna Grow Old with You.
6. Oughta = ought to — следует
Модальный глагол ought to, видимо, показался англичанам слишком длинным, и поэтому они решили «укоротить» его до удобно произносимого oughta. Вот как он употребляется:
You oughta buy pizza for me. = You ought to buy pizza for me. — Тебе следует купить мне пиццу.
А вот такой забавный пример «предоставил» нам фильм «Звездные войны. Эпизод IV: Новая надежда»:
7. Ain’t = am not, are not, is not, has not, have not — не (как отрицательная частица)
Сокращение ain’t — самое неоднозначное в английском языке. Во-первых, посмотрите, как много слов оно может заменять. Во-вторых, это сокращение нужно знать, но желательно не употреблять в собственной речи. Дело в том, что некоторые носители английского языка считают его уж слишком неформальным и даже неграмотным. Зато авторы песен и сценариев фильмов любят это слово и используют его довольно часто. Вот какой пример есть в фильме «Железный человек 2»:
Герой говорит нам такую фразу:
I’d love to leave my door unlocked when I leave the house, but this ain’t Canada. — Я бы хотел оставлять свою дверь незапертой, когда выхожу из дома, но это не Канада.
В этом примере ain’t заменяет сочетание is not. А вот пример из песни Бон Джови, где он поет фразу till we ain’t strangers anymore (пока мы еще не чужие).
В данном примере ain’t заменяет конструкцию are not. Будьте внимательны и смотрите на контекст, чтобы правильно понять сказанное.
8. A lotta = a lot of; lotsa = lots of — много (чего-то)
Очень популярное сокращение, которое вы встретите во многих фильмах. Употреблять его в собственной речи можно так:
I have a lotta books at home. = I have a lot of books at home. = I have lotsa books at home. = I have lots of books at home. — У меня дома много книг.
Замечательный пример употребления сразу двух сокращенных форм слова «много» мы нашли в четвертой части «Форсажа».
9. Kinda = kind of — в какой-то степени, вроде, несколько, отчасти
А также kind of something — вид/тип чего-то.
Такое сокращение в речи используется часто, особенно его любят американцы, поэтому давайте узнаем, как его использовать. Приведем простые примеры:
Тетради Kumon для первых занятий с детьми. Кумон скачать все тетради
Ну вот, в этом месяце Мишутке стукнуло четыре, а значит настала взрослая жизнь :))
Вместе с этим подошло то время, когда потихонечку можно начинать заниматься чем-то большим нежели просто играть и рисовать. На самом деле, к возрасту я сильно никогда не привязывалась, ко всем этим «в год ребенок должен уметь: и нехилый списочег».
Всегда больше наблюдала за сыном, его увлечениями, чтобы вовремя уловить и оценить те или иные новые возможности и умения. Потому что если вовремя ввести в процесс игр какой-то развивающий материал, то он пойдет легко и будет лишь в удовольствие, а значит и результат будет выше.
Вот я и решила, что сейчас вроде как уже можно вводить прописи и другие «предшкольные» развивалки для тренировки рук и пальчиков, готовя их к письму в неблизком еще будущем
Вы вздрогнули и подумали, что рано еще своей деточке так усложнять жизнь? Не бойтесь! Сейчас я подробненько расскажу о рабочих тетрадях Kumon, которые являются сплошными радостями и интересностями для ребенка. Вы еще его оторвать не сможете от таких «уроков» Ах, если бы повсюду именно с этих тетрадей начиналось обучение детей, то не было бы столько ненавистников школы! Миллионы детей по всему миру тому доказательство, и мой Мишутка в их числе
Итак, рассмотрим подробнее что же это за тетради такие. Ну, во-первых, это не совсем тетради в нашем обычном понимании. Это довольно-таки толстенькие книжечки с мягкой обложкой, в которых скрываются удивительные и интересные задания для маленьких умничек =)
Во-вторых, несмотря на то, что тетради Кумон сами по себе обучающие, задания разработаны и поданы в таком формате, что ни ребенок, ни даже взрослый, не ощутит давления. В результате еще и игрушка ребенку достанется, например, такая вот змейка из тетради «Учимся вырезать». Ее ребенок сам вырежет по спирали. Задание это уже из середины книги, на первых же страницах совсем простые задачи, чтобы не отталкивать ребенка сложностью.
Что значит слово комон по английски
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
COMMON
Англо-русский перевод COMMON
transcription, транскрипция: [ ˈkɔmən ]
Both that which is general or common, and that also which is peculiar unto itself. — То, что является общим, а также и то, что является специфичным.
Between «Yes» and «No» there is nothing common. — Между «да» и «нет» нет ничего общего.
These two triangles have DE as a common base. — Отрезок DE является общим основанием этих двух треугольников.
а) общественный, публичный
б) общепринятый, распространенный
common knowledge — нечто общеизвестное
а) обыкновенный, простой; неспециальный
Here at least was no common mind. — Это был человек незаурядного ума.
б) частый, обыкновенный; обычный
This word is not common among us. — Мы редко употребляем это слово.
в) простой, грубый; плохого качества
Tobacco of the commoner sort. — Дрянной табачишко.
г) банальный, вульгарный; грубый, хамский
д) церк. будний, непраздничный ( о дне ) ; профанный, секулярный, несакральный; неосвященный
а) общинная земля, общественный выгон ( территория, принадлежащая сообществу людей в целом ) прям. и перен.
Papers, about inclosing a common upon his estate. — Бумаги, в которых шла речь о присоединении общественной земли к его поместью.
There is a common of language to which both poetry and prose have the freest access. — В языке существует «общая земля», куда имеют доступ равно поэзия и проза.
б) юр. право на общественное пользование землей, находящейся в частной собственности кого-л.
— common of estovers
в) пустырь ( принадлежащий всем сразу, т. е., никому )
б) ( часть проприя, общая для нескольких церковных праздников ) см. proper 2.
а) общее, распространенное; общее в противоположность уникальному
To see the miraculous in the common. — Видеть в обычном чудесное.
— nothing out of the common
Too excellent an axe to be used in common. — Слишком хорошо сделанный топор, чтобы использовать его в быту.
в) сл. ; сокр. от common sense здравый смысл
Use a bit of common. — Головой поработай!
English-Russian dictionary of general lexicon. Англо-Русский словарь по общей лексике. 2005
Еще значения слова и перевод COMMON с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «COMMON» in dictionaries.
s) Frequency: The word is one of the 700 most
Как переводится комон с английского
амер. |ˈkɑːmən| Тег audio не поддерживается вашим браузером.
брит. |ˈkɒmən| Тег audio не поддерживается вашим браузером.
418 |
общий, распространенный, обычный, частый, общее, выгон, пустырь, здравый смысл
— общий; совместный- общий, имеющий общее происхождение или источник- общественный, общинный, публичный- широко распространённый; общеизвестный, общепринятый- обыкновенный, обычный, простой- мат. простой- грубый, вульгарный; простонародный- простой, грубо сделанный; простоватый- грам. общий- мат. общий
— общинная земля; общинный выгон- ист. (городская) община- право на общественное пользование (землёй и т. п.); право на совместное пользование (чем-л.)- неогороженная, неиспользованная земля
The two countries have a lot in common.
У этих двух стран много общего. ☰
This word is not common among us.
Мы нечасто употребляем это слово. ☰
European Common Market
Европейский Общий рынок ☰
We all share a common goal.
У всех нас — общая цель. ☰
Common sense is not so common.
Здравый смысл встречается не так уж часто. ☰
Общий рынок (неофициальное название Европейского экономического сообщества) ☰
Common in times of famine.
Обычное дело в голодные времена. ☰
the common man has been kept in his place by his betters ☰
produced. the common cloths used by the poorer population ☰
any derogation of the common law is to be strictly construed ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
commonage — общины, народ, право на общественный выгон, право на общинный выгон commoner — простой человек, человек из народа, незнатного происхождения commonly — обычно, обыкновенно, дешево, плохо commonness — обыденность, обычность, банальность commons — простой народ, порция, палата общин, третье сословие, рацион discommon — лишать права пользования общественной землёй, завладевать общественными uncommon — редкий, необыкновенный, незаурядный, необыкновенно, удивительно commonable — находящийся в общественном владении, могущий пастись на общественном выгоне commonty — право на выгон, земля, находящаяся в общем владении нескольких лиц noun ед. ч.(singular): common мн. ч.(plural): commons adjective прев. степ. (superlative): commonest
Перевод common с английского на русский
common — com·mon 1 adj 1 a: of or relating to a community at large: public common defense b: known to the community a common thief 2: belonging to or shared by two or more persons or things or by all members of a group … Law dictionary
Common — Com mon, a. [Compar.
Common — in einer Ausgabe von Men s Health (2006) Common (* 13. März 1972 in Chicago, Illinois; bürgerlicher Name Lonnie Rashid Lynn) ist ein US amerikanischer Rapper und Schauspieler. Inhaltsverzeich … Deutsch Wikipedia
Common — Datos generales Nombre real Lonnie Rashid Lynn, Jr. Nacimi … Wikipedia Español
common — [käm′ən] adj. [ME commun OE gemæne, public, general, Ger gemein:… … English World dictionary
common — adj 1 *universal, general, generic Analogous words: shared, partaken, participated (see SHARE vb): joined or joint, united, conjoined, connected, associated (see corresponding verbs at JOIN): merged, blended, amalgamated (see MIX) Antonyms:… … New Dictionary of Synonyms
Common — Com mon, n. 1. The people; the community. [Obs.] The weal o the common. Shak. [1913 Webster] 2. An inclosed or uninclosed tract of ground for pleasure, for pasturage, etc., the use of which belongs to the public; or to a number of persons. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — ► ADJECTIVE (commoner, commonest) 1) occurring, found, or done often; not rare. 2) without special qualities, rank, or position; ordinary. 3) of the most familiar type. 4) showing a lack of taste and refinement supposedly typical of the lower… … English terms dictionary
common — [adj1] average, ordinary accepted, banal, bourgeois, casual, characteristic, colloquial, comformable, commonplace, conventional, current, customary, daily, everyday, familiar, frequent, general, habitual, hackneyed, homely, humdrum, informal,… … New thesaurus
Common — Com mon, v. i. 1. To converse together; to discourse; to confer. [Obs.] [1913 Webster] Embassadors were sent upon both parts, and divers means of entreaty were commoned of. Grafton. [1913 Webster] 2. To participate. [Obs.] Sir T. More. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — see mutual … Modern English usage
Page 2
2) Компьютерная техника: универсальный
3) Морской термин: обыкновенный
4) Разговорное выражение: широкораспространённый, простецкий
6) Военный термин: единый, часто встречающийся
7) Техника: ординарный
8) Сельское хозяйство: право на общественное пользование
10) Математика: общеупотребительный, общий, обыденный, один и тот же, одинаковый, присущий
11) Железнодорожный термин: средний сорт
13) Лингвистика: немаркированный
14) Дипломатический термин: общинный
15) Лесоводство: имеющий общее происхождение, пиломатериалы низших сортов или с дефектами
16) Психология: всеобщий, рядовой, широко известный
17) Электроника: общий провод
18) Вычислительная техника: общий блок, стандартный, типовой
19) Картография: общинные земли, урочище
20) Банковское дело: обыкновенная акция, обычная акция
21) Целлюлозно-бумажная промышленность: макулатурный картон
22) Деловая лексика: широко распространённый
23) Программирование: типичный
24) Кабельные производство: единый
Перевод слова “COMMON” с английского на русский, как перевести
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
Перевод common с русского на английский
common — com·mon 1 adj 1 a: of or relating to a community at large: public common defense b: known to the community a common thief 2: belonging to or shared by two or more persons or things or by all members of a group … Law dictionary
Common — Com mon, a. [Compar.
Common — in einer Ausgabe von Men s Health (2006) Common (* 13. März 1972 in Chicago, Illinois; bürgerlicher Name Lonnie Rashid Lynn) ist ein US amerikanischer Rapper und Schauspieler. Inhaltsverzeich … Deutsch Wikipedia
Common — Datos generales Nombre real Lonnie Rashid Lynn, Jr. Nacimi … Wikipedia Español
common — [käm′ən] adj. [ME commun OE gemæne, public, general, Ger gemein:… … English World dictionary
common — adj 1 *universal, general, generic Analogous words: shared, partaken, participated (see SHARE vb): joined or joint, united, conjoined, connected, associated (see corresponding verbs at JOIN): merged, blended, amalgamated (see MIX) Antonyms:… … New Dictionary of Synonyms
Common — Com mon, n. 1. The people; the community. [Obs.] The weal o the common. Shak. [1913 Webster] 2. An inclosed or uninclosed tract of ground for pleasure, for pasturage, etc., the use of which belongs to the public; or to a number of persons. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — ► ADJECTIVE (commoner, commonest) 1) occurring, found, or done often; not rare. 2) without special qualities, rank, or position; ordinary. 3) of the most familiar type. 4) showing a lack of taste and refinement supposedly typical of the lower… … English terms dictionary
common — [adj1] average, ordinary accepted, banal, bourgeois, casual, characteristic, colloquial, comformable, commonplace, conventional, current, customary, daily, everyday, familiar, frequent, general, habitual, hackneyed, homely, humdrum, informal,… … New thesaurus
Common — Com mon, v. i. 1. To converse together; to discourse; to confer. [Obs.] [1913 Webster] Embassadors were sent upon both parts, and divers means of entreaty were commoned of. Grafton. [1913 Webster] 2. To participate. [Obs.] Sir T. More. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — see mutual … Modern English usage
Page 2
common — com·mon 1 adj 1 a: of or relating to a community at large: public common defense b: known to the community a common thief 2: belonging to or shared by two or more persons or things or by all members of a group … Law dictionary
Common — Com mon, a. [Compar.
Common — in einer Ausgabe von Men s Health (2006) Common (* 13. März 1972 in Chicago, Illinois; bürgerlicher Name Lonnie Rashid Lynn) ist ein US amerikanischer Rapper und Schauspieler. Inhaltsverzeich … Deutsch Wikipedia
Common — Datos generales Nombre real Lonnie Rashid Lynn, Jr. Nacimi … Wikipedia Español
common — [käm′ən] adj. [ME commun OE gemæne, public, general, Ger gemein:… … English World dictionary
common — adj 1 *universal, general, generic Analogous words: shared, partaken, participated (see SHARE vb): joined or joint, united, conjoined, connected, associated (see corresponding verbs at JOIN): merged, blended, amalgamated (see MIX) Antonyms:… … New Dictionary of Synonyms
Common — Com mon, n. 1. The people; the community. [Obs.] The weal o the common. Shak. [1913 Webster] 2. An inclosed or uninclosed tract of ground for pleasure, for pasturage, etc., the use of which belongs to the public; or to a number of persons. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — ► ADJECTIVE (commoner, commonest) 1) occurring, found, or done often; not rare. 2) without special qualities, rank, or position; ordinary. 3) of the most familiar type. 4) showing a lack of taste and refinement supposedly typical of the lower… … English terms dictionary
common — [adj1] average, ordinary accepted, banal, bourgeois, casual, characteristic, colloquial, comformable, commonplace, conventional, current, customary, daily, everyday, familiar, frequent, general, habitual, hackneyed, homely, humdrum, informal,… … New thesaurus
Common — Com mon, v. i. 1. To converse together; to discourse; to confer. [Obs.] [1913 Webster] Embassadors were sent upon both parts, and divers means of entreaty were commoned of. Grafton. [1913 Webster] 2. To participate. [Obs.] Sir T. More. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — see mutual … Modern English usage
Page 3
common — com·mon 1 adj 1 a: of or relating to a community at large: public common defense b: known to the community a common thief 2: belonging to or shared by two or more persons or things or by all members of a group … Law dictionary
Common — Com mon, a. [Compar.
Common — in einer Ausgabe von Men s Health (2006) Common (* 13. März 1972 in Chicago, Illinois; bürgerlicher Name Lonnie Rashid Lynn) ist ein US amerikanischer Rapper und Schauspieler. Inhaltsverzeich … Deutsch Wikipedia
Common — Datos generales Nombre real Lonnie Rashid Lynn, Jr. Nacimi … Wikipedia Español
common — [käm′ən] adj. [ME commun OE gemæne, public, general, Ger gemein:… … English World dictionary
common — adj 1 *universal, general, generic Analogous words: shared, partaken, participated (see SHARE vb): joined or joint, united, conjoined, connected, associated (see corresponding verbs at JOIN): merged, blended, amalgamated (see MIX) Antonyms:… … New Dictionary of Synonyms
Common — Com mon, n. 1. The people; the community. [Obs.] The weal o the common. Shak. [1913 Webster] 2. An inclosed or uninclosed tract of ground for pleasure, for pasturage, etc., the use of which belongs to the public; or to a number of persons. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
common — ► ADJECTIVE (commoner, commonest) 1) occurring, found, or done often; not rare. 2) without special qualities, rank, or position; ordinary. 3) of the most familiar type. 4) showing a lack of taste and refinement supposedly typical of the lower… … English terms dictionary
common — [adj1] average, ordinary accepted, banal, bourgeois, casual, characteristic, colloquial, comformable, commonplace, conventional, current, customary, daily, everyday, familiar, frequent, general, habitual, hackneyed, homely, humdrum, informal,… … New thesaurus
Common — Com mon, v. i. 1. To converse together; to discourse; to confer. [Obs.] [1913 Webster] Embassadors were sent upon both parts, and divers means of entreaty were commoned of. Grafton. [1913 Webster] 2. To participate. [Obs.] Sir T. More. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English